北林外语学院保研2014年招收硕士推免生复试方案
北二外翻译硕士 近三年英语翻译分析 复试经验、保研大纲、保研真题

北京第二外国语学院
2015 年攻读翻译硕士专业学位研究生专业目录
单位名称:北京第二外国语学院 单位代码:10031 培养单位:翻译学院
邮政编码:100024 地址:北京市朝阳区定福庄南里 1 号 电话:(010)65778944
专业学位类 别
名称/代码
专业领域 名称/代码
导师
招生 人数
马克 思主 义理论
传)。
参考书目: 211 翻译硕士英语:水平测试,无指定参考书 357 英语翻译基础:
庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002。 李长栓,《非文学翻译》,北京:外语教学与研究出版社,2009。 复试参考书: 无指定参考书,但要关注时事(中英文)。 注:该专业统考科目不含第二外语,但复试过程中将有第二外语口语和听力测试,考试形式为对话问答。我校二外语 测试的科目为二外日语、二外法语、二外德语、二外俄语和二外西班牙语,考生可任选一门参加考试,入学后考生按 照选定的二外语科目参加二外语学习。
记·专业课押题卷 育明教育官方网站:
4,北二外是语言类学校,初试不涉及二外,主要是复试的时候 会考,但是难度不大,主要以对话形式考察,大家不用担心。北二外 学费每年 13500 元,奖学金全部覆盖。
育明教育考博分校针对北京第二外国语学院翻译硕士专业考研开 设的辅导课程有:专业课一对一·全程集训营·视频班·复试保过班·高 端协议班。每年专业课课程班的平均通过率都在 85%以上。育明学 校从 2006 年开始积累的深厚高校资源,整合利用历届育明优秀学员 的成功经验与高分资料,为每一位学员构建考研成功的基础保障。 武老师咨询扣扣:二三九八四零八零二三。 三.翻译硕士考研资料:(全套) (一)汉语写作与百科知识---天津出版传媒集团 李国正,夏衍教授主编,这本书针对近三年各个翻译硕士院校的真题 进行了分析和统计,并总结了历年各个院校翻译硕士考研规律。
北京林业大学人文社科学院2014年考研调剂信息

北京林业大学人文社科学院2014年考研调剂信息下《北京林业大学人文社科学院2014年考研调剂信息》由考研频道精心提供,欢迎大家浏览参考。
根据《北京林业大学关于做好2014年硕士研究生招生复试及录取工作的办法》(研招[2014]6号)精神,坚持“按需招生、德智体全面衡量、择优录取、宁缺毋滥”的原则,为进一步提高招生选拔质量,特制订人文社会科学学院2014年招收硕士研究生复试及录取办法。
专门成立学院复试录取工作组招生工作领导小组,小组成员12人,秘书1人。
一、复试办法(一)复试科目及内容复试采用口试和笔试等形式。
复试内容包含专业综合笔试、外语听力和口语、综合素质面试。
复试笔试由全院统一组织考试,时间:2014年4月8日下午14:00-16:00,地点:二教307。
1、专业综合笔试,满分100分,闭卷,考试时间2小时①针对专业综合笔试,各学科专业需认真研究初试和复试考核目标的不同,以保证初试和复试内容的相互衔接和补充,更全面考察考生的专业水平。
②综合笔试科目及范围以研究生院网站上公布的科目及范围为准。
③同等学力加试,两门(按招生专业目录公布的科目),每门满分100分,每门考试时间3小时,难易程度应严格按本科教学大纲的要求掌握。
同等学力加试不计入复试成绩。
2、外语(含小语种)听力及口语测试(可增加笔试),满分100分。
外语听力和口语与综合面试一并进行。
考试采取抽签选题朗读和考生与教师交流两种方式,要求语音语调正确,表达自然流畅。
3、综合素质面试,满分150分,时间15-20分钟。
采用抽题形式,主要考核考生的专业知识,综合素质、创新潜能及人文素养等。
要求设计足够数量的试题,避免在测试环节中出现对考生提问的随意性和偶然性。
在综合素质面试中,各学科要加强思想政治素质和道德品质的考核。
对有特殊学术专长或具有突出培养潜质者,以及在科研或相关实践中表现突出者,可适当加分,但加分后总分不能超过150分,加分标准由复试小组集体讨论决定。
北林经济管理学院保研关于推荐2015届优秀应届本科毕业生免试攻读硕士研究生实施方案

北林经济管理学院保研关于推荐2015届优秀应届本科毕业生免试攻
读硕士研究生实施方案
各系、各班级:
