中国地方高校双语教学中的相关问题及探讨
经济全球化视角下地方高校国际贸易专业双语教学的理性思考

地 方高校 国际贸 易专 业开展 双 语教学 的必要
性
与国 内一些重点院校相 比较而言 , 地方高校 的双语教学
尚处于起步阶段。然而 , 随着 经济 全球 化进 程 的加 速 , 在被
培养 目标的实现 , 离不开英语这一 国际贸易通用语言的运用 和英语思维能力 的培养 , 离不开对西方先进管理思想与方法 的研究和借鉴 , 更离不 开与国际先进 教学模式的接轨 。
者的思想和知识 的准确而真实的表达 。同时 , 国际贸易 的迅
维 的障碍 , 因此学生 的课堂参 与度不 够 , 习的积极 性也会 学
受 到打击 。最后 , 习方法也有待改进 。很多地方高校仍然 学 沿袭 了满堂灌的教学方 式和学 习方法 。由于双语教 学的特 殊性 , 在上课前 必须要做 足够 的准备 和预习 , 则教学 学生 否 效果会大打折扣 。
理解困难 。最后 , 国内引进的原版教材有 限 , 而且价格偏高 ,
以提高地方高校教师和学生 的外语综合能力 , 特别是与外 国 人交流和沟通 的应用 能力 , 而使 教师 能够不 断增长 知识 , 从
了解 国外最新 的学术动态与发展趋势 , 加快科 研与 国际接轨 的步伐 , 同时也能使学生具备参 加国际交流的基本素质 和能
21 0 2年 4月 第 3 卷 第4期 1
黑龙江教 育学院学报 Ju f e n i gCl g f d ct n omM o i  ̄a oeeo uai H b n l E o
Ap . 0 2 r2 1 V0 . 1 No 4 13 .
d 1 .9 9ji n 10 7 3 .02 0 .2 d:0 36 /. s.0 1— 8 62 1 .4 0 0 s
进入 2 世纪 , l 以市场 一体化 、 贸易 自由化 、 金融 全球化
地方高校开展英汉双语教学的现状调查与分析

地方高校开展英汉双语教学的现状调查与分析作者:巴桑卓玛来源:《内蒙古教育·职教版》2013年第10期摘要:双语教学是指“能在学校里使用第二语言或外语进行其他专业学科的教学”。
本文通过问卷调查、访谈、课堂观察等研究方法对我区两所高校的部分师生进行了调查,并对双语教学现状进行了分析,找出了存在的问题,根据存在的问题提出了实施双语教学的对策。
关键词:双语教学西藏高校应用英语现状对策引言随着我国高校教学改革的不断发展,近年来全国各大高校教师根据各自专业课程的特点探索了各种不同的极为有效的教学方法和手段。
而双语教学(Bilingual teaching)作为一种新型的教学模式逐渐成为教育界和社会关注的热点。
2001年教育部颁布的《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》提出:“为适应经济全球化和科技革命的挑战,本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学。
随着中国经济迅速与国际接轨,在各领域需要更多既懂专业技术又懂外语的复合型人才参与国际平台的竞争,而培养这种人才的一种可行性方法就是在普通高等学校的专业课或专业基础课中实行双语教学。
”双语教学,就是“能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学”,这是根据英国著名的朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》:the use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects.给“双语教学”的定义。
东北师范大学国家基础教育实验中心外语教育研究中心副主任张绍杰教授说:“从语言教学角度讲,双语教学是使用另一种语言来讲授某一学科的知识内容,教学形式通常是学生看的教材是汉语编写的,教师授课则全部用外语,即学生在视觉上接触的是汉语,听觉上接受的则是外语。
”本课题中我们指的双语教学是指在本科教学中采用英语来进行其他专业的教学,但是双语教学课绝不是指不同形式的外语课。
地方普通高校双语教学中的问题与对策

学管理等方面进行探讨和实践, 保证双语教学的渐进性、 系统性、 实用性和有效性, 垒校一盘棋, 构建完整的双语教
学和管理 体系。
关键 词: 双语教学 ; 地方普通高校 ; 问题 ; 对策 中围分类号 :62 G 4 文献标识码: A 文章编号:07 54 (060 — 18 0 10 — 3820 )2 00 — 5
第 2卷 第 2 7 期
地方普通高校双语教学中的问题与对策
郭 强
( 韶关学院 外语学院, 广东 韶关 52 0 ) 10 5
摘要 : 双语教学是我 国高校培养 “ 专业 +外语 ” 复合 型人 才的重要手段 , 完成学科 目 内容是它的主要属性 . 标 外语应
用能力的提高是次要属性。目 地方普通高校双语教学中。 前, 普遍存在着对双语教学g- ̄ 清、 . g 定住不准、 / X 师责不足、
维普资讯
20 年 2 06 月
韶关学 院学报 ・ 社会科学
J u a fS a g a nv ri S ca S in e o r lo h o u n U ies y・ o il ce c n t
Fb 2o e .o6 Vo. 7 No 2 12 .
