剪刀手爱德华-人物-英文版的介绍

合集下载

约翰尼·德普生平

约翰尼·德普生平

几近成名
“我二十岁结婚时,所有人都不敢相 信我会做出如此草率的决定,我不想 再拿爱情去解释什么。不过现在我觉 得,如果你幸运的话,离婚这种事你 一辈子经历一次就足够了。” 16岁时的德普已经把翘课当作家 常便饭,与同班同学也日渐疏远—— 别人唾沫横飞的谈论《星球大战》, 他却冷嘲热讽:“傻到冒泡的《星球 大战》还不如《霍根英雄》(19651971的电视肥皂剧)带劲呢!”别人 在橄榄球场上挥汗如雨,他却窝在房 间里披头散发的弹《爱的罗曼 斯》……不过,也有少数狂热分子成 了德普的忠实簇拥者,几个人成天一 袭颓废装扮,梳着《油脂》的发型, 在学校里招摇过市。
所以在加勒比海盗上映之前,很少人了解他, 我个人认为是由于他总是在冒险,因为以我们 每个人为例,如果你是帅哥或美女,会甘愿去 演那么一个丑八怪的剪刀手吗?
爱德华这个剧本是由编导蝙蝠侠的导演蒂姆 创作的,谁也不知道,这样一个奇思妙想的剧 本是会毁了德普这样一个英俊美少年还是铸就 他的辉煌人生?!然而,在大家都不看好的情 况下,德普仍然不畏难,敢于冒险,尝试这样 一个不知是祸还是福的角色,正说明了他的另 一个性格,“敢冲敢拼搏”,这也是为什么他 能演这个角色的原因。
电影背后故事
在他饰演第一场电影的时候,他说过:“比起 凯文.科斯特纳在处女作中饰演一具被人抬走的 尸体,我能撑到70分钟已经算是幸运万分了。” 这句话当时就给了我思考,德普的另类并不只 是幼稚单纯的叛逆,我觉得他还是希望 别人注意到他的,无论以什么方式,吸毒,怪 异的发型,逛夜店,最能说明这一点的就是他 说希望在自己的后辈面前当一个面子高高挂起 的老帅哥,所以他能饰演这些角色的第一点便 是他这个人不是没有梦想的街头混混,而是执 着于自己梦想的人。
Johnny Depp.
直到德普12岁时全家才安顿下来。 在念初中的日子里,德普报名加入 了校足球队,超烂球技常常激起全 场嘘声,爱面子的德普最终称病退 出,并对朋友抱怨道:“要不是为 了取悦老爸,我死也不会在场上跑 到两眼发黑。”在班上,德普的成 绩也不出众,却非常喜欢对老师在 课堂上的表现吹毛求疵,气的班主 任当众发飙:“你的脑子里灌满了 下水道里的东西!” 德普的父亲有了外遇,向妻子 提出离婚,1978年,德普夫妇终于 在离婚协议上签字,那年德普15岁。Johnny来自Depp. “四大天王”之一。

介绍英国的英文书

介绍英国的英文书

介绍英国的英文书英国拥有丰富多样的英文书籍,覆盖了各个文学体裁和主题。

以下是一些经典和流行的英国英文书的介绍:1. 《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice) - 简·奥斯汀(Jane Austen):这是一部19世纪的经典小说,描述了女主人公伊丽莎白·班纳特与达西先生之间的爱情故事。

2. 《哈利·波特》系列(Harry Potter Series)- J·K·罗琳(J.K. Rowling):这是一套知名的奇幻小说系列,根据哈利·波特在霍格沃茨魔法学校的冒险故事展开。

3. 《1984》- 乔治·奥威尔(George Orwell):这是一部经典的反乌托邦小说,描绘了一个被智慧政府威权统治的世界。

4. 《简·爱》(Jane Eyre)- 夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Brontë):这是一部维多利亚时代的经典小说,讲述了女主人公简·爱从孤儿院到成为一个独立的女性的成长故事。

5. 《鲁滨逊漂流记》(Robinson Crusoe)- 丹尼尔·笛福(Daniel Defoe):这是一部18世纪的冒险小说,描述了主人公鲁滨逊在一座荒岛上的生存经历。

6. 《哈利·波特与魔法石》(Harry Potter and the Philosopher's Stone)- J·K·罗琳(J.K. Rowling):这是哈利·波特系列的第一本书,讲述了哈利发现自己是魔法世界的一部分并进入霍格沃茨魔法学校的故事。

7. 《房思琪的初恋乐园》(A Little Life)- 海莲·汉纳(Hanya Yanagihara):这是一部现代小说,以四个表面上成功的男性朋友的故事为基础,揭示了他们过去的创伤和对未来的期望。

8. 《剪刀手爱德华》(Edward Scissorhands)- 钱德勒·西丁(Chandler Cinndine):这是一部情感和奇幻元素结合的小说,讲述了一个拥有剪刀手代替双手的奇怪人物的生活故事。

