经典英语翻译

合集下载

经典英语句子及翻译

经典英语句子及翻译

经典英语句子及翻译导读:本文是关于经典英语句子及翻译,如果觉得很不错,欢迎点评和分享!1、爱是付出,不是占有。

Love is to give, not to possess.2、爱情的力量能穿透石墙。

The power of love can penetrate walls.3、当我需要动力时你鼓励我。

Encourage me when I need a drive.4、我不在乎你对我的不在乎。

I don't care what you don't care about me.5、爱所祈求的唯一礼物就是爱。

The only present love demands is love.6、遇困难时,让我们互相扶持!When difficulties, let us support each other!7、爱情跟咳嗽一样是掩饰不了的。

Love and a cough cannot be hid.8、爱情不仅仅是感情,它也是艺术。

Love is not only a feeling, it is also an art.9、哪里有真爱存在,哪里就有奇迹。

Where there is great love, there are miracles.10、全世界都知道你是我不可或缺的。

The whole world knows that you are my.11、友谊可以增添欢乐,可以分担忧愁。

Friendship can add joy and share sorrow.12、爱情,扯淡的东西,是你让我懂得!Love, living things, is you let me know!13、永远不是一种距离,而是一种决定。

Eternity is not a distance but a decision.14、但愿会在梦中再见到我心爱的女孩!Wish to meet my lovely girl in my dream!15、两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!Two love long, a blessing in every morning and evening!16、同一个单词,既是想念,也是错过。

经典英语美文摘抄带翻译

经典英语美文摘抄带翻译

经典英语美文摘抄带翻译英语美文题材丰富,涉及面广,大多蕴涵人生哲理。

引导学生欣赏美文,不仅能提高他们的阅读理解能力,而且能使他们得到美的熏陶,从而提高学生对周围事物的认识。

小编精心收集了经典英语美文摘抄带翻译,供大家欣赏学习!经典英语美文摘抄带翻译:夜晚Night has fallen over the country. Through the trees rises the red moon, and the stars are scarcely seen. In the vast shadow of night the coolness and the dews descend. I sit at the open window to enjoy them; andhear only the voice of the summer wind. Like black hulks, the shadows of the great trees ride at anchor onthe billowy sea of grass.I cannot see the red and blue flowers, but I know that they are there. Far away in the meadow gleams the silver Charles. The tramp of horses' hoofs sounds from the wooden bridge. Then all is still save the continuous wind of the summer night. Sometimes I know not if it be the wind or the sound of the neighboring sea.The village clock strikes; and I feel that I am not alone.How different it is in the city! It is late, and the crowd is gone. You step out upon the balcony, and liein the very bosom of the cool, dewy night as if you folded her garments about you. Beneath lies the publicwalk with trees, like a fathomless, black gulf, into whose silent darkness the spirit plunges, and floats away with some beloved spirit clasped in its embrace.The lamps are still burning up and down the long street. People go by with grotesque shadows, now foreshortened, and now lengthening away into the darkness and vanishing, while a new one springs up behind the walker, and seems to pass him revolving like the sail of a windmill. The iron gates of the parkshut with a jangling clang. There are footsteps and loud voices; a tumult; a drunken brawl; an alarm of fire; then silence again. And now at length the city is asleep, and we can see the night.The belated moon looks over the rooftops and finds no one to welcome her. The moonlight is broken. It lieshere and there in the squares, and the opening of the streets angular like blocks of white marble.夜幕已经笼罩着乡间。

绝版经典搞笑英语翻译_经典搞笑语录

绝版经典搞笑英语翻译_经典搞笑语录

绝版经典搞笑英语翻译_ 经典搞笑语录
How are you ? how old are you?
怎么是你,怎么老是你?
You don\'t bird me,I don\'t bird you.
你不鸟我,我也不鸟你
You have seed I will give you some color to see see, brothers !together .
你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上!
Hello everybody!if you have something to say,then say!if you havenothing to say,go home!!
有事起奏,无事退朝
What is IMU3.0? it is a kind of chat tool!
什么是IMU3.0?IMU3.0 是一种聊天工具!
You Give Me Stop!!
你给我站住!
Know is know noknow is noknow.
知之为知之,不知为不知…
WATCH SISTER
表妹
American Chinese not enough
美中不足
heart flower angry open
心花怒放
go past no mistake past
走过路过,不要错过
小明:I am sorry!
老外:I am sorry too!
小明:I am sorry three!
老外:What are you sorry for?。

