高考英语中译英19

合集下载

高考英语翻译答案

高考英语翻译答案

高考英语翻译答案(总12页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--高三英语中译英专项班级____________ 姓名_____________ 学号____ 成绩____Daily Practice 11.调查研究表明男人戒烟比女人要容易些。

(show)The survey shows that it is a bit easier for a man to give up smoking than it is for a woman.2.这么多人在这次交通事故中幸存下来,真是一个奇迹。

(a wonder)It is really a wonder that so many people have survived the traffic accident.3.她把自己的成功全部归功于她家人的支持。

(owe)She owed her success entirely to the support of her family.4.这份英语书面练习太难,一个普通初中生做不出。

(too…to)This written English exercise is too difficult for an average/ ordinary junior high school student to do.5.无论他如何努力,他似乎永远学不好物理。

(seem)He seems never to learn physics well no matter / however how hard he works.Or: It seems that he can never learn …Daily Practice 21.为了满足旅游业的需要,上海最近几年建设了许多旅馆。

(meet)Many hotels have been built in Shanghai to meet the needs of tourism in the past few years.2.一定有人帮忙,否则他不可能这么快完成这项复杂设计。

高考英语翻译训练-汉译英(整句)100题(含参考答案)

高考英语翻译训练-汉译英(整句)100题(含参考答案)

高考英语翻译训练-汉译英(整句)100题(含参考答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.我认为你在上司面前卖弄知识并不明智,因为你可能会冒犯到她。

(offend)2.我们还没来得及讨论细节,时间就过去了。

(run out)(汉译英)3.规定每位小提琴手都必须演奏一首中国作品以弘扬中华文化。

(require)4.如果你需要任何帮助,请尽管联系我。

(not hesitate to do)(汉译英)5.如果没有我以前的老师,我就不会成为一名记者,因为是她激励了我们去为未来努力。

(But)____________________6.按照先前安排,我开车去接她,并送她到办公室。

(As, drop)____________________7.被他的团队认可和接纳,他有了一种归属感。

(sense)8.四分之一受访的学生承认过马路时被手机分心。

(survey, distract)____________________9.考虑到当日达递送服务的收费要高不少,我们不一定非得使用它。

(necessarily)10.我今天得坐计程车去上班,因为我的车正在被修理。

(现在进行时被动语态) ___________________11.重要的是我们应该有一个对待学习的正确的态度。

(名词性从句)___________________12.如果您能雇用我我将不胜感激。

(employ, appreciate)___________________13.轻松的背景音乐会对工作效率产生积极的影响吗?(effect)14.我梦想着有一天我能被我心仪的大学所录取。

(dream of)___________________15.我正在公交站等车,这时我发现一个男的正怒视着我。

(spot, glare at)___________________16.据说吃胡萝卜对眼睛很有好处。

上海高考英语中译英真题

上海高考英语中译英真题

上海高考英语历年真题中译英2004年TranslationDirections: Translate the foll owing sentences into English, using the words given in the brackets.1.小组讨论有助于更好地理解课文。

(help)2,上周因为生病我缺了一些课,但是我会努力赶上大家的。

(miss)3,这个游戏的规则太复杂,三言两语解释不清。

(too…to)4,你该就刚才的所作所为向在在场的人道歉。

(apol ogize)5,我发现很难与那些一贯固执己见的人合作。

(…it…)1, Group discussion helps (to) und erstand the text better. (contributes to und erstanding )2, Because of illness/ sickness / being sick last week, I missed some l essons, but I will try to catch up with others.3, The rul es of the game are too complicated to explain/be explained in a few words.4, You should apol ogize to the peopl e present for what you have just d one.5, I find it (is) hard to cooperate with those who always stick to their own opinions.2005年Translation1,我希望尽快收到你的照片。

