16年翻译专业最佳大学排名一览表

合集下载

学英语读个大学比较好英语专业大学排名

学英语读个大学比较好英语专业大学排名

学英语读个大学比拟好英语专业大学排名英国工业先进,英语是全世界通用的语言,我国把英语作为中学必学科目,那么你知道大学英语专业大学排名怎么样吗,下面为大家了英语专业的相关情况,希望对大家有所帮助!英语专业是培养具有扎实的英语语言根底和比拟广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的英语高级专门人才的学科。

英语专业可以包括:语言学、文学、翻译(学术类)、MTI口译或笔译(专业类)。

培养目标:英语专业学生主要学习英语语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等方面根本理论和根本知识,受到英语听、说、读、写、译等方面的良好的技巧训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平及较好的素质和较强能力。

就业方向总经理助理销售工程师外贸业务员英语翻译销售助理销售经理销售代表工程经理外贸专员外贸经理会计就业前景英语专业在专业学科中属于文学类中的外国语言文学类,其中外国语言文学类共55个专业,英语专业在外国语言文学类专业中排名第1,在整个文学大类中排名第1位。

在外国语言文学类专业中,就业前景比拟好的专业有:英语,翻译,日语,商务英语,韩国语,俄语,德语,法语,西班牙语等。

英语是国际通用语言,很多国家和地区都将英语指定为官方交流语言。

在世界性国际会议、论坛和学术研讨会,在国际商务谈判和国际商贸合同文本,在外资企业或合资企业工作中,英语已成为重要的交流工具。

据劳动人事部统计,英语专业毕业生的就业率一直在各专业中居于前10位。

即使在近年来大学生就业普遍不景气的情况下,大多数院校英语专业毕业生的就业率仍然保持90%以上,就业前景乐观。

随着开展进一步加快,中国和世界的联系也会加强,在一个较长的时期内,英语专业仍会继续保持自己良好的就业前景。

英语专业翻译方向研究生学校全国排名

英语专业翻译方向研究生学校全国排名

英语专业翻译方向研究生学校全国排名1、北外2、上外3、北大4、南京大学5、复旦大学6 、厦门大学7、南开大学8、对外经贸大学9、广东外语外贸大学10、华东师范大学11、中山大学12、上海交通大学13、湖南师范大学14 、山东大学15、洛阳外国语大学16、清华大学17、北京师范大学18 、武汉大学19、南京师范大学20、河南大学北外高翻录取率是10:1.另外还要考二外的。

有些方法:基础英语:看的书:《散文佳作108篇》,张汉熙的《高级阅读》,还有其他学校的高英教材,Economist,真题,还有其他学校的真题,有一本书是对外经贸出版社出版的《英语专业考研真题解析》,可以看一下其他学校,比如上外的。

主要是自己多实践吧。

英汉互译:真题,多看Foreign Affairs,还有上网搜一下,有时候能够有一些Foreign Affairs 里面文章的翻译,可以对照一下;北外要求的那四本书,《中式英语之鉴》等等;还有很多官方网站的文件翻译,比如有中国政府网的英文版,里面有很多讲话的英文稿,比如十七大,达沃斯论坛上的讲话等等;记者招待会的翻译。

普特网上的很多小段子也可以作为听力,记笔记,翻译用。

不知道你二外是什么如果是法语的话他们考的人都看《简明法语教程》真题多熟悉一下,可以问自己法语老师,问一下答案,很多都是从题库里抽出来的吧,基本没什么变化。

最头痛的其实是政治,多看大纲解析,看几遍就好了,是文科的学生只要选择题保证正确率,大题盖一下,字写好看一点,分数应该有70多,应该够了。

觉得实在没把我的话就去参加个考研辅导班帮自己的政治把把关。

可以到北外研究生部买往年试题做参考,10元一本,不知道现在涨价没。

教师证:高等心理学,高等教育学,教育方法论,普通话考试,教学能力测试考试英语研究生考试科目:政治100分二外100分基础英语150分专业综合150分政治是全国统考其他三科是你所报考的学校进行自主命题专业综合一般包括三科语言学英美文学英语国家概况● (一)考研的整个程序有哪些1.与学校联系,确定具体的学校、专业,获得具体的考试信息如果确定了要考研,确定了要报考的大致学校和专业范围后,要和学校联系,获得最新的招生信息,要及时把握最新的学校里的动态。

八大高级翻译院校

八大高级翻译院校

1、法国巴黎高翻:世界上最强悍的高翻了,出来就是三语的同传高手。

入学前需要将英法两种外语都修炼到n ear-native境界才行。

我当年鬼使神差没学法语,倒是搞了个意大利语,因此这辈子是没希望了,真是人生一大憾事!留给后人的血的教训就是,如果有哪位想在口译领域接受最高端教育,那么学生时代请选择法语作为二外。

