翻译硕士专业学位研究生在读证明表

合集下载

在读证明申请

在读证明申请

在 读 证 明 申 请
兹证明研究生 ,性别 , 年 月 日生,学号: ,于 年 月开始在哈尔滨工业大学 学院(系) 学科(专业)进入研究生(□博士/□硕博连读/□本博连读/□硕士)阶段学习,目前所在年级 年级。

本人因 事宜办理在读证明 。

院(系)证明人(公章):
年 月 日
注:1.因办理出国手续出据在读证明需导师签字确认。

2.持本申请到行政楼316室办理。

3.如需要英文版在读证明,请持办理完毕的中文版在读证明到行政
楼322室办理。

在 读 证 明
兹证明研究生 ,性别 , 年 月 日生,学号: ,于 年 月开始在哈尔滨工业大学 学院(系) 学科(专业)进入研究生(□博士/□硕博连读/□本博连读/□硕士)阶段学习,目前所在年级 年级。

哈尔滨工业大学研究生院研究生工
作处
年 月 日
注:本人因 事宜办理在读证明。

研究生就读证明

研究生就读证明

XXXX大学(据实填写出具证明的学校全称)
研究生就读证明
兹证明XXX同学(据实填写学生的姓名),性别:XX(据实填写学生的性别),身份证号码:XXXXXXXXX(据实填写学生的姓名),学生编号:XXXXXX(据实填写学生学号)。

该学生系我校XX学院(写明学生的学院全称)XX专业(写明专业全称)级(写明学生的年级)XXX班级的硕士研究生。

该学生于20XX年XX月XX日(据实填写录取的具体时间)被我校录取,学制XX年(据实填写学制时间),为( 全日制; 非全日制)硕士研究生,属于( 专硕; 学硕)。

本证明仅用于XXX用途(据实填写证明的具体用途),证明的有效期为XX日(据实填写有效期限)。

擅作他用或复印均无效。

特此证明。

(以下无正文,复印无效)
证明单位(盖章):
经办人(签字):
证明日期:年月日。

研究生在读证明样本

研究生在读证明样本

浙江工业大学研究生在读证明
**************(去向部门的名称,如学校名、使馆、会议主办者)
兹证明**,男(女),**年**月出生。

该生自****年**月至今系我校**学院**专业攻读**学位的研究生。

浙江工业大学研究生院
2008年**月**日
CERTIFICATION
**************(去向部门的英文名称)
This is to certify that Mr(Ms).***, a candidate for the Master(Doctoral),degree, born in ***, is studying at the college of **, Zhejiang University of Technology with a specialty of ** since **.
Graduate School of Zhejiang University of Technology
*.*.2008
在读证明申请
本人因***(原因),需向***(去向部门的名称)出具如下在读证明:
兹证明***,男(女),****年**月出生。

该生自****年**月至今系我校**学院**专业攻读**学位的研究生。

学生签名:
2008年**月**日
导师意见:
签名:2008年**月**日学院意见(公章):2008年**月**日
委托培养研究生单位意见
负责人签字:单位公章2008年**月**日。

XX大学研究生申请办理在读证明申请表

XX大学研究生申请办理在读证明申请表

Education CertificateTo whom it may concern,This is to certify that XX (XX, born on October XX ) is now studying in a master’s program/ doctor’s program at XX University and his student number is XX. He has been enrolled in the school of XX, majoring in XX from September 20XX to the present. XXl University is an accredited full-time institution of higher education under the jurisdiction of the Ministry of Education of the People's Republic of China.XX has been awarded a scholarship from the State Scholarship Fund to pursue further studies in XX as a PhD candidate from September 20XX for a period of XX months(20XX.X-20XX.X). The awardee was selected through a rigid academic evaluation process organized by the China Scholarship Council (CSC) in 20XX. The scholarship covers one round-trip international airfare and living expense. The Graduate School of XX University agrees to send him for this PhD graduate program.Graduate SchoolXX UniversityDate of Certification: X/X/20XXXX大学研究生申请办理在读证明申请表Education CertificateTo whom it may concern,This is to certify that XX (XX, born on October XX ) is now studying in a master’s program/ doctor’s program at XX University and his student number is XX. He has been enrolled in the school of XX, majoring in XX from September 20XX to the present. XXl University is an accredited full-time institution of higher education under the jurisdiction of the Ministry of Education of the People's Republic of China.XX has been awarded a scholarship from the State Scholarship Fund to pursue further studies in XX as a PhD candidate from September 20XX for a period of 48 months(20XX.X-20XX.X). The awardee was selected through a rigid academic evaluation process organized by the China Scholarship Council (CSC) in 20XX. The scholarship covers one round-trip international airfare and living expense. The Graduate School of XX University agrees to send him for this PhD graduate program.Graduate SchoolXX UniversityDate of Certification: X/X/20XX。

