【海文考研英语】:考研英语典型长难句及解析之一

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【海文考研英语】:考研英语典型长难句及解析之一1.Even when we turn off the bedside lamp and are fast asleep (2), electricity is working for us

(1), driving our refrigerators, heating our water, or keeping our rooms air-conditioned (3)

电仍在为我们工作。

即使在我们关掉了床头灯深深地进入梦乡时, 电仍在为我们工作。

即使在我们关掉了床头灯深深地进入梦乡时, 电仍在为我们工作——开动电冰箱, 把水加

热, 或使室内空调机继续运转。

2.But now it is realized that supplies of some of them are limited, and it is even possible to give

a reasonable estimate of their “expectation of life" (1), the time it will take to exhaust all known

sources and reserves of these materials (2).

可是现在人们意识到,其中有些矿物质的蕴藏量是有限的,人们甚至还可以比较合理的估计

出这些矿物质“可望存在多少年”。

可是现在人们意识到,其中有些矿物质的蕴藏量是有限的,人们甚至还可以比较合理的估计

出这些矿物质“可望存在多少年”,也就是说,经过若干年后,这些矿物的全部已知矿源和储量将

消耗殆尽。

If parents were prepared for this adolescent reaction, and realized that it was a sign that the

child was growing up and developing valuable powers of observation and independent judgment (2),

they would not be so hurt, and therefore would not drive the child into opposition by resenting and

resisting it (1)

他们就不会感到如此伤心,所以也就不会因对此有愤恨和反对的情绪而把孩子推到对立面

去。

如果做父母的对这种青少年的反应有所准备,而且认为这是一个显示出孩子正在成长,正在

发展珍贵的观察力和独立的判断力的标志,他们就不会感到如此伤心,所以也就不会因对此有愤

恨和反对的情绪而把孩子推到对立面去。

4.They (the poor) are the first to experience technological progress as a curse (1) which

destroys the old muscle-power jobs (2) that previous generations used as a means to fight their way

out of poverty (3).

他们(穷人们)最早体味到了技术进步所带来的危害。

他们(穷人们)最早体味到了技术进步所带来的危害,因为技术进步使传统的体力劳动受到

了威胁。

他们(穷人们)最早体味到了技术进步所带来的危害,因为技术进步使传统的体力劳动受到

了威胁。而在过去,体力劳动是人们摆脱贫困的一种手段。

5.Television, it is often said, keeps one informed about current events, allow one to follow the

latest developments in science and politics, and offers an endless series of programmes (1) which are

both instructive and entertaining (2).

人们常说,通过电视可以了解时事,掌握科学和政治的最新动态。从电视里还可以看到层出

不穷的新节目。

人们常说, 通过电视可以了解时事, 掌握科学和政治的最新动态。从电视里还可以看到层

出不穷、既有教育意义又有娱乐性的新节目。

6.All they have to do is press a button, and they can see plays, films, operas, and shows of every

kind, not to mention political discussions and the latest exciting football match (2).

他们所必须做的只是按一下开关。然后就可以看到电视剧、电影、歌剧, 以及其他各种各

样的文艺节目。

他们所必须做的只是按一下开关。然后就可以看到电视剧、电影、歌剧, 以及其他各种各

样的文艺节目,更不用说政治辩论以及近来激动人心的足球赛了。

7.People were afraid to leave their houses (1), for although the police had been ordered to stand

by in case of emergency (3), they were just as confused and helpless as anybody else (2).

人们不敢出门,因为警察也像他们一样不知所措、无能为力。

人们不敢出门,因为虽然警察已接到命令以防万一,但他们也像其他人一样不知所措、无

能为力。

8.Modern scientific and technical books, especially textbooks, requires revision at short

intervals (1) if their authors wish to keep pace with new ideas, observations and discoveries (2).

现代科技书籍,尤其是教科书,在很短的时间内就需要重新修订。

现代科技书籍,尤其是教科书,在很短的时间内就需要重新修订,如果它们的作者希望能

够跟上新观点、新资料和新发现的话。

对于现代科技书籍,尤其是教科书来说,如果其作者想要跟上新观点、新资料和

相关文档
最新文档