《三峡》
八年级上册语文《三峡》文言文翻译、注释、赏析、文言知识、创作背景及郦道元介绍

《三峡》文言文翻译、注释、赏析文言知识、创作背景及郦道元介绍三峡郦道元〔南北朝〕自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
(阙通:缺;重岩一作:重峦) 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
(溯同:泝;暮到一作:暮至)春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
(巘一作:左山右献) 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
”翻译三峡郦道元〔南北朝〕自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
(阙通:缺;重岩一作:重峦) 在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。
悬崖峭壁重峦叠嶂,遮挡了天空和太阳。
如果不是正午,就看不见太阳;如果不是半夜,就看不见月亮。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
(溯同:泝) 等到夏天江水漫上山陵的时候,上行和下行船只的航路都被阻断,无法通行。
有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑乘奔驰的快马,驾着风,也不如船快。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
(巘一作:左山右献) 等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,碧绿的潭水,回旋的清波,倒映着各种景物的影子。
极高的山峰上生长着许多奇形怪状的松柏,山峰间悬泉瀑布飞流冲荡。
水清,树荣,山峻,草盛,确实趣味无穷。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
”每逢初晴的日子或者下霜的早晨,树林和山涧就显出一片清凉和寂静,常常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常凄惨悲凉,在空荡的山谷里传来猿叫的回声悲哀婉转,很久才消失。
《三峡》原文、译文及注释

《三峡》原文、译文及注释题记:郦道元生活于南北朝北魏时期,从小喜爱游览山川河流,并搜集当地风土民情、历史故事、神话传说,创作《水经注》四十卷。
此篇文章即是从中节选出的,是作者记录长江三峡的雄伟险峻和四季风光所作。
《水经注》在古代游记散文的发展中有着重要的地位,明末清初文学家张岱认为“古人记山水手,太上郦道元”。
原文:三峡南北朝-郦道元自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
绝 多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
”对照翻译:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。
重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
重重叠叠的悬崖峭壁,遮挡了天空和太阳,若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波,碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。
绝 多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡,水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。
余秋雨《三峡》原文

余秋⾬《三峡》原⽂ 《三峡》,是中国著名⽂学家余秋⾬先⽣的作品,收录于《⽂化苦旅》⼀书之中。
下⾯是⼩编帮⼤家整理的余秋⾬《三峡》原⽂,供⼤家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
三峡 在国外,曾有⼀个外国朋友问我:“中国有意思的地⽅很多,你能告诉我最值得去的⼀个地⽅吗?⼀个,请只说⼀个。
” 这样的提问我遇到过许多次了,常常随⼝吐出的回答是:“三峡!” 顺长江⽽下,三峡的起点是⽩帝城。
这个头开得真漂亮。
对稍有⽂化的中国⼈来说,知道三峡也⼤多以⽩帝城开头的。
李⽩那⾸名诗,在⼩学课本⾥就能读到。
我读此诗不到10岁,上来第⼀句就误解。
“朝辞⽩帝彩云间”,“⽩帝”当然是⼀个⼈,李⽩⼀⼤清早与他告别。
这位帝王着⼀⾝缟⽩的银袍,⾼⾼地站⽴在⼭⽯之上。
他既然穿着⽩⾐,年龄就不会很⼤,⾼个,瘦削,神情忧郁⽽安详,清晨的寒风舞弄着他的飘飘⾐带,绚丽的朝霞烧红了天际,与他的银袍互相辉映,让⼈满眼都是光⾊流荡。
他没有随从和侍卫,独个⼉起了⼀个⼤早,诗⼈远⾏的⼩船即将解缆,他还在握着⼿细细叮咛。
他的声⾳也像纯银⼀般,在这寂静的⼭河间飘荡回响。
但他的话语很难听得清楚,好像来⾃另⼀个世界。
他就住在⼭头的⼩城⾥,管辖着这⾥的丛⼭和碧江。
多少年后,我早已知道童年的误解是多么可笑,但当我真的坐船经过⽩帝城的时候,依然虔诚地抬着头,寻找着银袍与彩霞。
船上的⼴播员正在吟诵着这⾸诗,⼝⽓激动地介绍⼏句,⼜放出了《⽩帝托孤》的乐曲。
猛地,⼭⽔、历史、童年的幻想、⽣命的潜藏,全都涌成⼀团,把⼈震傻。
《⽩帝托孤》是京剧,说的是战败的刘备退到⽩帝城郁闷⽽死,把⼉⼦和政事全都托付给诸葛亮。
抑扬有致的声腔飘浮在回旋的江⾯上,撞在湿漉漉的⼭岩间,悲忿⽽苍凉。
纯银般的声⾳找不到了,⼀时也忘却了李⽩的轻捷与潇洒。
我想,⽩帝城本来就熔铸着两种声⾳、两番神貌:李⽩与刘备,诗情与战⽕,豪迈与沉郁,对⾃然美的朝觐与对⼭河主宰权的争逐。
它⾼⾼地矗⽴在群⼭之上,它脚下,是为这两个主题⽇夜争辩着的滔滔江流。
《三峡》ppt课件

