部编版六年级下册必背古诗词鉴赏——迢迢牵牛星
部编版小学语文《迢迢牵牛星》课文原文及赏析

部编版小学语文《迢迢牵牛星》课文原文及赏析
课文原文:
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许?
盈盈一水间,脉脉不得语。
赏析:
《迢迢牵牛星》是《古诗十九首》中的一首,以其深情婉约的笔触描绘了牛郎织女的爱情故事。
首先,诗歌以“迢迢牵牛星,皎皎河汉女”开篇,通过描绘星空中的景象,引出主人公牛郎和织女。
"迢迢"和"皎皎"两个形容词,既描绘了星辰的遥远和明亮,也寓含了两人分离的痛苦和对彼此的深深思念。
接着,“纤纤擢素手,札札弄机杼”两句,形象地描绘了织女勤劳工作的场景。
她的手“纤纤”,动作“擢素”,显示出她的柔美与娴熟;而“札札弄机杼”的声音,则象征着她无尽的寂寞和对牛郎的思念。
“终日不成章,泣涕零如雨”两句,进一步表达了织女的悲痛之情。
由于思念牛郎,她无法专心工作,整天都无法织成一幅完整的布匹,眼泪如同雨水般不断滴落。
然后,“河汉清且浅,相去复几许?”两句,诗人以银河为背景,表达了牛郎织女之间的距离看似不远,但实际却难以跨越的无奈之情。
最后,“盈盈一水间,脉脉不得语”两句,以静谧的画面和深情的语言,展现了牛郎织女虽然近在咫尺,却只能默默相望,无法言语的深深悲哀。
总的来说,《迢迢牵牛星》以其深情的诗意和生动的形象,成功地塑造了牛郎织女这一中国传统文化中的经典爱情形象,同时也传达出了人们对爱情的向往和对命运无奈的深深感慨。
《迢迢牵牛星》原文翻译及赏析

《迢迢牵牛星》原文翻译及赏析一、协议关键信息1、作品名称:《迢迢牵牛星》2、作者:未知3、朝代:汉代4、原文内容5、翻译内容6、赏析要点二、原文内容迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许。
盈盈一水间,脉脉不得语。
三、翻译那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。
织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。
因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。
只隔了道清清浅浅的银河,他俩相离也没有多远。
相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。
四、赏析11 诗歌意境这首诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。
诗中营造出一种虚幻而凄美的意境,让读者感受到了爱情的无奈和忧伤。
111 叠词运用诗中大量运用叠词,如“迢迢”“皎皎”“纤纤”“札札”“盈盈”“脉脉”等,不仅增强了诗歌的节奏感和韵律美,还生动形象地描绘了人物和事物的特征。
“迢迢”和“皎皎”分别写出了牵牛星和织女星的遥远和明亮;“纤纤”描绘出织女手的纤细柔美;“札札”模拟织机的声音,表现出织女劳作的忙碌;“盈盈”形容银河水的清澈;“脉脉”则刻画出织女含情凝视的神态。
112 细节描写“纤纤擢素手,札札弄机杼”通过对织女动作的细节描写,展现了她勤劳的形象,但“终日不成章,泣涕零如雨”又揭示了她内心的愁苦,因思念而无心织布。
这种反差更深刻地表现了她的相思之苦。
113 情感表达全诗以景衬情,借牛郎织女的故事,含蓄而深沉地表达了人间夫妻分离的痛苦和哀怨。
“河汉清且浅,相去复几许。
盈盈一水间,脉脉不得语。
”这几句看似写银河相隔不远,实则暗示了有情人近在咫尺却无法倾诉衷肠的无奈,将情感推向高潮,令人动容。
12 艺术特色此诗在艺术上具有独特的魅力,语言优美,意境深远,情感真挚。
通过巧妙的构思和细腻的描写,将天上的神话与人间的情感相结合,使读者产生强烈的共鸣。
部编版六年级语文下册3古诗三首:迢迢牵牛星 课件(共20张PPT)

牵牛星
织女星
迢迢牵牛星
皎皎河汉女
纤纤擢素手 札扎弄机杼
终日不成章 泣涕零如雨
河汉清且浅 相去复几许
盈盈一水间 脉脉不得语
思想感情
牛郎织女 隔河相望 不能团聚
新课导入(三)
下载后此页可删除掉也可编辑修改
课后总结(一)
下载后此页可删除掉也可编辑修改
课后总结(二)
同学们再见!
