中英美政府机构对比
中美地方政府权力比较分析

上海政府的权利来源
混合体(民主集中体)地方政
府的权力一部分来自于当地居 民,另一部分则来自于中央和 上级政府。
上海人民代表大会是由上海直辖市的下一级人 民代表大会选举产生。而上海市政府是由上海市人 民代表大会选举产生,是上海市人大的执行机关, 与此同时,上海市政府又是由国务院统一领导下的 国家行政机关。中西地方政府权力比较分析 —以上 Nhomakorabea和纽约为例
上海政府:
上海是我国的第一大城市,四大直辖 市之一,中国国家中心城市。至2011年末, 全市常住人口总数为2347.46万人。下辖地 区包括黄浦区等16个市辖区、1个县。2008 年,上海地方财政收入达到2382.3亿元人 民币。
Page 2
纽约政府:
Page 7
纽约市政府权力来源
美国地方政府所指的范围与中国地方政府有着很大的差别。
在美国,地方政府则是指除了联邦政府和州政府以外的所 有政府类型;无论是地方政府之间,还是地方政府和州政府, 联邦政府之间,均没有行政隶属关系,实行地方自治。而且, 美国人口普查局则认定了20个州际实体,其中多数地跨两州, 个别跨度更大,而且一个地区多个政府存在的现象也很普遍。 纽约市的各级主要官员直接由市民选举产生,从而在制度 上防止了5大区和59个社区作为市政府派出机构,倾向于只对 上负责的偏向,保证了自上而下的权力授予与自下而上的民意 表达的对等。
Page 3
“不受制约的权力,必然导致不受节制的堕落”。
权力的高度集中,一方面带来的是 决策效率的提高,可以综合协调全市的 经济和社会发展,但是,另一方面也存 在着产生大量腐败的危险性。 下面就我国上海市与美国纽约市的 地方政府权力来源、权力体制以及权力 制衡方面进行比较分析。
英美政府机关名称中英对照

Institution 机关;机构Congress 国会court 法院;法庭Constitution 宪法Amendment 修正案;修订案the Bill of Rights (美)人权法案ambassador 大使;使节envoy 使节embassy 大使馆federalism 联邦主义;联邦制度the Supreme Court (美)最高法院the Cabinet 内阁bicameralism 两院制the chamber 议院the Senate 参议院impeachment 弹劾parliament 议会the House of Representatives 众议院the district courts 地方法院levy tax 征税the courts of appeals 上诉法院Democrat 民主党员two-party system 两党制Republican 共和党员Democratic party 民主党platform(美)政党竞选纲领Libertarian 自由党者Department of Justice 司法部jury Socialist 社会党员government intervention 政府干预global economy 全球经济Monetary and fiscal policies 财政政策protectionist 保护贸易论tariff 关税foreign affairs 外交magistrate (张有司法权的)行政长官;治安法官administration 政府intermediate courts of appeals 中级上诉法院agenda 议事日程appellate court of last resort 最终求助上诉法院arbitration 仲裁bill 议案cabinet 内阁Capitol Hill 美国国会checks and balances 权力制衡committee 委员会cold war 冷战congressional record 国会记事录convention 政党代表大会federal reserve system 联邦储备系统First Amendment 第一修正案floor 议员席foreign policy 外交政策governor 州长;省长;镇长incumbent 现任者Internal Revenue Service(IRS)(美国)国内收入署left-wing 左翼legislation 立法Pentagon 五角大楼President 总统primary 初选Prime Minister 首相shirtsleeve diplomacy 非正式外交diplomat 外交官socialism 社会主义imperialism 帝国主义speaker 众院议长subcommittee 小组委员会revolution 革命amnesty 赦免apartheid 种族隔离arms race 军备竞赛balance of power 力量均势banishment 驱逐bilateralism 双边关系Common Market 公共市场communism 共产主义confederation 联邦consul 领事consulate 领事;领事馆courier 外交信使delegate 代表developing nation 发展中国家dictatorship 独裁human rights 人权diplomatic immunity 外交豁免权AIDS SARS respire respiratory conspire inspire Disarmament 裁军draft 征兵propaganda politician politics statesman dragon dry winenews reader