TED英语演讲:拯救生命的温暖拥抱
TED英语演讲:生命无限,勇往直前_英语演讲稿_

TED英语演讲:生命无限,勇往直前艾咪.普蒂19岁时,双脚膝盖以下遭截肢,但现在,她已成为滑雪专家。
在这则充满力量的演说中,她分享了如何从人生的阻碍中获得灵感和鼓舞。
那些局限和障碍只会造成两种结局:要么让我们停滞不前,要么逼我们迸发出巨大的创造力。
下面是小编为大家收集关于TED 英语演讲:生命无限,勇往直前,欢迎借鉴参考。
| 中英文 |If your life were a book and you were the author, how would you want your story to go? That's the question that changed my life forever. Growing up in the hot Last Vegas desert, all I wanted was to be free. I would daydream about traveling the world, living in a place where it snowed, and I would picture all of the stories that I would go on to tell.如果你的人生是一本书你是书的作者你会怎么写你的故事? 这个问题永远改变了我的一生生长在拉斯维加斯的炎热沙漠我一直向往自由我做着白日梦梦想周游世界住在能看见雪的地方编我想讲述的所有故事At the age of 19, the day after I graduated high school, I moved to a place where it snowed and I became a massage therapist. With this job all I needed were my hands and my massage table by my side and I could go anywhere. For the first time in my life, I felt free, independent and completely in control of my life. That is, until my life took a detour. I went home from work early one day with what I thought was the flu, and less than24 hours later I was in the hospital on life support with less thana two percent chance of living. It wasn't until days later as I lay in a coma that the doctors diagnosed me with bacterial meningitis, a vaccine-preventable blood infection. Over the course of two and a half months I lost my spleen, my kidneys, the hearing in myleft ear and both of my legs below the knee.19岁那年在我从高中毕业后我搬到了能见到雪的地方我成为一名按摩师这份工作只需要双手以及身边的按摩桌而且我可以去任何地方有生以来头一次我感到自由独立对生活充满把握直到人生出现了一个转折一天我下班比往常早以为自己得了流感 24小时不到我就进了医院生命垂危只有2%的存活几率之后的几天我陷入昏迷医生诊断我得了细菌性脑膜炎疫苗可预防性血液感染在为期两个半月的治疗中我切除了脾和肾左耳失聪膝盖以下截肢When my parents wheeled me out of the hospital I felt like I had been pieced back together like a patchwork doll. I thought the worst was over until weeks later when I saw my new legs for the first time. The calves were bulky blocks of metal with pipes bolted together for the ankles and a yellow rubber foot with a raised rubber line from the toe to the ankle to look like a vein. I didn't know what to expect, but I wasn't expecting that.当父母把我推出医院时我感到自己被重新拼凑起来像一个拼布娃娃我以为最惨的事已完结直到我第一次见到自己的新腿小腿是笨重的金属块脚踝用管子和螺丝固定外加黄色的橡胶脚突起的橡胶线从脚趾延伸到脚踝为了使它们看起来像血管我不知道我想要的结果是什么但绝不会是这个With my mom by my side and tears streaming down our faces, I strapped on these chunky legs and I stood up. They were so painful and so confining that all I could think was, how am I ever going to travel the world in these things? How was I ever going to live the life full of adventure and stories, as I always wanted? And how was I going to snowboard again?妈妈站在我旁边两个人泪水肆意我绑上这两条粗短腿然后站起来它们让我感到十分痛苦,并且充满限制我脑子里只有一个想法:用这些破玩意我怎么能周游世界? 我如何才能过我一直想要的异彩纷呈的生活?That day, I went home, I crawled into bed and this is what my life looked like for the next few months: me passed out, escaping from reality, with my legs resting by my side. I was absolutely physically and emotionally broken.我如何才能再玩单板滑雪? 那天,我回到家,爬上床这是我接下来几个月的生活状态: 我躺在床上, 淡出生活逃离现实我的腿放在床边.我在生理上和心理上完全崩溃了But I knew that in order to move forward, I had to let go of the old Amy and learn to embrace the new Amy. And that is when it dawned on me that I didn't have to be five-foot-five anymore.I could be as tall as I wanted! (Laughter) (Applause) Or as short as I wanted, depending on who I was dating. (Laughter) And if I snowboarded again, my feet aren't going to get cold. (Laughter) And best of all, I thought, I can make my feet the size of all the shoes that are on the sales rack. (Laughter) And I did! So there were benefits here.但是我知道为了向前走我必须放开过去的艾米学着接受新的艾米那时我突然想到我再也不只有5.5英尺高了我可以想多高有多高 (笑声)(掌声) 或者想多矮有多矮这得看我和谁约会 (笑声) 如果我再玩单板滑雪脚再也不会冷 (笑声) 我觉得最棒的是我可以调整脚的大小来适合货架上任何尺码的鞋子 (笑声) 我真那么干了! 