2022年陕西翻译专业资格(水平)考试考务工作公告

2022年陕西翻译专业资格(水平)考试考务工作公告

【导语】从陕西省⼈事考试获悉,2022年陕西翻译专业资格(⽔平)考试考务⼯作公告已公布,上半年报名时间为4⽉12⽇-4⽉19⽇,下半年报名时间为9⽉1⽇-9⽉8⽇,上半年考试时间为6⽉18⽇-6⽉19⽇,下半年考试时间为11⽉5⽇-11⽉6⽇,准考证打印时间考前七天,具体详情如下: 根据⼈⼒资源和社会保障部⼈事考试中⼼《关于做好2022年度翻译专业资格(⽔平)考试考务⼯作的通知》(⼈考中⼼函〔2022〕10号)要求,现就我省实施2022年度翻译专业资格(⽔平)考试(以下简称“翻译考试”)考务⼯作有关事项公告如下: ⼀、总体要求 职业资格考试实⾏报名证明事项告知制(以下简称“告知制”)。

根据告知制要求,应试⼈员需本⼈填报的信息(包括个⼈联系⽅式信息)真实、准确、完整、有效,确认本⼈符合考试报名条件,承担不实的相关责任,并签署《专业技术⼈员资格考试报名证明事项告知制报考书》,不允许代为。

我们将按照⼈社部⼈事考试中⼼的相关要求,对所有的应试⼈员实施全程社会监督和加强全⾯管理,严格核查报名材料,加强对虚假的惩戒;对资格核查不通过或逾期不接受核查的⼈员,将做出报名⽆效或考试成绩⽆效的处理。

若应试⼈员所填信息与本⼈真实信息不符,或伪造、变造有关证件、材料、信息,骗取考试资格的,⼀经查实,即按照相关规定予以严肃处理。

对虚假的处理: (1)给予考试报名⽆效、取消考试资格或者考试成绩⽆效处理,且不退还已缴费⽤。

(2)记⼊专业技术⼈员资格考试诚信档案库的失信⼈员将纳⼊全国信⽤信息共享平台,实施联合惩戒,并视情况向社会公布,通知当事⼈所在单位。

(3)应试⼈员有故意隐瞒真实情况、提供虚假或者以其他不正当⼿段取得相应资格证书或者成绩证明等严重违纪违规⾏为的,按照《专业技术⼈员资格考试违纪违规⾏为处理规定》(⼈⼒资源和社会保障部令第31号)处理,记⼊专业技术⼈员资格考试诚信档案库。

涉嫌犯罪的,移送司法机关处理。

国外及国内中⾼风险地区、疫情突发地在陕报名⼈员,报名缴费后确因疫情管控确实不能参加考试的,须在考试前向我中⼼提交申请及证明材料,报经部⼈事考试中⼼批准后,已经取得的合格成绩有效期可相应延长⼀年。

在读证明 英文模板

在读证明 英文模板

在读证明英文模板
在读证明,也称作学生证明或者在校证明,是指一份证明学生当前在读某个学校、某个专业、某个年级的证明材料。

下面是一份在读证明的英文模板。

大学名称:[University Name]
证明人(标题):[Title of Certifying Authority]
证明人(姓名):[Name of Certifying Authority]
证明人(职位):[Position of Certifying Authority]
证明日期:[Date of Certification]
致:[To whom it may concern]
我是证明人(姓名),在[University Name]就读,担任[Position of Certifying Authority]的职务。

我在此证明,[Student Name]
是本校的在读学生,目前正在修读[Major]专业,就读于[Grade Level]年级。

他/她的学术表现一直优秀,通过他/她在学业上的不懈努力,已经获得了[Honors, Awards, or Scholarships]等荣誉。

本证明仅用于[Specific Purpose]目的,可随时联系我确认证明内容的真实性。

- 1 -。

研究生学历学位证明中英文对照模板

附件4:研究生中英文对照学历学位证明办理下载样本一、下载样本目录Certificate of Doctor's Degree (2)Certificate of Master's Degree (3)Graduation Certificate for Doctoral Students (4)Graduation Certificate for Postgraduate Students ................. 错误!未定义书签。