2、美国Monterrey:美国仅有的可以读口译的地方,为传说中的世界三大高翻之一。

其GSTI学院的Conferenc e Interpretation极其强悍(当然,GSTI的其他专业也是世界顶尖的)。

一般要读两年,第二年为Advanced Entry。

有人直接进入第二年的吗?那一定是大牛人啊。

第一年的入学要求还可以,不算很高。

官方建议是最好有半年以上英语国家的生活学习经历,如果没有,则很有可能被要求在入学前先参加它的一个summer program(其实也就是多交钱的意思吧)。

GPA要求3.0+/4.0,否则要用GRE高分来弥补。

IELTS要求总分7以上,其中listening和reading不低于7,各项都不低于6.5。

再有就是要通过Monterrey独有的Early Diagnostic Test(EDT)和Oral Diagnostic Test(ODT)了。

EDT可以发email去索要,貌似没有交稿时间。

翻译的部分我个人比较下来觉得还是稍微有点难度的,尤其那篇中译英,我收到的EDT翻的是感叹母亲之死的,算文学类的翻译了。

除此之外还有一篇英译中,一篇英语作文,和中文概括,难度都可以无视。

EDT完了之后,还有一个ODT,算是第一阶段口试,根据它的要求录在光盘里,然后随EDT一起寄给Mon terrey就可。

ODT也没什么难度,自我介绍下,谈论一个热点问题,说说学习计划等就可以了,没有时间限制,只是听一下你的语音语调。

索要EDT和ODT不要Money,但是要他们评估你的EDT和ODT就要money了,不过不贵,50刀。

翻译专业大学排名榜_翻译专业高校排名名

翻译专业大学排名榜_翻译专业高校排名名

2017翻译专业大学排名榜_翻译专业高校排名名单2017翻译专业大学排名榜_翻译专业高校排名名单更多热门的国内大学排名、专业大学排名欢迎往下点击2017年大学热门专业排名2017中国设计类大学排名2017大学材料专业排名2017大学哲学专业排名2017大学财经类专业排名2017翻译专业大学排名翻译专业就业前景及就业方向分析就业前景目前随着中国与世界交流的日益频繁,随着中国国际地位的提高,现在不管是哪里的国际会议,都离不开中文,都少不了翻译和同声传译,特别是同声传译在国内和国际的市场都是巨大的。

但翻译、同声传译人才属于全球稀缺人才,也是难培养的人才之一。

全国现有相关从业人员50万,其中职业翻译4万多人,受过专业训练的翻译人才则更少。

目前国内市场紧缺五类翻译人才,分别为科技口译、会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译。

中国的翻译服务市场正在急速膨胀。

目前各类专业翻译公司注册企业有3000多家,以咨询公司、打印社等名义注册而实际承揽翻译业务的公司更有数万家之多。

仅在上海,注册的翻译公司就有200多家。

翻译服务队伍不足仍然是困扰翻译产业的一大难题。

中国现有在岗聘任的翻译专业人员约6万人,翻译从业人员保守估计达50万人,而有关抽样调查显示该数字可能达到100万人。

即使如此,现有的翻译队伍仍无法满足巨大的市场需求。

首先,国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和政府部门中;其次,外译中工作由于相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足,估计缺口高达90%以上。

因此,翻译专业的就业前景非常好。

翻译专业就业方向翻译专业学生毕业后可在政府部门和企事业单位的外事接待、商务、旅游等口笔译工作,在科研院所等事业单位从事外语翻译教学及与翻译有关的科研、管理等工作。

翻译专业就业好不好国内市场最紧缺五类翻译人才,分别为会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译;从语种上看,国内市场奇缺西班牙语、韩语、日语、法语、德语等小语种人才。

2016年翻译专业最佳大学排名一览表.doc

2016年翻译专业最佳大学排名一览表.doc

2016年翻译专业最佳大学排名一览表第一篇:《翻译专业大学排名》2015中国大学排名咨询400-6869-1132015中国大学排名咨询400-6869-113第二篇:《2014翻译硕士高校排名》第一批:1.北大招生30名,其中推免202.北外英语笔译60名(学制两年)(好像除了翻译基础和汉语百科,会考俄日法德其中一门二外)1.《中式英语之鉴》JoanPinkham、姜桂华著,2000年,外语教学与研究出版社。

2.《英汉翻译简明教程》庄绎传著,2002年,外语教学与研究出版社。

3.《高级英汉翻译理论与实践》叶子南著,2001年,清华大学出版社。

4.《非文学翻译理论与实践》罗进德主编,2004年,中国对外翻译出版公司。

5.《非文学翻译》,李长栓著,2009年9月外语教学与研究出版社出版。

6.《非文学翻译理论与实践》,李长栓著,中国对外翻译出版公司。

3.南开英语口笔译非在职和在职生各招收30名暂无,参考《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,外研社。