授课老师:
时间:2024年2月29日
以下为备用3古诗三首迢迢牵牛星PPT母版与图标和背景图供使用(原创)
此处可以修改删除
备用PPT母版可以编辑修改
2024年春季 六年级语文下册
天上的街市 郭沫若 远远的街灯明了, 好像闪着无数的明星。 天上的明星现了, 好像点着无数的街灯。 我想那缥缈的星空, 定然有美丽的街市。 街市上陈列的一些物品, 定然是世上没有的珍奇。 你看,那浅浅的天河, 定然是不甚宽广。 那隔河的牛郎织女, 定能够骑着牛儿来往。 我想他们此刻, 定然在天街闲游。 不信,请看那朵流星, 是他们提着灯笼在走。
比喻
人间男女 相爱受压制 不能欢聚
迢迢:写牵牛星之远皎皎:写织女星之明纤纤:写素手之细之美札札:写机杼之声盈盈:写银河之水,清且浅脉脉:写相视之态
叠字的表达效果
全篇十句有六句以叠词起头,这些叠音词既是诗句对外在情景的细致描绘,又是作者内心真挚情感的巧妙抒发,与全诗缠绵悱恻的感情十分和谐,体现了景中情、情中景,显得韵味深长,哀婉动人,增强了诗歌的形象性和抒情性,增添了诗歌的音律美和修辞美。
深入探究
以下为备用3古诗三首迢迢牵牛星PPT母版与图标和背景图供使用(原创)
授课老师:
时间:2023年9月9日
六年级语文下册3.古诗三首迢迢牵牛星课件(共20张ppt)

纤纤/擢素手,札织的机札声发音出/弄机织杼机。
诗意: 织女伸出纤纤素手拨弄织布机。
有花纹的纺织品,这 里指整幅的布帛。
落下Hale Waihona Puke 终日/不成章,泣涕/零如雨。
诗意: 但一整天也织不成纹样,只有泪
如雨下。
河汉/清且浅,相去/复几许。 盈盈/一水间,脉脉/不得语。
清澈
用眼睛表达情 意的样子。
指导背诵
布置作业
你现在可以把《迢迢牵牛星》 背下来或者唱出来了吗?
《迢迢牵牛星》大量地使用了叠词 和双声词,这些词不仅展示了诗歌的 韵律美,节奏美和音乐美,而且也使 诗歌表达的情感更加动人。
这首诗借牛郎和织女被银河相隔 而不得相会的神话传说,作者实际上 是想表达什么呢?
体会情感
《迢迢牵牛星》借神话传说中牛郎、织女被银 河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子 离别相思 之情,写出了人间夫妻 不得团聚,的悲哀。
河汉/清且浅,相去/复几许。 盈盈/一水间,脉脉/不得语。
诗意:
这银河看起来又清又浅,可两岸相隔又 有多远呢?虽然两人之间只隔着这一条河, 却只能相看无言。
欣赏技巧
迢迢牵牛星
迢迢/牵牛星,皎皎/河汉女。 纤纤/擢素手,札札/弄机杼。 终日/不成章,泣涕/零如雨。 河汉/清且浅,相去/复几许。 盈盈/一水间,脉脉/不得语。
统编版小学语文六年级下册
你听过牛郎织女的故事吗?