所以这还是有些好处的It was this moment that I asked myself that life-defining question: If my life were a book and I were the author, how would I want the story to go? And I began to daydream. I daydreamed like I did as a little girl and I imagined myself walking gracefully, helping other people through my journey and snowboarding again. And I didn't just see myself carving down a mountain of powder, I could actually feel it. I could feel the wind against my face and the beat of my racing heart as if it were happening in that very moment. And that is when a new chapter in my lifebegan.那一刻我问了自己一个决定人生走向的问题如果人生是一本书而我是作者我会怎么写这个故事? 我开始做白日梦想小时候那样做梦我想象自己优雅地前行在路途中帮助别人再次玩单板滑雪我并不是仅仅看到自己从山上滑下来我可以真切感受到那个场景我可以感受到风扑面而来感受到心脏的韵律如同那一刻正在真实发生.那就是我开启人生新篇章的时刻Four months later I was back up on a snowboard, although things didn't go quite as expected: My knees and my ankles wouldn't bend and at one point I traumatized all the skiers on the chair lift when I fell and my legs, still attached to my snowboard — (Laughter) — went flying down the mountain, and I was on top of the mountain still. I was so shocked, I was just as shocked as everybody else, and I was so discouraged, but I knew that if I could find the right pair of feet that I would be able to do this again. And this is when I learned that our borders and our obstacles can only do two things: one, stop us in our tracks or two, force us to get creative.4个月之后,我重拾单板滑雪虽然事情并不像我期待的那样我的膝盖和脚踝无法弯曲在某一点上我吓坏了升降椅上所有的滑雪者(笑声)就是当我摔倒时,我的腿还连着滑板(笑声) 它们一起飞落到山脚而我依然在山顶(笑声)我被惊到了同其他人一样我惊呆了而且很失落但是我知道如果我找到了两条合适的腿我完全可以成功这时我明白了艰难险阻只能做两件事:一是将我们困在原来的轨道二是迫使我们充满创造力I did a year of research, still couldn't figure out what kind of legs to use, couldn't find any resources that could help me. So I decided to make a pair myself. My leg maker and I put random parts together and we made a pair of feet that I could snowboard in. As you can see, rusted bolts, rubber, wood and neon pink ducttape. And yes, I can change my toenail polish. It was these legs and the best 21st birthday gift I could ever receive —a new kidney from my dad —that allowed me to follow my dreams again. I started snowboarding, then I went back to work, then I went back to school.我研究了一年仍然不知道用什么样的腿也找不到任何有用的资源于是我决定自己做一副假腿我和制作者把各种部件拼在一起做了两条可以玩滑板的腿你可以看到生锈的螺栓、橡胶、木头和荧光粉胶带没错我可以换指甲颜色这双假腿以及我21岁生日收到的最好礼物————我爸爸的一个肾让我再次追逐梦想.我开始玩单板滑雪我重新工作并回到学校Then in 20xx I cofounded a nonprofit organization for youth and young adults with physical disabilities so they could get involved with action sports. From there, I had the opportunity to go to South Africa, where I helped to put shoes on thousands of children's feet so they could attend school.20xx年我创办了一个非盈利组织用来救助身体残疾的年轻人使他们能再次参加体育运动从那时起我有机会前往南非给千百儿童带来鞋子这样他们就可以去上学And just this past February, I won two back-to-back World Cup gold medals — (Applause) — which made me the highest ranked adaptive female snowboarder in the world.在刚刚过去的二月我相继取得两块世界金牌 (掌声) ——这使我成为世界上最高级别的残疾人女子单板滑雪运动员.Eleven years ago, when I lost my legs, I had no idea what to expect. But if you ask me today, if I would ever want to change my situation, I would have to say no. Because my legs haven't disabled me, if anything they've enabled me. They've forced me to rely on my imagination and to believe in the possibilities, and that's why I believe that our imaginations can be used as toolsfor breaking through borders, because in our minds, we can do anything and we can be anything.20xx年前当我失去腿时我不知道该期盼什么但是如果你现在问我是否愿意换个人生我会回答不因为我的双腿并没有阻碍我如果说它们给我带来了什么那就是它们让我依靠想象力让我相信一切皆有可能这就是为什么我相信想象可以成为工具用来冲破障碍因为在脑子里我们可以做任何事可以成为任何人It's believing in those dreams and facing our fears head-on that allows us to live our lives beyond our limits. And although today is about innovation without borders, I have to say that in my life, innovation has only been possible because of my borders. I've learned that borders are where the actual ends, but also where the imagination and the story begins.