西班牙语关系从句

合集下载

西班牙语特殊疑问词

西班牙语特殊疑问词

特殊疑问词总结:Q ué ser… ...是什么...做什么(de)(职业)Quién/Quiénes ser... ....是谁De quién ser.... ....是谁(de)Dónde estar.... ....在哪....位于什么地方Adónde ir... .....去哪里Cómo ser/estar.... ....是什么样(de),怎么样....状态好吗Cuántos ser..... ....数量是多少Cuántos a os tener... ....多少岁了Cuándo..... 什么时候....Cuál /Cuáles (de....) ser.... (....中(de))哪一个/哪一些是..... 从句引导词总结:地点从句 donde时间从句 cuando原因从句como (引导从句位于主句之前)Porque (引导从句位于主句之后)让步从句 aunque (翻译为虽然、尽管)形容词从句 que (定于从句,相当于英语中(de)that)结果从句如此...以致...1.tanto....que tanto是形容词,修饰名词.Hay tanta gente que no puedo entrar. 人很多,我进不去.2.tanto....que tanto是副词,修饰动词.Trabajó tanto que comienzó a sentirse mal. 他工作了很多以致于开始感觉不舒服3.tan.....que tan是副词,修饰形容词或副词El libro es tan interesante que a todos nos gusta mucho. 这本书如此有趣以致于我们都很喜欢.4.tal...que tal是形容词,可单独使用,也可与名词搭配.Fue tal nuetra lástima que no supimos qué decir. 我们如此遗憾以致于不知道说什么了.直接宾语从句 que条件句 si 如果...。

西语desde的用法

西语desde的用法

西语desde的用法一级标题:介绍西语单词“desde”的含义和基本用法“Desde”是西班牙语中常见的介词,它有多种用途和含义,根据具体的上下文可以表示不同的意思。

在本文中,我们将分析并介绍“desde”的基本用法及其常见搭配。

二级标题1:表示起点或时间点在西班牙语中,“desde”最常见的用法之一是表示起点或时间点。

它通常与介词“hasta”搭配使用,以强调时间段或空间距离。

例如:1. Desde que nos conocimos, somos amigos inseparables.(自从我们认识以来,我们成为了亲密无间的朋友。

)2. El festival se llevará a cabo desde el 1 hasta el 10 de septiembre.(该节日将从9月1日持续到9月10日。

)3. Vivo en Madrid desde hace tres años.(我自三年前开始住在马德里。

)二级标题2:表示来源或原因另一个常见的用法是表示某物的来源或原因。

当“desde”被用于这种情况时,它强调所谈论对象与某个过去事件相关联。

例如:1. Estudio arquitectura desde mi amor por los edificios históricos.(我学习建筑是因为我对历史建筑的热爱。

)2. El equipo de fútbol ha mejorado mucho desde la llegada del nuevo entrenador.(足球队自从新教练到来后已经有了很大的进步。

)二级标题3:表示时间段的延续除了表示起点或时间点外,“desde”还可以用来表达某个行为、状态或情况的持续时间。

它在这种情况下常与“hace”搭配使用。

例如:1. Hace dos horas que espero desde que llegaste tarde.(你迟到了两个小时,我一直在等待。

西班牙语入门常用句型及基础汇总

西班牙语入门常用句型及基础汇总

.现代西班牙语第一册常用句型整理:1. Cómo se llama? 您叫什么名字2. Cómo te llamas? 你叫什么名字?3. Me llamo... 我叫。