“牛郎织女”美丽的传说成为历代 文学作品创作的源泉。
导入新课
《迢迢牵牛星》就是根据牛郎织女的故事创作的一首五言 诗,《古诗十九首》中极为动人的篇章。
《古诗十九首》,作者不详,写作时代大约在东汉末年, 它代表了汉代文人五言诗的最高成就。《古诗十九首》所表现 的游子思妇各种复杂的思想感情,在中国古代具有普遍性和典 型意义。千百年来引起读者的广泛共鸣。
迢迢牵牛星古诗六年级下册

迢迢牵牛星古诗六年级下册
《迢迢牵牛星》全诗为:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许。
盈盈一水间,脉脉不得语。
这首诗的意思是:在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。
织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。
一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。
这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。
此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情。
六年级下册3古诗三首《迢迢牵牛星》课件(共30张PPT)

zhá
zh
纤纤擢素手,札札弄机杼。 ù
终日不成章,泣涕零如tì雨。
河汉清且浅,相去复几许。 盈盈一水间,脉脉m不ò 得语。
合作探究
小组合作探究:选择诗中描 画的一两个让你印象深刻的场景, 想象一下自己看到的画面。
五言诗在节奏上就远胜于板滞的四言 诗。这是一首描写织女思念牛郎的爱情诗, 也可以把它归为“思妇诗”,所以它的感 情基调应该说是较为哀怨的。
迢迢牵牛星 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许。 盈盈一水间,脉脉不得语。
“札札”:象声词,织布 机发出的声音,我们可以 根据这个词语,想象织女 织布时的样子。
离愁
赏析
最后四句直接抒发诗人的慨叹, 也暗示了痛苦的根源。“盈盈” 是形容银河水的清澈,“盈盈 一水”而“不得语”,让我们 看见了一个饱含离愁、楚楚动 人的思妇形象。
)了。C.今天上
午,那个(
)的罪犯终盈于落利网了。
恶贯满盈
解题,介绍文学常识
《迢迢牵牛星》选自《古诗十九首》的第十首。 这十九首古诗没有题目,一般以每首诗的第一句作 为题目。《古诗十九首》(是专有名称)都是五言 诗,全篇由五字句构成。
《迢迢牵牛星》在《古诗十九首》中是艺术成 绩颇高的一首,刘勰在《文心雕龙》 中称《古诗 十九首》为“五言之冠”,钟嵘在《诗品》中说 《古诗十九首》是“天衣无缝、一字千金。”
书写指点:永字第二笔横短竖 长带左向钩,右边撇短、起笔 稍高,捺要长、收笔有力。
请根据不同意思进行扩词并选择恰当的词
学 习 生 字 语把例句补充完整。
“盈”字在字典中的两种解释:①充满;②多出来,多余。
A.惟以中国土壤之博,物产之( 丰盈),人才之盛,十倍于西洋
《迢迢牵牛星》古诗赏析

《迢迢牵牛星》古诗赏析迢迢牵牛星赏析篇一盈盈一水间,脉脉不得语。
译文:就是这样一条水光轻盈的银河挡在中间,不能互通言语,只能含情脉脉地凝视着银河的南岸。
[出自] 东汉无名氏《古诗十九首迢迢牵牛星》迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。
注释:迢(tiáo)迢:遥远的样子。
皎皎:灿烂明亮。
河汉女:银河边上的那个女子,指织女星。
纤(xiān)纤:形容小巧或细长而柔美。
擢(zhuó):拔取,抽出,这里是从袖子中伸出来的意思。
札(zhá)札:织布机发出的声音。
杼(zhù):织布机上的工具。
章:这里指布匹。
脉(mò)脉:默默的用眼神或行动表达情谊。
泣涕:哭泣,落泪。
弄:摆弄。
盈盈:形容水的清淡。
译文1:在银河之南牵牛星遥遥可见,在银河之北织女星明亮皎洁。