为做好2014年度免试研究生推荐工作,依据学校《北京林业大学推荐2015届优秀应届本科毕业生免试攻读硕士研究生工作方案》(详见教
务处通知)的意见,经学院研究,现将我院推荐2015届优秀应届本科毕
业生免试攻读硕士研究生(以下简称“推免生”)的相关工作通知如下:
一、北林经济管理学院保研推荐工作的组织机构
为了做好学院免试硕士研究生推荐工作,特成立经济管理学院2014年免试硕士研究生推荐工作领导小组,名单如下:
组长:陈建成张卫民
副组长:田明华房薇
成员:陈建成张卫民温亚利张元田明华房薇潘焕学
胡明形李红勋朱永杰田治威张彩虹张立中张绍文
贺超陈文汇李小勇程宝栋张岩宋洪峰秦涛
程鹏
秘书:向燕卫慧平刘丽萍陈新畅
二、北林经济管理学院保研推荐程序
1、报名及资格审查(请参见经济管理学院关于“推荐2015届优秀
应届本科毕业生免试攻读硕士研究生”报名的通知)
2、动员及政策说明会
9月9日中午12:30学院在学研中心B0702召开保研动员大会,并介绍有关政策。
3、保研笔试
时间:9月9日晚6:00至9:40,地点以准考证上的说明为准。
三、北林经济管理学院保研未尽事宜由免试硕士研究生推荐工作领
导小组研究后另行通知。
盛世清北—专注北京林业大学考研辅导。
2014年北京语言大学外语用考研讲解及复习书目

不想写太多经验或者心得体会之类的,只是想实实在在的把考研需要看的书和准备的资料说给学弟学妹们。
一、初试:第一天上午-政治下午-二外(我是法语)第二天上午-基础英语下午-语言学初试题目不难,除了法语其他都很中规中矩,只要好好复习就一定能成功。
但不要抱着侥幸心理,觉得题简单就糊里糊涂的去参加考试。
很多人都提前买到了前几年的真题,可是照样有人考的很低,总而言之,既然选择了北语就踏踏实实的准备。
二、复试:具体复试科目每年时间都不一样1、笔试:语言学,英美文学,英美国家概况2、二外口试:读短文+根据短文回答问题3、专业课面试:会根据你选的方向问问题三、复习方法及书目1、政治:2014政治考研大纲(红宝书):考研必备人手一份。
14年大纲可以当做第一遍复习资料,新大纲要10月份才出来。
不要迷信各辅导机构的内部讲义,考研选择题都出自于红宝书。
肖秀荣全套(1000题,命题人讲真题):括号内的可以买旧书,其他系列最好买新的。
2、英语:基础英语:专八真题:阅读、翻译、写作都出过原题。
北语的基英难度和题型和专八很接近,可以用专八真题练手星火阅读、华研阅读100篇:大概有两个月,每天坚持做4-5篇阅读华研翻译:每天坚持做翻译华研写作:积累例子,背精彩句型三级笔译:每天翻译张培基散文1:适当翻译,比较难美文100篇:适当翻译,比较难专八词汇:新东方乱序版、环球时代如鱼得水。
专八的词汇务必熟记并掌握华研词汇与语法、新东方词汇与语法:北语基英有10到词汇题,可以用这本书练习题解英语专业考研过关必背3000词:历届学姐推荐的词汇书,熟记后阅读无障碍3、二外法语:薛建成教材及参考书:流传是北语法语参考资料马晓红第一册及参考书:有精力的童鞋可以自学,我当时没时间再看马晓红了大学法语四级高频词汇:词汇很实用,每天都背李志清1-3册:23册的阅读资料很好,可以用来扩充词汇量,这是我本科时的课本孙辉上下册及参考书:自学的,语法讲的很细,曾经背过里面的课文,效果很好法语的各种习题我这里应该都有4、语言学:胡壮麟第三册及习题讲解:整本书重点章节必须背熟戴炜栋:初试时零散看,复试时认真看星火语言学环球时代语言学考点测评圣才语言学(分章讲解)圣才语言学各院校真题:历届学姐推荐5、复试笔试:朱永涛英语国家社会文化入门上下册(旧书)朱永涛英语国家文化及参考书(小本)英语国家概况一考通题库华研人文知识1000题环球时代英美文化考点测评戴炜栋语言学。
北京大学2014年“汉语国际教育硕士”专业学位研究生招生简章

北京大学2014年“汉语国际教育硕士”专业学位研究生招生简章为适应汉语国际教育迅猛发展形势需要、满足海内外对优秀中文教师的巨大需求,北京大学作为全国首批24所“汉语国际教育硕士”试点招生高校,2014年继续招生“汉语国际教育硕士”专业学位研究生30人(其中拟接收免试推荐研究生15人,未用完名额将返还到全国统考招生名额中)。
基本学习年限为3年,其中教学实习1年,课程学习及毕业论文撰写2年。
一、推荐免试生接收条件本专业面向国内重点院校中文、对外汉语教学专业及重点院校外语学院西班牙语、阿拉伯语、泰语招收推荐免试生,凡获得所在院校推荐免试资格的应届本科毕业生,均可按照《北京大学2014年硕士研究生招生简章(校本部)》申请攻读“汉语国际教育硕士”专业学位研究生。
