陈平传原文加翻译
陈平任相文言文翻译

汉高祖崩,惠帝立,吕后临朝。
时,吕后欲立诸吕为王,以巩固吕氏之权。
乃召丞相陈平,谋曰:“吾欲立诸吕为王,以安社稷,何如?”陈平对曰:“臣闻‘天命无常,唯有德者居之’。
今陛下新立,百姓未安,四方未定,若骤立诸吕为王,恐生变乱,非国家之福也。
臣以为宜徐图之,待陛下德政隆盛,天下归心,然后徐行其事,不晚也。
”吕后不悦,曰:“吾意已决,君勿多言。
君为相,当辅佐我,使我诸吕为王,有何不可?”陈平顿首曰:“臣不敢逆后命,然亦不敢从。
臣以为,陛下若强行此举,恐后患无穷。
臣有一策,或可免祸。
”吕后问:“何策?”陈平曰:“臣闻齐王刘肥,乃高祖长子,有天下之半,威望素著。
若陛下以齐王为尊,封其为王,使齐王有功于朝廷,自当感戴圣恩,效忠于国。
如此,则诸吕之势自消,陛下之权亦固。
”吕后曰:“善!吾听君言,封齐王刘肥为王。
”于是,陈平遣使至齐,封刘肥为王。
刘肥感念吕后之恩,遂发兵助汉,讨伐叛臣。
吕后闻之,大喜,乃拜陈平为相国,以辅佐朝政。
陈平既为相国,深谋远虑,举措得宜。
时,匈奴犯边,陈平与太尉周勃共谋,以和亲之策,使匈奴退兵。
又,齐王刘肥有异心,陈平设计,使刘肥自废王位,以安汉室。
陈平为相,务实而不务虚,勤勉而不懈怠。
每有政事,必先谋而后行,故能安邦定国,百姓安居乐业。
然陈平深知,权势之争,险象环生,故行事谨慎,不轻信人言,不贪恋权位。
一日,陈平宴请群臣,酒后,有一人进言曰:“陈相国,您为相多年,功高盖世,为何不进位为帝,取代汉室?”陈平闻言,面色微变,徐徐答曰:“吾闻‘功高震主,身危难保’。
吾虽为相,然一心为国,岂敢有非分之想?吾之才,不足以取代汉室,且汉室基业,乃高祖所创,吾等子孙,岂可轻易更改?吾愿终身为相,辅佐陛下,以保国家社稷。
”那人默然退下,陈平则心有余悸。
自是以后,陈平更加小心谨慎,不敢有丝毫懈怠。
陈平任相,前后十数年,汉室安定,百姓安居。
陈平虽无赫赫战功,然其谋略深远,为国家立下汗马功劳。
后世之人,皆以陈平为贤相之典范,传颂其美名。
陈平章马文言文翻译

原文如下:陈平者,齐人也。
少时家贫,好读书,善谋略。
秦时,诸侯并起,陈平遂弃儒从军,事魏王咎,为谋士。
及魏王败,平归汉王,汉王以为护军中尉。
汉王既得天下,陈平因言事于汉王,曰:“大王,天下初定,诸将皆争功,陛下宜分封诸将,以定其心。
”汉王曰:“善。
”乃封陈平为护军中尉,赐爵列侯。
其后,陈平以护军中尉之职,屡献奇策,多所辅助,使汉王得平天下。
一日,汉王与诸将宴饮,酒酣耳热,汉王曰:“吾所以能得天下者,皆赖诸将之力。
今吾欲分封诸将,使各守其地,以防不虞。
然诸将之中,有功者多,难以封赏。
子何以为计?”陈平对曰:“臣闻,王者不患无将,患无术。
臣请为陛下献一策,使诸将皆知其功,而又不敢争功,陛下何患乎无将?”汉王曰:“善,子为我行之。
”陈平乃请汉王以黄金百斤,遍赐诸将,曰:“吾闻诸侯皆好马,今赐诸将以金,令其自购马。
诸将既得金,必购马,马至,则知诸将皆欲得马,而陛下之赐,乃所以定其心也。
”汉王从之。
于是,诸将得金,皆购马。
马至,陈平乃使画工作马之图,令诸将各以马之形,自陈其功。
诸将各陈其功,陈平皆以马之图,照其所陈,一一核之。
于是,诸将皆知其功,而莫敢争。
陈平章马之策,使得汉王得以公平封赏诸将,稳定了军心,巩固了国家统治。
此策不仅显示了陈平的智谋,更彰显了他善于处理复杂问题的能力。
翻译如下:陈平,齐国人。
年少时家境贫寒,喜爱读书,擅长谋略。