相信梦想直面恐惧能够让我们的生活超出局限虽然今天在讲无边界创新但我不得不说在我的生命里是我自身的种种局限让不可能变成可能我知道这些局限才是现实结束想象产生故事开始的地方So the thought that I would like to challenge you with today is that maybe instead of looking at our challenges and our limitations as something negative or bad, we can begin to look at them as blessings, magnificent gifts that can be used to ignite our imaginations and help us go further than we ever knew we could go. It's not about breaking down borders. It's about pushing off of them and seeing what amazing places they might bring us. Thank you.所以今天我想让你们挑战的是与其把挑战、局限看做不利或者坏事我们可以把它们看做恩惠可以点亮想象的神奇礼物能帮助我们走得更远远到我们从未想过这不是要打破局限而是把局限推得更广然后看看它们能把我们带到怎样美好的地方谢谢 (掌声)。
TED《让我们来谈谈死亡》英语演讲稿

TED《让我们来谈谈死亡》英语演讲稿简介:我们无法控制死亡的到来,但也许我们可以选择用何种态度来面对它。
特护专家Peter Saul博士希望通过演讲帮助人们弄清临终者真正的意愿,并选择适当的方式去面对。
Look, I had second thoughts, really, about whether I could talk about this to such a vital and alive audience as you guys. Then I remembered the quote from Gloria Steinem, which goes, "The truth will set you free, but first it will piss you off." (Laughter) So -- (Laughter)So with that in mind, I'm going to set about trying to do those things here, and talk about dying in the 21st century. Now the first thing that will piss you off, undoubtedly, is that all of us are, in fact, going to diein the 21st century. There will be no exceptions to that. There are, apparently, about one in eight of you who think you're immortal, on surveys, but -- (Laughter) Unfortunately, that isn't going to happen.While I give this talk, in the next 10 minutes, a hundred million of my cells will die, and over the courseof today, 2,000 of my brain cells will die and never e back, so you could argue that the dying process starts prettyearly in the piece.Anyway, the second thing I want to say about dying inthe 21st century, apart from it's going to happen to everybody, is it's shaping up to be a bit of a train wreckfor most of us, unless we do something to try and reclaim this process from the rather inexorable trajectory thatit's currently on.So there you go. That's the truth. No doubt that will piss you off, and now let's see whether we can set you free.I don't promise anything. Now, as you heard in the intro, I work in intensive care, and I think I've kind of lived through the heyday of intensive care. It's been a ride, man. This has been fantastic. We have machines that go ping. There's many of them up there. And we have some wizard technology which I think has worked really well, and over the course of the time I've worked in intensive care, the death rate for males in Australia has halved, and intensive care has had something to do with that. Certainly, a lot of the technologies that we use have got something to do with that.So we have had tremendous suess, and we kind of got caught up in our own suess quite a bit, and we startedusing expressions like "lifesaving." I really apologize to everybody for doing that, because obviously, we don't. What we do is prolong people's lives, and delay death, and redirect death, but we can't, strictly speaking, save lives on any sort of permanent basis.And what's really happened over the period of time that I've been working in intensive care is that the peoplewhose lives we started saving back in the '70s, '80s, and '90s, are now ing to die in the 21st century of diseases that we no longer have the answers to in quite the way we did then.So what's happening now is there's been a big shift in the way that people die, and most of what they're