日语--口语省略形式的用法

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日语口语--约音讲解

一、口语简略形

1、口语简略形ちゃ/じゃ

原文口语表现

~(动词)てはいけないちゃいけない

~(动词)ではいけないじゃいけない

~(名词、名词句)ではないじゃない

2、口语简略形ちゃ/きゃ

原文口语表现

~なくてはいけないなくちゃいけない

~なければならないなきゃならない

3、口语简略形りゃ

原文口语表现

これはこりゃ

それはそりゃ

あれはありゃ

すればすりゃ

聞いていれば聞いてりゃ

4、口语简略形ちゃう/じゃう

「ちゃう」是「てしまう/表示动作的完了」的口语简略形。

原文口语表现

てしまうちゃう

てしまったちゃった

てしまおうちゃおう

でしまうじゃう

5、とく

「とく」是「ておく/预先……、保持某种状态」的口语简略形。

「ておく」在口语表达中,「て」的「e」音被省略掉,变成「とく」。

解析:

原文口语表达

ておくとく

ておいてといて

ておいたといた

ておこうとこう

ておけばとけば

二、口语省略形

1、形容词~くって——其后省略了「たまらない/非常」,为口语强调形。

如:

暑くてたまらない→暑くって/热死了。

美味しくてたまらない→おいしくって/太好吃了。

2、动词+「て」型后面出现的「い」音常被省略。如:

原文口语表现

~ている~てる

~ていれば~てれば

~ていく~てく

~もっていったら~もってったら

三、口语中的音便

1、口语中所出现的「ん」音

(1)ら行常会音便成「ん」音。如:

原文口语表现

信じられない信じらんない

待ってる待ってん

ふざけるなふざけんな

何をしてるの?何をしてんの?

~なってるの~なってんの

分からなくて分かんなくて

(分からない分からん)

注:「の」之前所接若为「る」时,此时的「る」通常会发「ん」音。

(2)、「の」→发「ん」音。如:

原文口语表现

~「した、する、している」のだ~んだ

~ので(接续助词,表示原因之意)~んで

~もの (形式名词) ~もん

2、のだ(口语会发成「んだ」音)

(1)用来说明原因或理由。含有表示原因的「から」的意思。

A:どうして彼はお金を借りるの?

→为什么他要借钱呢?

B:車を買うと決めたんです。(=車を買うと決めたから。)

→因为他决定了要买车。

(2)用来加强语气,意思较强,表示决心。若主语是第二人称时,表示对对方的命令。

●私は決めたんだ。→我已经决定了。

●君はやるんだ。→你要去做!

(3)~から、~のだ。有前后因果关系。

●帰省するつもりだから、休暇を取ったんだ。

→打算回家探亲,所以请了假。

四、口语中的简体

1、って:「副助词」

(1)表示提示话题。有「というのは」、「というものは」之意。例:

●アルバイトというのはたいへんだね。

口语:アルバイトってたいへんだね。

→打工很辛苦吧。(打工是件很辛苦的事吧。)

(2)表达听来的传言或他人的想法。

●あの人、入院したという話よ。

口语:あの人、入院したんだってよ。→听说他住院了。

●田中さんが課長になったと聞いたよ。

口语:田中さんが課長になったんだってよ。

→听说田中先生当上课长了啦!

●美しくないと思ってるんだよ

口语:美しくないって思ってるんだよ。→他觉得不美丽!

(3)表示指定的内容,有「~という」、「~といって」、「~ということ」的意思。

●吉田さんという人はお電話が来ました。

(=吉田さんって人はお電話が来ました。)

→有个叫吉田先生的人来过电话。

●すぐ戻るといって出かけたよ。

(=すぐ戻るって出かけたよ。)

→他说“我马上回来”就出门了。

●郵便局へ行くということ、忘れてた。

(=郵便局へ行くって忘れてた。)

→我忘了要去邮局。

(4)重复对方问话。

●誰かって言われても知らないよ。

→你问我他是谁,我不知道啊。

(5)「って」放在句尾,可当终助词,无意义,用来加强语气。

●あの人を見た覚えはないって。

→我不记得见过那个人。

相关文档
最新文档