4.复旦英语笔译30名复旦大学翻译硕士只有(专业学位)英语笔译,考试科目:①101思想政治理论②211翻译硕士英语③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识翻译硕士英语不设具体参考书目,建议考生多阅读国内外英文报刊杂志,扩大词汇量,扩宽视野,培养中西文化比较意识。

英语翻译基础推荐看以下书籍:《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,2007《实用翻译教程》,冯庆华,上海外语教育出版社,2007《翻译基础》,刘宓庆,华东师范大学出版社,2008汉语写作与百科知识不设具体参考书目,希望考生关注时事,加强人文知识的学习和积累。

复试科目:英汉互译备注:外语口语(含听力)为复试必考科目,思想政治品德、思维表达能力等也均为复试必须考核项目。

5.同济英语笔译德语笔译未列招生人数翻译硕士英语:暂无参考书,建议考生多阅读国内外英文报刊杂志,扩大词汇量,扩宽视野,培养中西文化比较意识。

英语翻译硕士(MTI)考研择校

英语翻译硕士(MTI)考研择校

翻译硕士专业(MTI)已成为一个热门的专业硕士报考方向,但是相关方向的资料却很少。

这里凯程葛老师为大家精心整理了翻译硕士不同专业的院校排名,包括英语翻硕、德语翻硕、日语翻硕、法语翻硕、德语翻硕、朝鲜语翻硕等。

由于院校排名受诸多主客观因素影响,因此此处排名仅供参考哦!英语翻译硕士院校排名排名英语笔译院校英语口译院校1浙江大学上海外国语大学2南京大学对外经贸大学3上海外国语大学北京外国语大学4北京外国语大学广东外语外贸大学5对外经贸大学厦门大学6广东外语外贸大学中山大学7四川外国语大学四川外国语大学8厦门大学湖南师范大学9暨南大学天津理工大学10西南大学福建师范大学俄语翻译硕士院校排名排名俄语笔译院校俄语口译院校1黑龙江大学黑龙江大学2北京外国语大学北京外国语大学3哈尔滨师范大学哈尔滨师范大学4天津外国语大学天津外国语大学5吉林师范大学吉林师范大学6河南大学河南大学7吉林大学辽宁师范大学8辽宁师范大学四川外国语大学9四川外国语大学内蒙古师范大学10内蒙古师范大学北京邮电大学日语翻译硕士院校排名排名日语笔译院校日语口译院校1西安外国语大学西安外国语大学2曲阜师范大学天津外国语大学4湖南大学吉林大学5浙江工商大学河南大学6吉林大学哈尔滨理工大学7天津外国语大学辽宁师范大学8北京大学国际关系学院9河南大学青岛大学10哈尔滨理工大学北京邮电大学法语翻译硕士院校排名排名法语笔译院校法语口译院校1南京大学北京外国语大学2天津外国语大学北京邮电大学3北京外国语大学陕西科技大学4云南大学北京语言大学5北京邮电大学广东外语外贸大学6大连外国语大学上海外国语大学德语翻译硕士院校排名排名德语笔译院校德语口译院校1北京外国语言大学北京外国语大学2同济大学天津外国语大学3天津外国语大学四川外国语大学4四川外国语大学北京邮电大学5北京邮电大学-朝鲜语翻译硕士院校排名排名朝鲜语笔译院校朝鲜语口译院校1四川外国语大学四川外国语大学2大连外国语大学烟台大学3烟台大学天津外国语大学4天津外国语大学延边大学5延边大学北京邮电大学6广西师范大学吉林华侨外国语学院8北京邮电大学-最后,凯程葛老师想要提醒2019翻硕考研的同学们,要提前做好准备,好的开始是成功的一半,在你翻译硕士考研路途中,请勇往直前!。

加拿大翻译专业大学排名

加拿大翻译专业大学排名

加拿大翻译专业大学排名加拿大翻译专业大学排名现如今,学习翻译专业的学生越来越多,只为了毕业可以选择翻译的职业,那么更多的学生选择继续出国深造翻译专业,那么加拿大翻译专业哪些大学比较好呢?加拿大翻译专业比较好的大学一:渥太华大学(University of Ottawa)渥太华大学翻译学院(School of Translation and Interpretation)成立于1971年,为最早在加拿大开设翻译课程的大学,其课程涵盖本科到博士阶段,是加拿大翻译专业最全的一个学校。

每种课程都有四个方向供学生选择,分别是双语翻译、三语翻译、双语职业写作和合作教育。

申请该课程,必须参加渥太华大学翻译专业的入学考试,考试地点为渥太华,考试内容涉及到英文和法文的内容。

2年制课程要求申请者拥有一个学士学位。

加拿大翻译专业比较好的大学二:约克大学约克大学的翻译-文学士(Bachelor of Arts–translation)对于学生的法语没有要求,但是申请者必须提交雅思成绩并且达到7分的要求或者IBT87左右的成绩。