剪刀手爱德华

剪刀手爱德华
剪刀手爱德华
中教1401班 鲁腾
一、电影简介
二、人物介绍
三、剧情介绍
一.
1、电影简介
导演: 蒂姆· 伯顿Tim Burton 主演: 约翰尼· 德普Johnny Depp 维诺娜· 赖德Winona Ryder 黛安娜· 威斯特Dianne Wiest 凯西· 贝克Kathy Baker 类型: 剧情 爱情 奇幻 地区: 美国 语言: 英语 片长: 105分钟 出品日期: 1990年12月7日
2.影片获奖记录
• 斯坦· 温斯顿和Ve Neil获得了奥斯卡最佳 化妆奖的提名。艺术设计师博· 威尔士获得 英国电影学院奖的最佳艺术设计奖。同时 形象设计师斯坦· 温斯顿和Ve Neil也在英国 电影学院奖获得提名,另外斯坦· 温斯顿也 获得视觉效果奖的提名。同时《剪刀手爱 德华》获得雨果奖最佳喜剧奖,和土星奖 最佳奇幻电影。电影的音乐制作艾夫曼获 得格莱美奖的提名。
• kim的男友暴怒,对爱德华的处处不爽、刁 难,却拍着胸口说没吃醋。以及他的偷窃 行为和拐骗行为,这件事简直是坏到家了, 各种坏事都集中在了这一次行动之上。他 首先动机不对,要偷;其次他还协同同伙 并诱拐kim;他欺骗爱德华,利用爱德华对 kim的感情;他在危难的时刻把爱德华推上 了险境……充分显现出了他的恶毒,虚伪, 肮脏。
谢谢
希望大• 1.形象 • 爱德华脸色苍白,蓬乱的头 发,眼眸透着澄澈 • 爱德华不是人,而是制造出 来的机器。年迈的科学家把 他制造出来,然而在最后创 造出来的时候,可是当他没 有把他的手换掉,他就留下 他的剪刀手,他如同异类
• 天才般的裁剪得到了大家的欢迎,像是个 理发师和园艺师
导演介绍
• 蒂姆· 伯顿(Tim Burton),是美国电影 导演,生于加利福尼亚州的伯班克。他在 加州艺术学院学习时得到了迪士尼的奖学 金,这是用来赞助给年轻动画人以帮助他 们成就梦想的基金。由此他开始正式成为 迪士尼的动画师,之后成为导演。蒂姆· 伯 顿热衷描绘错位,善于运用象征和隐喻的 手法,常以黑色幽默,独特的视角而著称。 其代表作有《蝙蝠侠》、《大鱼》、《剪 刀手爱德华》等。

《剪刀手爱德华》专业影评。视听语言专业分析。编导、导演必看。

《剪刀手爱德华》专业影评。视听语言专业分析。编导、导演必看。

《剪刀手爱德华》:彩色童话与黑白寓言片名:《剪刀手爱德华》(Edward Scissor Hands)导演:蒂姆·伯顿(Tim Burton)美国20世纪福克斯公司1991年出品故事简介:一个科学发明家制造了模拟人爱德华,爱德华具备人类的一切肉体和精神功能,但发明家还没来得及为爱德华装上双手就去世了,只留下一双剪刀手作为代替。

孤独的爱德华隐居在远离人群的神秘古堡之内,不敢面对正常的人类。

雅芳小姐派格发现了这个少年,出于对爱德华处境的同情,把他带回了家。

爱德华很快以灵巧异常的剪刀手博得了人们的好感。

他用剪刀手修剪植物,并剪出奇妙的发型。

派格的女儿金逐渐爱上了爱德华,但给爱德华带来的却是痛苦——他甚至不能拥抱自己所爱的人。

影片结尾,爱德华在冰雪纷飞之中,将一樽表达爱情的冰雕献给深爱的女孩……一、影片主要色彩读解1. 灰黑系列(1) 环境:深灰古堡影片由一个幽蓝底的深色古堡全景拉开序幕。

古堡是电影里一个重要的环境,白天呈灰色,夜晚呈深蓝里的深灰,接近黑色。

这些幽暗的非彩色给古堡平添了许多神秘气息。

“大凡含有古堡的故事,故事的背景大多被抽象化,而故事的内容却仁者见仁,智者见智。

或许有关爱情,或许有关道德,或许有关人性。

在这些故事里,古堡都是清一色的哥特造型,地理位置都在人烟稀少的荒山野地,虽远离居民区但也隐约可见。

历经千年岁月的古建筑,随着一代又一代主人的更迭,拥有了庞杂厚重的深刻记忆。

于是,逐渐流传出一些异乎寻常的故事,恐怖的、美好的、真实的、魔幻的,都在被时间侵蚀的建筑物中延伸开来。

”图1.15:古堡的灰色雅芳小姐在童话世界里处处碰壁之后,来到远处山一样巨大的神秘古堡(图1.15),积满了灰尘的铁门竟然虚掩着。

推开吱嘎作响的厚重大门,她小心试探着进入。

高大、空旷、阴森、冰冷的空间里光线微弱,外面射进来几束蓝色的光,越发显得古堡的幽深、神秘。

一楼有很多灰色、冰冷的机械装置,二楼的深咖啡色地板、暗绿色墙壁以及蜘蛛网的灰都标志了时间的久远。

剪刀手爱德华异类与爱的力量与温暖

剪刀手爱德华异类与爱的力量与温暖

剪刀手爱德华异类与爱的力量与温暖爱德华·斯西曼是蒂姆·波顿导演的电影《剪刀手爱德华》中的主角,他具有人类身体,但双手却是一双剪刀,这使得他与常人不同,被视为异类。