经典的英语美文欣赏带翻译

经典的英语美文欣赏带翻译

经典的英语美文欣赏带翻译学习英语可以是一个枯燥的过程,也可以是一个有趣的过程。

小编在此献上经典英语美文,希望对大家喜欢。

英语经典美文:无知的快乐It is impossible to take a walk in the country with an average townsman—especially, perhaps, in April or May-without being amazed at the vast continent of his ignorance. It is impossible to take a walk in the country oneself without being amazed at the vast continent of one's own ignorance. Thousands of men and women live and die without knowing the difference between a beech and an elm, between the song of a thrush and the song of a blackbird. Probably in a modern city the man who can distinguish between a thrush's and a blackbird's song is the exception. It is not that we have not seen the birds. It is simply that we have not noticed them. We have been surrounded by birds all our lives, yet so feeble is our observation that many of us could not tell whether or not the chaffinch sings, or the colour of the cuckoo.和一个普通的城里人在乡村漫步—特别是,可能在四五月份——你不可能不对他无知的领域之广而感到惊讶。

英语经典翻译100句

英语经典翻译100句

1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。

2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century.2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。

4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。

5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。

6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse.6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。

经典英语阅读短文及翻译

经典英语阅读短文及翻译

经典英语阅读短文及翻译要提高英语阅读能力,离不开平时的英语阅读训练,下面店铺为大家带来英语阅读短文翻译,欢迎大家阅读!英语阅读短文翻译篇一:We often read in novels how a seemingly respectable person or family has some terrible secret which has been concealed from strangers for years. The English language possesses a vivid saying to describe this sort of situation. The terrible secret is called 'a skeleton in the cup board '. At some dramatic moment in the story the terrible secret becomes known and a reputation is ruined. The reader's hair stands on end when he reads in the final pages of the novel that the heroine, a dear old lady who had always been so kind to everybody, had, in her youth, poisoned every one of her five husbands.It is all very well for such things to occur in fiction. To varying degrees, we all have secrets which we do not want even our closest friends to learn, but few of us have skeletons in the cupboard. The only person I know who has a skeleton in the cupboard is George Carlton, and he is very proud of the fact. George studied medicine in his youth. Instead of becoming a doctor, however, he became a successful writer of detective stories. I once spent an uncomfortable week-end which I shall never forget at his house. George showed me to the guestroom which, he said, was rarely used. He told me to unpack my things and then come down to dinner. After I had stacked my shirts and underclothes in two empty drawers, I decided to hang in the cupboard one of the two suits I had brought with me. I opened the cupboard door and then stood in front of it petrified. A skeleton was dangling before my eyes. The sudden movement ofthe door made it sway slightly and it gave me the impression that it was about to leap out at me. Dropping my suit, I dashed downstairs to tell George. This was worse than 'a terrible secret'; this was a real skeleton ! But George was unsympathetic. 'Oh, that,' he said with a smile as if he were talking about an old friend. 'That's Sebastian. You forget that I was a medical student once upon a time.'在小说中,我们经常读到一个表面上受人尊重的人物或家庭,却有着某种多年不为人所知的骇人听闻的秘密。

经典爱情英语句子及翻译(精选75句)

经典爱情英语句⼦及翻译(精选75句) 在⽇常学习、⼯作或⽣活中,许多⼈都接触过⼀些⽐较经典的句⼦吧,根据⽤途和语⽓,句⼦可以分为陈述句、疑问句、祈使句、感叹句。

句⼦的类型多样,你所见过的句⼦是什么样的呢?以下是店铺整理的经典爱情英语句⼦及翻译(精选75句),欢迎⼤家分享。

1、A heart the loves is alwasys young. 有爱的⼼的永远年轻。

2、At the touch of love everyone becomes a poet. 每⼀个沐浴在爱河中的⼈都是诗⼈。

3、Distance makes the hearts grow fonder. 距离使两颗⼼靠得更近。

4、Don‘t try so hard, the best things come when you least expect them to. 不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。

5、Don‘t waste your time on a man/woman, who isn‘t willing to waste their time on you. 不要为那些不愿在你⾝上花费时间的⼈⽽浪费你的时间。

6、I need him like I need the air to breathe. 我需要他,正如我需要呼吸空⽓。

7、If equal affection cannot be, let the more loving be me. 如果没有相等的爱,那就让我爱多⼀些吧。

8、If I had a single flower for every time I think about you, I could walk forever in my garden. 假如每次想起你我都会得到⼀朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。