略无:完全没有
嶂:直立像屏障的山峰。
自非亭午夜分,不见曦月。
亭午夜分:正午和半夜。
自:若,如果
曦:太阳
在七百里三峡当中,层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太
阳都遮蔽了。如果不是在正午,冬
素湍:白色的急流 潭:深水
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,
第三段,因为三峡的春天和冬天的景色接近,水
流舒缓清澈,为了节省笔墨就加以合并。
秋天的三峡水枯谷空,放在末尾段来写,自然合理。
拓展迁移
郦道元他真是个绝佳的“导游”,仅用150余字就描绘
出三峡的雄奇险拔、清幽秀丽的景色。他挖掘了三峡众多
“美点”,吸引了无数游客流连忘返。“读万卷书,行万
里路。”为了更加形象地领悟三峡美景特点,请八一班导
整理生词
1
阙
2
(quē)
4
沿溯
绝巘
(yǎn)
3
(xī)
5
(sù)
7
曦
朝 发
(xiānɡ)
6
( zhāo)
8
飞 漱
(shù)
襄 陵
素 湍
(tuān)
9
属 引
(zhǔ)
一、寻山觅水
寻找山水之景
寻山觅水
圈出含有“三点水”和“山字旁”的字。
峡
岸
岩
嶂
巘
峻
沿
溯
湍
潭
漱
瀑
溯
涧
寻山觅水
带“山”旁的字和它们的意思
观。七百里长的三峡,雄奇险拔,清幽秀丽,四季风景风
格迥异。春冬之时,潭水碧绿,清波回旋,怪柏凌峰,瀑
布飞悬;夏季水涨,江流汹涌;秋景凄寒,猿鸣哀转。走
《三峡》课文原文、译文、字词及赏析

《三峡》课文原文、译文、字词及赏析【作者介绍】郦道元(466或472—527)字善长,北魏时期范阳(今河北省涿县)人。
散文家、地理学家。
出生于官宦世家.他的父亲郦范年少有为,在太武帝时期,给事东宫,后来以他优秀的战略眼光成为了一个优秀的军师,曾经做过平东将军和青州刺史。
郦道元也先后在平城(北魏首都,今山西省大同市)和洛阳(公元493年北魏首都南迁到这里)担任过骑都尉,御史中尉和北中郎将等中央官史,并且多次出任地方官,做过冀州(今河北省冀县)长史,鲁阳郡(今河南省鲁山县)太守,东荆州(今河南省唐河县)刺史,河南(今洛阳)尹等职务。
郦道元前半生,北魏正是鼎盛时期,公元439年,北魏太武帝统一北方之后,经过献文,文成等诸多帝王的励精图治,至后来的北魏孝文帝的积极改革,北魏国力日渐强盛。
郦道元也跟随孝文帝等人致力于统一大愿的实现。
然而,在孝文帝死后,北魏从500年开始,国内矛盾又开始高涨起来,逐渐走下坡路,至527年,六镇叛乱,四方叛乱揭竿而起。
在国家正值多事之秋的时候,郦道元慷慨殉国。
长空孤雁鸣,秦山鸟悲歌,在流星闪过之时,一代英豪就此陨落。
郦道元在做官期间,“执法清刻”,“素有严猛之称”。
颇遭豪强和皇族忌恨。
北魏孝昌三年(公元527年),郦道元在奉命赴任关右大使的路上,雍州刺史萧宝夤受汝南王元悦怂恿派人把郦道一行围困在阴盘驿亭(在今陕西省临潼东)。
亭在冈上,没有水吃,凿井十几丈,仍不得水,最后力尽,和他的弟弟道峻以及两个儿子一同被杀害。
郦道元从少年时代起就爱好游览。
他跟随父亲在青州时候,曾经和友人游遍山东。
做官以后,到过许多地方,每到一个地方,都要游览当地名胜古迹,留心勘察水流地势,探溯源头,并且在余暇时间阅读了大量地理方面的著作,逐渐积累了丰富的地理学知识。
他一生对我国的自然、地理作了大量的调查、考证和研究工作,并且撰写了地理巨著——《水经注》,为我国古代的地理科学做出了重大的贡献。
【水经注】《水经》一书写于三国时期,是一部专门研究河流水道的书籍,共记述全国主要河流一百三十七条。
《三峡》原文精选