然而,在整个电影中,我们能够看到爱德华体现出了爱和温暖的力量。

本文将探讨剪刀手爱德华如何通过爱的力量给人们带来温暖,并如何与异类主题相呼应。

首先,在电影中,爱德华充满了对人们的关爱和温暖。

尽管他可能引起一些误会和恐惧,但他从未放弃对别人的善意。

无论是为了制作雪花而不顾别人的看法,还是为了给人们修剪草坪而全心全意付出,他都展现了一颗温暖的心。

他的独特外貌并没有阻碍他与他人建立联系,相反,他通过点点滴滴的小事,让人们感受到了爱和关怀。

除了爱德华本身的善良,他也被周围的人们所爱戴。

贝蒂是一个热情好客的家庭主妇,她欢迎爱德华进入家庭并亲自照顾他。

她的关怀和关爱使得爱德华感受到了家庭的温暖。

此外,金是一个年轻而富有激情的女子,她慢慢地了解和接受了爱德华的不同,他们之间建立起了一段特殊而纯洁的感情。

金的爱与理解给了爱德华面对外界的勇气和支持,在她的陪伴下,爱德华找到了属于自己的家。

此外,剪刀手爱德华也通过与异类主题相呼应,传递出了对他人的理解和包容。

整个片子以一个幕间调度员的话作为开头:“对那些长得与众不同的人,我们一直是害怕的。

”这句话不仅仅是对爱德华的形象的描述,更是对现实生活中那些与众不同的人的多次真实反映。

电影以异类为主题,通过爱德华的角色展现了人与人之间理解和包容的重要性。

剪刀手爱德华通过表达爱的力量,教会了观众要以开放和温暖的心态去接纳那些与自己不同的人。

总之,在电影《剪刀手爱德华》中,爱德华以他的善良和温暖向观众传递了爱的力量。

尽管他被视为异类,但他没有因此而放弃对别人的关怀和爱。

他通过自己的行为展现了人与人之间理解和包容的重要性,这与整个电影的异类主题相呼应。

正是因为爱德华的存在,人们在他的陪伴下感受到了温暖和力量。

剪刀手爱德华_人物_英文版介绍

剪刀手爱德华_人物_英文版介绍

Finally,they all loved each other,they still could not stay toghter.It is a tragedy.
• No matter what happened,his love never changed!
Kim
• Kim was a student,she had a nice pair of big eyes and a Barbie-like blonde.When she first saw Edward,she was shocked and afraid of his strange appearance.
But she slowly impressed by Edward’s kindness and sincere
Finally, she fell in love with this simple boy.
When she was old,she still love him.
Tim Burton's "Edward scissorhands" is a love fairy tale about robots. Since Edward forev er hidden in the corner of the unknown, cut h is plants, ice and love to taste his lonely! Like his that words: if I had never tasted the wa rm feeling, maybe I will not cold; If I never feel love sweet, I might not be so pain. If I never met kind Peg, if I have never not le ft my room, I wouldn't know that I was such a lonely.