(hope)2,多吃蔬菜和水果有益健康。

(good)3,今天下午我没空,我和牙医有约。

(appointment)4,你最好乘出租车去电影节的开幕式,不然就要迟到了。

高考英语词汇手册(B) 汉译英【可编辑范本】

高考英语词汇手册(B) 汉译英【可编辑范本】
n.
自行车
112
a.
大的
113
n.
=bicycle自行车
114
n。
账单;法案,议案;(美)钞票,纸币
115
num.
十亿,百亿
116
n.
(储藏食物等用的)箱子
117
vt.
(bound,bound)使粘合
118
n。
生物(学)
119
n。

120
n.
鸟笼
121
n。
出生;诞生
122
n。
生日
123
n.
出生地;故乡
218
vt.
刷;擦;掸;拂
n.
刷子;毛刷;画笔
219
n。
理学士(=Bachelor ofScience)
220
n。

221
n.
铲斗;桶;水桶
222
n.
佛教
223
n。
佛教徒
224
n.
预算案
225
v。
建筑;造
226
n.
建筑物;房屋;大楼
227
n。
灯泡;(植物)球茎
228
n。
公牛
229
n。
子弹
230
vi。
被束缚的;被绑的;有义务的
v.& n.
跳跃
174
vi。&n.
鞠躬,弯腰行礼
175
n。

176
n.
保龄球
177
n。
盒子,箱子
178
n。
拳击(运动)
179
n。
男孩
180

高三英语翻译练习汉译英100句

高三英语翻译练习汉译英100句

2025届高三英语翻译练习汉译英100句1.我们大家深受感动,结果把所有的零用钱都给了那个穷男孩。

2.他们夜以继日地工作,为了能按时修建起这座大桥。

3.我认为买一本大的英汉词典很有必要。

4.他的话听起来很合理,但是我们不知道他是否说了实话。

5.我们宁可步行也不愿意挤乘这么拥挤的公共汽车去学校。

6.他说什么并没有关系,重要的是他怎么干。

7.碰巧我带着一张上海地图,因此没有迷路。

8这己不是我第一次来上海了。

我第一次来上海时对所见所闻都觉得有趣。

9.除非你说实话,否则你不会得到我们的帮助。

10.你打个电话给她,她马上就会把你所需要的东西送来的。

11.像那样谈论是没有用的。

我们必须制定一个计划,然后加以实施。

12.你真好,提醒了我有个重要的会议。

13.当我们听到他被选为队长的消息,我们禁不住欢呼起来。

14.如果有必要,我会请人把剩下的票都买下来。

15.只要你让我管这个孩子,我就会让他用功。

16.任何不守规则的人都要受到惩罚。

17.他们一定挺忙的,因为他们必须准备考试。

18.你一定丢失了什么东西,不然不会看起来这么焦虑。

19.据报道,那个国家的军队正在攻击其邻国。

20.你真幸运,你的数学老师被认为是全校最好的老师。

21.直到所有的病人都得到了治疗,医生才离开他的办公室。

22.随着上海的发展,上海人民的生活条件已大为改善。

23.有老师们的帮助和鼓励,学生们的进步越来越大。

24.我从未看到过这么激动人心的足球赛,它比我想象的精彩得多。

25.只有当你理解领会了这种知识,才能把它记住。

26.他们来上海已经一个半月了,但至今还未找到工作。

27.过了一个月他才回家,结果他的叔父已经离开了。

28.请把书刊放回原处。

29.“有志者事竟成”这是一条常见的英语谚语。

30.我们除了等待进一步的消息外什么也干不了,尽管我们并不愿意那么做。

31.但愿我能给你一点帮助,但事实上我自己也只能依靠别人。

32.如果你坚持要我一个人去,我愿惹服从你的命令。

高考英语汉译英(整句)训练100题(含答案)

高考英语汉译英(整句)训练100题(含答案)

高考英语汉译英(整句)训练100题(含答案)学校:___________姓名:___________班级:___________考号:___________一、汉译英(整句)1.宁静的风光,青山连绵起伏,牛羊点缀其中,堪称一场名副其实的视觉盛宴。