dying of now isn't as amenable to what we can do as what it used to be like when I was doing this in the '80s and '90s.So we kind of got a bit caught up with this, and we haven't really squared with you guys about what's really happening now, and it's about time we did. I kind of woke up to this bit in the late '90s when I met this guy. This guy is called Jim, Jim Smith, and he looked like this. I was called down to the ward to see him. His is the little hand. I was called down to the ward to see him by a respiratory physician. He said, "Look, there's a guy down here. He's got pneumonia, and he looks like he needs intensive care. His daughter's here and she wants everything possible to be done." Which is a familiar phrase to us. So I go down to the ward and see Jim, and his skin his translucent like this. You can see his bones through the skin. He's very, very thin, and he is, indeed, very sick with pneumonia, and he's too sick to talk to me, so I talk to his daughter Kathleen, and I say to her, "Did you and Jim ever talk about what you would want done if heended up in this kind of situation?" And she looked at me and said,"No, of course not!" I thought, "Okay. Take this steady." And I got talking to her, and after a while, she said to me, "You know, we always thought there'd be time."Jim was 94. (Laughter) And I realized that something wasn't happening here. There wasn't this dialogue going on that I imagined was happening. So a group of us started doing survey work, and we looked at four and a half thousand nursing home residents in Newcastle, in the Newcastle area, and discovered that only one in a hundredof them had a plan about what to do when their hearts stopped beating. One in a hundred. And only one in 500 of them had plan about what to do if they became seriously ill. And I realized, of course, this dialogue is definitely not ourring in the public at large.。
ted演讲稿(精选13篇)

ted演讲稿(精选13篇)ted 篇1try something new for 30 days 小计划帮你实现大目标a few years ago, i felt like i was stuck in a rut, so i decided to followin the footsteps of the great american philosopher, morgan spurlock, and trysomething new for 30 days. the idea is actually pretty simple. think aboutsomething you’ve always wanted to add to your life and try it for the ne_t 30days. it turns out, 30 days is just about the right amount of time to add a newhabit or subtract a habit — like watching the news — from your life.几年前,我感觉对老一套感到枯燥乏味,所以我决定追随伟大的美国哲学家摩根·斯普尔洛克的脚步,尝试做新事情30天。
这个想法的确是非常简单。
考虑下,你常想在你生命中做的一些事情接下来30天尝试做这些。
这就是,30天刚好是这么一段合适的时间去养成一个新的习惯或者改掉一个习惯——例如看新闻——在你生活中。
there’s a few things i learned while doing these 30-day challenges. thefirst was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much morememorable. this was part of a challenge i did to take a picture everyday for amonth. and i remember e_actly where i was and what i was doing that day. i alsonoticed that as i started to do more and harder 30-day challenges, myself-confidence grew. i went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guywho bikes to work — for fun. even last year, i ended up hiking up mt.kilimanjaro, the highest mountain in africa. i would never have been thatadventurous before i started my 30-day challenges.当我在30天做这些挑战性事情时,我学到以下一些事。
拯救生命英语作文