作奢 简介: 郭
18 0
L(93 , ,  ̄ 16 一)男 河南南阳人 , 学院外语学院教授, 韶关 主要从事外语教育、 教育技术 研究 。
维普资讯
必 须 明确地认 识 到 ,双语 教 学不是 大学英 语教
2 课 程规 划 中的形式 主义 .
学, 大学英语教学也不是双语教学, 二者在学科性质
双语教学实践中存在的问题及对策探讨

、
与客户进行 专业性谈判时, 由于有限的英语 交 际 能 力 而 不 能 有 效 地 用 英 语 向客 户 宣传 推 销 自己的产品, 结果影响 了我们软件 的出1 。加 7 : 入 W T 后 , 国更 加 迫切 地 需要 既 具备 先 进 O 我 的 专业 知 识 又精 通 外 语 的 复合 型 人 才 , 过 双 通 语 教学使 学生能够达到两方面的 目标 : 1 能 () 够在英语条件 下进行对专业能力的培养。( ) 2 能够在 学习专业知识 的同时提 高运 用英语的
《 经济师)09 ) 0 年第 9 2 期
摘 要 :双语教 学在 中国实施 了近十年 , 目前存在很 多问题亟 需解决 。文章 分析 了双 语教 学的含义、 目的、 现状及其存在 的问题 , 并 就如何搞好 双语教学工作提 出了建议 。 关键词: 双语教学 高校 对策 中图分类号 :6 2 文献标识码 : G4 . 0 A 文 章编 号 :04 4 1 (0 90 — 2 — 2 10 — 94 2 0 )9 17 0 教育部『0 14号文件《 2 01 关于加 强高等学 校本科教学工作提 高教学质量的若干意见》 中 明确要求。为适应经济全球化和科技的挑战, 本科教 育要创 造条件使 用英语等 外语进 行公 共课和专业课教学 ,对高新技术领域的专业 , 力争三年 内,外语教 学课程 达到 所开课 程的 5 %~1%。2 0 . 育部《 0 04年 教 普通 高等学校 本 科教 学工作 水平评估 方案》 双语教 学观 点中 , 把“ 有实施 双语教 学的激励措施和政 策, 适宜 的 专 业特 别是 生物 技 术 、 息技 术 、 融 、 律 信 金 法 等 双语 授 课 课 程 比例 ≥1 % ” 为 A 级 标 准 。 O 定 教育部f051 文件《 于进 一步加强 高等 20 1 号 关 学校 本科教 学工作 的若干 意见》 中指 出: 要提 高双语教学课程的质量。 继续扩大双语教学课 程的数量。 教育部[ 0 】 号文件《 2 71 0 关于实施高 等学校本科教 学质量与教 学改革工程的意见》 中提 出: 鼓励和 支持校 内教师及聘请 国内外著 名专家学者和 高水平专业人 才承担教 学任 务 和开设讲座 , 推动双语教 学课程建设。教育部 f072号文件 《 育部关 于进一步深化 本科 20 ] 教 教学改革全面提 高教 学质量的若干意见》 再次 强调鼓励开展双语教 学工作。由此可见, 国家 非常重视双语教学工作 , 并把 它作 为学生弥合 学科 发 展 差 距 , 营造 国 际化 氛 围 , 高人 才培 提 养质量的重要手段 。 双语教学的含义及意义 1双语教学的含义。双语教 学是指课 堂教 . 学过程中使用两种语言作为媒介 , 尤其是 第二 语 言 或 外语 作 为教 与 学的媒 介 , 即用 非母 语 进 行部分或全部非语言学科 的教学。它的 内涵 因国家和地 区的不同而存在 差异 , 美 国. 在 双 语 教 学一 般 是指 用西 班 牙语 进 行 教 学 ; 而在 加 拿大,双语教学则一般指用法语进行教 学; 在 欧洲 双语 教 学 比较 复 杂 , 的 语 言 一般 指 非 涉及 英 语 ; 我 国及一 些亚 洲 国 家和 地 区双语 教 学 在 般 指 使 用 英语 进 行教 学 。 2双语教学的意义。 在科技竞争 日趋激烈 的今天| 专业又懂外语, 既膻 具有创新精神的人