二、研究生中英文对照学历学位证明办理说明1.此样式为博士、硕士毕业证书和学位证书英文翻译认证样式;2.证书为本人毕业证和学位证原件的复印或扫描(可缩印);3.英文翻译参考此文本(证明中文本红色加粗部分文字为证件持有人的实际信息,请如实填写)。

4.日期和校长姓名必须与原证书填写一致。

;.;.Certificate of Doctor's DegreeThis is to certify that Mr. /Ms Lili Zhang born on 25th Mar., 1978, has been majoring in the specialty of Botany at our university towards Doctor’s degree. He/She has completed all the courses with qualified score and passed the dissertation defense. In conformity with the articles of the Regulations Regarding Academic Degrees of the People's Republic of China, he/she has been awarded the Doctoral degree of Science .Ke BingshengChairman, Academic Degree Appraisal Committee of China Agricultural UniversityCertificate Number: 10019××××× Date:JUNE 30, 2013;.Certificate of Master's DegreeThis is to certify that Mr. /Ms Lili Zhang , born on 25th Mar., 1978, has been majoring in the specialty of Botany at our university towards Master’s degree. He/She has completed all the courses with qualified score. In conformity with the articles of the Regulations Regarding Academic Degrees of the People's Republic of China, he/she has been awarded the degree of Master of Science .Ke BingshengChairman, Academic Degree Appraisal Committee of China Agricultural UniversityCertificate Number: 10019××××× Date:JUNE 30, 2013;.Graduation Certificate for Doctoral StudentsThis is to certify that Mr./Ms Lili Zhang, female/male, born on 25th Mar., 1978, has been majoring in the specialty of Botany at our university from September 2010to June 2013.Having completed all the courses with qualified score and passed the dissertation defense, he/she is hereby qualified for graduation.Ke BingshengPresident, China Agricultural UniversityDate: JUNE 30, 2013Certificate Number:;.Graduation Certificate for PostgraduateStudentsThis is to certify that Mr. /Ms Lili Zhang, female/male, born on 25th Mar.,1978, has been majoring in the specialty of Botany at our university from September 2011 to June 2013. Having completed all the courses with qualified score and passed the graduation thesis, he/she is hereby qualified for graduation.Ke BingshengPresident, China Agricultural UniversityDate:Certificate Number: 10019×××××。

在读证明模板

在读证明兹证明XXX (姓名),X (性别),出生年月:XXXX年XX月XX 日。

于XXXX年9月录取进入我校XXXX学院XXXX专业学习,学制X年,现为硕士/博士研究生X年级学生,学号为XXXXXXXXo 我校是被屮华人民共和国教育部认可的全日制高等学校。

学院审核人签章: 二O 年月日研究生院培养办公室二O 年月曰CERTIFICATEThis is to certify that xxx (name) , male/female, born on xx(date) xx (month) , xx (year) , was enrolled in the School of xxx of Southwest Jiaotong University since September xxxx (year), majoring in xx. The length of schooling is xx years・Currently, he/she is in first (second, third) year of her/his Master/Ph.D program. His/Her Student ID NO. is xxx. Southwest Jiaotong University is a full-time accredited school for higher education approved by Education Ministry of the People's Republic of China.Graduate SchoolSouthwest Jiaotong University Date ofCertification: xx(month), xxxx(year)《在读证明》填写说明1.《在读证明》填写完毕并学院盖章后,提交到研究生培养办审核盖章;《在读证明》英文部分请到研究生院综合办公室盖章。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译硕士专业学位研究生在读证明表
姓 名 性 别 所在学校
身 份
证 号
学 号




兹证明:学生 自 年 月至今就读于我校
外国语 学院 英语 系翻译硕士专业(MTI)学习。如成绩
合格将于 年 月取得学位证书。

学院盖章 研究生院(处、部)
(盖章) (盖章)
年 月 日

备 注 根据国务院学位委员会、教育部、人力资源和社会保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位〔2008〕28号)文件规定,
在校翻译硕士专业学位研究生,凭此证明,在报考二级口、
笔译翻译专业资格(水平)考试时,免试《口(笔)译综
合能力》科目,只参加《口(笔)译实务》科目考试。

相关文档
最新文档