拯救生命英语作文English:Saving lives is a noble and valuable endeavor. Whether it is through providing medical care, rescuing people from dangerous situations, or simply offering a helping hand to those in need, the act of preserving and protecting life is an essential part of being human. Firstly, medical professionals play a crucial role in saving lives through their expertise and dedication. Doctors and nurses work tirelessly to treat and heal patients, often making life-and-death decisions in emergency situations. Additionally, first responders such as firefighters, police officers, and paramedics risk their own safety to rescue and aid others in perilous situations. Their bravery and swift action can mean the difference between life and death for those they assist. Moreover, ordinary individuals can also contribute to saving lives through acts of kindness and compassion. Whether it is donating blood, performing CPR, or simply offering support to someone going through a difficult time, every small effort can make a significant impact. Ultimately, the act of saving lives not only brings hope and relief to those in need, but it also serves as a powerful reminder of the inherent value and preciousness of every human life.中文翻译:拯救生命是一项高尚而有价值的事业。
ted演讲稿保护自然英语

ted演讲稿保护自然英语Ladies and gentlemen,Today, I am honored to stand before you to talk about the importance of protecting nature. As we all know, the natural environment is essential for our survival and well-being. It provides us with clean air, fresh water, and a variety of resources that support our lives. However, in recent years, human activities have greatly impacted the environment, leading to deforestation, pollution, and loss of biodiversity. It is crucial that we take action to protect our planet and preserve its natural beauty for future generations.First of all, we need to raise awareness about the importance of protecting nature. Education is key in this aspect, as people need to understand the impact of their actions on the environment. By promoting environmental education in schools and communities, we can instill a sense of responsibility and stewardship towards nature. Additionally, we should also engage in public campaigns and initiatives to raise awareness about environmental issues and promote sustainable practices.Secondly, we must work towards conserving and restoring natural habitats. This can be achieved through the establishment of protected areas and national parks, where wildlife and natural ecosystems can thrive without human interference. Furthermore, reforestation and afforestation efforts are crucial in restoring degraded landscapes and increasing the green cover. By protecting and restoring natural habitats, we can safeguard biodiversity and ensure the well-being of countless plant and animal species.Moreover, we need to promote sustainable development and responsible resource management. This involves adopting practices that minimize waste, reduce pollution, and conserve natural resources. By embracing renewable energy sources, implementing eco-friendly technologies, and promoting sustainable agriculture, we can reduce our impact on the environment and mitigate the effects of climate change. Additionally, we should also support sustainable practices in industries and businesses to ensure that economic growth is not achieved at the expense of the environment.Lastly, we must advocate for policies and regulations that protect nature. Governments and organizations play a crucial role in enacting laws and regulations that safeguard the environment. This includes measures to address deforestation, regulate pollution, and promote sustainable land use. By advocating for environmental policies and holding governments and corporations accountable, we can ensure that the natural environment is protected and preserved for future generations.In conclusion, protecting nature is a shared responsibility that requires collective action from individuals, communities, and governments. By raising awareness, conserving habitats, promoting sustainable practices, and advocating for policies, we can work towards a sustainable and thriving planet. Let us all commit to protecting nature and preserving its beauty for the benefit of current and future generations.尊敬的各位,今天,我很荣幸站在这里,与大家讨论保护自然的重要性。