剪刀手爱德华-Edward-Scissorhands-中英文剧本

剪刀手爱德华-Edward-Scissorhands-中英文剧本

剪刀手爱德华Edward Scissorhands 中英文剧本Snuggle in, sweetie. It's cold out there.外面很冷,快钻进被窝Why is it snowing, Grandma?为什么会下雪?雪是从哪里来的?Where does it come from?Oh, that's a long story, sweetheart.这说来话长我想听!I want to hear.改天再说,快睡吧!Oh, not tonight. Go to sleep.我还不困,告诉我吧!求求你!I'm not sleepy.Tell me, please.Well, all right.好吧!Let's see.我来想想I guess it would have to start with scissors.我想就从剪刀说起吧!剪刀?Scissors?Well, there are all kinds of scissors,什么的剪刀都有and once there was even a man从前,有个人的手便是剪刀who had scissors for hands.A man?男人?Yes.是Hands, scissors?手拿剪刀?No, scissor hands.不,是剪刀手You know the mansion on top of the mountain? 你知道山顶那座古堡吗?It's haunted.那里在闹鬼Well...很久以前a long time ago,an inventor lived in that mansion.有位发明家住在那里He made many things, I suppose. 他发明了许多东西He also created a man.他甚至创造出一个人He gave him insides,他给他造了器官a heart, a brain, everything.心脏头脑,以及一切Well, almost everything.几乎什么都有了You see, the inventor was very old. 但那发明家年纪很大了He died before he got to finish他临死前,尚未完成一切the man he invented,so the man was left by himself... 所以就留下了那个男孩incomplete and all alone.未被完成,并且非常孤单He didn't have a name?他有没有名字?Of course he had a name.他当然有名字His name was Edward.他叫爱德华[Hammering][Doorbell Rings]Avon calling.雅芳来拜候你!你不是刚来过吗?Weren't you just here?不,那是上一季了!No, not since last season.今天我是来展示新系列眼影I've come to show you our exquisite new lineof softer colors in shadows,粉底、唇膏blushes, and lipstick.Everything you need to accent and highlight your changing look. 配合你瞬息万变的容颜瞬息万变的容貌?真好!My changing look. That's good.Well, it goes without saying另外你喜欢的系列我也有I have a complete selection of your old favorites... those tried-and-true products这是本公司一向畅销的we've all come to depend on.Peg, I never buy anything from you. You know that. 你知我从未跟你买过我知道!再见,海伦再见I know. Bye, Helen.You didn't have to call me, ma'am.这个你应该可以自己修理!You could have taken care of this yourself.那里可以!I could? I don't think so.只是水管塞了而已!Yeah. It's easy.Your food trap's clogged. That's all.See this bulb here? You just unscrew this.你把这个圆球卸下来看!这不就下来了吗?Mm-hmm.And out she pops.On TV they say repairmen are lonely.电视说,水电工都很寂寞Housewives get lonely, too.其实我们家庭主妇也很寂寞You may not realize it.They haven't made a commercial on the subject. 卸下来后,再小心的装回去Put this back in here nice and easy.Be careful not to force it别使劲,这尺寸刚好塞进because it fits in there by itself.然后再转回去[Doorbell Rings]Oh, now who could that be?会是谁啊!Will you excuse me for a moment?失陪一下!Now, don't go anywhere. I'll be right back.别乱跑,我马上回来This is fascinating.你教得太出色I wouldn't want to miss a moment of it.我不想错漏任何一部份Good morning, Joyce. Avon calling.早!雅芳来拜候你!Why, Peg, have you gone blind?你是不是盲的?Can't you see there's a vehicle in my driveway?看见我这里停了一部车吗?Oh... yes.看见这就表示现在我很忙I'm surprised you don't realize that means I'm busy.Now we should decide on lipsticks.现在我们来选唇膏你最喜欢哪一支?What one did you like best?你擦桃红色很迷人There was the Winsome Wahini,which looked charming on you, or the Bahimini Bliss. 或者是橙红色I like them both.我两款都喜欢Well, great.太好了!You don't actually think I have any money, do you? 你不会以为我有钱吧?Ding dong, the Avon lady叮当!雅芳推销小姐!It's just not my day.今天运气真差!我的天!Oh, my goodness.Oh, it's so beautiful.好美啊!Hello?哈啰![Birds Flying]哈啰!Hello?Hello?我是雅芳小姐Avon calling.Oh, my.[Snipping]Hello?Hello?Hello. I'm Peg Boggs.我是本地雅芳业务代表I'm your local Avon representative. Hello?I'm sorry to barge in like this,很冒昧闯进来请不必害怕but you don't have any reason to be afraid. 这房子真大!Ooh! This is some huge house, isn't it?还好我参加过有氧舞蹈Thank goodness for those aerobics... classes.(盲童生来无眼,借手阅读)[Snipping]Hello?你为何躲在那里?Hello?Why are you hiding back there?You don't have to hide from me.你不用躲我,我叫碧姬I'm Peg Boggs.I'm your local Avon representative,我是本地雅芳代表and I'm as harmless as cherry p...我像樱桃般可人天啊!Oh, my.I can see I've disturbed you.我想我一定是打扰你了How stupid of me. I'll be going now. 我真笨,我立刻便走!别走!Don't go.Oh, my.你发生什么事?What happened to you?I'm not finished.我还没完成Oh! Put those down.放下来!请不要再接近!Don't come any closer. Just... Please...Those are your hands?这是你的手?Those are your hands.这是你的手?What happened to you?你怎么了?Where are your parents? Um...你父母呢?your mother?你母亲呢?你父亲呢?Your father?He didn't wake up.他没有醒来你一个人吗?Are you alone? Do you live up here all by yourself? 只有你一个人住在这里?What happened to your face?你的脸怎么了?Hmm.No, I won't hurt you.我不会伤害你But at the very least,让我为你敷收敛剂let me give you a good astringent,and this will help to prevent infection.这可以防止感染细菌What's your name?你叫什么?Edward.爱德华Edward.爱德华I think you should just come home with me. 我想你应该跟我回家Ohh!不好意思!I'm... I'm sorry.不必抱歉!No, don't be. You go ahead and look.去看看,你应该会感到很兴奋You have every reason to be excited.你没事吧?Oh! Are you OK?Are you OK?[Ring]Hello.我是玛姬Hi. Yeah, it's Marge.I was standing outside, talking to Carol,我刚刚在外面和嘉露聊天and Peg drove by. She had somebody in the car. 看见碧姬载了一个男人你看清楚是谁?You get a good look?我没看清楚No. Did she say anything to you她家有客人要来吗?about having a guest?她没说,今早她来按过门铃She didn't say anything.She rang my doorbell early this morning.No. O.K. I'll meet you on the corner.