announcer news anchor anchorage talk show host guest moderatorpresenter ceremony master M.C. emcee coined wordInternational Court of Justice 国际法庭international law 国际法internationalism 国际主义interpreter 议员Kremlin 克里姆林宫league 联盟multilateralism 多边主义nationalism 国家主义;民族主义nationality 国籍;民族neutrality 中立NATO= The North Atlantic Treaty Organization 北约premier 总理Peaceful coexistence 和平共处police state 极权国家refugees 难民Secretary of state 国务卿Security Council 安理会sovereignty 主权summit 峰会;首脑会议superpower 超级大国terrorism 恐怖主义totalitarianism 极权主义unilateralism 单边行动war games 军事演习National Security Council 国家安全委员会the Treasury (英国)财政部Her Majesty’s Government (英国)女王陛下政府the civil service 文官部;文职部门First Lord of Treasury (英国)首席财政大臣Minister for the Civil Service (英国)文官部大臣The Chancellor of the Exchequer\the Chancellor (英国)财政大臣The secretary of state for Home Affairs\the Home Secretary (英国)内务大臣The Secretary of state for Defense\ the Defense Secretary (英国)国防大臣Secretary of State (英国)国务大臣state government (美国)州政府The Federal Government (美国)联邦政府general assembly (美国)州议会Military government 军人政府dictator 专政者;独裁者provisional government 临时政府political pluralism 政治多元化national government 国民政府the White House 白宫radical party 激进党conservative party 保守党the judiciary 司法部门law-enforcement official 司法官员Act of Parliament 议会法案Agency 政府分支机构magistrate\Justice of the Peace地方法官;治安法官administration 行政当局anarchism 无政府主义antigovernment 反政府的anarchy 无政府状态appoint 任命asylum 政治避难authorities 当局;官方chauvinism 沙文主义CIA=Central Intelligence Agency 中央情报局Donkey 驴(指代美国民主党)Downing Street 唐宁街(英国政府或首相府)Elephant 象(指代美国共和党)Elysee Palace 爱丽舍宫(法国政府或总统府)FBI=Federal Bureau of Investigation (美)联邦调查局Foggy Bottom 雾谷(指代美国国务院)The Department of the Interior (美)内政部the Secretary of the Interior (美)内政部长Joint Intelligence Service (英)联合情报委员会Communications Intelligence 通讯情报处Defense Intelligence Staff 国防情报处plenary (指会议)全体出席的Plenary session 全会white paper 白皮书(政府真是报告)Chairman (中、朝等国)主席,委员长,议长king (丹麦等国)国王chancellor(英)大臣;(德等一些欧洲国家)总理mayor 市长the Chancellor of the Exchequer (英)财政大臣the Minister of Education 教育部长the Minister of Foreign Affairs 外交部长the Prime Minister 首相,总理,行政院长parliamentarian (国会)议员politician 政客premiership 总理、首相之任期president (中)国家主席,(美等国)总统secretary of state 国务卿 a Cabinet Minister 内阁大臣a cabinet member\officer 阁员Chamber of Deputies (意大利)众议院Congress 美国国会the Senate 参议院The House of Representative 众议院(the House)House Representative 众议员Member of Congress 国会议员Department of State (美)国务院Council of State (印)联邦院(上院)House of the People 人民院(下院)Federal Assembly (德)联邦议院Federal Council (德)联邦参议院Indian National Congress 印度国民大会党LD=Liberal Democracy (法)自由民主党KPRF=Communist Party of the Russian Federation (俄)联邦共产党LDP=Liberal Democratic Party (日)自民党National Assembly (法、波兰等国)国会Parliament 英国议会the House of Parliament 上下两院The House of Lord 上议院Lord High Chancellor 议长Lords Spiritual 上议院神职人员(高级神职人员)Lord Temporal 上议院世俗议员(柜组成员)The House of Commons 下议院(Lower House)Member of Parliament 下议院People’s Party (印度等国)人民党PS=Socialist Party (法)社会党Buckingham 白金汉宫(指代英国皇室)crown prince 皇太子,王储Czar(Tzar)(俄国)沙皇barnstorm (尤美)巡回演说ASEAN=Association of Southeast Asian Nation 东南亚国家联盟Asian-African Conference 亚非会议Commonwealth 英联邦ASPAC=Asian and Pacific Council 亚洲及太平洋理事会CAEC=Council for Asia-Europe Cooperation 亚欧合作理事会CSCAP=Council on Security Cooperation on Asia and Pacific Region 亚太安全合作理事会EAC=East African Community 东非共同体ECHR=European Commission of Human Rights 欧洲人权委员会EU=European Union 欧洲联盟G7=Group of Seven 七国集团(八国集团的前身)G8 summit 八国峰会NACC=North Atlantic Cooperation Council 北大西洋合作理事会NATO=North Atlantic Treaty Organization 北大西洋公约组织NC=Nordic Council 北欧理事会OIC=Organization of the Islamic Conference 伊斯兰会议组织OSPAALA=Organization of Solidarity of the people of Africa, Asia and Latin American亚非拉人民团结组织WPC=World Peace Council 世界和平理事会South-South Conference 南南会议WEU=Western European Union 西欧联盟UNESCO=United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization 联合国教科文组织WHO=World Heath Organization 世界卫生组织IMF=International Monetary Fund 国际货币基金组织The people's Republic of China (P. R. China) 中华人民共和国Province (Hebei Province) 省Prefecture (Cangzhou Prefecture) 区Municipality (Beijing Municipality) 市City (Cangzhou City) 市County (Cangxian County) 县Autonomous 自治(Autonomous District [ Prefecture/ County]) Capital (Provincial Capital) 省会Communist Party of China 中国共产党National Party Congress 全国代表大会Fifteenth National Congress 第十五次全国代表大会(十五大)First Plenary Session 第一届中央全会(一中全会)Central Committee 中央委员会member of the Central Committee 中央委员alternate member of the Central Committee 候补中央委员Political Bureau 政治局member of the Political Bureau 政治局委员alternate member of the Political Bureau 政治局候补委员Standing Committee of the Political Bureau 政治局常务委员会member of the Standing Committee of the Political Bureau 政治局常委Secretariat of the Central Committee 中央书记处General Secretary 总书记Central Commission for Discipline Inspection 中央纪律检查委员会Military Commission