并且申请者需要通过入学测试,通常测试安排在3月,秋季入学。

加拿大翻译专业比较好的大学三:西蒙菲莎大学SFU大学的翻译文凭和证书课程(Diploma Program in Interpretation and Translation)时长8个月,全日制培训课程。

申请者要求有学士学位或工作经验,要通过学校的面试和考试才能被录取。

加拿大另开设翻译课程的有多伦多大学,这所学校开设翻译本科课程:Russian Literature in Translation,是一个Minor的课程。

关于加拿大翻译专业哪些大学就为大家介绍到这里,希望对申请者能够有所帮助。

2016-2017年专硕院校排名:翻译硕士

2016-2017年专硕院校排名:翻译硕士

得 分 100.000 98.220 96.420 95.540 95.520 94.360 93.310 93.250 91.910 91.530 91.310 90.930 90.430 89.920 89.670 89.410 89.040 88.890 88.340 88.200 88.000 87.920 87.910 87.900
4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★
193 193 193 193 193 193 193 193 193 193 193 193 193 193 193
数据来源:科教评价网
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
排 序 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
学校名称 四川外国语大学 北京外国语大学 广东外语外贸大学 西安外国语大学 对外经济贸易大学 天津外国语大学 黑龙江大学 北京第二外国语学院 上海外国语大学 大连外国语大学 湖南大学 北京语言大学 华中师范大学 北京大学 河南大学 南京师范大学 首都师范大学 苏州大学 宁波大学 同济大学 复旦大学 延边大学 上海海事大学 福建师范大学
专业硕士发展态势越来越好,赶超学硕。目前专硕种类 40 种,考生该如何选?又该如何 定位院校。 根据中国科教评价网发布的最新研究生教育排名, 我们来看看这些专业硕士一级 学科的院校排名情况, 帮助大家更好的择校择专业。 下面是 2016-2017 年翻译硕士院校排名: 2016-2017 年专硕院校排名:翻译硕士
星 级 5★ 5★ 5★ 5★ 5★ 5★ 5★ 5★ 5★ 5★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★ 4★
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2016年翻译专业最佳大学排名一览

翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。

其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。

是增强促进人们社会交流发展的重要手段。

1.了解我国有关的方针、政策、法规;
2.掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;
3.具有扎实的相应语言基础和较熟练的听、说、读、写、译能力;
4.了解我国国情和相应国家的社会和文化;
5.具有较好的汉语表达能力和基本调研能力;
6.具有第二外国语的一定的实际应
用能力;
7.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步科学研究和实际工作能力。

2016年翻译专业最佳大学排名一览表
翻译专业大学排名学校名称1北京外国语大学2对外经济贸易大学3上海外国语大学4北京第二外国语学院5华中师范大学6华中科技大学7暨南大学8中央民族大学9西南交通大学10汕头大学11山东大学威海分校12湖北大学13天津外国语大学14武汉科技大学15贵州大学16四川外国语大学17湖北经济学院18重庆交通大学19重庆师范大学20湖南工业大学21江西科技师范大学22山东工商学院23云南民族大学24黄冈师范学院25湖北科技学院26湖北民族学院27四川外国语大学成都学院28北京第二外国语学院29四川外语学院重庆南方翻...30西安翻译学院31吉林华桥外国语学院32西安翻译学院33湖北经济学院法商学院34西安翻译学院35福州
外语外贸学院36浙江越秀外国语学院37西安翻译学院38江西科技师范大学理工学...39武昌工学院以上翻译专业大学排名是根据翻译专业在热门省市(北京、湖北、广东等)的录取分数线综合排名,供大家参考。

翻译专业旨在培养德才兼备、具有创新意识与国际视野的通用型翻译专业人才,能够胜任外事、商务、教育、文化、科技、军事等领域中一般难度的笔译、口译或其他跨文化交流工作,能成为国家哲学、社会科学走出去战略,引进国际先进技术与文化的生力军。

本专业学生主要学习语言和翻译的基本理论和基础知识,接受汉语和外语两方面语言技能与语言知识的训练,掌握跨文化交际和汉外口笔译基本技能,具备口笔译基本能力。

专业课程:语言知识与能力模块:综合外语、外语听力、口语、阅读、写作;现代汉语、古代汉语、高级汉语写作。

翻译知识与技能模块:翻译概论、外汉笔
译、汉外笔译、应用翻译;联络口译、交替传译、专题口译。

相关知识与能力模块:中国文化概要、所学外语国家概要、跨文化交际、计算机与络应用、国际商务、公共外等。

相关文档
最新文档