我们待会街角见Right. Bye.好,再见![Busy Signal]妈的!Oh, damn.Here we go, dear.这是我家This is our house.You can just go right in进来!不要客气!and make yourself at home, OK?你要吃、喝什么都行And have something to eat or drink or whatever you... 前门在这儿Here, dear. This is the front door here.Here we go. Right in here.我们从这里进去!Joyce, I just saw哉丝,碧姬跟个男人在一起this strange guy driving with Peg.我没看清他什么样子只是脸很苍白He looked kind of pale. I'll be right there.一定要预我参与Don't do anything without me. Bye.好,马上到!Yes, be right there!Here we are.就是这里So... and this is the living room,这是卧室,浴室在后头and back here are the bedrooms.你想看照片,好吧You want to see the pictures.All right.这是我先生,比尔Well, this is my husband Bill.他是保龄球冠军He's a bowling champion.Do you know what bowling is?你知道那是什么吗?保龄球?Bowling?No. Well, here they are at the lake fishing. 这张是在湖边钓鱼I think Kevin looks a little glum奇云看来不太高兴因为那天他们一条鱼也没钓到because they didn't catch anything that day,and, um, here's my daughter Kim,这是我女儿嘉莉all dressed for the junior prom.盛装参加初中毕业舞会She's a senior now, if you can believe it.她现在升上高一了She's camping in the mountains with some friends,她跟朋友去露营,过几天便回来but she'll be back in a few days.到时就可以见到她You can meet her then.Isn't she beautiful?她很美丽吧?That's my family.这就是我们全家Now, come along, dear.来!我带你四处看看I'll show you the rest of the house,then you can freshen up你去洗个脸,换件衣服and make yourself at home.The kitchen's over there.厨房在那边你想吃什么自己拿!Help yourself to anything you want to eat or drink. 这是葡萄Those are grapes. Back here are the bedrooms.后面这是卧室Let me get you some towels.我去拿毛巾,还有衣服I'll see what we can find for you to wear.I think I have some of Bill's old clothes in here.这里应该有比尔的旧衣服This is perfect.这件不错Here. These should just fit you.你应该可以穿[Telephone Rings]Oh! No, no, don't be alarmed.不用怕!那是电话声That's just the phone.Go in Kim's room and put these on.到嘉莉房间换,我马上来I'll be right with you.[Ring]No. No, he has scissors.他有剪刀!对!No, scissors.That's right.没错Well, he was born up there or something.他大概在山上出生吧!Have you seen him before?No. I don't think我想他以前没下来过!he's been off the grounds before today.You're kidding. How did you get together with him? 下次再跟你说I have to go. I'll talk to you later, Marge. Bye-bye. [Telephone Rings]I'm sorry, Edward. I didn't...抱歉,我忘了…Oh, dear. May I help you with this?我可以帮你吗?Thank you.谢谢!There you go.Oh, dear, you've cut your face.你划伤了脸!我来替你处理Let me get this right off.痛吗?Does that hurt?不!No.No. Good. O.K. Now let's get you dressed. 好!我替你穿衣服O.K.There we go.穿好了!Very fine.很好你穿得很好看You look fine, just fine.快!我们不等你了!Come on. We can't wait for you.You've got rollers in your damn hair.该死的头发O.K.Now...我的剪刀呢?what did I do with my sci...爱德华,麻烦你?Edward, um, would you...谢谢Thank you.I have a doctor friend我有个医生朋友大概可以帮你who I think could help you.Really?真的?Yes.Now, I can help with the scars.那些疤我可以想办法But I just want to consult不过,我得先看看雅芳手册the big Avon handbook before doing anything. Kevin.奇云,这么看人很不礼貌!Kevin.It's not polite to stare, dear.要是人家这么看你,你怎感想Kevin, think how it would make you feelif somebody were staring at you.我不在乎I wouldn't care.我在乎!不要再这么看了I would, so don't do it!This must be quite a change这对你可是很大的改变for you, right, Ed?你叫他爱德华好了Edward. I think he prefers Edward.好的!Yeah. Sure.你在上面大房子里做什么?So, what have you been doing up therein that big old place?我猜景观一定不错!爱德华I bet the view must be spectacular, huh, Ed?Edward.Yes?我只是…Um. No, um, I was just...See all the way to the ocean, huh?可以看到海边吧?Sometimes.有时候可以Bill, could I have the salt and pepper, please?把盐和胡椒递给我请把盐和胡椒递给我Bill, dear, could I have the salt and pepper, please?Thank you.谢谢Kevin.奇云Kevin.Man, those things are cool.那东西真型You know, I bet they're razor-sharp.一定比剃刀锋利One karate chop to a guy's neck...要是头颈挨这一手刀…奇云Kevin.Edward...would you like some butter for your bread? 你面包要牛油吗?太棒了Great.Thank you.谢谢Can I bring him to show and tell on Monday? 我星期一可以带他上课吗?Kevin, I've had enough.奇云,够了You think you can sleep?你可以睡觉吗?Things feel strange now,生活起居,你很快会习惯的but soon you'll feel right at home.Good night.晚安!Good night.先抹些淡色盖斑霜!The light concealing cream goes on first.然后混在一起,这是秘决Then you blend and blend and blend.Blending is the secret.再抹上一点More concealing cream?Your complexion is so fair...你的五官很好This has a touch of lavender in it.这种霜带点淡紫色的Give it a try here.这里也抹一点差不多了Close enough.Okay, this should do the trick, here.很好,这应该可以了Hmm.I have another idea.我想到另一主意We'll cover up the scars, and start with a smooth surface. 我先把疤痕补平,再开始化妆Darn this stuff!真糟糕!<i>Hartley into the windup</i> <i>and the strike one pitch.</i> <i>Swung on and missed.</i> <i>Strike two.</i><i>If it's a hit,</i> <i>then the club has 12 hits.</i><i>But they still have 11</i> <i>on the scoreboard.</i><i>And it's three to one.</i><i>0 and two</i> <i>the count to Warren.</i><i>Now they change it</i> <i>to 12 hits.</i>大声点,我听不见!Turn it up, Kevin. I can't hear it.奇云Kevin?<i>Hartley strikes,</i> <i>the pitch is...</i><i>- hammered!</i> - Did you hear that?你有没有听见?No. Make it louder!听不见,大声点<i>Way back... It's gone!</i><i>It's out of here.</i> <i>It's history.