秦朝末年,诸侯并起,陈平遂弃文从武,投奔魏王咎,担任谋士。
魏王咎失败后,陈平归附汉王刘邦,刘邦任命他为护军中尉。
汉王刘邦得天下后,陈平献计献策,多次辅助刘邦,使汉朝得以平定天下。
一日,刘邦与诸将宴饮,酒至半酣,刘邦说:“我之所以能得天下,都是依靠诸将的力量。
现在我想分封诸将,让他们各自守护自己的封地,以防不测。
然而诸将中,有功者众多,难以一一封赏。
你有什么好办法吗?”陈平回答说:“臣听说,王者不担心没有将领,而是担心没有好的策略。
臣请为陛下献一策,使诸将都知道自己的功绩,而又不敢争夺功名利禄,陛下何必担心没有将领呢?”刘邦说:“好,你就为我实施这个计策。
史记·陈丞相世家原文、注释与翻译

史记·陈丞相世家原文、注释与翻译徐世英译注【说明与解析】这是一篇关于陈平的传记。
陈平是刘邦的重要谋臣之一,多次替刘邦出谋划策,为刘邦做出了不小的贡献。
本文写了陈平的一生,但突出刻画的是他的谋略。
司马迁将最能体现陈平智谋的言行重点地加以描绘,显示出本文结构严谨,剪裁得当。
司马迁写陈平的智谋主要从两个方面用笔。
一是陈平为刘邦服务,维护刘氏政权。
在楚汉对峙时期,他根据项羽为人猜忌的弱点,施用反间计,离间了项王君臣,削弱了楚军的力量,解了荥阳之围;韩信自立为齐王后,刘邦怒不可遏,陈平从刘邦的根本利益出发,暗示刘邦封立韩信;在有人上告韩信谋反时,陈平为刘邦设伪游云梦之计,使韩信束手就擒;刘邦被匈奴围困于平城的危急时刻,陈平设计使刘邦安然脱险;在平定陈豨和黥布叛乱的过程中,陈平六出奇计,每次都因此增加封邑;吕后去世后,他与绛侯周勃合谋,计诛吕氏宗族,拥立孝文皇帝,避免了分裂。
陈平智谋的另一方面体现在他的明哲保身上。
当刘邦因一时愤怒,命令陈平斩杀樊哙时,陈平为不给自己添惹麻烦,仅囚禁了樊哙;陈平通过种种手段,使吕嬃的谗言不起任何作用;吕后欲立诸吕为王时,陈平没有像王陵那样说出自己的真实想法,而是表示赞同;陈平在回答孝文皇帝的询问时是那样左右逢源,善于应对。
当然,在陈平的“谋”中是不乏阴谋诡计的,司马迁屡写刘邦“用其奇计策”、“用陈平奇计”,陈平“计秘,世莫得闻”,“奇计或颇秘,世莫能闻”(陈平自己也承认自己“多阴谋”)。
正是由于陈平的“谋”,才使得他在复杂多变的政治环境中自免于祸,善始善终。
司马迁肯定了陈平的智谋能够“救纷纠之难,振国家之患”,也同时对陈平使用阴谋诡计坑害他人、保全自身持一宾的批判态度。
陈丞相陈平,阳武县户牖乡人。
年轻时家中贫穷,喜欢读书,有田地三十亩,仅同哥哥陈伯住在一起。
陈伯平常在家种地,听任陈平出外求学。
陈平长得身材高大,相貌堂堂。
有人对陈平说:“你家里那么穷,吃了什么长得这么魁梧?”陈平的嫂子恼恨陈平不看顾家庭,不从事劳动生产,说:“也不过吃糠咽菜罢了,有这样的小叔子,还不如没有。
阵平归汉文言文翻译

汉光武中元二年,天下已定,而阵平,一名陈平,乃归汉。
平,淮阴人也,自少英杰,智谋过人。
及长,游学于齐,与韩信、张良齐名,时人称为“汉初三杰”。
平少时,家贫,常为人佣耕。
一日,邻家老翁见平勤奋好学,遂与平谈曰:“吾观君才识过人,非池中之物,当有大用。
今世乱,群雄逐鹿,君宜乘时,以求功名。
”平闻言,心中暗喜,然未敢轻信。
及汉高祖起兵反秦,平闻风而动,遂投奔高祖,被授以郎中。
平以智谋著称,常为高祖出谋划策,助其统一天下。
高祖既定天下,封平为曲周侯,赐姓刘,名富。
汉惠帝即位,吕后专权,朝政日非。
平因吕后忌恨,被贬为庶人。
平虽遭贬,然心中不忘国事,遂隐居乡里,闭门不出,潜心研究兵法。