《三峡》原文精选自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
重岩叠嶂,隐天蔽日。
自非亭午夜分,不见曦月。
(阙通:缺;重岩一作:重峦)至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
(溯同:泝;暮到一作:暮至)春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
(巘一作:山献)每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
”三峡原文翻译在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖峭壁,遮挡了天空和太阳。
若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。
等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,不能通航。
有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。
等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。
碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。
极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布飞流冲荡。
水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。
在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄凉怪异,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。
所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
”。
《三峡》的原文及翻译

《三峡》的原文及翻译文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。
以下是小编收集整理的《三峡》的原文及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
《三峡》原文:郦道元〔南北朝〕自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
”《三峡》译文:在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。
悬崖峭壁重峦叠嶂,遮挡了天空和太阳。
如果不是正午,就看不见太阳;如果不是半夜,就看不见月亮。
等到夏天江水漫上山陵的时候,上行和下行船只的航路都被阻断,无法通行。
有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑乘奔驰的快马,驾着风,也不如船快。
等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,碧绿的潭水,回旋的清波,倒映着各种景物的影子。
极高的山峰上生长着许多奇形怪状的松柏,山峰间悬泉瀑布飞流冲荡。
水清,树荣,山峻,草盛,确实趣味无穷。
每逢初晴的日子或者下霜的早晨,树林和山涧就显出一片清凉和寂静,常常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常凄惨悲凉,在空荡的`山谷里传来猿叫的回声悲哀婉转,很久才消失。
所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡之中巫峡最长,猿猴鸣叫几声凄凉得令人眼泪打湿衣裳。
”《三峡》赏析:郦道元的《三峡》(选自《水经注》三十四卷《江水》)是一篇著名的山水之作,作者只用不到两百字的篇幅就描写出了长江三峡雄伟壮丽的景色。
全文四段,即是四幅挺拔隽秀的水墨山水画。
第一段作者先写山。
用“两岸连山,略无阙处”写山之“连”,“重岩叠嶂,隐天蔽日”写山之“高”,又用“自非亭午夜分,不见曦月”侧面烘托,让人进一步感到三峡的狭窄,寥寥数笔就形象的勾勒出三峡雄伟峭拔的整体风貌,使读者很快就被三峡的雄险气势所吸引。
《三峡》原文、翻译、课文赏析