</i>爸!你看Dad...look.<i>A grand slam</i> <i>for Martinez</i><i>to make it</i> <i>a five-run inning</i><i>and blow</i> <i>this game to pieces.</i>I'll be darned.乖乖,不得了!<i>[Cheering]</i>[Tape Rewinds]这么多人打来!They filled the whole tape.什么回事?回电!<i>What's going on</i> <i>over there, Peg? Call me.</i><i>[Beep]</i>我是玛姬,他是谁?回电<i>Hi. It's Marge.</i> <i>Who is he? Call me.</i><i>I hear it's pouring</i> <i>rain in the mountains.</i> 早上好像下雨,孩子没事吧?<i>Think the kids are OK?</i><i>[Beep]</i>亲爱的<i>Hey, there, darlin'.</i> <i>The gals are in a tizzy</i>大家对你的神秘访客有兴趣<i>about your secret visitor.</i>你不能老把他藏起来<i>You can't keep him</i> <i>a secret forever.</i> <i>[Beep]</i><i>[Bowling Match On Television]</i>Well, it's just wonderful, Ed.真是太棒了你把全家都修剪出来You have the whole family in there, don't you?爱德华,你来!Edward, come here.孩子,这样不对No, no, no, that's a terrible idea, son.去车库拿点油来Go to the garage and get the oilcan.我们可不能让它生锈We don't want him rusting up on us.爱德华,这是你剪的?Edward, you did us?Oh, Bill, it's us.比尔,那是我们啊!是的Yes, it is.Oh, Edward!他非来自天堂,而是来自地狱It's not heaven he's from.It's straight from the stinking flames of hell.我感觉得出他有魔鬼法力The power of Satan is in him. I feel it.Have you poor sheep strayed so far from the path? 你们有绵羊走失吗?我们不是绵羊We're not sheep.Don't come near me.别靠近我!对!你走开吧!That's right. Go on. Get out of here. Run.[Doorbell Rings]爱德华,你别听她的Edward, don't listen to her.别理她,她是个疯子Don't worry about her, Edward.She's just an old loony.- Hi! - Hi! - Hi!You all are hiding in there like hermit crabs.你们就像寄居蟹全躲起来Hi, Joyce.真不该,把好客人据为己有Shame on you,keeping your unusual guest all to yourself.你太自私了We think that's mighty selfish of you.我们确是有点兴奋Things have been hectic around here.很不错,你愿意改善That's sweet of you to want to correct the situation. 什么时候举行BBQ?When does the barbecue begin?Barbecue?BBQ?You intend to introduce your guest不把你客人跟大家介绍吗?to your friends, right?我带凉拌卷心菜I'll bring coleslaw.I'll bring dessert.我带神仙沙拉And <i>I</i> will bring the ambrosia salad.What time was it that you said?你说几点开始?几点啊?What time? Bill!五点好了!About 5:00?Bill!He has been sent first to tempt you,他是头一个被派来诱惑你们的but it's not too late.但现在还来得及你们必须把他赶走You must push him from you. Expel him.毁灭这个怪胎Trample down the perversion of nature.你们听到吗?他是怪胎Oh, did you hear that?He's a perversion of nature.这真是太刺激了Why, isn't that exciting?Ha ha ha ha.See you later.再见!Bye-bye.Thanks so much.Bill!比尔Bill!You really can't have a picnic这种BBQ是绝对少不了卤蛋的or a barbecue without deviled eggs.They're just the best.这是最好吃的They make a thing.哦!爱德华Oh, dear, Edward!不知你已切了这么多That's wonderful!I didn't know you chopped the whole thing,吃不了那么多but we'll have a really big...All right. It's just a nick.我们只需要一点点There's no need to be nervous.你不必那么紧张You know Esmeralda won't be here.又不是要来很多人The rest of the neighbors, they're really very nice. 邻居们都是很和蔼可亲的There's no need to be nervous.你不必紧张They're so eager to meet you.他们好想见你You just have to be yourself.你自然点就行Myself?自然点?That's right. Just your own sweet self.是的,原来可爱的你Thanks, Edward.跟我们玩包剪槌吧Hey. Play scissor-paper-stones with us.玩什么?Play scissors what?我有个医生朋友也许可帮你I got a doctor friend.Might be able to help you.[Chattering]他手脚真的那么俐落才一下午功夫?[Chattering Continues]米高!你好吗?孩子们!你好,我是佐治Hey, George Mi... Whoa!That's a heck of a handshake you got there, Ed.你握手不大方便吧!Harry! I saw you on the golf course last week! 亨利,上礼拜你在高尔夫球场你还好吧?You got a dozen of the melons...Are you OK?要吃什么?你饿了吗?Do you want something to eat? Are you hungry?要饼干吗?Do you want a cracker?他好怪异He's so different.和其他人完全不同Completely different.没错!No kidding.他好…神秘?He's so...Mysterious.Yeah.Do you imagine those hands are hot or cold? 你看他的手是冷或热的?Just think what a single snip could do.你瞧那剪子能做什么?Or undo.解开裤带呢?Eddie. Eddie.爱德华Oh. Oh.星期五晚,过来跟我们打牌吧The guys and I were talking.We'd like to invite you to our card game. 你要来吗?Would you like that?只有一个要求,你不能切牌!Only thing is, you can't cut.我也有个残障地方I have my own infirmity.Never did me a bit of harm.对我一点妨碍也没有战时受的伤,使我没了知觉Took some shrapnel during the war. Ever since then, I can't feel a thing,一点知觉也没有not a damn thing.Don't let anybody tell you别让人说你是残废!you have a handicap.Who's handicapped?谁残废了?我的天!My goodness.不要说笑,你才不是残废!Don't be ridiculous.You're not handicapped.你…怎么说?You're...你是万中无一What do they call that?Exceptional.我是哉丝,你还没尝神仙沙拉My name's Joyce.I noticed that you have not tastedany of the ambrosia saladI made especially for you.那是我特别为你做的让我来喂你!Allow me.Mmm.来尝尝这个,我妈调制的You must try this.It's my mother's recipe.你修剪功夫棒极了Let him chew, for heaven sakes.With your green thumb, I could use your help.到我家帮个忙吧Me, too.我也要There you go.帮我剪一组天使!I want a row of angels.抱歉,他答应先到我家He's promised to come to my house first. One more.Haven't you, Eddie?你答应过的I did?O.K., everybody, grab your plates.大家注意!Soup's on.汤来了,准备盘子I thought this was shish kebab.我想这是BBQWhat?BBQ?I thought this was shish kebab.It was a figure of speech.的确是但要了解别人说话背后含意Don't take things so literally."Let us pretend we're in the drawing room,假设我们在客厅,女主人招待茶and the hostess is serving tea."