汉景帝即位,平闻景帝贤明,心中大喜,遂上书自荐,愿为朝廷效力。
景帝见平才识过人,遂召平入京,封为丞相,委以重任。
平在丞相任上,励精图治,整饬朝纲,选拔贤能,罢黜不肖。
平深知汉室基业来之不易,故常以国家为重,以百姓为念。
平虽为丞相,然谦虚谨慎,从不居功自傲。
时匈奴犯边,边境不宁。
平上奏景帝,建议与匈奴和亲,以安民心。
景帝从之,遂派平为使者,出使匈奴。
平至匈奴,以诚信感动匈奴单于,单于遂同意和亲,汉匈边境得以安宁。
汉景帝晚年,平因年事已高,辞去丞相之职,归隐山林。
平归隐后,常与故友相聚,谈论国事,感慨万分。
平虽已隐退,然心中仍挂念国家,常以诗抒怀,表达对汉室江山的一片忠心。
汉武帝即位,平虽已老,然仍关心国事。
一日,平病重,武帝闻讯,亲往探望。
平卧床不起,见武帝至,挣扎着起身,对武帝曰:“臣虽老病,然心系国家,愿陛下以国家为重,勿以臣之病为念。
”武帝泪流满面,对平敬仰不已。
不久,平病逝,享年八十二岁。
武帝闻讯,痛哭流涕,追赠平为太傅,谥号“文成”。
平归汉之后,辅佐汉室,功勋卓著,为后世敬仰。
平归汉之事,传为佳话。
平以高风亮节,辅佐汉室,保国家安定,百姓安居乐业。
平虽生于乱世,然始终秉持忠义之心,为后世树立了光辉的榜样。
译文:汉光武帝中元二年,天下已经安定,阵平,又名陈平,于是归附汉朝。
陈平两事文言文原文和翻译

原文:西汉陈平,阳武户牖人。
家贫,好读书。
里中社,平为宰,分肉甚均。
父老曰:“善,陈孺子为宰。
”平曰:“嗟乎,使平得宰天下,亦如此肉也。
”平初事魏王咎,不用。
去事项王,得罪亡。
因魏无知见汉王,拜为都尉参乘,典护军。
周勃言于上曰:“臣闻平居家盗嫂,事魏不容,亡归楚又不容,亡归汉。
今大王令典护军,愿王察之。
”王让魏无知。
无知曰:“臣所言者,能也,大王所问者,行也。
今有尾生[注]之信,孝己之行,无益成败,大王何暇用之乎?”王拜平护军中尉,尽护诸将,诸将乃不敢复言。
由是六出奇计,佐高帝定天下,靖内难。
其计颇秘,人莫能知之。
或云如请伪游云梦,蹑足附耳语,反间疑楚君臣等是也。
后为右丞相。
尾生,事见信忍。
孝己,殷王中宗之子,事亲一夜五起。
《集览》载,平由是六出奇计:以金反间楚,一计也。
易馔享楚使,二也。
请伪游云梦,三也。
以女进单于解平城围,四也。
蹑足附耳,五也。
夜出女二千人,楚因击之,王得西遁,六也。
(《史记·陈丞相世家》)尾生:古代传说中战国时鲁国坚守信约的人。
尾生与女子约会于桥下,暴雨,女子未来,河水上涨仍不去,抱柱淹死。
见《庄子·盗跖》。
译文:西汉的陈平,是阳武郡户牖县人。
家里很穷,但他从小就喜欢读书。
村里举行社典,陈平是担任分肉的人,分配得很公平。
乡里管事的人说:“不错,姓陈的小子分得很好。
”陈平说:“唉,假使让我陈平治理天下,我也会像分肉一样做得很好。
”起初,陈平为魏王做事,魏王咎不重用他,离开了魏王跟随项羽,又因犯了罪跑掉。
他通过魏无知谒见汉王,被拜为都尉参乘、典护军。
周勃对汉王说:“我听说陈平在家时和嫂子私通,跑到魏,魏不容他,跑到楚又不被容纳,才跑到汉来。
现在大王让他做典护军,希望大王好好考察他。
”汉王因此责备魏无知。
魏无知说:“我所说的,是能力,而大王听说的,是品行。
现在如果有像尾生那样讲信用,像孝己那样有德行的人,但对您的事业的成败没有多大作用,大王何必去用他们呢?”汉王又任命陈平为护军中尉,各路将领都受他统辖,各个将领不敢再说什么了。
刘邦用陈平--人才的正确打开方式