双语教学实践探讨

双 语 教 学 是 指 用 学 生 的母 语 和 母 语 以 外 的 第 二 种 语 言 ( 国 一 般 是 英 语 ) 进 行 我 来 部 分 或 全 部 非 语 言 学 科 的教 学 , 在 让 学 旨 生 在 英 文 的 文 化 体 系 中 , 解 并 掌 握 相 关 理 学 科 的先 进 知 识 体 系 , 时 在 英 文 教 学 环 同 境 中 , 移 默 化地 提高 学生 的英 语 水 平 , 潜 起 到 双 刃剑 的 作 用 。 自 2 0 年 开 始 , 国 各 大 高 校 先 后 组 01 全 织 并 开 展 双 语 教 学 活 动 。安 徽 科 技 学 院 是 所 普 通 高 等 院 校 , 开 展 双 语 教 学 的 过 在 程 中 , f ̄ 根 “ 养高 级应 用 型 人才 ”的 我 lL 培 人才培 养模式 , 围绕 “ 基 础 , 实 践 , 厚 强 英
一
师 的科 研 能 力 , 于 教 学 要 求相 对 较 低 , 对 这 往 往 导 致 教 师 教 学 的 投 入 不 足 , 极 性 不 积 高。 为 加 强 师 资 队 伍 建 设 , 励 教 师 开 展 鼓 双 语 教 学 , 徽 科 技 学 院 制 定 了 《 于 加 安 关 强双 语 教 学 工 作 的 意 见 , 立双 语 教 学激 建 励 机 制 , 用双 语 教 学 教 师 优 先 参加 各 类 采 培 训 和 学 术 交 流 , 学 工 作 量 按 1 5 计 教 .倍 算 等 措 施 , 动 教 师 开 展 双 语 教 学 的 积 极 调 性 , 选 拔 教 师 参 加 校 外双 语教 学 研 修 , 并 提 高 教 师双 语 教 学 能 力 。 同时 学 校 鼓 励 教 师 从 事 双 语 教 学 研 究 , 课 题 申请 和 资 金 投 在 语教学不断线”的思路展开 , 极实践 , 积 现 入 方 面 给 予 优 惠 。 就双语教 学的体会探讨如 下。
高校双语教学面临的问题与对策

杯, m足通 过 其 它 科 『水达 到帮 助 学 习 者 掌 握 两 种 语 青 的 I 1 ] j -
的
重要。如何提高教师 的沟通 能力 也就足 授课 能力 足双语教
学的一火难题。
的 问题 与 困难 。 提 出一 些针 对性 的 建议 和 措 施 并
[ 键词] 关
双语 教 学 ; 学手 段 ; 教 学科 教 学
[ 中图分类号 ]G 4 . 62 0
[ 文献标识码 ]A
[ 文章编号]10 -4 5 (0 0 【 _0 3 - 0 08 -0 3 2 1 )4 - 12 ‘2 - ) 法于段 的改革 。儿年米 , 许多高等院校也 已经 逐渐展开 r槲
哭课 程 的双 语 教 学 , 为 双 语 教 学 改 革 的 前 沿 阵 地 。但 m 于 成 教 材 、 资 、 师 和 学 生 英 语 水 平 、 学 条件 等 因 素 的 影 响 , 师 教 教 高 校双 讯 教 学 的推 行 还 需 要 不 断 实 践 , 断 完 蒋 。 双语 教 学
r
i ‘ 棼毫 : 渤 : 霉
: :
高校 双语教 学 面临 的 问题 与. 策 对
胡 敏
( 州 轻 工业 学 院 , 郑 河南 郑 州 4 0 e ) 50 2
