德国STIEBEL ELTRON取暖器说明书

合集下载

暖气器安装与启动指南说明书

暖气器安装与启动指南说明书

Commissioning Quickstart GuideThis guide highlights the new and unique process for commissioning. For installation, please refer to the detailed steps in the Installation & Service Instructions.Commissioning steps:Install the boiler and connect all services. Switch on the boiler electrical connection.C.3: T o set the gas type, press OK and then select 2 for Natural Gas, press OK to confirm.C.4: S tep C.4 is not required which is why it doesn’t show.C.5: F or step C.5 press OK and select the desired flue system using the up and down arrowsand the flue diameter option.Options: 1 = Room air dependent 60 mm2 = Room sealed 60/100 mm3 = Room air dependent 80 mm4 = Room sealed 80/125 mmC.6: T o specify the length of the flue system, select the desired length in 1 metre increments. The maximum flue lengthdepends on the flue system and diameter. Each flue bend of 90 degrees after the boiler, adds 1 metre.C.7: T o specify the operating mode of the heating control, select from the options shown and press OK.Options: 4 = Weather compensated operation (only with DHW demand box)13 = Constant flow temperature with external time and temperature controlC.8: If you selected weather compensated operation in Step C.7, then step C.8 allows you to choose whether the boiler provides heating only, or heating and DHW. If selecting heating and DHW then this is in conjunction with the DHW demand box Options: 1 = Heating circuit without DHW cylinder3 = Heating circuit with DHW cylinder (requires DHW demand box)VITODENS 100-W HEAT ONLYViessmann Limited Hortonwood 30,Telford, Shropshire TF1 7YP Phone: 01952 675000Email:********************* 6175 514 UK 06/2021Copyright Viessmann.Duplication and alternative use only with prior written consent.Subject to technical modifications.After completing the last setting, the ‘End’ symbol appears in the display.Confirm with ‘OK’. The system carries out a restart.The system is now ready for operation.。

德国瑞德GW系列用户使用说明书

德国瑞德GW系列用户使用说明书

4.5 - 21.6 kW 5.8 - 26.2 kW 8.5 - 36.5 kW
制造商编号
客户
版本 12/2013
目录
1 保修和合规....................................................4 1.1 保修条件.....................................................4 1.2 符合标准声明.............................................. 4
4.7 电气连接.....................................................18 4.8 温度传感器和其他传感器.................................19
4.8.1 温度传感器的总体说明...............................19 4.8.2 其他传感器............................................. 19 4.8.3 连接外部温度传感器(附件).......................... 19 4.8.4 连接生活热水温度传感器(附件).................... 19
7 燃气燃烧器................................................. 33 7.1 结构和简要说明............................................33 7.2 发生故障停机时的解锁...................................33 7.3 燃烧器设置................................................. 34