刘邦用陈平--人才的正确打开方式【原文】平遂至修武降汉,因魏无知求见汉王,汉王召入。
是时万石君奋为汉王中涓,受平谒,入见平。
平等七人俱进,赐食。
王曰:“罢,就舍矣。
”平曰:“臣为事来,所言不可以过今日。
”於是汉王与语而说之,问曰:“子之居楚何官?”曰:“为都尉。
”是日乃拜平为都尉,使为参乘,典护军。
诸将尽讙,曰:“大王一日得楚之亡卒,未知其高下,而即与同载,反使监护军长者!”汉王闻之,愈益幸平。
遂与东伐项王。
至彭城,为楚所败。
引而还,收散兵至荥阳,以平为亚将,属於韩王信,军广武。
绛侯、灌婴等咸谗陈平曰:“平虽美丈夫,如冠玉耳,其中未必有也。
臣闻平居家时,盗其嫂;事魏不容,亡归楚;归楚不中,又亡归汉。
今日大王尊官之,令护军。
臣闻平受诸将金,金多者得善处,金少者得恶处。
平,反覆乱臣也,原王察之。
”汉王疑之,召让魏无知。
无知曰:“臣所言者,能也;陛下所问者,行也。
今有尾生、孝己之行而无益处於胜负之数,陛下何暇用之乎?楚汉相距,臣进奇谋之士,顾其计诚足以利国家不耳。
且盗嫂受金又何足疑乎?”汉王召让平曰:“先生事魏不中,遂事楚而去,今又从吾游,信者固多心乎?”平曰:“臣事魏王,魏王不能用臣说,故去事项王。
项王不能信人,其所任爱,非诸项即妻之昆弟,虽有奇士不能用,平乃去楚。
闻汉王之能用人,故归大王。
臣裸身来,不受金无以为资。
诚臣计画有可采者,大王用之;使无可用者,金具在,请封输官,得请骸骨。
”汉王乃谢,厚赐,拜为护军中尉,尽护诸将。
诸将乃不敢复言。
【解析】为什么魏王,项羽都用不好陈平,而到了刘邦这里,陈平能发挥出奇效,屡建奇功呢?我们相信陈平在求职时,应该都展示了他作为奇谋之士的才能,但是结果却迥异。
一、魏王、项羽和刘邦的不同用人方式魏王、项羽给我们展示了三种使用人才的方式设而不用,魏王对陈平这样的人才是采取敬而远之的策略,给予位置,但是不给予实权,陈平接近不了领导,还被猜疑,只能逃离。
用而错位。
陈平本是一个谋士但是将其作为一个将领来使用,采取对待武人的方式评价陈平,这样陈平的作用发挥的很别扭。
陈平宰社文言文
陈平宰社文言文
陈平宰社
昔者,陈平为汉高祖相,以忠谋得宠,位至丞相。
然其子孙,多不肖,世衰而家道微。
至平孙平子,为人刻薄,好财利,不修德行。
一日,
平子与友人宴饮,醉后欲行不轨,友人不从,遂被平子杀害。
平子为
此事惶恐不安,遂宰其友人,以灭口。
后来,平子家道日衰,子孙皆
无后,家族绝迹。
解释:
陈平曾经是汉高祖的相国,因为他的忠诚和谋略而受到赏识,最终升
至丞相的地位。
然而,他的子孙大多不肖,家族逐渐衰落。
直到平孙
平子,他为人刻薄,贪图财利,不注重道德修养。
有一天,平子和朋
友喝醉了酒,想要做出不正当的行为,但朋友不从,于是平子杀害了他。
为了掩盖这件事,平子非常害怕,于是他杀害了朋友,以消除证人。
后来,平子的家族逐渐衰落,他的子孙没有后代,家族最终灭绝。
陈平传文言文原文及翻译
陈平,字仲舒,阳武户牖乡人也。
少时家贫,好读书,有田三十亩,与兄伯同居。
伯常耕种,任平出游求学。
嫂恶平不事家业,曰:“有此小叔,不如无。
”伯闻之,逐其妻而休之。
乡里社日,平为宰,分肉均。
父老曰:“陈家之子为宰,善矣!”平曰:“嗟乎!假使我得掌天下,亦当如分肉也。
”吕后立吕氏为王,平伪顺从。
及吕后崩,平与太尉周勃合谋,诛灭吕氏,立孝文皇帝。
平为主谋,孝文皇帝即位,以周勃功多,欲让平右丞相,平辞疾。
帝问平疾状,平曰:“高祖时,勃功不及平。