[ 摘
要]
双语教 学是英语为课堂主要 用语所进行 的非母语语言学科 的教 学。文章 阐述 了我 国高校 实施双语教 学中面临
双语教学首先需要合适的外文教材 , 曰前我 困高校多使
J 原 版 引 进 或是 翻 印 n版 的外 闲教 材 , 格 在 儿 十至 上 百 兀 } 】 { 价
从高校双语教学与专业英语教学的对比谈双语教学的问题及对策

对 于 开 展 双 语 教 学 的要 求 也 很 高 ,在 调 查 中 , 有 成 了 专 业 英 语 教 学 ,而 且还 没 有 取 得 专 业 英 语 课 所 8. 23 %的学 生 表 示 “ 学 本 科阶 段 开 设 双 语 教 学 很 有 达 到 的效 果 。 大 必要 ”。然 而 , 全 国各 高 校都 努 力 推 进 双 语 教 学 的 在 教学 等 同起 来 就 是 其 中问 题 之 一 。
二 、 语 教 学 与 专 业 英 语 教 学 的 比较 双
( ) 者 的 区别 一 二
1 45
维普资讯
龙陶陶: 从高校双语教学与专业英语教 学的对比谈双语教学的问题及对策
1 学 目标 。双 语 教 学 是 用 外 语 ( 要 是 英 语 ) . 教 主
针 对 目前 双 语 教 学 中存 在 的 问 题 ,我 们 在 大 学
浪潮 中 , 暴 露 出 一 些 问题 , 双 语 教 学 和 专 业 英 语 生 中 进 行 了 一 次 抽 样 问 卷 调 查 , 选 取 3 2入 , 到 也 将 共 9 收 有效 问卷 3 4 ,学 生 样 本 来 自三 个 年 级 的 四 个 理 7份 高 校 的 双 语 教 学 和 现 在 社 会 上 流 行 的 “ 语 幼 工科 专 业 。调 查 的 问题 主 要 围 绕 双 语 教 学 的 目标 、 双 教 教 根 儿 园 ”、 双 语 学校 ”的双 语 教 学 洼质 是不 同 的 。 者 学 内容 、 学方 法 几 个方 面 。 据 调 查 的 问题 进 行 分 “ 后 是 为 了 创 造 一 个 语 言 氛 围 ,让 孩 子 在 潜 移 默 化 中 提 析 , 寻 求对 策 。本 文 就 这 些 问 题 逐 一 剖析 。 以 高对 第二语 言 ( 常 是英 语 ) 听 、 、 、 能 力 , 通 的 说 读 写 培 养 一 种 对 外 语 的感 觉 ,而 前 者 为 的 是 提 高 学 生 的
农业院校双语教学中存在的问题及对策

要 。实 施双语 教 学 , 学生 可 以通 过学 习原版 的外 文教 定义 。由此可见 , 双语教学指的是用两种语言作为教 材 , 加透彻 地 理解 专 业 术 语 , 少 语 汇 翻 译 造 成 的 学媒 介语 , 更 减 通过 学 习学 科知 识来 达 到掌 握第 二语 言 的
误解或错误 , 进而促使 学生更 好地学 习其专业知识 。 目的 。因而 双语 教 学 不 是 简 单 的母 语 加 第 二 语 言 的 而是要从听说读写上培养学生的第二语言的综 同时 , 双语教学有助于学生 快速获取专业前沿信息 , 教学 , 提高其在国际学术交流活 动中的交 际能力 。实践亦 合能力 , 培养学生用第二语言思考 、 解释专业性 问题 ,
第2 0卷 第 2期
201 钲 0
信 阳农 业 高等 专科 学 校学 报
J un lo n a g Agiu tr lC l g o r a fXiy n rc l a ol e u e