9、If you love the life you live,you will live a life of love. 如果你爱你的⽣活,你的⽣活就会充满爱。

英语经典文段摘抄带翻译

英语经典文段摘抄带翻译1、Wherever you are, and whoever you may be, there is one thing in which you and I are just alike at this moment, and in all the moments of our existence. We are not at rest, we are on a journey. Our life is a movement, a tendency, a steady, ceaseless progress towards an unseen goal.不论你处在什么地方,也不论你是什么人,不管是在此时此刻,还是在我们生命中的任何一个瞬间,有一件事对你我来说是恰巧相同的,我们不是在休息,我们是在一次旅途中,我们的生活是一种运动,一种趋势,是向一个看不见的目标稳定而不停地进步。

2、We are gaining something, or losing something, or losing something, everyday. Even when our position and our character seem to remain precisely the same, they are changing. For the mere advance of time is a change. It is not the same thing to have a bare field in January and in July. The season makes the difference. The limitations that are childlike in the child are childish in the man.每一天,我们都会赢得某些东西,或者会失去某些东西。

100句经典美语--附带中文翻译

1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况3、I’m a laundry virgin.我从来没去洗衣房洗过衣服(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)4、I hear you. 我知道你要说什么。

/ 我懂你的意思了5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。

8、I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)我想这合我心意。

9、Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人10、You are so cute. 你真好/真可爱《老友记》主题歌试听下载及歌词翻译>>11、Given your situation, the options with the greatest chances for success would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)考虑到你现在的情况,最有可能成功的机会也就是代孕了....是说非比要给弟弟女朋友代孕那地方吧呵呵很有意思啊12、Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法)13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是bravo on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)17、That’s not the point.这不是关键/问题所在18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)19、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。

经典翻译英语句子大全

经典翻译英语句子经典翻译英语句子大全无论在学习、工作或是生活中,大家对句子都再熟悉不过了吧,句子是由词或词组构成的语言基本运用单位。

那么都有哪些类型的句子呢?以下是小编整理的经典翻译英语句子大全,仅供参考,欢迎大家阅读。

1、Great hopes make great man.伟大的理想造就伟大的'人。

2、From small beginning come great things.伟大始于渺校。

3、God helps those who help themselves.天助自助者。

4、Better late than never.迟做总比不做好;晚来总比不来好。

5、All things are difficult before they are easy.凡事必先难后易。

放弃投机取巧的幻想。

6、Nothing great was ever achieved without enthusiasm.无热情成就不了伟业。

7、In doing we learn.实践长才干。

8、One today is worth two tomorrows.一个今天胜似两个明天。

9、The shortest answer is doing.最简单的回答就是干。

想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。

10、It's never too late to mend.过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。

11、Pain past is pleasure.过去的痛苦就是快乐。

无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。

12、Misfortunes never come alone/single.祸不单行。

13、While there is life, there is hope.有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。

14、Two heads are better than one.三个臭皮匠,顶个诸葛亮。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

汉译英1. 毫无疑问,阅读经典书籍使人们受益匪浅。

译文:Undoubtedly, college students have benefited a lot from social practice.2.她读这部小说时,不禁想起了她在农村度过的那五年。

译文:When she read the novel, she couldn’t help thinking the five years she had spent in the countryside.3. 这两只动物外貌很相似,但它们属于不同的种类。

译文:The two animals are similar in appearance, but they belong to different species.4. 我并不确切地知道他申请的贷款(loan)银行是否会给。

译文:I don’t know for sure whether the bank will grant him the loan he has applied for.5. 玛丽觉得单靠自己的力量执行她的计划是困难的。

译文:Mary thought it difficult to carry out her plan all by herself.6. 她同意让一位年轻医生为她作手术。

译文:She agreed to be operated on by a young doctor.7. 他们已安排好让我们明天去游览长城,我相信我们在那儿一定会玩得很开心。

译文:They’ve arranged for us to visit the Great Wall tomorrow. I’m sure we’ll have a good time there.(we’ll enjoy ourselves there)8. 作者想通过这篇文章向读者传达她对赞扬与批评的看法。

译文:Through the article the author wants to convey to the readers his view on praise and criticism.9 迈拉得知丈夫在事故中受了伤便哭了起来。

译文:Myra broke into tears when she learned that her husband had been injured in an accident.10.据报道,那条铁路因洪水而停止修建。

译文:It was reported that the building of the railway had been held up by a flood.11、我很想买这本英文字典,遗憾的是我身上带的钱不够。