接收推荐免试生工作将于2013年10月中旬结束,届时将在研究生院硕士招生网页公布实际接收推免生人数,请广大考生查询。
二、应试生报考条件报名参加全国统一考试,须符合下列条件:1.拥护中国共产党的领导,愿为社会主义现代化建设服务,品德良好,遵纪守法;2.考生的学历必须符合下列条件之一:(1)国家承认学历的应届本科毕业生(一般应有学士学位);(2)具有国家承认的大学本科毕业学历的人员(一般应有学士学位);(3)已获硕士学位或博士学位的人员。
(4)获得国家承认的高职高专毕业学历后满2年(从毕业后到2014年9月1日)或2年以上,达到与大学本科毕业生同等学力的人员(只能以同等学力资格报考);(5)国家承认学历的本科结业生和成人高校(含普通高校举办的成人高等学历教育)应届本科毕业生,按本科毕业生同等学力身份报考;以同等学力资格报考的考生,须在国家核心期刊上发表一篇以上与中文专业及对外汉语教学相关的学术论文,通过初试后,还须加试两门本科专业基础课。
3.身体健康状况符合规定的体检标准。
三、应试生初试、复试和录取1.初试考试科目:①101思想政治理论;②201英语一;202俄语;203日语;241德语;③354汉语基础。
2014年北京外国语大学比较文学与世界文学考研复试分数线,考研复试参考书,考研复试真题

从湖北大学考入华南理工大学的于慧是公费研究生,她认为复试最重要的是 要有针对性,“比如针对自己相对薄弱的英语听力和口语,我专门做了一些强化
统一咨询热线 400-6998-626
育明教育网址
训练。” 于慧强调说:“网上关于复试的指导数不胜数,关键是找到适合自己的方法。
据黄丽介绍,学校网站是一定要看的,复试形式和大致内容上面都有。同时 一定要和师兄师姐多交流,不断改善自己的仪态。“面试时要谦虚谨慎,不要夸 夸其谈。最好能面带微笑,显出你的自信。”
而对于如何与导师接触,黄丽也有着自己的体会:“初试结束后要尽快与导 师电话联系,并发邮件表达自己希望读他的研究生的意愿,这是一个非常关键的 步骤。”
俄 语 语 言 文 俄语语言文学
55
学
MTI 俄语口/笔译
法语语言文学
法语语言学
55
MTI(法语口/笔译)
德语语言学
德语教学法
德语文学
德语语言文
德语翻译
55
学
德国外交与经济
德语跨文化经济交际
MTI(德语口译)
日语系
日语语言文学
55 MTI(日语口/笔译)
日研中心 日语语言文学
55
西葡语系
西班牙语语言文学 55
考研复试内容:
比较文学与世界文学 (73)中外文化比较 (74)中外文学比较
1、中外文学 袁行霈主编:《中国文学史》,高等教育出版社。 朱维之等主编:《外国文学简编(欧美部分)》(修订本),中国人民大学出 版社。 朱维之等主编:《外国文学简编(亚非部分)》(修订本),中国人民大学出 版社。 2、 比较文学理论 乐黛云主编:《比较文学原理新编》,北京大学出版社。 杨乃乔主编:《比较文学概论》,北京大学出版社。
北林翻译硕士(MTI)考研复试分数线标准应该怎么看
北林翻译硕士(MTI)考研复试分数线标准应该怎么看分数线的变化也代表了这一块的学生素质的变化。
本文系统介绍北林翻译硕士(MTI)考研难度,北林翻译硕士(MTI)就业,北林翻译硕士(MTI)考研辅导,北林翻译硕士(MTI)考研参考书,北林翻译硕士(MTI)专业课五大方面的问题,凯程北林翻译硕士(MTI)老师给大家详细讲解。
特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北林翻译硕士(MTI)考研机构!一、北林翻译硕士(MTI)复试分数线是多少?2015年北林翻译硕士(MTI)复试分数线是375分,政治和外语最低52分;专业课一和专业课二最低78分。
2015年北林翻译硕士(MTI)英语笔译专业复试考试内容主要有:1. 翻译基础知识2. 英汉互译实践3. 口语表达与视译考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。
二、北林翻译硕士(MTI)难度大不大,跨专业的人考上的多不多?总体来说,北林翻译硕士(MTI)招生量较大,考试难度不高,2015年北林翻译硕士(MTI)的招生人数为22人(含推免生10人)。