(with +宾语+宾补)(汉译英)2.同属于联合王国的这四个国家在某些领域紧密合作。

(定语从句)(汉译英)3.消除数字鸿沟、确保每个人都能使用互联网是非常重要的。

(It’s +形容词+to do句式)(汉译英)4.在线社区和社交网络已改变了人们的生活。

(现在完成时的被动)(汉译英)5.她的一张照片被传到网上,被人嘲弄。

(被动语态)(汉译英)6.从这场危机中我们学到:那些充满热情的人更可能战胜通往成功路上的各种困难。

(likely) (汉译英)7.直到他学习了这门课程他才知到如何恰当处理这些复杂而又有争议的问题。

(until) (汉译英)8.专家们普遍认为,过多的作业和缺乏锻炼会对学生的心理造成不良影响。

(lack) (汉译英)9.重要的不是你在考试中得了几分,而是你是否努力了。

(matter v.) (汉译英)10.高质量的民宿(homestay)相对经济实惠,尽管不同的需求使得其价格差异很大。

(汉译英)11.这个养老院设在一个商场的二楼,老人们可以自由出入楼下的商场影院,排遣他们的孤独。

(access)(汉译英)12.为了记录每天的运动量,很多人将带手机走路或跑步作为每日的“必修课”。

(it)(汉译英)13.一杯啤酒、一份零食就足以款待你的朋友。

(entertain)(汉译英)14.他一席话让我想起,我第一次去北京的时候都买不起—张火车票(remind, afford)(汉译英)15.从他开始从事这个要求严苛的工作至今已经有两年了,我们不禁赞叹他的努力。