of the Central Committee 中央军事委员会International Liaison Department 对外联络部Organization Department 组织部United Front Work Department 统战部Propaganda Department 宣传部State President 国家主席President of PRC 中华人民共和国主席Vice President of PRC 中华人民共和国副主席National People's Congress 全国人民代表大会Standing Committee 常务委员会Chairman 委员长Vice Chairpersons 副委员长Members of the NPC Standing Committee 常务委员会委员Central Military Committee 中央军事委员会Chairman 主席Vice Chairman 副主席CMC Members 委员Supreme People's Court 最高人民法院President 最高人民法院院长Supreme People's Procuratorate 最高人民检察院Procurator-General 最高人民检察院检察长State Council 国务院Premier 总理Vice Premier 副总理State Councillors 国务委员Ministry of Foreign Affairs 外交部Ministry of National Defense 国防部State Development Planning Commission 国家发展计划委员会State Economic and Trade Commission 国家经济贸易委员会Ministry of Education 教育部Ministry of Science and Technology 科学技术部Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会State Ethnic Affairs Commission 国家民族事务委员会Ministry of Public Security 公安部Ministry of State Security 安全部Ministry of Supervision 监察部Ministry of Civil Affairs 民政部Ministry of Justice 司法部Ministry of Finance 财政部Ministry of Personnel 人事部Ministry of Labor and Social Security 劳动和社会保障部Ministry of Land and Natural Resources 国土资源部Ministry of Construction 建设部Ministry of Railways 铁道部Ministry of Communications 交通部Ministry of Information Technology and Telecommunications 信息产业部Ministry of Water Resources 水利部Ministry of Agriculture 农业部Ministry of Foreign Trade and Economic Co-operation 对外贸易经济合作部Ministry of Culture 文化部Ministry of Health 卫生部State Family Planning Commission 国家计划生育委员会People's Bank of China 中国人民银行Auditing Administration 审计署Chinese People's Political Consultative Conference 中国人民政治协商会议National Committee 全国委员会Standing Committee 常务委员会Chairman 主席Vice-Chairpersons 副主席democratic party 民主党派Revolutionary Committee of the Kuomintang 中国国民党革命委员会(民革)China Democratic League 中国民主同盟(民盟)China Democratic National Construction Association 中国民主建国会(民建)China Association Promoting Democracy 中国民主促进会(民进)Chinese Peasants' and Workers' Democratic Party 中国农工民主党China Zhi Gong Dang 中国致公党Jiu San Society 九三学社Taiwan Democratic self-government 台湾民主自治同盟(台盟)people's organization 人民团体All-China Federation of Trade Unions 中华全国总工会(全总)Communist Youth League of China 中国共产主义青年团(共青团All-China Federation of Youth 中华全国青年联合会(全国青联)All-China Students' Federation 中华全国学生联合会(全国学联)China Young Pioneers 中国少年先锋队(少先队)All-China Women's Federation 