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中国地方高校双语教学中的相关问题及探讨为促进人才培养国际化和高等教育的国际接轨,以及适应中国加入WTO对复合型人才的需求,2021年教育部《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》明确提出,高等学校要在各专业开设一定比例的双语课程,并逐步推动双语教学。
2021年《普通高等学校本科教学工作水平评估方案》规定,本科教学的达标与双语教学挂钩,在适宜专业中双语授课比例要大于10%。
在此经济和政策背景下,中国高等学校的双语教学得到了较快发展。
无论是部属重点高校,还是地方高等院校,几乎都设置了双语教学的课程或专业。
其中,具有“国”字特色,面向国际化的国际贸易学专业(International Trade Major)成为众多高校双语教学的首选专业。
经过多年的实践发展,一方面,国际贸易专业双语教学在中国取得了较明显的成绩,为中国外向型经济的发展输送了大批既会外语,又掌握专业知识的高素质人才。
中国对外贸易的高歌猛进,离不开外贸单证人员的信息发掘、商务沟通处理的功劳。
另一方面,客观的分析,国际贸易专业双语教学所取得的成绩中,也暴露出了诸多问题。
尤其是对一些地方高校,基于自身实力的差距,国际贸易专业双语教学的开设往往被认为华而不实,不乏存在跟风、凑热闹的嫌疑。
因此,本文将基于笔者接受和从事双语教学的经历和经验,以国际贸易专业为例,概括了中国地方高校双语教学中所暴露的具有普遍型的问题,并作了简要的探讨。
一、专业特色:全球视野还是区域性地方高校国际贸易双语教学普遍存在专业特色定位不明、千篇一律的现象。
从人才培养的视野角度,国内国际贸易双语教学的专业特色大致可粗略分为两类:一是以培养具有全球视野人才作为目标的双语教学。
基于如此定位的主要是在经济学教学科研具备较高水平,同时具备较高发展起点和平台的高校,如部属“985”和“211”等。
学校的高起点和高平台决定了其各专业的设置必须与学校的定位相匹配,如将“建设成世界一流大学”作为目标的高校,其国际贸易专业的双语教学特色定位就必定是全球视野的;同时,学生毕业进入世界知名企业、跨国公司、国际组织,或是升入国外高校继续学习较大比例,也对这些学校国际贸易专业双语教学的视野提出了较高的要求,因此其专业特色定位也必定是全球性的。
对这些经济学科实力突出的高校而言,其国际贸易专业的双语教学也早已跳出了双语的范围,基本是全外语教学,采用的是外文原版教材,课件和教师的讲授也全部是外语。
部分学校甚至还成立了专门的国际学院,全外语教学成为其吸引招揽优秀生源的一大特色。
① 其意在使学生能够在一个纯外文的环境中,接触到国外最前沿的经济学知识和研究方法,通过最基本的学科训练,以期让学生能在毕业时具备良好的外语听说读写译的能力,雄厚的科研功底,从而在进入工作岗位能够独立的开展一些研究项目。
但是,在中国能够定位于全球视野的高校所占比例毕竟较低,而占更大比例的则是众多的不具备此实力的地方院校。
这种全球视野的双语教学模式,对地方院校而言,无论是硬件设施,财力支持,还是教学水平等软实力都存在不适用的问题。
因此,另一类特色定位则是以服务地方经济发展,具有区域性视野的双语教学。
这一类院校多具有较为明显的区位优势特征,或是处于改革开放的最前沿,或是位于中国的边境省区。
如在“珠三角”,鉴于港澳台华侨学生比例较大,且港澳台英语使用率较高的现实,珠三角的部分高校在国际贸易专业的双语教学的课程设置上重点考虑了华侨学生的特色和实际情况。