至诛吕氏,平功亦不及勃。
”乃以右丞相让勃,自为左丞相。
赐黄金千斤,食邑三千户。
后孝文皇帝问右丞相勃曰:“天下一年中判决之案几何?”勃谢不知。
帝又问:“一年中钱粮开支收入几何?”勃对曰:“不知。
”帝怒,罢勃相位。
平闻之,曰:“吾闻善为政者,无以言取人,无以财取人。
今勃不知此,安能治国乎?”乃荐平自代。
帝纳之,平为右丞相。
平为人,智计多端,用奇计辅佐孝文皇帝,屡次解危济难。
帝曰:“平之智,固非常人所能及也。
”遂封平为武城侯,位次列第一。
平自以为有功,欲让位给勃,曰:“吾闻君子让贤,吾虽才薄,愿让位与勃。
”帝曰:“平之才,吾所不能及,岂可让乎?”平乃止。
平居相位,励精图治,使国家政治清明,百姓安居乐业。
孝文皇帝崩,景帝即位,平辅佐景帝,再立大功。
景帝封平为武城侯,位次列第一。
平在相位二十余年,勤于国事,廉洁奉公,百姓安居乐业。
平薨,景帝为之举哀,赐谥曰“武城定侯”。
翻译:陈平,字仲舒,阳武户牖乡人。
年轻时家境贫寒,喜欢读书,有田地三十亩,与哥哥陈伯同居。
陈伯常常耕种,任由陈平外出求学。
他的嫂子怨恨陈平不关心家业,说:“有这样的小叔子,不如没有。
”陈伯听到这些话,赶走了他的妻子,并休了她。
乡里社日,陈平担任主持人,分配肉食很均匀。
父老乡亲们说:“陈家的孩子担任主持人,做得很好!”陈平说:“唉呀,假如让我掌管天下,我也会像分配肉食这样。
”吕后立吕氏宗族的人为王,陈平假装顺从。
陈平的文言文翻译
陈平少时家贫,好读书,善辞令。
秦末,陈胜吴广起义,天下大乱。
陈平因才智过人,被推举为县令。
汉高祖刘邦起兵,陈平遂归附,被封为都尉,参与制定汉室大计。
《史记·陈丞相世家》载:“汉王至咸阳,陈平说汉王曰:‘大王必欲得天下,非有信义,无以服人心。
臣愿大王纳士,以广天下。
’汉王曰:‘善。
’乃纳士,置丞相府,以陈平为丞相。
”陈平为丞相,尽忠职守,谋略超群。
他曾三次出使楚,使楚汉双方达成和议,避免了一场大规模战争。
又曾出奇计,使韩信背汉投楚,后又使韩信复归汉室,巩固了汉室基业。
汉高祖刘邦病重,临终前,将太子刘盈托付于陈平,曰:“吾儿懦弱,恐不能治国。
陈平忠良,可托以重任。
”刘邦死后,刘盈即位,是为汉惠帝。
陈平继续辅佐汉惠帝,使汉室基业更加稳固。
汉惠帝崩,太子刘恒即位,是为汉文帝。
陈平以年老多病为由,请求辞去丞相之职。
汉文帝曰:“朕赖卿辅佐,国家得以安宁。
卿年老,朕不忍弃卿,可仍任丞相。
”陈平感念皇恩,继续辅佐汉文帝。
陈平在位期间,注重民生,提倡节俭,使国家经济得到恢复和发展。
他还重视人才,选拔贤能,任用能臣,使朝廷上下风气焕然一新。
《史记·陈丞相世家》载:“陈平为人,宽厚慈仁,好施与,故得人心。
又善辞令,辩才无碍,能言善辩,故得天下。
”陈平的一生,可谓才子佳人,贤良忠臣。
他的一生,充满了传奇色彩,令人敬仰。
陈平晚年,因年老体衰,辞去丞相之职,回到故乡洛阳,安度晚年。
汉文帝十六年(前156年),陈平病逝,享年七十余岁。
汉文帝为之辍朝三日,以示哀悼。
陈平一生,忠诚为国,智谋过人,德才兼备,堪称一代名臣。
他的一生,是中国古代政治家、军事家、外交家的典范。
陈平的生平事迹,值得我们学习和传承。
以下是陈平生平事迹的文言文翻译:陈平,字伯平,河南洛阳人也。
少时家贫,好读书,善辞令。
秦末,天下大乱,陈胜吴广起义,陈平因才智过人,被推举为县令。
汉高祖刘邦起兵,陈平归附,被封为都尉,参与制定汉室大计。
陈平为丞相,尽忠职守,谋略超群。