中华全国妇女联合会(全国妇联)China Association for Science and Technology 中国科学技术协会(中国科协)China Federation of Literary and Art Circles 中国文学艺术界联合会(文联)All-China Federation of Returned Overseas Chinese 中华全国归国华侨联合会(全国侨联)China Welfare Institute 中国福利会Red Cross Society of China 中国红十字会Chinese People's Liberation Army 中国人民解放军Headquarters of the General Staff 总参谋部General Political Department 总政治部General Logistics Department 总后勤部General Armament Department 总装备部State Ethnic Affairs Commission 国家民族事务委员会。
英美和中国的政治制度有何不同?

英美和中国的政治制度有何不同?1. 基本概述英美和中国是两个具有不同政治制度的国家,其中英美国家采取的是议会民主制度,而中国则采取的是人民代表大会制度。
议会民主制度是一种政治制度,也称为代议制民主或西方民主,它是通过选举来选择代表人民的议会,代表议会来管理国家事务,而中国的人民代表大会制度则是在党的领导下,由全国各族人民通过选举遴选出的代表组成的最高国家权力机关,代表人民行使国家权力。
2. 政治特征比较(1) 英美国家的议会民主制度面临派系斗争,而中国的人民代表大会制度面临政治稳定问题。
英美国家采取议会制民主制度,政治生态非常开放,政治派系众多,由于在议会上采取了政治竞争制度,国家选择政府领导人的权力分散在各派系或团体手中,容易产生派系政治。
而中国是个单一的党派国家,人民代表大会制度下的国家权力高度集中,增加了政治的稳定性。
(2) 英美国家的议会民主制度下权力分散,而中国的人民代表大会制度下政府权力集中议会民主制度使得政府各部门的权力下放和权力分立,由此来保证政府的合法性。
而人民代表大会制度下的中国政府权力则集中在中央,增加了国家政治机制的效率,在处理某些问题时更为方便。
(3) 英美国家議會民主制度下主导思想是多元化,而中國的人民代表大會制度的主导思想为共產主義。
议会民主制度是一种寻求多元合作的政治体制,它倡导大众对议会事务的监督,每个议员代表自己的利益,代表本地区选民的生产力和民生福祉。
而在人民代表大会制度下,代表着中国"人民利益最大多数",是共产党掌控国家力量的工具。
3. 体制建设方面的比较(1) 英美国家采取了“三权分立”制度,而中国则采取了“人民代表大会制度”。
英美国家将国家权力划分为立法、行政和司法三部分,分别由立法机构、行政机构和司法机构行使,三个机构互相制衡。
而中国采取的是人民代表大会制度,其特点是国家权力高度集中,资源调动迅速,在政策制定上更加决策迅速,可以迅速动员资源应对外部状况。
英国、美国、法国政治制度比较(中英文对照版)

一、英国政治体制的模式及特点英国的政治制度是典型的君主立宪制,其主要特点是“议会至上”、以内阁为权力核心、君主虚位、政党组织严密。
首先,英国实行议会民主制,体现“议会至上”的原则。
议会至上,即立法权在三权中居于核心地位,行政和司法机关都是立法机关的一个部分,行政权和司法权实际是立法权的派生,三者互有重叠。
其次,实行内阁制,作为“议会至上”原则在行政权与立法权关系上的制度体现。
即国家的权力体系以内阁为核心,内阁拥有国家的最高行政权力。
再次,英王更多的是一种荣誉性职位,并无真正的实权。
最后,英国政党的组织体系相对比较严密。
可见,英国政治制度最大的特点是“议会至上”,司法权和立法权都出于立法权,民主政治的实质部分居于虚位君主之下。
这种政治制度的优点是,无论是体制形成还是实际运作都相对民主、公正,更有利于决策的科学和周全。
但缺点是,体制或制度容易模式化,导致官僚主义,影响执政效率。
二、美国政治体制的模式及特点美国的政治体制是一个总统制的国家,在其早期的权力构架中,并没有政党的因素,只是在后来政治角逐中,政党不断在其中发挥越来越重要的作用。
其主要特点是:1、总统候选人由政党推荐产生,总统在全国由全体选民直接投票、间接选举产生,当选总统并不一定是得到绝对选票多者,而是为获得选举人票更多者。
总统还是行政首脑,直接控制着行政机构,并且还是三军总司令。
2、美国的政党体制相当松散,政党存在的意义更多的是作为各类选举的工具,选举之后,政党作为一种组织体系作用相当微弱,所以它是一种典型的“选举党”。
美国是一个典型的两党制国家,但它不同于西欧国家的两党制,它不是以意识形态划分的,而是按照区域和利益集团来划分,两党从本质上讲都是代表不同资产阶级利益的政党。
3、美国的国会即众议院、参议院议员一般由政党推荐参选,由全民投票直接选举产生,拥有立法权。
4、美国的总统尽管名义上是所在党的领袖,但当选后更多的是以“全民总统”的面目出现。
中国,英国,美国,德国政体的异同

中、英、美、德政体的异同——11级思政2班黄家乐 110301208国家政体即国家政权组织形式,是指一定的社会阶级采取何种形式去组织那反对敌人保护自己的政权机关。
当代政治社会中,存在着不同的政体。
譬如,中国的政体是人民代表大会制;英国是议会君主立宪制;美国是总统共和制;德国是议会共和制。
当今中、英、美、德的政体均为代议制民主,间接民主,均由法律形式确立,且均为了达到权力制衡以实现不同政治派别的利益,适合国家国情,促进了国家发展。