(It, can’t help but)(汉译英)16.这个建筑师的演讲吸引了许多观众,因此我们对他的帮助非常感激。

高考英语汉译英专项训练

汉译英(整句)1.请注意,我有重要的事要宣布。

(汉译英)2.本周末上午,北京大学的李教授将在我们学校进行一次关于全球气候的演讲。

(汉译英) 3.期待你的参与。

(汉译英)4.请大家注意,我要宣布一则通知。

(汉译英)5.务必准时到达,不要迟到。

(汉译英)6.中秋节的满月被认为是代表着家庭的团聚,家人们即使住得很远也要回来。

(汉译英)7.研究表明锻炼改善某些大脑功能,这意味着你可以通过锻炼来提高自己的学业表现。

(汉译英)8.太极深深地扎根于中国的阴阳学说,人们认为阴和阳构成对立统一,彼此不能独立存在。

(定语从句,neither) (汉译英)9.长期以来,丰富灿烂的中国文化对于海外游客来说有着巨大的吸引力。

(appeal)(汉译英)10.作为记者,我们需要以客观的方式来呈现现实。

(present)(汉译英)11.他担心的不是你的身体健康而是你的心理健康。

(what引导主语从句;no...but...) (汉译英)12.这个岛是许多鸟类和海豹的家园。

(be home to)(汉译英)13.非常荣幸来到这里与大家分享音乐是如何影响了我的人生。

(汉译英)14.知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

(汉译英)15.人们举行庆祝活动,对这一年收获的食物表达感恩。

(grateful)(汉译英)16.但是,说实话,整晚的烟花燃放声真的有些令人烦躁。

(汉译英)17.我要把有限的生命投入到无限的为人民服务当中去。

(汉译英)18.鞠躬尽瘁死而后已。

(汉译英)19.听而易忘,见而易记,做而易懂。

(汉译英)20.海内存知己,天涯若比邻。

(汉译英)21.我坚持认为我们应该改变思想。

(insist that...) (汉译英)22.许多公司苦于缺乏熟练员工。

(suffer from) (汉译英)23.对考试惊惶失措是没有用的。

(get into a panic) (汉译英)24.课堂上电脑永远不会取代老师。

(be replaced by...) (汉译英)25.如果泰坦尼克号没有沉没,杰克和罗丝就会结婚。

高考英语汉译英专项训练

汉译英(整句)1.我们可以交流我们对我们和别人读的现实主义的书的看法,这样就更容易开始聊天了。

(汉译英)2.汤姆是一个有绘画天赋的男孩,他代表他的学校参加了一个绘画比赛。

(汉译英)3.他们发现与我们中国人一起工作很愉快。

(汉译英)4.更糟糕的是,我们几乎没有时间和我们的父母和朋友合作。

我们也没有时间进行体育锻炼。

(汉译英)5.你无论如何都不能借钱给他。

(in/under no circumstances) (汉译英)6.这工作需要花费很大力气,但是值得。

(be worth)(汉译英)7.我不想受按钟点回家的束缚。

(be tied to doing)(汉译英)8.此案因缺乏确凿证据而不予受理。

(in the absence of )(汉译英)9.尽管他们很快乐,但总缺少点什么。

(as)(汉译英)10.鉴于他才刚刚开始,他懂的已经不少了。

(considering) (汉译英)11.我很高兴有这个机会竞选学校广播电台的英语播音员。

(It is+n.+to do ) (汉译英) 12.我突出的个人能力正是我的优势所在。

(where引导表语从句) (汉译英)13.据说这种珍禽几百年前就灭绝了。

(汉译英)14.显然,这个女孩非常想参加这次英语比赛。

(汉译英)15.周五下午我未能和你一起去书店,我得向你道歉。

(汉译英)16.据统计,男性死于皮肤癌的可能性是女性的两倍多。

(汉译英)17.显然,与从事体力劳动的人相比,现在的教师承受着更大的精神压力。

(汉译英) 18.他们把濒危物种比作没有上锁的房子。

(汉译英)19.由于有效的预防,再也没有人感染这种传染性病毒了。

(汉译英)20.那正是我父母生我气的原因。

(表语从句)(汉译英)21.听起来好像有人在敲门。

(表语从句)(汉译英)22.他说干就干了,没有考虑后果。

(regardless of)(汉译英)23.这个问题的发展将在以后的报道中予以说明。

(subsequent)(汉译英)24.考虑到交通阻塞,到那里大概需要一小时。

高考英语翻译练习题及答案

高考英语翻译练习题及答案一、中文翻译英文1. 这是我第一次来中国,我对这个国家非常着迷。

答案:This is my first time coming to China, and I am very fascinatedby this country.2. 随着社会的发展,人们对环境保护的意识越来越强。

答案:With the development of society, people are becoming more and more aware of environmental protection.3. 请注意机场广播,我们即将起飞。

答案:Please pay attention to the airport announcement, we will take off soon.4. 这部电影由一位年轻的导演执导,他以其独特的拍摄风格而闻名。

答案:This movie was directed by a young director, who is famous for his unique filming style.5. 在这个项目中,我们要与其他团队合作,实现共同的目标。

答案:In this project, we need to collaborate with other teams to achieve common goals.二、英文翻译中文1. This novel has been translated into multiple languages and gained worldwide recognition.答案:这本小说已被翻译成多种语言,并获得了全球认可。

2. The company plans to expand its business to overseas markets in the next year.答案:该公司计划在明年将业务拓展到海外市场。

上海英语高考与时雨翻译(中文+答案)word版

高考英语中译英测验 1 (A)Section A 1.商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。