名字。

4. Esotos+数词这几位5. Qué+es? 对职业进行提问6. Ej:Ema,Paco y yo somos amigos.不管有多少个人,只有在倒数第二和第一个人称之间用“y”连接。

并且把“我”放在最后。

7. Ej:soy maestra表示职业,ser+职业,之间不加冠词8. Ej:Pepe es hermano de Paco. 前置词“DE”表示所属关系,拥有者在后9. Estar+en 在……地方(表示方位)10. Estar+al lado de 在……旁边11. Estar+cerca de 在……附近12. Estar+lejos de 离……远13. En……hay……在某处有某物;某人拥有某物用tener(变位)+n.14. De dónde+ser(变位)是哪里人?=De dónde venir(变位)来自哪里?15. Dónde+estar 在哪里?16. De+el=del;a+el=al17. 以o结尾的形容词修饰阴性名词时,要把o变成a18. 以e结尾的形容词没有词尾变化19. 以辅音结尾的形容词没有性的变化20. Estar后加adj.或adv.表示事物的状态estoy mal我现在状态不好(我病了)21. Ser后加adj.或adv.表示事物的性质soy mal我是坏的(我是一个坏人)..22. 连词“y”在以“i”或是“hi”开头的单词,也变体为“e”23. 形容词必须要与所修饰的名词保持性数的一致Ej:unos libros nuevos24. 在西班牙语中,不可同时出现“虽然”(aunque)“但是”(pero)25. También用于肯定句,而tampoco则用于否定Ej:Yo estudio chino,Paco también.;No estudio chino,Paco tampoco.26. 一般说来,以“ción和dad”结尾的名词都是阴性名词Ej:lección,universidad27. 一般情况下,dentro de和en可以互换Ej:Vuelvo dentro de dos minutos/Vuelvo en dos minutos.28. Ropa一般都用单数,很多衣服:mucha ropa29. 裤子一般都以复数形式出现,一跳裤子也是:unos pantalones30. Aquíallí都是地点副词,前面不加前置词“en”31. 否定副词nada,置于带“no”的动词后,和不带“no”的动词前Ej:no hay nada/nada hay.(tampoco也是一样)32. Cuántos sois en tu casa?你家有多少人?En mi casa somos…我们家有……人33. Cuántos a?os tiene?您多少岁?Tener+数词+a+a?os表示年龄34. 表示一个人穿什么衣服,用前置词“de”Ej:Una chica de blusa roja35. Para+inf.表示为了做某事para+人为了某人36. Por qué为什么?porque因为,由porque引导的,结果在前,由como引导的,原因在前。

现代西班牙语第九课讲义

现代西班牙语第九课讲义

第九课一、陈述式将来未完成时(一)变位* 不规则动词的将来未完成时的变位是在原形动词的变体上加上上面所列的词尾构成。

大致有以下几种类型:A.poner: pondré, pondrás, pondrá, pondremos,pondréis, pondránsalir: saldré, saldrás, saldrá, saldremos, saldréis, saldrántener: tendré, tendrás, tendrá, tendremos, tendréis, tendránvenir: vendré, vendrás, vendrá, vendremos, vendréis, vendránB.haber: habré, habrás, habrá, habremos, habréis, habránpoder: podré, podrás, podrá, podremos, podréis, podránsaber: sabré, sabrás, sabrá, sabremos, sabréis, sabránC.decir: diré, dirás, dirá, diremos, diréis, diránhacer: haré, harás, hará, haremos, haréis, haránD.querer: querré, querrás, querrá, querremos, querréis, querrán(二)陈述式将来未完成时的语法意义* 表示将来的事件或动作,句子里往往有指将来时间的副词或短语,如:mañana, la semana próxima, el año que viene等。

虚拟式在否定句中的用法规则-西班牙语

虚拟式在否定句中的用法规则-西班牙语

虚拟式在否定句中的用法规则当主句谓语用否定形式,而从句所讲之事也被说话者否定,或说话者对其真实性有疑义时,从句谓语用虚拟式。

a)在直接宾语从句里,例如:1)No creo que se vaya ahora mismo.我不相信他现在就走。

2)No he dicho que me hayas robado nada.我没说过你偷了我什么东西。

3)El tampoco cree que lo hayas hecho mal.他也不认为你这件事做错了。

4)No pienso que te admitan en esa universidad.我不认为那所大学会录取你。

5)No he notado que haya cambios.我没看出有什么变化。

6)Yo no estoy de acuerdo en que haya lugar para fumadores en las empresas.我不赞同在公司里设吸烟区。

1)No es verdad que esté encarcelado.他不是被关在监狱里。

2)No es verdad que durante la menstruación las mujeres no deban bañarse.妇女在月经期间不宜泡澡,这是瞎说。

3)No es cierto que las setas comidas por animales sean comestibles.并非动物吃过的蘑菇就可以食用。

4)No es cierto que lo haya adivinado.他不是真的猜中了。

5)No es obvio que te hayan comprendido.他们不见得明白了你的意思。

1)No es que no quiera, es que no puedo.并非我不愿意,而是我不可以这样。

2)No parece que sea tan listo como dicen.他并不像大家所说的那样精明。

西班牙语陈述式7个时态的总结和练习

西班牙语陈述式7个时态的总结和练习

陈述式时态的总结陈述式,如实反映人或事物的举止、状态、现象等,不依任何人的意志为转移的客观事实或必然性来讲述。

划分(7个):现在时、简单过去时、过去未完成时、过去完成时,现在完成时,将来完成时,将来未完成时1.陈述式现在时Presente1.1变位cantar comer viviryo canto como vivotúcantas comes vivesél ella usted canta come vive nosotros,tras cantamos comemos vivimos vosotros,tras cantáis coméis vivísellos,ellas,ustedes cantan comen viven1.2陈述式现在时的用法和意义:1.2.1表示说话时正在进行的或者尚未结束的行为、现象等。