(织女)纤细而柔美雪白的双手向前伸起,札札地摆弄着织布机。
(她)始终无法织出一块完整的布,哭得泪如雨下。
天河又清又浅,相隔究竟有多远呢?只隔一条清浅的天河,默默地用眼神或行动表达情意却不能相互说话。
译文2:牵牛星啊相隔得那样遥远,银河那边洁白的织女盼你。
她摆动着细长柔软的手儿,梭儿札札不停地穿过布机。
整日整夜她织不成一段布,相思眼泪如雨珠点点滴滴。
银河流水清清亮亮可以见底,织女牛郎就相隔这点点距离。
可正是那清亮的一水之隔,彼此相望不语聚不到一起。
译文3:远远的牵牛星,灿烂的织女星。
举起柔美雪白的双手,札札地穿梭织布。
织女一整天也织不成布,哭得泪如雨下。
天河又清又浅,相隔又有多远呢?只隔一条又清又浅的河,含情脉脉而不能相互说话。
赏析一:《迢迢牵牛星》一韵到底,十句诗中有六句用了叠字且都用在句首,不但使诗具有很强的音乐节奏美感,而且对写景写人起到“景情并生”的作用。
而其所引起的让人对爱情、对生命、对宇宙的思考则更让我动容和感佩。
明代钟惺《古诗归》里曾说“乐府之妙,在能使人惊;古诗之妙,在能使人思。
统编版语文六年级下册3古诗三首 《迢迢牵牛星》课件(共18张PPT).ppt

课堂小结
《迢迢牵牛星》借神话传说中牛郎、 织女被银河阻隔而不得会面的悲剧, 抒发了女子离别相思之情,写出了人 世间思妇对远在他乡恋人的离别愁绪。Fra bibliotek盈 脉
“乃”字第一笔横折折折钩的横画 要出头。
mò 脉脉含情)(温情脉脉) mài (血脉)(山脉)(一脉相承)
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
讨论交流:
1. 想象画面法,你是怎么理解 “迢迢”“皎皎”两个词语。 2. 感受诗句表达的情感,读出 诗句的韵律美。
“迢迢”形容路途很遥远,表 现了牛郎和织女相隔很远很远。
“皎皎”表现出织女星洁白明 亮的样子。
开篇先描绘了仰望星空所见之景,进而联想到了牛郎织女 的爱情悲剧。
tiáo
jiǎo
迢 迢/牵 牛 星 , 皎 皎/河 汉 女 。
xiān zhuó
zhá
zhù
纤 纤/擢 素 手 , 札 札/弄 机 杼 。
tì
终 日/不 成 章 , 泣 涕/零 如 雨 。
河 汉/清 且 浅 , 相 去/复 几 许 。
yínɡ
mò
盈 盈/一 水 间 , 脉 脉/不 得 语 。
初读诗词 读出韵味
“弄”这个字,是摆弄、抚弄的意思。一个
动词就透露了此时织女的心境,写出了她心不 在焉、心神不宁的样子。
➢ 织你女 能的读心出思织并女不 的在 悲织 伤布 与上 思, 念她 之在 情想吗什?么呢?你体会到了怎 样的情感?
纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。
思念 悲伤
➢ 你朗感读受指到导了:怎语样调的稍情低感缓?,最后一句拖长语调,读出牛 郎织女无尽的思念。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
部编版六年级下册必背古诗词鉴赏——迢迢牵牛星迢迢牵牛星两汉:佚名迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许!盈盈一水间,脉脉不得语。
译文那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。
织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。
因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。
只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有多远。
相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。
注释迢(tiáo)迢:遥远的样子。