壁挂炉说明书

壁挂炉说明书

壁挂炉说明书1. 产品介绍壁挂炉是一种节能环保的家用暖气设备,它采用先进的燃烧技术,能够高效地将能源转化为热能,并将其散发到室内,为用户提供舒适的暖气环境。

本说明书将为您详细介绍壁挂炉的功能、操作方法以及注意事项。

2. 功能介绍(1)供暖功能:壁挂炉能够将燃气燃烧产生的热能传导到暖气设备,实现整个房间的供暖需求。

通过控制面板调节温度,您可以轻松调整室内温度。

(2)热水功能:壁挂炉还可以为用户提供热水,满足日常洗浴和家庭使用的需求。

您可以根据自己的需求选择适合的热水温度。

(3)调温功能:壁挂炉配备了温度传感器,能够根据室内温度自动调节供暖温度,确保室内温度的舒适性。

(4)定时启停功能:用户可以根据自己的日常作息时间,设置炉的启停时间,避免能源的浪费。

3. 使用方法(1)安装:首先需请专业人员进行壁挂炉的安装,并确保设备安装牢固且与燃气管道连接正确。

(2)点火:按下点火开关,同时打开燃气阀门,壁挂炉将开始自动点火。

当看到火焰点燃后,可以松开点火开关。

(3)调节温度:通过控制面板上的温度调节按钮,您可以将室内温度设置到您希望的舒适度。

(4)定时启停:通过设置定时功能,您可以根据个人需求灵活调整壁挂炉的启停时间,提高能源利用效率。

4. 注意事项(1)定期保养:为了确保壁挂炉的正常运行,建议定期进行保养,清洁燃烧器和热交换器,以保证设备的高效运作。

(2)安全操作:在点火或熄火时,请确保周围没有易燃物品,并远离壁挂炉。

在使用过程中,不要随意打开设备的面板,以免触碰到高温部件。

(3)定期检查:为了保证壁挂炉的正常使用,建议定期检查燃气管道和连接部件,确保其没有破损和泄漏。

5. 常见问题及解决方法(1)壁挂炉无法点火:请检查燃气管道是否正常,燃气阀门是否打开,如问题仍然存在,请联系专业人员进行检修。

(2)壁挂炉无法达到设定温度:请检查温度传感器是否正常,设定的温度是否合理,如问题仍然存在,请联系专业人员进行检修。

家用电暖器使用说明书

家用电暖器使用说明书

家用电暖器使用说明书尊敬的用户:感谢您选择我们的家用电暖器产品。

为了确保您的使用体验,我们为您准备了以下使用说明。

请仔细阅读并按照指示操作。

产品概述:家用电暖器是一种用于供暖的电器产品,功率高效、使用方便。

采用独特的加热技术,能够提供温暖舒适的室内环境。

安全警告:1. 在使用电暖器之前,请确保电源开关已经关闭,并拔下插头。

2. 请避免将电暖器长时间放置在潮湿或水平不平的环境中。

3. 请勿将电暖器放置在易燃物品附近,并保持至少50厘米的安全距离。

4. 为了避免发生意外,请勿将任何物体放置在电暖器上。

5. 请勿在电暖器未冷却之前进行任何操作或维修。

操作指南:1. 将电暖器放置在平稳的地面上,确保离墙壁至少50厘米的距离,以保证空气流通。

2. 将电暖器插头插入电源插座,并打开电源开关。

3. 通过控制面板或遥控器选择所需的温度和风速。

4. 使用定时功能可以预先设定开启或关闭时间,以满足个人需求。

5. 当不再需要使用时,请及时关闭电源开关,并将插头拔出电源插座。

维护与清洁:1. 在清洁或维护电暖器之前,请确保电源开关已关闭,并拔下插头。

2. 用湿布轻轻擦拭电暖器的表面,不要使用任何化学清洁剂。

3. 定期清洗过滤器以确保空气流通畅通。

可使用吸尘器或清水冲洗并晾干后再安装。

4. 请勿在清洁或维护过程中将电暖器置于水中或让水溅入机身。

故障排除:1. 如果电暖器无法正常启动,请检查电源开关和电源插座是否正常工作。

2. 如果电暖器无法加热或温度不稳定,请检查设定温度和风速是否正确。

3. 如果以上方法无效,请务必联系售后服务,切勿自行拆卸或修复。

免责声明:1. 请确认使用环境符合本产品相关安全要求,如因不当使用导致的人身或财产损失,本公司不承担任何责任。

2. 请勿将本产品用于其他非指定用途。

感谢您阅读并遵守以上使用说明。

如需进一步了解本产品,可以参考附带的产品手册。

祝您使用愉快!此为家用电暖器使用说明书,仅供参考。

冷凝式燃气暖浴两用炉使用说明

冷凝式燃气暖浴两用炉使用说明

冷凝式燃气暖浴两用炉使用说明1. 引言大家好,今天咱们要聊聊这款“冷凝式燃气暖浴两用炉”的使用说明,别看名字一长串,其实它的用法超级简单,而且能为你带来舒适的暖意和热水,简直是冬天的救星!为了让大家一看就懂,接下来我会用最通俗易懂的语言,把这个神奇小炉子的一切用法都告诉你,包你听了之后恍若身临其境,心里顿时有底儿了。