译文:I want to buy the English dictionary very much. Unfortunately, I don’t have enough moneyon me. 12、那位外国专家希望在三年内达到所有的目标。

译文:The foreign expert hopes to achieve all his objectives in three years.13、如果对此还有疑问,就请举手.译文:Those who still have doubts on this, please hold up their hands.14、目前世界上使用的语言估计有几千种.译文:It is estimated that there are several thousand languages and dialects spoken in the worldtoday.15、另外一个人似乎胸有成竹.译文:There was another man who seemed to have answers.16、他们聊得情投意合,只觉相见恨晚.译文:They found so much in common that they regretted not having met earlier.17、我想再问您两个问题,您不会介意吧?译文:Y ou don’t mind my asking you two more questions, do you?18、因为外面声音嘈杂,他没法让大家听到他讲的话.译文:He couldn’t make himself heard because of the noise outside,19、今天开会还是明天开会都一样.译文:It doesn’t make any difference whether(if) the meeting is held today or tomorrow.20、我们建议尽快召开一次会议.译文:We suggest that a meeting (should) be held as soon as possible.21、使我们失望的是, 他没有恪守诺言.译文:To our disappointment, he failed to keep his promise.22、在你的建议中没考虑老人们的特殊需要.译文:In your proposal you haven’t taken into consideration (account) the special needs of old people.23. 他全心全意为公众服务,从不计较个人得失。

译文:He served the public wholeheartedly, regardless of his personal gain or loss.24. 他的成就赢得人们的尊敬和仰慕译文:His achievements earned him respect and admiration.。

25. 他的计划出人意料地成功了。

译文:To the surprise of everyone, his plan succeeded.26. 他好不容易才回到了家。

译文:With much difficulty did he find his way home.27. 他刚刚到达就生起病来了。

译文:No sooner had he arrived there than he fell ill.28. What the country thinks and worries about we should think and worry about.译文:我们应想国家之所想,急国家之所急。

29. 坦率地讲,能在这么短的时间内完成这项任务,实在令人安慰。

译文:To be frank, it is a great relief to have the task fulfilled in so short a time.30. 他是我们中唯一懂法语的人。

译文:He is the only one among us that knows French.31. 我知道他来迟的原因。

译文:I know the reason why he came late.32. 屋顶坏了的房子现在已经修好。

译文:The house whose roof was damaged has now been repaired.33. 上海是他出生的地方。

译文:Shanghai is the place where he was born.34. 世界上有些国家终年少雨。

译文:There are some countries in the world where there is little rain at any time. 35. 如果赞成,就请举手。

译文:Those who are in favor please hold up their hands.36. 直到完成使,他才意识到他病的厉害译文:Not until he had accomplished the task_)did he realize that he was seriously ill.37. 你最好带上毛衣,以防天气变冷。

译文:Y ou’d better take a sweater with you in case it turn(s) cold38. 不管是否加热,这种物质都不会在水中融化。

译文:The substance does not dissolve in water whether (it is) heated or not.39. 如果你方便的话,请明天上午十点种到这儿。

译文:Please come here at ten tomorrow morning if it is convenient for you / at your convenience40. 你越解释,我愈糊涂。

译文:The more you explain, the more confused I am我越变老,越觉得幸福。

译文:The older I get, the happier I am.41. 我自从童年时起就发现没有什么比读书对我更有吸引力。

译文:Since my childhood ,I have found that nothing is more attractive/( appealing )to me than reading.42. 据今日的报纸报道,将向这个国家的西部地区派遣一个医疗小组。

译文:It is reported in today’s newspaper, a medical team will be sent to the western area of the country.英译汉1. More and more students choose to be the volunteers, take part-time jobs, or take part in other activities alike.译文:参加社交活动、结识新人和结交新朋友是新生融入大学生活的有效办法。

2. Considering the above-mentioned, I think, it is necessary for college students to participate in social practice.译文:鉴于这些情况,义务教育必须被强制执行。

3 Even students of average intelligence can become top students by improving their study habits. 译文:即使智力一般的学生也可以通过改进学习习惯而成为优等生4. Thanks to/Due to series of new inventions,doctors can treat this disease successfully.译文:多亏了一系列的新发明, 医生能够成功的治疗这种疾病5. In order to support my university studies (to finance my education),Mother often takes on more work than is good for her.译文:为了挣钱供我上学,母亲总是从事远远超出她身体能够承受的工作。

相关文档
最新文档