史记《陈平用反间计解荥阳之围》原文、翻译及鉴赏
史记《陈平用反间计解荥阳之围》原文、翻译及鉴赏(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!史记《陈平用反间计解荥阳之围》原文、翻译及鉴赏【导语】:(节自《陈丞相世家》) 楚急攻,绝汉甬道,围汉王于荥阳城①。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
里中社,平为宰,分肉食甚均。
父老曰:“善,陈孺子之为宰!”平曰:“嗟乎,使
平得宰天下,亦如是肉矣!”
吕太后立诸吕为王,陈平伪听之。
及吕太后崩,平与太尉勃合谋,卒诛诸吕,立孝文
皇帝,陈平本谋也。
孝文帝立,以为太尉勃亲以兵诛吕氏,功多。
陈平欲让勃尊位,乃谢病。
孝文帝初立,怪平病,问之。
平曰:“高祖时,勃功不如臣平。
及诛诸吕,臣功亦不
如勃。
愿以右丞相让勃。
”于是孝文帝乃以绛侯勃为右丞相,平徙为左丞相,赐平金千斤,
益封三千户。
居顷之,孝文帝既益明习国家事,朝而问右丞相勃曰:“天下一岁决狱几何?”
勃谢曰:“不知。
”问:“天下一岁钱谷出入几何?”勃又谢曰:“不知。
”汗出沾背,愧
不能对。
于是上亦问左丞相平。
平曰:“有主者。
”上曰:“主者谓谁?”平曰:“陛下即
问决狱,责廷尉;问钱谷,责治粟内史。
”上曰:“苟各有主者,而君所主者何事也?”平
谢曰:“主臣!陛下不知其驽下,使待罪宰相。
宰相者,上佐天子理阴阳,顺四时,下育
万物之宜,外镇抚四夷诸侯,内亲附百姓,使卿大夫各得任其职焉。
”孝文帝乃称善。
右
丞相大惭,出而让陈平曰:“君独不素教我对!”陈平笑曰君居其位不知其任邪且陛下即
问长安中盗贼数君欲强对邪于是绛侯自知其能不如平远矣。
居顷之,绛侯谢病请免相,陈
平专为一丞相。
(选自《史记·陈丞相世家》)
5、对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(3分)
A.其嫂嫉平之不视家生产憎恶,恼恨B.使平得宰天下假使
C.陈平欲让勃尊位,乃谢病感谢D.勃功不如臣平比得上
6、下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一项是(3分)
A. 其嫂嫉平之不视家生产先妣抚之甚厚
B. 陛下不知其驽下其正色邪?其远而无所至极邪?
C. 以为太尉勃亲以兵诛吕氏肇锡余以嘉名
D. 里中社,平为宰君家妇难为
7、下列句子中,与“善,陈孺子之为宰!”句式相同的一项是(3分)
A.背负青天而莫之夭阏者B.又杂植兰桂竹木于庭
C.渺渺兮予怀D.凌万顷之茫然
8、下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.孝文帝初年,太尉周勃因为平定诸吕叛乱有功,被封为右丞相,位在陈平之上。
B.孝文帝接受群臣朝见时,向周勃、陈平询问决狱及钱谷出入事,周勃不能答,陈平则巧妙应对。
C.周勃责备陈平为什么平时没有告诉他怎样回答皇帝问话,陈平认为周勃理应知道宰相的职责。
D.周勃自愧不如陈平,主动辞去相位;陈平最终凭借实力夺回了他梦寐以求的丞相职位。
9、断句和翻译。
(9分)
(1)用“/ ”为文中加波浪线的文字断句。
(3分)
陈平笑曰君居其位不知其任邪且陛下即问长安
中盗贼数君欲强对邪于是绛侯自知其能不如平远矣。
(2)翻译文中划线的句子。
(6分,每小题3分)
(1)伯常耕田,纵平游学。
(2)问:“天下一岁钱谷出入几何?”