2. 基本功能介绍2.1 加热暖气说到暖气,这款炉子绝对能让你一秒钟变成“小太阳”。

无论外面冷得像冰箱里还是雪花飘飘,它都能把你的家里暖得像夏天一样舒适。

只要把炉子开关拧到暖气模式,你会发现整个房间的温度瞬间上升,真是冬天里的“暖宝宝”。

不过要提醒大家,暖气的温度可以根据自己的需要调节,不要把家里弄得像桑拿一样,别到时候要脱衣服都找不到地方了。

2.2 热水供应除了暖气,这款炉子还可以提供源源不断的热水,洗个澡热乎乎的简直像在度假。

开关调到热水模式,热水就像开闸的水流一样,不用等得脖子都长了。

特别是大冬天,能有热水洗澡,那感觉就像是世界上最幸福的事情了。

不过,记得调整水温,别弄得水温像火山喷发那样,一不小心就可能烫到自己哦。

3. 操作步骤3.1 开机开机其实挺简单的。

首先,确保炉子周围没有任何易燃物品,毕竟安全第一。

然后,找到那个明显的大按钮,一拧就可以了,听到“咔嚓”一声,炉子就开始运转了。

等几分钟,它就会慢慢变得暖暖的,像是给房间披上了一层温暖的外套。

3.2 调节模式炉子的操作面板上有几个不同的按钮和旋钮,分别控制不同的功能。

比如,调节暖气和热水的温度,就像调音量一样简单。

调到你觉得最舒适的温度就好。

别忘了,使用完毕后,记得把按钮归位,确保下次用的时候一切顺利。

还有,定期检查一下炉子的状态,防止出现故障,保持炉子的最佳工作状态。

4. 注意事项4.1 定期维护为了让炉子长期保持最佳状态,建议定期进行维护。

检查一下炉子的内部是否有灰尘,清理干净。

如果发现有什么不正常的地方,最好找专业人员来检查,千万别自己动手,以免弄巧成拙。

德国宝 暖風機HTW-110 使用说明书

德国宝 暖風機HTW-110 使用说明书

Please read these instructions and warranty information carefully before use and keep them handy for future reference.Online Warranty RegistrationPortable Bathroom Heater HTW-110U S E R M A N U A LTable of ContentsSafety Warnings And Precautions 04 Product Structure 06 Installation Instructions 07 Operation Instructions 11 Care & Maintenance 13 Technical Specifications 14 Warranty Terms & Conditions 271. Please read all instructions carefully before using this product.2. Before use, please check whether the voltage used is consistent with thevoltage on the label of the heater.3. This appliance can be used by children aged from 8 years and above andpersons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack ofexperience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazardsinvolved.4. Children of less than 3 years should be kept away unless continuouslysupervised.5. Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/offthe appliance provided that it has been placed or installed in its intendednormal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazardsinvolved.6. WARNING! Some parts of this product can become very hot and causeburns. Particular attention has to be given where children and vulnerablepeople are present.7. This appliance is not intended for use by persons (including children) withreduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience andknowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.8. Children should be supervised to ensure that they do not play with theappliance.9. WARNING! In order to avoid overheating, do not cover the appliance.10. WARNING! Do not place this product directly under the power socket.11. Do not use this appliance in the immediate surroundings of a bath, a shower ora swimming pool.12. The heater must not be located immediately below a socket-outlet.13. Do not use if there are visible signs of damage to the appliance.14. Use this appliance on a horizontal and stable surface.15. WARNING! Do not use this appliance in small rooms when they areoccupied by persons not capable of leaving the room on their own, unlessconstant supervision is provided.16. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, itsservice agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.17. WARNING! In order to avoid a hazard for very young children, this applianceshould be installed so that the lowest heated rail is at least 600 mm above the floor.18. The towel rail is to be installed so that switches and other controls cannot betouched by a person in the bath or shower.19. This appliance is intended only for drying textiles washed in water.20. The plug of the appliance shall be protected, for example, away from the watersource, or the plug shall be protected with a waterproof box.Product Structure FRONTBACKonof fof fBottom coverUpper coverTurn knobTowel rackAir outletWall bracketRear grillAnti-slip foot padWARNING: When installing this product, must leave ample space on all sides to ensure adequate ventilation and heat dissipation (See diagram below):WARNING!This product can only be installed beyond ZONE 1 and 2.Heater must be installed so that switches and other controls cannot be touched by a person in the bath or shower.Installation Requirements1. Leave at least 500mm above the product.2. Leave at least 800mm on either side of the product.3. Leave at least 1300mm from the ground.132ZONE 3ZONE 1ZONE 2Danger DangerSafeInstallation Method 1: Install With Wall Hook1. Drill two holes in the wall, and make the diameter of hole as 6mm, depth as29mm. The distance between two holes is 74mm.2. Fix the rubber plugs into the two holes.3. Fix the screws into the above rubber plugs, and screw in securely.• 4. When installing the product on the hook: aim big hole at wall hook and thenturn right to lock securely into small hole. (see diagram below)Wall Hook Rubber Plug drill two Φ6mm holes, depth 29mm29mm6mm74m mBig hole Small holeSmall hole Big holeMethod 2: Install Directly On The Wall1. Drill two holes into the wall, and keep the distance between the two plugs at148mm;2. Fix the rubber plugs into the two holes.3. Then attach two screws into the rubber plugs. The distance from the screws tothe wall should be 10mm to ensure sufficient space.10mm148m mdrill two Φ6mm holes, depth 29mm4. Finally hang the heater on the two screws: Aim big hole at two screws and thenturn right to lock securely into small hole. (see diagram below)Big hole Small holeSmall hole Big hole警告:請確保該安裝距離滿足下圖要求:1. 頂部距離應不少於500mm。

家用电暖器使用说明书及维护技巧

家用电暖器使用说明书及维护技巧

家用电暖器使用说明书及维护技巧家用电暖器使用说明书及维护技巧一、产品概述本家用电暖器适用于室内加热,可针对不同的室内温度需求进行不同的调节。

本电暖器外观简约,方便携带,可以快速加热室内空气,提供舒适的温度环境。

本电暖器应用于家庭、办公室、学校和其他类似场合。

二、产品组成及功能本电暖器由下列零部件组成:1.主体2.加热芯片3.开关4.电源线本产品具有以下功能:1. 开机后可以自动加热,快速提高室内温度,为用户提供舒适的温度环境。