我们面对许多问题"Now, many numerous little questions confront us.Should the man rise接茶时,应站起来吗?when he accepts his cup of tea?可以用剪刀手拿糖吗?May lump sugar be taken with the things?" Hmm... no."Is it good form to accept a second cup?再接受第二杯茶合适吗?Now, should the napkin be entirely unfolded餐巾应完全打开呢?or should the center crease还是应保留中间折痕?be allowed to remain?It is so easy to commit embarrassing blunders,我们难免会犯尴尬的错误but etiquette tells us但礼仪能使我们知所进退just what is expected of us避免陷入狼狈失礼及不安中and guards us from all humiliation and discomfort."Mmm. Yes.真的很闷吧Boring.我们改看一些…Let us switch to, um...to some poetry, hmm?诗"There was an old man from the cape有位来自好望角的老人who made himself garments of crepe.他做了件皱纱大衣When asked, <i>Will they tear?</i>有人问大衣会破吗?He replied, <i>Here and there,</i>他说已经破了但反而好看<i>but they keep such</i> <i>a beautiful shape. "</i>That's right.对了Go ahead, smile.笑吧!很有趣的It's funny.That's right.O.K., guys. We're home.好,到了[Pot Clatters]Shh.全身都是臭汗I can't believe everything's still sopping.我等不及要洗个澡I can't wait to showerand wash off the mildew.还有睡回在床上My parents set the alarm.我家防盗系统已开,只好睡外面I'll sleep in the yard... again.I told you to call to say we're coming back early. 我不是叫你先打电话回家Did you?那你自己有没有?He'd rather complain.他就是喜欢抱怨How else can I be the center of attention?为什么永远都针对我?你有否打电话回家?You didn't call your parents.我们家没那么紧张They don't run their house like a police state.Bye, guys.再见!谢谢送我一程See you later.别忘记拿走你的手Bye.Don't forget your arm.Oh, yeah.走吧!Come on, Jim. Let's go.Aah!There's somebody in my room!我房间里有人Go look! Look!他手上有斧头He's a murderer. He has an ax.他想杀我He tried to kill me!Everything's O.K.It's all right.没事!回去睡!Go back to bed.Oh, my God!那是爱德华All right. All right.他是谁?Who is he?That's Edward.What are you talking about?There is nothing to be upset about. 你说什么?爱德华住在我们这里没什么好担心的No. Oh, no.不!没事了No, no, it's O.K.We'll have you set up here in a minute.我马上替你弄床铺We got a full queen-size bed here.我们这里有张特大号的床什么都齐备It's all made and everything.There you go.好了!怎么了?What's the matter?What's wrong?她令你紧张吗?She get you nervous?你在那个城堡独居太久了You've been cloistered awayin that castle too long.对少女一点概念也没有You don't know anythingabout the wonderful world of teenaged girls. 她们最疯狂了They're all crazy.Here, this will straighten you out.这能令你镇定一点What is it?这是什么?Lemonade.柠檬汁I don't know what it is.我也不懂她们They reach a certain age.女孩到了某个年纪荷尔蒙使身体发胀They develop these gland things. Their bodies swell up.于是便疯狂起来了They go crazy.Glands?荷尔蒙?Yeah, glands.是的,荷尔蒙!I try not to think about it.我尽量不想这些事[Slurping][Gasping]Good, isn't it?好东西,对吧?You stay in Kevin's room tonight.你先睡在奇云房Tomorrow we'll fix your room right up. 明天再整理你的房间你为何带他来这里Why did you bring him here?I couldn't leave him there.要是你也会这么做You would've done the same thing.为什么他要住这里Why does he have to stay here?天!他不像你啊!I'm surprised at you.He can't help the way he is.他天生如此,有点同情心吧!Have a little sympathy.我有同情心啊!I do have sympathy.你来跟人家打个招呼Then let's just say a little greeting.握握手!Come downstairs, shake his hand...跟他握手?Shake his hand?不是字面的意思!Not literally.我吓了他吗?You scared him half to death.<i>I</i> scared <i>him</i> to death?Hi, Bill.I just wanted you two我跟你们正式介绍to have a proper introduction.这位是我们的女儿…嘉莉Edward, this is our daughter Kim.爱德华他跟我们一起住Kim, this is Edward, who's going to live with us. Hi.Ooh!Eddie!爱德华,渴了吗?Thirsty?- [Dog Barking] - Hush up!安静点!- Shh. Quiet, now. - [Barking Continues]别吵I can hardly hear myself think.你让我无法思考Mama's precious little baby girl.你是妈妈的宝贝女儿- [Kicks Dog] - [Dog Yelps]你要不要冰凉的柠檬汁?Would you like a nice cool glass of lemonade?柠檬汁?Lemonade?[V omiting][Bell Rings]One chop to a guy's neck,向头颈这么一劈!他就完了and it's all over.他的剪刀锐利无比They're the sharpest things in the world. They can hack through anything,什么都削得断and...还有…I think they look weird.我觉得这东西很奇怪They give me the creeps.你该看他在彼太太院子剪的那个You should see the clown in Miss Peters' yard. Kim!嘉莉!Oh, no.That's him?就是他吗?He's calling you, Kimba.嘉莉,他在叫你Stop it.够了!Edward!爱德华,你忘了拿你的饼!You forgot your cookies.别怕,她在等你!Don't worry, Eddie. She's waiting for you.我们走!Edward said he had lunch at Jackie抯today.你知爱德华在积奇处吃午饭She just had her kitchen completely redone.她装修了厨房新油漆、新瓷盘、新地板I'll be darned.New paint, cabinets, floors.新微波炉、洗碗机New microwave.New silent dishwasher.Isn't that wonderful?太棒了Jim, didn't you tell me your mom had her kitchen done? 占美,你妈把厨房也装修过!是呀!我老爸新添了一些家电My dad bought himself a bunch of new toys.宽银幕电视、CD、四头录影机Big-screen TV,CD players, VCR with four heads.天!有钱人就是会享受My goodness sake.I wonder what it's like to be that rich.They keep things pretty much locked up.这些东西都上了锁My father has his own room for his stuff.我爸不准我碰He won't even help me buy an old car.他很吝啬甚至不替我买车子他要你自食其力He wants you to pay for it yourself. Builds character. 养成独立,以后你会更感激他You'll appreciate it more.Speaking of money,谈到钱…爱德华,我知你剪草都不收钱…I understand you're not chargingfor your gardening, Edward.不,比尔,玛姬做了些饼,给他Now, Bill, Marge made him cookies today. Sweetheart...亲爱的…你不能拿饼、去买东西…you can't buy the necessities of life with cookies. You can't buy a car with cookies,。