牵牛星:河鼓三星之一,隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河东。
皎皎:明亮的样子。
河汉女:指织女星,是天琴星座的主星,在银河西,与牵牛星隔河相对。
河汉,即银河。
纤纤:纤细柔长的样子。
擢(zhuó):引,抽,接近伸出的意思。
素:洁白。
札(zhá)札:象声词,机织声。
弄:摆弄。
杼(zhù):织布机上的梭子。
章:指布帛上的经纬纹理,这里指整幅的布帛。
此句是用《诗经·小雅·大东》语意,说织女终日也织不成布。
《诗经》原意是织女徒有虚名,不会织布。
而这里则是说织女因相思,而无心织布。
涕:眼泪。
零:落下。
清且浅:清又浅。
相去:相离,相隔。
去,离。
复几许:又能有多远。
盈盈:水清澈、晶莹的样子。
一说形容织女,《文选》六臣注:“盈盈,端丽貌。
”一水:指银河。
间(jiàn):间隔。
脉(mò)脉:含情相视的样子。
一作“默默”,默默地用眼神或行动表达情意。
牛郎织女先说说牛郎织女的故事:据说在很久之前,有一个孩子叫牛郎,父母双亡,只好靠哥嫂照看。
可嫂子对他很不好,给他吃剩饭,穿破衣裳。
一次,嫂子给他出了个难题:“你放的是九头牛,回来时必须给我领回十头牛来,否则你就永远不要回这个家!”嫂子说这话的意思就是撵他出去,不想让他再回来。
可是,牛郎遇到一位高人,告诉他在山上的某一个地方,有一头没人要的生了病的老黄牛。
牛郎按照高人告诉的方向找到了那头牛,他领了回去。
嫂子当然无话可说。
在他的悉心照料下,老黄牛的病很快好了。
原来老黄牛是被打下凡间的金牛星。
一次,牛郎在树林间湖水旁放牛,看到一群仙女从空中飘然而下,她们脱去衣服跳到湖里嬉戏洗澡。
这时,牛郎突然听到老牛在说话:“牛郎,你把最后上来的那个仙女挂在树上的衣裳藏起来,待会儿向你要衣服的那个仙女就是你的媳妇。
”牛郎按照老牛的话做了,于是,他与织女结为夫妻,后来还生了一儿一女。
原来这个仙女名叫织女,是王母娘娘的外甥女。
王母娘娘得知后非常生气,要把她带回天界处理。
王母娘娘的决定,老牛知道了,就告诉牛郎:“我死后,你把我的皮披上就可以腾云驾雾。
”不久,天神抓到了织女,带着她飞向天空。
牛郎情急之下想到了老牛生前对他说的话。
于是就披上老牛的皮追赶。
眼看就要追上了,不料王母娘娘拔下头上的银簪,那银簪立刻变成了一条银河,拦住了去路。
后来,天上的喜鹊被他们的爱情感动了,就化作“鹊桥”,让牛郎织女相会。
王母娘娘也有所感动,准许他们每年农历七月初七,可在鹊桥相会。
据说,从此,每年七夕牛郎就把他们的两个孩子放在筐中用扁担挑起,上天与织女团聚。
这就是中国“情人节”的来历。
这里要说明的是,牛郎织女的故事《诗经》中就有所反映;上面讲的故事,是后人加工的。
鉴赏《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。
此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。
字里行间,蕴藏着一定的不满和反抗意识。
诗人抓住银河、机杼这些和牛郎织女神话相关的物象,借写织女有情思亲、无心织布、隔河落泪、对水兴叹的心态,来比喻人间的离妇对辞亲去远的丈夫的相思之情。
全诗想象丰富,感情缠绵,用语婉丽,境界奇特,是相思怀远诗中的新格高调。
此诗描写天上的一对夫妇牵牛和织女,视点却在地上,是以第三者的角度观察他们夫妇的离别之苦。
开头两句分别从两处落笔,言牵牛曰“迢迢”状织女曰“皎皎”。
迢迢、皎皎互文见义,不可执着。
牵牛也皎皎,织女也迢迢。
他们都是那样的遥远,又是那样的明亮。
但以迢迢属之牵牛,则很容易让人联想到远在他乡的游子,而以皎皎属之织女,则很容易让人联想到女性的美。
如此说来,似乎又不能互换了。
如果因为是互文,而改为“皎皎牵牛星,迢迢河汉女”,其意趣就减去了一半。
诗歌语言的微妙于此可见一斑。
称织女为“河汉女”是为了凑成三个音节,而又避免用“织女星”在三字。
上句已用了“牵牛星”,下句再说“织女星”,既不押韵,又显得单调。