TED演讲稿-拥抱焦虑

TED题⽬:What's normal anxiety -- and what's an anxiety disorder?作者: Jen Gunter拥抱焦虑We live in a culture that doesn't take mental health issues seriously. There's a lot of stigma. Some people tell you to just suck it up, or get it together, or to stop worrying, or that it's all in your head. But I'm here to tell you that anxiety disorders, they're as real as diabetes.我们如今⽣活在⼀个 很不重视⼼理健康的⽂化中。
现实中有许多难以启齿的状况。
有些⼈告诉你把事⾃⼰消化了就好, 或振作起来,或别担⼼, 或说你想太多了。
但我在这告诉你, 焦虑症就像糖尿病般真实存在。
Hi again. It's Dr. Jen, and I've noticed something with my patients. They often describe to me some classic symptoms of an anxiety disorder. Constant worry, trouble sleeping, tense muscles and struggle with concentrating. But they aren't getting treatment.⼤家好, 我是詹博⼠, 我从我的病⼈⾝上发现了⼀个现象。
他们经常向我描述 ⼀些焦虑症的典型症状。
TED英语演讲:学会拥抱别人-最新范文

TED英语演讲:学会拥抱别人你会拥抱别人吗?拥抱别人就是拥抱自己,就是给自己温暖。
Newton 女士讲述了作为一个演员演绎很多永远不同自我的角色的经历,这些经历让她变得温暖而有智慧。
下面是小编为大家收集关于TED英语演讲:学会拥抱别人,欢迎借鉴参考。
学会拥抱别人,就是给自己温暖演讲者:Thandie NewtonEmbracing otherness. When I first heard this theme, I thought, well, embracing otherness is embracing myself. And the journey to that place of understanding and acceptance has been an interesting one for me, and it’s given me an insight into the whole notion of self, which I think is worth sharing with you today.拥抱他人,当我第一次听到这个主题时我觉得拥抱他人,就是拥抱我自己。
对于我来说通往理解和接纳的路是十分有意思的,并且让我对“自我”这一概念有了深刻的理解。
我想这值得在今天和你们分享。
We each have a self, but I don’t think that we’re born with one. You know how newborn babies believe they’re part of everything; they’re not separate? Well that fundamental sense of oneness is lost on us very quickly. It’s like that initial stage is over -- oneness: infancy, unformed, primitive. It’sno longer valid or real. What is real is separateness, and at some point in early babyhood, the idea of self starts to form.我们都有一个自我但我并不认为这是与生俱来的。
关爱生命演讲稿:传递温暖,拯救生命

关爱生命演讲稿:传递温暖,拯救生命:大家好!今天我来演讲的主题是“关爱生命,传递温暖,拯救生命”。
生命,是一个至高无上的财富。
但就是这个财富,有时候会因为一些原因而被我们忽视。
有时候我们会忙着工作、忙着学习,忽视了生命的可贵。
有时候我们会因为压力太大、情绪不稳定而出现自杀行为。
有时候我们也会因为一些意外事故或者疾病而失去生命。
这些都是我们忽视生命的表现。
但是,生命只有一次,我们不能忽视它的存在。
作为一个人,我们应该倍加珍惜生命,多一些关爱,多一些温暖,这样才能真正拯救生命。
我们要关注身边的人。
朋友、亲人、同事,每一个人都有可能会出现压力过大、情绪不稳定等情况,甚至出现自杀行为。
这时候我们要给予他们支持和帮助,让他们感受到我们的关爱。
可以在适当的时候关心他们的生活情况,发现问题及时解决,让他们感到身边有人关心和爱护。
我们要积极预防意外事故。
这包括交通事故、火灾事故、溺水事故等等。
我们要注意交通安全、用电用火用气的安全,同时也要增强自我防范意识。
例如,我们可以多加锻炼身体,保持健康,以免寒暑病症发生;可以增强环保意识,保护我们的自然环境,避免某些自然灾害的发生。
我们要关注疾病防治。
疾病是生命的大敌,我们要积极预防疾病,加强健康管理,不吃不健康的食物,保持足够的锻炼。
如果身体出现不适,我们要及时就医,不要忽视身体的任何一点异样。
同时也要提高对染传染病、恶性肿瘤、心脑血管疾病等的警惕性,及时发现病情并进行治疗。
这不仅是对自己负责,也是对家人、社会负责。
,关爱生命,传递温暖,拯救生命,需要每一个人的共同努力。
让我们从自己做起,从身边做起,让关爱和温暖传遍每一个角落。
相信在我们的努力下,我们一定可以拯救更多的生命,让世界变得更加美好!谢谢大家!。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
TED英语演讲:拯救生命的温暖拥抱每年全球出生的20xx万早产儿中,接近400万活不过第一个月就死去了,特别是在那些贫穷地区。
他们中的大部分因失去体温而死,因为当地没有2万美元的昂贵保暖箱,为此她和她的团队用7年时间研发了一款婴儿保温袋,拯救了数十万早产儿。
下面是小编为大家收集关于TED英语演讲:拯救生命的温暖拥抱,欢迎借鉴参考。
演说题目:拯救生命的温暖拥抱!演说者:JaneChenPlease close your eyes, and open your hands. Now imagine what you could place in your hands: an apple, maybe your wallet. Now open your eyes. What about a life?请闭上眼睛,打开双手,想象下,你们的手中可以放些什么? 一只苹果?或者钱包? 请睁开眼睛. 你曾否想过一个生命?What you see here is a premature baby. He looks like he's resting peacefully, but in fact he's struggling to stay alive because he can't regulate his own body temperature. This baby is so tiny he doesn't have enough fat on his body to stay warm. Sadly, 20 million babies like this are born every year around the world. Four million of these babies die annually.这是一个早产儿。
看起来,他似乎在安睡,但实际上,他正与死神作斗争。