又如处于中国边境省区的高校,随着区域经济一体化的深入,边境省区与周边国家经济联系日趋紧密,通过发挥地缘优势,这些高校国际贸易专业的双语教学则选择以周边国家语言为主,如东北部分高校所采用日语、韩语语言,西南边境广西、云南等采用的越南语、泰语语言等。
同时,在课程的设置上,也以如何更好服务本省区与周边国家经济往来为目的开设了相关的课程。
笔者所在的广西民族大学位于中国西南边境的广西壮族自治区。
近年来,随着中国—东盟自由贸易区(CAFTA)建设,①中国与东盟国家的经贸日趋频繁。
在中国—东盟自由贸易区和次区域经济合作的推动下,作为中国通向东盟国家的桥头堡,广西与东盟诸国的经济往来越来越频繁。
国际贸易专业的双语教学上,通过与越南、泰国、新加坡等高校开展“3+1”办学的方式,确立了“立足广西,服务东盟”的特色方针,开始了越南语、泰语和英语的双语教学,并取得了良好的社会效果。
尤其是越南语和泰语方向的国际贸易专业毕业生非常走俏,多数都被公司企业派往东盟国家任职。
通过上述两类专业特色定位的对比表明,对地方高校而言,如果跟风、凑热闹不切实际的好高骛远,可能结果适得其反。
相反,某种意义上,立足地地方,发挥地缘优势,走区域化的特色国际贸易专业双语教学将更具比较优势。
二、教学重点:语言优先还是专业为主双语教学具有兼顾语言教学和专业知识教学的双重任务特性,因此在现实双语教学的开展过程中,双语教学重点的选择上大概存在三种看法:一是认为把双语教学是外语教学的延续,主要解决外语教学“费时低效”问题,曾燕冰、李鸿琴(2005)认为,双语教学就是用两种语言作为教学媒介语,通过学习科目知识来达到掌握该种语言的目的。
其现象表现为:专业教材或是被作为阅读训练、翻译、经济作文写作的题材。
考试评价也不涉及专业知识,其形式类似普通的英语水平测试。
二是认为专业知识才是双语教学的核心,专业课的双语教学与母语教学并无二样。
龚晓明(2004)认为,双语教学的目标首先是专业知识的学习,其次是加深对国外先进的专业体系、思想方法和发展趋势的理解,最后才是提高学生的外语运用能力。
其现象表现为:教材课件外文版,课堂讲授全母语。
三是认为双语教学应注重外语教学和专业知识学习的并重或平衡,兼顾语言教学和专业知识教学的双重任务。
地方高校能真正达到如此要求的则并不多见。
根据笔者观察和了解,地方高校国际贸易专业双语教学队伍中持有上述一二类观点的比例还很大。
出现教学重点判断不明问题的根本原因不仅有教师,而且也有学生的因素。
一是师资力量的薄弱。
对双语授课教师而言,双语教学能否实现语言与专业教学目标的良好结合,其实是对教师语言能力和专业知识的双重考察。
对经济学教学科研实力较强的高校而言,经过多年的海外引进,其教师队伍中“海归”师资的比重较高,双语教学主要在于引进国外的教学思想和模式,不存在上述教学重点选择不明的问题。
但是对地方高校而言,限于财力物力,国际贸易专业双语教学的师资多数并没有接受过系统的双语教学培训,出国学习的机会也少。
授课教师可能具有较高的外语阅读能力,但听、说、译等能力欠佳,往往是“赶鸭子上架“,极易出现上述所提到的教材课件外文版,课堂讲授全母语的“伪双语”教学问题。
二是学生能力的欠缺。
教学过程本身就是教师和学生的互动过程。
在双语教学过程中除了授课教师必须具备较强的外语和专业知识素养外,对学生的外语能力要求也同等重要。
不可否认的是外语的学习也客观存在水平的高下之分。
地方高校可能存在部分学生的外语能力较强,但绝大多数的则还是相对较低,西部等地区的地方院校更是如此,“过四级”甚至成为其大学四年学习的全部。