根据凯程从北林研究生院内部的统计数据得知,北林翻译硕士(MTI)的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。
在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。
其次,翻译硕士(MTI)考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。
即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。
凯程每年都有大量二本三本学生考取的,所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。
在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。
三、北林翻译硕士(MTI)就业怎么样?北林外语学院本身的学术氛围不错,人脉资源也不错,另外,也有出国机会。
北京林业大学翻译硕士MTI专业学位
北京林业大学翻译硕士(MTI)专业学位“英语笔译”专业招生入学考试大纲及参考书目北京林业大学翻译硕士(MTI)专业学位“英语笔译”专业的入学考试大纲是在2010年教育部专业学位命题指导意见的基础上根据本专业情况制订的,如果教育部在2011年有新的方案将随时另行通知。
一、考试目的本考试旨在全面考察考生的英汉双语综合能力及双语翻译能力,本校根据考生参加本考试的成绩和《政治理论》的成绩总分(满分共计500分),参考全国统一录取分数线来选择参加复试的考生。
二、考试的性质与范围本考试是英语笔译翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士英语》,第三单元基础课考试《英语翻译基础》以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。
《翻译硕士英语》重点考察考生的英语水平,总分100分。
《英语翻译基础》重点考察考生的英汉互译专业技能和潜质,总分150分。
《汉语写作和百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。
三、考试基本要求1. 具有良好的英语基本功,掌握6,000个以上的英语积极词汇。
2. 具有较好的双语表达和转换能力及潜质。
3. 具备一定的中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
对作为母语的现代汉语有较强的写作能力。
四、考试形式本考试采取客观试题与主观试题相结合,试题在各项试题中的分布见各门“考试内容一览表”。
五、考试内容和参考书目见后面分别表述。
参考书仅供考试复习时学习和参考。
六、样题参见《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,外研社2009年11月出版七、复试笔试科目笔译:英汉互译,翻译基础知识参考书同《英语翻译基础》考试(翻译知识部分将以这两本书为主要范围)。
《翻译硕士英语》考试大纲一、考试目的《翻译硕士英语》作为英语笔译专业研究生入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行英语笔译学习所要求的英语水平。
北林复试38284
081202 计算机软件与理论
081203 090704 470112
计算机应用技术 森林经理学 农业信息化
动画创作基础(上机操作) 专业综合笔试
程序设计语言、数据结构(上机操作)
同上 同上
050404 设计艺术学
设计艺术学
材料科学与技术学院(005) 082902 木材科学与技术
木材科学与技术
082903 林产化学加工工程
魏政瀛,北京大学出版社高等教育出版社,2000年9月版。 《世界社会主义史论》,黄宗良,孔寒冰,北京大学出版社,2004
年出版。 《公共教育学》,石中英主编,北京师范大学出版社,2008年7月第
一版。 《心理学的故事》,墨顿.亨特著,王月瑞、李斯译,海南出版 社,2002;《精神分析引论》,弗洛伊德著,高觉敷译,商务印书 馆,1986;《心理与教育研究方法》,董奇,北京师范大学出版
020206
国际贸易学
国际贸易学综合(国际贸易理论与政策、国际贸 易实务)
020208 120100