(accustomed)2. 他利用她人好心软,三番五次向她借钱。

(advantage)3.在西方国家绝对不要问有关工资这样的隐私问题。

(ask)4.她已向这家公司申请担任秘书。

(apply)5.在旧社会,出身贫寒的人很少有接受教育的机会。

(access)6.这个获胜者因她的画而得了一等奖。

(award)7.必须立刻采取行动以减少台风带来的损失。

(action)8.边开车边打手机是违反交通规则的。

(against)9.我向你保证我有能力解决这个问题。

(ability)10.你该就刚才的所作所为向在场的人道歉。

(apologize)11.显而易见,这个国家的人每时每刻都可以喝到新鲜牛奶。

(available)12.我很高兴被聘请担任北京奥运会的口译员。

(act)13.丰富的网络资讯吸引老老少少上网冲浪。

(attract)14.这位科学家终日废寝忘食地埋首于研究。

(absorb)15.十分感激你给我这次面试的机会。

(appreciate)16.各色阳伞给夏日街头平添了活泼的气氛。

(add to)17.人生可贵,不要为日常琐事而忧心忡忡。

(anxious)18.再你做决定之前请考虑一下我的感受。

(account)19.我已安排了一辆出租车去机场接你。

(arrange)20.在山区,很多同我年纪相仿的儿童上不起学。

(afford)Section B 1.在发展经济的同时,我们必须注意节约资源和防止污染。

(attention)2.他的话表明充分意识到了不努力学习的后果。

(aware)3.专家们建议实施这项工程以造福子孙后代。

(advise)4.听说他昨天闹情绪,没来上班。

(absent)5.尽可能的多看书,你的作文会有进步的。

(and)6.有些留学生要过很长时间才能适应新的礼节和风俗。

(adapt)7.是否在黄浦江上再建一座大桥,委员们意见不一。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

高考英语中译英测验19(P217-288)
1
1. 我突然想起雨伞忘在电影院了。(occur)
It occurred to me that I had left my umbrella in the cinema.
2. 他不仅学习努力,而且积极参加各项活动。(part)
He not only studies hard but also takes an active part in various
activities.
3. 你根本不用愁眉不展,一切看起来都有条不紊。(order)
You don’t need to worry at all as everything seems to be in good order.
4. 只有持之以恒的锻炼才能使人延年益寿。(Only…)
Only by keeping doing exercise can human beings have a longer life.
5. 这句谚语已代代相传。(pass)
This proverb has been passed downed from generation to generation.
6. 那位工程师平易近人,总是将自己的成功归功于同事们的帮助。
(owe)
The engineer is easy to get along with and always owes his success to
his colleagues’ help.
7. 这些天,杰克正忙于筹备他的婚礼。(occupy)
These days Jack is occupied in preparing for his wedding.
8. 单单参加田径项目就达到了50人。(participate)
Those who participate in track and field events alone add up to 50.
9. 世博会将给上海一个机会来向世界展示其独特风韵。(opportunity)
The World Expo will give Shanghai an opportunity to show its unique
charm.
高考英语中译英测验19(P217-288)
2
10. 那位年轻教师对不太聪明的学生没有耐心。(patient)
The young teacher is not patient with less intelligent students.
11. 他建议我开门应该向学生开设更多的课程。(offer)
He suggested that we should offer more courses to the students.
12. 出于好奇,年幼的他走上了魔术生涯。(out of)
Out of curiosity, he began to follow a magic career at an early age.
13. 只有当停电的时候我们才意识到电有多么重要。(Only)
Only when there is a power cut will we realize how impatient
electricity is.
14. 这种场合不适合穿随便的衣服。(occasion)
Informal clothes are not suitable on this occasion.
15. 那个漂亮女孩酷爱赶时髦。(passion)
The pretty girl has a passion for following fashion.
16. 我的家人强烈反对我独自生活的计划。(oppose)
My family is strongly opposed to my plan to live by myself.
17. 周围的邻居在听到了“救命”的尖叫声后,马上给警方打了电话。
(On)
On hearing the cry for help, the neighbors immediately called the
police.
18. 你可以将自己待会儿想说的话列个提纲。(outline)
You can draw an outline of what you want to say later.
高考英语中译英测验19(P217-288)
3
19. 医生坚持要这个病人立即动手术。(operate)
The doctor insisted that the patient should be operated on at once.
20. 电子邮件和电话一样,在日常交流中起着重要作用。(role)
E-mail as well as telephone plays on important role in daily
communication.

相关文档
最新文档