2. 本产品采用一次成型的外壳,保证整体结构牢固,使用安全。

3. 加热芯片不产生气体,没有氧气消耗及有害物质排放,安全、环保,无噪音造成的干扰。

4. 本产品采用了高效的导热材料,可以在尽可能短的时间内均衡加热。

5. 本产品具备过热保护功能,当加热芯片超过有效温度时将自动断电,保障用户的使用安全。

三、使用方法1.取出本产品,检查其外观是否完好无损。

2.将电源线插入电源插座,并将开关调至加热位置。

3.当需要加热时,本产品将自动开启,开始加热室内空气。

4.当达到所需要的温度时,请将开关调至关闭位置,同时拔掉电源线,等待三分钟后可插入电源,再次使用。

四、使用注意事项1. 使用中请放在平坦稳定的表面上,以免倾倒造成安全隐患。

2. 切勿将本产品暴露在水中,以免发生短路等安全隐患。

3. 如发现产品存在故障或异常,请立即停止使用,拔出电源线,并联系专业技术人员排除故障。

4. 本产品只能在室内使用,不得用于户外。

5. 如本产品破损或出现故障时,请勿进行私人拆修,应送专业的技术人员进行检查和维护。

6. 本产品加热所产生的温度可能较高,请放置在远离易燃物的地方使用。

五、维护保养1. 在清洁产品前,请确认其已断电且已冷却。

2. 使用湿布擦拭产品表面,不得使用含有腐蚀性、刺激性等化学物质以及硬质物品擦拭。

3. 如本产品使用时间较长,则需将内部部件清洁干净。

使用棉签等工具清除灰尘、污渍,并细心擦拭。

4. 在放入储藏室保存前,应先清洁干净,然后拆下电源线,将本产品妥善存放于干燥通风的地方,避免受潮、高温或某些环境污染物质的侵蚀。

斯兰特金属基板回流暖气系统替代面板说明书

斯兰特金属基板回流暖气系统替代面板说明书

®®BOILERS & BASEBOARD1949-201920191949B ui l di n g T r u sta nd C o m f o r t Revital/Line Replacement Covers are for use withhydronic baseboard only.Covers that slip right over existing baseboard back panels!! It’s so easy!An easy home DIY project turns this... Into this! It couldn’t be simpler!• Fits over 90% of all brands of standard residentialbaseboard... Ours and theirs! (Up to 8.5" H x 2-15/16" D) • Brite White is standard - Available in 10 additional Decorator Colors that will enhance any room decor • Color choices are powder-coated to provide resistance to abrasion, impact, corrosion and chipping • Color paint chips are available upon request • Check our Website for Free Measuring GuideFt. Purchased_________________Name _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Company _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Address _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ City/State/Zip _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Phone _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Email _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _INSTRUCTIONS: Fill in this original form completely and mail with attached copy of your INVOICE showing your purchase of Slant/Fin Revital/Line ® from October 15 - Dec. 31, 2019, to receive up to $100 toward your purchase. Requests must be postmarked by Jan. 31, 2020. Purchases are subject to verification with Slant/Fin Revital/Line ® suppliers. Offer only available in U.S.A. Please allow 1-2 weeks for rebate. Cannot be combined with any other offer. Minimum order of 5 ft. for rebate. Limit $100 rebate per household.MAIL TO: Revi t al /Li n e $1.00 Off per Foot, Sl a nt/Fi n Corporati o n, A ttn. Marketi n g Dept., 100 Forest Dri v e, Greenval e NY 11548From October 15 - December 31, 2019 SAVE $1 PER FOOT, UP TO 100', ON YOURPURCHASE OF REVITAL/LINERADIO-1019-1219Go to to finda stocking distributor on our Revital/Line Buy Now page.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

德国STIEBEL ELTRON取暖器说明书
1、电暖器仅能在室内使用,不能在有水的地方,以及有易燃、易爆气体的环境中使用;
2、不要让小孩将手或棍、棒等物插入电暖器的孔、缝之中,以防意外发生;
3、电暖器不能与其它电器在同一插座或同一条线路上同时使用,以免负载过大引起线路超载甚至导致火灾;请不要自行加长电源线使用或使用活动插座;
4、电暖器在使用时,其四周距离墙壁应有20厘米以上,其顶部上方1米以内不得有遮挡,并且应远离家具和受热后易变形、变色的物品。

机器上方不能有不稳固的悬挂物;
5、不能将衣物、毛巾等物直接置于电暖器上烘烤,更不能让水滴入控制箱;
6、无人看管时,请关机并拔下电源插头;
7、清洁电暖器时,请先关机并拔下电源插头;
8、在电暖器工作时,请不要将电源线放置于发热的机体顶部;
9、应避免电暖器脚轮或其它重物压坏电源线;
10、如出现故障,请不要自行拆修,应及时送到指定维修点请专业人员修理;
11、使用电暖器时,请不要频繁开启门窗或抽气,否则取暖效果会很差;
12、电源线和插头属我厂特制,不得自行更换和改制,如有损坏,
请送我厂指定维修点更换;
13、散热器内使用特殊导热油,在使用过程中导热油不会消耗,请不要自行添加或更换。

相关文档
最新文档