② 因此,学生能力的欠缺,在“被双语”的过程中也容易上述所提到的双语教学课成为了外语课的延伸问题。
双语教学本身并不存在语言优先还是专业为主的孰重孰轻的问题。
从中国开设双语教学的功能定位来看,双语教学的根本目的是语言教学目标与专业教学目标的结合。
因此,双语教学应该具备明确的、既区分于外语教学又区别与母语专业教学的功能定位。
应当摈弃仅仅把双语教学当成外语教学延伸的观念,否则就失去了专业性的特征,专业课成为了单一的外语培训课。
对两者关系而言,外语是基础,是工具,但不是最初的出发点。
开设双语教学主要是培养学生在外语的环境下来学习新的专业知识,并能够熟练运用外语在实际中运用这些知识。
因此,需要针对师资水平和学生能力现状循序渐进的推进双语教学。
三、进度推进:全盘化还是循序渐进双语教学中外语使用的比例,多少才算合适也是双语教学所经常讨论的一个问题。
是全盘化还是立足现实,循序渐进的推进?对经济学教学科研实力较强的高校而言,全盘化的外语教学可能不再是值得讨论的问题,但对地方高校而言,“全盘化”听起来很美,但操作起来却并不符合实际。
因为这对师资力量和学生能力都提出了较高的要求,在实际能力和水平均为达到这一要求的条件下,过早的全盘化是不切实际的。
因此,双语教学中采用外语比例的采用需要视教师水平和学生能力具体情况来决定,也并没有一个统一的标准,取决与学生本身特质、学生外语水平、教育阶段的特殊性等情况(张雷宝、刘晓宏,2005)。
地方高校在实施双语教学过程中所必须遵循的一个基本原则是外语比例的推进应当是循序渐进的,却不可操之过急,“一口吃个大胖子”的做法反而是适得其反。
以笔者所从事国际贸易专业双语教学为例,在双语教学过程中,我们主要从四个层级有序展开,并取到了良好的效果。
首先,利用外教授课增强学生对外语文化的熏陶,增强对外语学习的热情。
经验表明,语言学习最为关键的就是个人的自主性和自觉性以及由此而产生的对语言学习的热情。
因此,在条件许可的情形下,可以通过外教授课来带动学生对外语学习的热情。
其次,则是开展专业外语学习,增强对专业外语的熟悉,这一阶段的学习主要是了解相关经济学专业词汇,相关经济文章的写作和翻译等。
再次,则是在上述基础上,逐步有序的开展双语专业课,可由简入难,从专业性弱,实践性强的课程入手,如《外贸英语函电》、《单证实务》等,并逐步扩展到核心专业课,如《国际经济学》、《国际金融》等等。
最后,通过构建可操作的实践平台,如让学生参加每年一度在南宁举办“中国—东盟国际博览会”的机会,鼓励学生多进行应用能力的锻炼。
从实际效果来看,每年国际贸易专业双语课程班的学生都成为中国—东盟国际博览会志愿者的主力军,并受到广西博览局的高度评价,同时用人单位也对国际贸易双语班学生的外语能力和专业素养给予了高度的认可。
四、双语体系:单一的还是系统的地方高校在开展双语教学的专业中,双语课仅仅针对少数课程。
以国际贸易专业为例,据笔者掌握的情况,绝大部分地方高校所开设国际贸易专业双语课仅局限于《单证实务》、《外贸英语函电》等,还并没有在整个专业形成系统完备的双语体系,如此一来,双语教学的效果会大打折扣。
与单纯的外语教学过程一样,双语教学也是一个渐进积累的过程,需要良好的学习氛围和一定时期内的不间断保持。
如果仅仅是在一两门课程范围内实行了双语教学,学生刚刚建立起来的对双语教学适应感,由于缺少后续双语教学的巩固,可能很快就会消失殆尽,如此以来,实施双语教学的目标也就无法实现。
因此,国际贸易专业的双语教学需要在整个专业教学中建立一个系统的教学体系。
同样以笔者所从事国际贸易专业双语教学为例。