因为他无法调节自己的体温。
这个婴儿实在太小了,他没有足够的脂肪来维持体温。
很悲哀...每年都有两千万这样的婴儿诞生在世界上。
其中的四百万无法存活。
But the bigger problem is that the ones who do survive grow up with severe, long-term health problems. The reason is because in the first month of a baby's life, its only job is to grow. If it's battling hypothermia, its organs can't develop normally, resulting in a range of health problems from diabetes, to heart disease, to low I.Q. Imagine: Many of these problems could be prevented if these babies were just kept warm.但更严重的问题是,如果他们侥幸存活一些慢性病将伴随他们一生。
因为在婴儿诞生的第一个月他们唯一要做的就是成长。
如果体温不稳定,器官不能正常发育随之而来的,就是一连串健康问题如糖尿病,心脏病,或弱智。
想象下,这些问题本可避免只要能让婴儿保暖。
That is the primary function of an incubator. But traditional incubators require electricity and cost up to 20 thousand dollars. So, you're not going to find them in rural areas of developing countries. As a result, parents resort to local solutions like tying hot water bottles around their babies' bodies, or placing them under light bulbs like the ones you see here -- methods that are both ineffective and unsafe. I've seen this firsthand over and over again.给婴儿保暖是恒温箱的主要功能。
但传统的恒温箱需要电源且售价高达2万美元。
在发展中国家的偏远地区,恒温箱根本不存在。
因此,父母们只能就地取材,如在早产儿身体周围绑上热水壶或如你们所看的这张图,将早产儿放在灯泡下-- 这些方法效果差,且不安全。
我多次亲眼目睹这些惨剧。
On one of my first trips to India, I met this young woman, Sevitha, who had just given birth to a tiny premature baby, Rani. She took her baby to the nearest village clinic, and the doctor advised her to take Rani to a city hospital so she could be placed in an incubator. But that hospital was over four hours away, and Sevitha didn't have the means to get there, so her baby died.头几次去印度时,我遇到了这样一位年轻的女性,Sevitha,她刚刚诞下了一个瘦小的早产儿,Rani。
她带着孩子去了村子里最近的诊所,医生建议她带Rani去市区的医院把Rani放在恒温箱里。
但去医院要花四个多小时。
Sevitha没办法去,于是,她的宝贝走了。
Inspired by this story, and dozens of other similar stories like this, my team and I realized what was needed was a local solution, something that could work without electricity, that was simple enough for a mother or a midwife to use, given that the majority of births still take place in the home. We neededsomething that was portable, something that could be sterilized and reused across multiple babies and something ultra-low-cost, compared to the 20,000 dollars that an incubator in the U.S. costs.由这个故事,及其他类似的故事中受到启发,我和我的团队意识到,必须要有一个能够就地取材的办法,一个可不插电的工具,简单易用,不会难倒母亲和产婆,因为大多数的婴儿仍然是在家中被接生的。
这个工具需方便携带,能够被消毒,并给不同的婴儿重复使用,价格得极其便宜,远低于两万美元,这就是我们要设计的恒温箱。
So, this is what we came up with. What you see here looks nothing like an incubator. It looks like a small sleeping bag for a baby. You can open it up completely. It's waterproof. There's no seams inside so you can sterilize it very easily. But the magic is in this pouch of wax. This is a phase-change material. It's a wax-like substance with a melting point of human body temperature, 37 degrees Celsius. You can melt this simply using hot water and then when it melts it's able to maintain one constant temperature for four to six hours at a time, after which you simply reheat the pouch. So, you then place it into this little pocket back here, and it creates a warm micro-environment for the baby.这就是我们的成果。
它看起来一点也不像个恒温箱。
反似婴儿用的睡袋。
你可以把它完全打开。
它是防水的。
无缝设计,便于消毒。
但神奇的地方就在这一包蜡里。
这是一种渐变性材料。
形似蜡,融点为人体体温 37摄氏度。
用热水就可以把它融化当它融化时,它将保持恒定的温度每次维持4到6小时,之后,你可以对包囊再加热。
将它放在背后的小口袋里,它会为婴儿营造一个温暖的小环境。
Looks simple, but we've reiterated this dozens of times by going into the field to talk to doctors, moms and clinicians to ensure that this really meets the needs of the local communities. We plan to launch this product in India in 20xx, and the target price point will be 25 dollars, less than 0.1 percent of the cost of a traditional incubator.看似简单,但我们为此多次造访当地的医生,母亲,诊所以确保它能满足当地的要求。