中国的人民代表大会制度是无产阶级国家的一种政体;而英国的议会君主立宪制,美国的总统共和制,德国的议会共和制均属于资产阶级国家的政体类型。
美国政府对总统负责;而英国,德国,中国政府是对议会或人民代表大会负责。
英国的女王、德国总统和中国的国家主席均为虚位元首,无实权;而美国总统拥有实权。
英国女王实行世袭制;而美国总统,德国总统和中国的国家主席均由选举产生。
美国的权力中心为总统;而英,德,中的权力中心为议会或人民代表大会。
人民代表大会制度是按照民主集中制原则,由选民直接或间接选举代表组成人民代表代会作为国家权力机关,统一管理国家事务的政成治制度。
中华人民共和国的一切权力属于人民。
人民行使国家权力的机关是全国人民代表大会和地方各级人民代表大会。
全国人民代表大会和地方各级人民代表大会都由民主选举产生,对人民负责,受人民监督。
人民代表大会是中国的权力中心,国家行政机关、审判机关、检察机关都由人民代表大会产生,对它负责,受它监督。
全国人民代表大会是最高国家权力机关,地方各级人民代表大会是地方国家权力机关。
国家主席是国家元首,代表国家主持国事活动、颁布法律、会见外宾,对外是中华人民共和国的最高代表,任期五年,最多可连续任职两届。
国务院总理是政府首脑,是中国最高行政长官,领导中央人民政府。
议会君主立宪制是以议会为国家最高立法机关和国家最高权力机关,君主不直接支配国家政权的政体形式。
英国的议会是权力中心,拥有立法权,是最高司法和立法机构,由国王、上院和下院组成。
中美政治比较中英中英文对照

中美政治比较中英中英文对照Document number【980KGB-6898YT-769T8CB-246UT-18GG08】中美政治制度差异研究The political system of China and the United States differences research中国和美国政治制度现状China and the status quo of the American political system(一)中国的政治制度(a) of China's political system我国的政治制度概括起来主要有人民代表大会制度、中国人民政治协商制度、民族区域自治制度等。
In summary of political system in China mainly include the people's congress system, the Chinese people's political consultative system, regional national autonomy system, etc.中国宪法规定:“中华人民共和国实行的是人民代表大会制度,中华人民共和国的一切权力属于人民;人民行使国家权力的机关是全国人民代表大会和地方各级人民代表大会。
”全国人民代表大会是中国的最高国家权力机关,统一行使国家最高权力,人民代表大会制度是中国的根本政治制度,是实现人民民主专政的政治形式,是中国的政体。
全国人民代表大会和地方各级人民代表大会都由民主选举产生,对人民负责,受人民监督。
我国的选举制度是人民代表大会制度的重要组成部分,目前我国的选举制度的原则和主要内容一方面在宪法中得到确定,另一方面,全国人大组织法、地方各级人大组织法和选举法等有关法律法规也根据宪法所确立的社会主义选举制度的基本原则,对我国选举的具体内容作了详细的规定,它们同宪法一同构成了我国社会主义选举制度的法律基础。
中美英三国政体比较

中国国家机构构成
State Organs of China
• • • • • • • 中共中央 CPC 全国人大 NPC 全国政协 CPPCC 国家主席 Presidency of the PRC 国务院 State Council 中央军委 CMC 最高人民法院 Supreme People’s Court
美国国家机构构成
• • • • • • • • • • 总统 副总统 国会 议员 众议院 参议院 内阁 国务院 国防部 财政部 President Vice President Congress Members of Congress House of Representatives Senate Cabinet Depart of State Depart of Defense Depart of Treasury
•省
Province
省长
Governor
省委书记 Provincial Party Secretary • 自治区 Autonomous Region • 直辖市 Municipality directly under the CG •市 •县 •区 •乡 City 市长 Mayor County 县长 Head of County District 区长 Director Town 乡长 Head of the Town
Assistant Secretary for East Asian and Pacific Affairs
英国政府机构
• 国家元首 Head of State 女王伊丽莎白二世 Queen Elizabeth II 全称:大不列颠及北爱尔兰联合王国与其他 国土和领土之女王,联邦的元首 By the Grace of God of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and of Her Other Realms and Territories Queen, Head of the Commonwealth, Defender of the Faith.