统计学 管理科学与工程
统计学 运筹学 同等学力加试
120201
会计学
管理会计 审计学
120202 120301 120302 120401 470110 070501 070503 081402
企业管理 农业经济管理 林业经济管理
自然保护区学院(009) 009
自然保护区学
010108
科学技术哲学
《普通生态学》 《科学技术哲学》
030101
法学理论
《法学综合》
人文学院(010)
030501 马克思主义基本原理
030505
思想政治教育
《社会主义发展史》 《公共教育学》
2014年北京语言大学翻译笔译考研经验考研真题及复试流程
2014年北京语言大学翻译笔译考研经验一、考研科目招生人数二、初试常考题型及真题解析一、翻译硕士英语(100)1.1词汇语法单项选择1.5×20=30分题型:可参考专四词汇语法及外国语言学及应用语言学基础英语词汇语法部分难度:词汇介于专四到专八之间参考书目:英语专业4级语法与词汇星火英语•英语专业考研考点精梳与精练(基础英语)说明:参考书目仅仅供参考因人而异。
我只是当初在书店偶然觉得这两本的词汇语法部分,跟大纲上的题很像。
基础英语难度太大了。
北语貌似不会考那么难的。
1.2 阅读理解2×20=40题型:共4篇文章。
前两篇文章10道题为单项选择,跟市面各种阅读理解是一样的。
后两篇文章10道题为回答问题。
参考书目:这个阅读就行,难度不好说,我个人认为今年文章比题复杂。
说明:文章体裁挺丰富的。
准备的时候各种都得看看吧。
回答问题那部分基本上都可以从原文找出或者经过稍微的总结。
这个我没找到合适的参考,当时也没准备。
1.3 写作30分题型:按专八写作准备吧。
参考书目:英语专业八级考试精品范文100篇外文出版社。
二、英语翻译基础1.1 词语翻译题型:15个英译汉15个汉译英,共30分。
缩略词熟语什么的参考书目:最新汉英特色词汇词典1.2 英译汉& 汉译英题型:一篇英文,一篇中文,各60分。
大众文体,英译汉是跟经济危机有关的演讲;汉译英是温总理在世博闭幕上的讲话,都是节选。
三、汉语写作与百科知识1.1 名词解释题型:2.5×20=50分什么类的都有。
就按照大纲往下扒吧。
根据这两年的总结,你可以发现。
真题是跟着大纲思路走的。
所以还是把大纲研究明白先。
一些要考这个的同学。
经常会问一些稀奇古怪的问题,包括这些大纲上就写着明明白白的。
我当初,没人可以问,没人跟我讲。
都是一点一点摸索出来的。
极其鄙视网上那些诸如这个是几年制啊,去年分数线是多少啊某某题是多少分啊这种没有任何技术含量的问题。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
盛世清北—专注北京林业大学考研辅导
www.ssqbedu.com
北林外语学院保研2014年招收硕士推免生复试方案
一、北林外语学院保研程序
1.复试形式:
学术型:专业笔试(40%)+专业口试(40%)+二外听说(20%)
专业硕士:笔试(50%)+口试(50%)
2.时间、地点:复试时间为9月26日(星期四)上午8-12时
地点:学研中心
笔试:C0930(8-10时)
面试:翻译硕士在C0930,英语学术型在C0923,日语在C0904
3.复试内容只按英语考生和日语考生区分,同语种考生笔试内容相同
(不分类型、专业),口试内容不同(翻译硕士包括视译)。
4.复试不指定参考书,不公布题型。
5.附加分:对有特殊学术专长或具有突出培养潜质者,以及在科研或
相关实践中表现突出者,可适当加分,最多加到20分。
具体标准:近两年内正式发表学术论文,国家核心期刊(或CSSCI来
源期刊,下同)第一作者加8-10分,国家核心期刊第二作者或其他正式出
版的学术刊物第一作者加4-6分。其他表现突出者,加分标准可根据本人
提供的相关证明材料,由复试专家组集体讨论决定。
符合以上情况的考生,请下载《获得附加分考生情况表》并填写相关内
容,并在资格审查时连通相应文章或证明材料原件和复印件交给资格审查
小组,复试时由复试专家组确认并签字。经复试专家组审核后留取复印件,
原件退回本人。
二、北林外语学院保研复试小组
组长:史宝辉
副组长:段克勤
成员:部分2014年招生的硕士导师
三、以下情况考生不予录取:
1、复试总成绩或单科成绩不及格。
2、体检不合格。
盛世清北—专注北京林业大学考研辅导
www.ssqbedu.com