5、C(谢:婉言拒绝,推辞。
)
6、D (D项的两个“为”都是动词,“做,当”。
A第一个“之”是结构助词,取消句子独立性;第二个是代词,“她”。
B第一个“其”是代词,“我、我们”;第二个表选择。
C第一个“以”是动词,“认为”;第二个是介词,“把、用”。
)
7、C(谓语前置)
8、D (“陈平最终凭借实力夺回了他梦寐以求的丞相职位”不妥。
)
9、(3分)(1)陈平笑曰/君居其位/不知其任邪/且陛下即问长安中盗贼数/君欲强对邪/于是绛侯自知其能不如平远矣(错一处扣分。
)
翻译(6分)(1)陈伯平常种地,听任陈平出外求学。
(纵,听任、任凭;游学,外
出求学;句意:各1分)
(2)(孝文帝)又问:“全国一年中钱粮的开支收入有多少?”(一岁,一年;几何,多少;句意:各1分)
参考译文:
宰相陈平,是阳武县户牖乡人。
年轻时家中贫穷,喜欢读书。
有田地三十亩,仅同哥哥陈伯住在一起。
陈伯平常种地,听任陈平出外求学。
他的嫂子恼恨陈平不看顾家业,说:“有这样的小叔子,还不如没有。
”陈伯听到这些话,赶走了他的妻子并休了她。
乡里社日,陈平当主持,把肉分得很均匀。
父老乡亲们说:“陈家的孩子做主持很好啊!”陈平说:“唉呀,假使让我掌管天下,我也会像分肉这样啊!”
吕后立吕氏宗族的人为王,陈平假装顺从。
等到吕后去世,陈平与太尉周勃合谋,终于诛灭了吕氏宗族,拥立孝文皇帝即位,陈平是主要的策划者。
孝文帝即位后,他认为太尉周勃亲自率兵诛灭吕氏宗族,功劳多。
陈平想把尊位让给周勃,于是自称有病推辞。
孝文帝刚刚即位,感觉陈平病得奇怪,探问他。
陈平说:“高祖时,周勃的功劳不如我陈平。
到诛灭吕氏宗族时,我的功劳也就不如周勃了。
我愿把右丞相的职位让给周勃。
”于是孝文帝就任命绛侯周勃当右丞相,位次列第一;陈平降职为左丞相,位次列第二。
赏赐陈平黄金千金,增加食邑三千户。
过了一段时间,孝文帝已经更加明了熟悉国家大事,接受群臣朝见时问右丞相周勃说:“全国一年中判决的案件有多少?”周勃谢罪说:“不知道。
”孝文帝又问:“全国一年中钱粮的开支收入有多少?”周勃又谢罪说不知道,急得汗流浃背,惭愧自己不能回答。
于是皇上又问左丞相陈平。
陈平说:“有主管的人。
”皇上说:“主管的人是谁?”陈平说:“陛下如果问判决案件的情况,可询问廷尉;问钱粮收支的情况,可询问治粟内史。
”皇上说:“如果各自有主管的人,那么您所主管的是什么事呢?”陈平谢罪说:“管理百官!陛下不认为我们能力低下,让我们担任宰相的职位。
宰相一职,对上辅佐天子调理阴阳,顺应四时,对下养育万物适时生长,对外镇抚四夷和诸侯,对内爱护团结百姓,使公卿大夫各自能够胜任他们的职责。
”孝文帝这才称赞他答得好。
右丞相非常惭愧,出来后责备陈平说:“你平常怎么不告诉我如何回答(皇帝的话呢)!”陈平笑着说:“您身居相位,不知道丞相的职责吗?况且陛下如果问起长安城中盗贼的数目,您也要勉强来对答吗?”这时绛侯知道自己的才能比陈平差远了。
过了一会时间,绛侯托病请求免去右丞相的职务,陈平一人独任丞相。