《三峡》原文、翻译、课文赏析《三峡》原文自(1)三峡七百里中,两岸连山,略无阙处(2);重岩叠嶂(3),隐天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不见曦(6)月。
至于夏水襄陵(7),沿溯(8)阻绝。
或王命急宣(9),有时朝发白帝(10),暮到江陵(11),其间千二百里,虽乘奔御风(12),不以疾也(13)。
春冬之时,则素湍绿潭(14),回清倒影(15)。
绝巘(写作“山献”)(16)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间(17),清荣峻茂(18),良(19)多趣味。
每至晴初霜旦(20),林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异(21),空谷传响,哀转久绝(22)。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”注释:(1)自:在,从三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。
三峡全长实际只有四百多里。
(2)略无:完全没有。
阙:通“缺”,中断。
(3) 嶂(zhàng):高的像屏障一样的山峰(4)自非:如果不是。
自:如果。
非:不是(5)亭午:正午。
夜分:半夜。
(6)曦(xī):日光,这里指太阳。
(7)襄,上。
陵,丘陵,小山包(8)沿:顺流而下(的船)。
溯(sù):逆流而上(的船)。
(9)或:有时。
王命:皇帝的圣旨。
宣:宣布,传达。
(10)朝发白帝:早上从白帝城出发。
白帝:城名,在重庆奉节东。
朝:早晨(11)江陵:今湖北省江陵县。
(12)虽:即使。
奔:奔驰的马。
御:驾着(13)不以:不如。
此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是(比船)快,或为“以”当是“似”之误。
(见清赵一清《水经注刊误》) 疾:快。
(14)素湍:白色的急流。
素:白色的。
绿潭:碧绿的潭水。
(15)回清倒影:回旋着清波,倒映出山石林木的倒影。
(16)绝巘(yǎn):极高的山峰。
绝:极。
巘:高的山峰(17)悬泉:悬挂着的泉水瀑布。
飞漱:飞流冲荡。
漱:冲荡。
(18)清荣峻茂:水清,树荣,山高,草盛。
(19)良:实在,很(20)晴初:天刚晴。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
课题:三峡
学习目标:
1、了解作者的字、朝代、社会地位及代表作。
2、有节奏地朗读课文,疏通文意,并能当堂成诵。
3、掌握“自”“至于”“则”等虚词的用法,理解“阙”“襄”“沿”“溯”“奔”“疾”“素”“绝”“属”等实词的意义。
4、品味文章语言,展开想像,体味作品意境。
完成目标:
散文家。
三峡是峡、峡和峡的总称。
二、阅读课文第一二自然段,回答下列问题。
1、给下列加点字注音并解释字义。
重岩叠.嶂()略无阙.处()
不见曦.月()夏水襄.陵()
沿溯
..阻绝()虽乘奔.御风,()
不以疾.也()
2、下列词语不属于地名的是()
A、襄陵
B、白帝
C、江陵
3、翻译下列句子
自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,没溯阻绝。
4、选文第一段描写三峡高峻挺拔的句子是侧面衬托的句子是
用夸张修辞表现水流湍急的句子是
这些描写总写了三峡的特点。
5、由“朝发白帝,暮到江陵”一句,你联想到了
两句诗,作者是。
两句都写出了三峡水流的特点。
三、阅读课文第三、四段,回答下列问题。
1、给下列加点字注音并解释字义。
绝yǎn多生怪柏()每至晴初霜旦.()
属.引凄异()泪沾.裳()
2、翻译下列句子
悬泉瀑布,飞漱其间。
每至晴初霜旦,林寒涧肃。
素湍绿潭,回清倒影。
高猿长啸,属引凄异。
3、作者是按什么顺序描写三峡“春冬之时”景色的?
4、作者在文末引渔歌作结,其作用是
四、用原文中语句填空。
1、三峡水库的建成让世界人民见证了“三峡蓄水31.5米”“高峡出平湖”的壮观景象,郦道元所描述的昔日“渔者歌曰”的“,”
的三峡秋日的凄异景况将一去不复返了。
2、文中用“,”描绘了山形的挺拔险峻,用“,”写尽了深秋的凄婉幽美。
第三段写三峡春冬景色时,既写了“,”的静景,也描写了“,”的动景,动静结合,相得益彰。
五、阅读李白《早发白帝城》这首诗,回答问题。
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
1、这首诗中的景物描写与《三峡》有什么相似之处?
①
②③
2、《早发白帝城》和《三峡》景物的描写的表达作用是否相同?为什么?
3、“轻舟已过万重山”中“轻”字用得极妙,请做简要赏析。
六、阅读选文第一、二自然段及下文,回答问题。
六里,渡一溪,颇大。
又南,有峰东环而下。
又二里,盘峰冈之南,乃西向觅小径入峡。
峡中西望重峰掩映最高一峰当其后,有雪痕一派,独高垂,如匹练界青山,有溪从峡中东注,即清碧之下流也。
……从其后西二里,蹑峻凌崖。
其崖高穹溪上,与对崖骈突如门,上耸下削,溪破其中出。
(选自《游大理日记》)
[注] ①派:量词。
②界:隔断。
③清碧:溪水名。
④下流:河流的下游。
⑤嗫:踩、踏。
⑥穹:隆起。
⑦骈:并列。
(1)解释下面加点的词语。
①隐.天蔽日:②或王命急宣.:
③有峰东环.而下:④渡一.溪:
(2)请用现代汉语翻译下面句子。
①自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
②乃西向觅小径入峡。
(3)请用“/”给下面句子断句。
(断两处)
峡中西望重峰掩映最高一峰当其后
(4)请分别写出两文中表现水流湍急的句子。
(用原文回答)
课堂小结:。