“河汉女”就活脱多了。
“河汉女”的意思是银河边上的那个女子,这说法更容易让人联想到一个真实的女人,而忽略了她本是一颗星。
不知作者写诗时是否有这番苦心,反正写法不同,艺术效果亦迥异。
总之,“迢迢牵牛星,皎皎河汉女”这十个字的安排,可以说是最巧妙的安排而又具有最浑成的效果。
以下四句专就织女这一方面来写,说她虽然整天在织,却织不成匹,因为她心里悲伤不已。
“纤纤擢素手”意谓擢纤纤之素手,为了和下句“札札弄机杼”对仗,而改变了句子的结构。
“擢”者,引也,抽也,接近伸出的意思“札札”是机杼之声。
“杼”是织布机上的梭子。
诗人在这里用了一个“弄”字。
《诗经·小雅·斯干》:“乃生女子,载弄之瓦。
”这弄字是玩、戏的意思。
织女虽然伸出素手,但无心于机织,只是抚弄着机杼,泣涕如雨水一样滴下来“终日不成章”化用《诗经·大东》语意:“彼织女,终日七襄。
虽则七襄,不成报章。
”最后四句是诗人的慨叹:“河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。
”那阻隔了牵牛和织女的银河既清且浅,牵牛与织女相去也并不远,虽只一水之隔却相视而不得语也。
“盈盈”或解释为形容水之清浅,或者不是形容水,字和下句的“脉脉”都是形容织女。
《文选》六臣注:“盈盈端丽貌。
”是确切的。
人多以为“盈盈”既置于“一水”之前,必是形容水的但盈的本意是满溢,如果是形容水,那么也应该是形容水的充盈,而不是形容水的清浅。
把盈盈解释为清浅是受了上文“河汉清且浅”的影响,并不是盈盈的本意。
《文选》中出现“盈盈”除了这首诗外,还有“盈盈楼上女皎皎当窗牖”。
亦见于《古诗十九首》。
李善注:“《广雅》曰:‘赢,容也。
’盈与赢同,古字通。
”这是形容女子仪态之美好,所以五臣注引申为“端丽”。
又汉乐府《陌上桑》:“盈盈公府步,冉冉府中趋。
”也是形容人的仪态。
织女既被称为河汉女,则其仪容之美好亦映现于河汉之间,这就是“盈盈一水间”的意思。
“脉脉”,李善注“《尔雅》曰‘脉,相视也’。
郭璞曰‘脉脉谓相视貌也’。
”“脉脉不得语”是说河汉虽然清浅,但织女与牵牛只能脉脉相视而不得语。
写作特点第一点:用词独具匠心例如开头两句。
写牵牛星用的词是“迢迢”,而写“河汉女”,即织女星,却用“皎皎”。
有人说,这是互文:理由是牵牛星也皎皎,织女星也迢迢。
我们觉得不妥。
因为作者用“皎皎”形容的是“河汉女”呀!形容女子用“皎皎”,恰好表现女性之美。
这正是作者的匠心所在。
还有,就一般情况而言,写了“牵牛星”,对应的该是“织女星”,可作者却分明写的是“河汉女”。
这样写的好处有二:一是避免了单调;二是用了拟人的修辞手法,把织女星写活了;同时,为后面写“纤纤素手”与“弄机杼”事先做好了铺垫。
又如后面两句“纤纤擢素手”与“札札弄机杼”也是经过考虑的。
这是对仗,即用的是对偶的修辞手法:“纤纤”对“札札”,是形容词对形容词;“擢”对“弄”,是动词对动词;而“素手”对“机杼”,则是名词对名词。
第二点:作者善于运用“绿叶衬红花”的写法从“纤纤擢素手”到“泣涕零如雨”,这四句全是具体写织女星的相思表现,不曾有一句写牵牛星的相思情景。
很明显,作者写织女星时,用的笔墨最多,真是浓墨重彩。
打个比方,这里的织女星好像一朵红花,而牵牛星却好像绿叶在她的周围映衬着。
这样写至少有3个好处:一是省去不少笔墨;二是从织女星身上可以想到牵牛星的心情与表现;三是给读者留下欣赏的空间。
开个玩笑:作者如此写,牵牛星看了也肯定会拍案叫绝的。
第三点:运用对比的写法,显示弦外之音“河汉清且浅,相去复几许!盈盈一水间,脉脉不得语。
”这4句用相距之近来对比相见之遥遥无期。
你看,银河既清且浅,牵牛星与织女星相隔并不远,却只能相视,连句话都说不上。
而“盈盈”之水与“脉脉”之情这个对比,又会引起读者的种种思考:是谁如此残酷,让牵牛星与织女星遭受如此折磨呢?读者显然不会真的怪罪什么王母娘娘,他们会想到人间的某些高高在上的人们,是他们剥夺了人们在爱情以及其他方面的自由。
恐怕这就是这首诗的弦外之音!。