中美政府机构设置对比--有利有弊 各有千秋

中国政府机构设置中华人民共和国的国家机构包括:全国人民代表大会;中华人民共和国主席;中华人民共和国国务院;中华人民共和国中央军事委员会;地方各级人民代表大会和地方各级人民政府;民族自治地方的自治机关;人民法院和人民检察院。
1、中华人民共和国全国人民代表大会中华人民共和国全国人民代表大会是最高国家权力机关。
它的常设机关是全国人民代表大会常务委员会。
全国人民代表大会和全国人民代表大会常务委员会行使国家立法权。
全国人民代表大会由省、自治区、直辖市、特别行政区和军队选出的代表组成。
各少数民族都应当有适当名额的代表。
2、中华人民共和国主席中华人民共和国主席、副主席由全国人民代表大会选举。
有选举权和被选举权的年满四十五周岁的中华人民共和国公民可以被选为中华人民共和国主席、副主席。
中华人民共和国主席根据全国人民代表大会的决定和全国人民代表大会常务委员会的决定,公布法律,任免国务院总理、副总理、国务委员、各部部长、各委员会主任、审计长、秘书长,授予国家的勋章和荣誉称号,发布特赦令,宣布进入紧急状态,宣布战争状态,发布动员令。
3、中华人民共和国国务院即中央人民政府,是最高国家权力机关的执行机关,是最高国家行政机关,由总理、副总理、国务委员、各部部长、各委员会主任、人民银行行长、审计长、秘书长组成。
国务院实行总理负责制。
总理领导国务院的工作。
副总理、国务委员协助总理工作。
各部、各委员会实行部长、主任负责制。
国务院由总理、副总理若干人、国务委员若干人、各部部长、各委员会主任、审计长、秘书长等组成。
国务院实行总理负责制。
各部、各委员会实行部长、主任负责制。
国务院每届任期同全国人民代表大会每届任期相同。
总理、副总理、国务委员连续任职不得超过两届。
国务院由28个部,1个直属特色机构,18个直属机构,4个办事机构,14个直属事业单位,11部委管理的国家局。
4、最高人民法院是最高审判机关最高人民法院监督地方各级人民法院和专门人民法院的审判工作,上级人民法院监督下级人民法院的审判工作。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Departme nt of Educati on
国家邮政局
State Post Bureau
邮电部
Mi nistryofPost&
Telecom muni cati ons
国防部
Mini stryof
Nati onal Defense
国防部
Mi nistry of Defense
国防部
Departme nt of Defense
内阁Cabinet
内阁Cabinet
财政部
Min istry of Finance
财政部
The Treasury
财政部
Departme nt of Treasury
教育部
Mini stry of Educati on
教育和科学部
Departme nt of Educati on and Science
Social Security
就业部
Departme nt of Employme nt
劳工部
Departme nt of Labor
卫生部
Ministry of Health
卫生和社会保险部
Departme nt of Healthy and
Social Security
卫生与公众服务部
Department of Health d
Ch ina
UK
U.S
国家主席Chairman
首相Prime Mi nister
总统Preside nt
外交部长
Mi nisterofForeig n
Affairs
外交大臣
SecretaryofForeig n
Affairs
Secretary of State国务卿
财政部长
Mi nisterofFinance
外交部
State for Foreig n Affairs
国家环境保护总局
State Environmental Protect ion Administration
环境事务部
Departme ntof
Environment
改善环境质量委员会
Councilon En viro nmen tal
Quality
Mi nistry
财政大臣
Chan cellorofthe
Exchequer
财政部长
Secretary of the Treasury
最高人民法院院 长Preside nt of the Suprem e People's Court
大法官
Lord Chan cellor
美国最高法院首席法官
Chief Justice of the
Uni ted States
中华人民共和国中央军事委 员会
The PRC Central Military
Commissi on
国防与海外政策委员会
DefenseandOverseas
Policy Committee
众议院军事委员会
The House Armed Services
Committee
国务院the State Council
In vestigati on
地方人民法院
Local People's Court
地方法院
Magistrates ' Court
地方法院
District Court
市人民政府
MunicipalPeople'
Gover nment
市政厅
City Hall
市政厅
City Hall
劳动和社会保障部
Mini stryof Labor and
国家粮食局
State Administrationof Gr
ain
农业、渔业和粮食部
Mini stryof Agriculture,
Fishery and Food
外交部
Mini stryof
Foreign Affairs
外交和联邦事务部
Foreig n and Common wealth Office
Huma n services
最 高 人 民法院
The Supreme People's Court
上议院
House of Lords
最高法院
The Supreme Court
公安部
Ministry of Public Security
军情六处
MI6=Military
In tellige nee 6
美国联邦调查局
FederalBureauof