剪刀手爱德华PPT

剪刀手爱德华PPT

Edward :Because you asked me to.
Kim: hold me Edward: I can’t
Say goodbye
• Kim's granddaughter: You still could go. • Kim: No, sweetheart. I'm an old woman now. I would rather he remember me the way I was.
BAD BOY?
When Depp was 15 years old, His parents divorced .Soon, his mother remaried and no one want to discipline(管教)Depp,so he tried to smoke, steal ,even taking drugs.
START BEING STARS
16 years old, Depp decided to drop out, his dream was becoming a rock star. In Los Angeles, he met a makeup artist Lori Allison, Johnny ,his ex-wife, and started his acting career.Depp quickly becamed the teen idol after he got the lead of the TV series "21 jump street ”
Edward had a lively coming, people’s attention are curious. Edward helps others to manor their garden , cut out amazing hairstyle. he don't accept money, he also never for the had sake what, he justpeople like it,’ just Edward aof lively coming, s attention are curious. pure Edward want to do this, use his hands, helps others to scissor manor their garden , cut out amazing as if it should be was born with the he also never for the sake of what, hairstyle. hehe don't accept money, mission. he just like it, just pure want to do this, use his scissor hands, as if it Noisy party, in line, he should be people he waswaiting born with the mission. thought heparty, was just going to let all the people Noisy people waiting in line, he thought he was just going to let happy, the people satisfied, letpeople all the satisfied, let all the people to allall the people happy, all the people to accept himself. When he listening was accept himself. When he was to all kinds of compliments or listening to all kinds compliments or ironically, whenof he is dressed in a variety and uses his hands to ironically, he is dressed in a variety bakewhen vegetables beside the grill, andand while he was in the crowd just uses pretend his hands to big bake vegetables beside very smile. The sunlight isthe very brilliant, the sky is very grill, and while he wasthat in the crowd just blue. He thought everything is good. pretend very big smile. The sunlight is very brilliant, the sky is very blue. He thought that everything is good.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Tim Burton
This devil-like figure due to have closed, lonely childhood and habits immersed in their own little world, only to express views about life and the world with painting. Until he got a Disney scholarship while studying at CalArts, which is used to sponsor young animation to help them realize dreams. Thus he began to officially become a Disney animator and later became director. Tim Burton keen to depict the dislocation, and have a good use of symbolism and metaphor, and is famous for his black humor and unique persnicated is only the scientist,so he was isolated and pared with his eccentric appearance,he was extremely innocent and kind,just like a big boy.
Finally,they all loved each other,they still could not stay toghter.It is a tragedy.
• No matter what happened,his love never changed!
Kim
• Kim was a student,she had a nice pair of big eyes and a Barbie-like blonde.When she first saw Edward,she was shocked and afraid of his strange appearance.
• He loved Kim at first sight,he was willing to do everything for her.He even did illegal things for her and her boyfriend.He was too innocent to deny her help.All the neighbours thought that he was a bad man,they forgot what Edward did for them before.Without asking for anything,he tried his best to protect Kim.
fairy tale about robots. Since Edward forev er hidden in the corner of the unknown, cut h is plants, ice and love to taste his lonely! Like his that words: if I had never tasted the wa rm feeling, maybe I will not cold; If I never feel love sweet, I might not be so pain. If
这个鬼才式的人物由于拥有封闭、 孤独的童年生活而习惯沉浸在自 己的小世界里,只用绘画表达对 生活和世界的看法。直到他在加 州艺术学院学习时得到了迪士尼 的奖学金,这是用来赞助给年轻 动画人以帮助他们成就梦想的基 金。由此他开始正式成为迪士尼 的动画师,之后成为导演。蒂 姆·伯顿热衷描绘错位,善于运 用象征和隐喻的手法,常以黑色 幽默,独特的视角而著称。
But she slowly impressed by Edward’s kindness and sincere
Finally, she fell in love with this simple boy.
When she was old,she still love him.
Tim Burton's "Edward scissorhands" is a love
• When he was found by Peg,he felt afraid and curious about the human life.
• He is curious about the outside world He treated everyone kindly.
• He was good at pruning plants , designing and cutting hair.Neighbours all liked him very much,he became popular.He was happy for people`s acceptance.
Edward
• Edward was a robot with pale face,cold scissorhands.He was invented by an eccentric scientist,the scientist taught him peom and something like this,however,the scientist died before finished him.
• Title : Edward Scissorhands
• Date : 1990 • Director :Tim Burton 蒂姆·波顿 • Features : Fantastic/Romantic • Starring : Johnny Depp 约翰尼·德普
Winona Ryder 薇诺娜·瑞德
相关文档
最新文档