不能狭隘的理解为仅仅与说话时间相等的时刻,还常常指包含说话时刻在内的或长或短的一段时间。

Ej.¿Quéhaces?—Hago las tareas.(—你干什么?—我做作业。

)Hago las tareas.在问话前已经开始而且很可能还要持续一段时间。

Juan estudia en el extranjero.这句中不代表Juan在此刻一定在学习,也许当时他正在吃饭睡觉。

但estudia意指一个早已开始、尚未结束、包括说话时刻在内的长期的行为。

1.2.2陈述式现在时也用来表示在说话之后即将有的或者必定要有的事情。

Ej:Ahora llamo al profesor.(我这就给老师打电话。

)Mañana limpias la casa y ordenas tu habitación.(明天你清洁家里卫生,收拾你的房间。

)现在的llamo(我打电话)、limpias(你清洁)和ordenas(你收拾)都是尚未实施的行为。

十个简单的宾语从句

十个简单的宾语从句

十个简单的宾语从句十个简单的宾语从句(答案仅供参考):I promise you I will be there. 我答应你我会去。

I hoped I would 我曾希望我会成功。

He thinks they will give him a visa. 他想他们会给他签证。

He thought they would give him 3 visa. 他本想他们会给他签证。

He enquired if her parents spoke Spanish. 他问她父母是否讲西班牙语。

You can take whichever you like. 你爱拿哪个就拿哪个吧。

You don’t know what you are talking about. 你在说什么,你自己也不知道。

I remember telling her the truth. 我记得我把真相告诉了她。

one would think that master oogway would choose someone who actually knew kung fu.人们会认为乌龟大师会选择真正懂功夫的人。

I'm glad shifu sent you。

我很高兴师傅派你来。

I was begining to think I 've been forgotten.我开始觉得我被遗忘了。

the real dragon warrior is coming home.真正的神龙大侠要回家了。

sometimes 1 can't believe I am actually your son.有时候我真不敢相信我是你儿子。

to make something special , you just have to believe it's special.要让某样东西变得特别,你只需要相信它是特别的。

you knew I was the dragon warrior.你知道我是神龙大侠。

现代西班牙语第二册教案资料Lección 5

现代西班牙语第二册教案资料Lección 5

Lección 5一.虚拟式过去未完成时和简单条件式在条件句中1.条件句中,如果说话者认为条件现实,从句则用陈述式,如:a)Si él viene, se lo entregaré. 如果他来,我就把这个东西交给他b)Si mañana hace buen tiempo, saldremos de excursión.如果明天天气好,我们就去踏青2.用在si 引导的条件状语从句中,表示仅是个假设而已,假设的事情的可能性不大或者不现实,,主句用条件式,从句用虚拟式过去未完成时a) Si en aquel entonces yo tuviera tanto dinero, habría comprado un piso.要是我当时有那么多钱,就能买一个公寓了b) Si ahora yo tuviera tanto dinero, compraría un piso.要是我现在有这么多钱,就会买一个套间c)Si me llamara por teléfono, dile que he salido.如果他真的打电话给我,就告诉他我出去了d)Si tuviera tiempo, te llamaría. 如果我有时间的话,我就打电话给你(不可能有时间)e)Si supiera volar, volaría hasta el sol.如果我可以飞,我就飞到太阳那里去(完全不可能飞)二.分数除了二分之一用la mitad来表示之外,其余分数的表达方式为:1.基数词(分子)+ 序数词(分母,均为阳性),基数词为1 时,序数词用单数;其他情况下,序数词用复数,如:un tercio de los alumnos 三分之一的学生dos tercios de las chicas 三分之二的女孩子tres décimo de las empresas 十分之三的企业un cuarto del ingreso 四分之一的收入* 一般来说,分母超过十的,用百分比来表示2.定冠词+ 基数词(分子)+ 序数词(分母,均为阴性)+ parte (分子为2以上的数字时用复数partes) ,如:una tercera parte de los alumnos 三分之一的学生las tres cuartas partes de los documentos 四分之三的文件las ocho novenas partes de los coches 九分之八的汽车3.句中的动词和形容词,可根据分数来发生阴阳性单复数的变化,亦可根据名词来变,如:a) Las cinco novenas partes del campo fueron ocupadas.九分之五的田都被霸占了b)Una cuarta parte de las escuelas es privada. 四分之一的学校是私立的c)Un tercio de los trabajadores quedan satisfechos. 三分之一的工人都很满意Vocabulario:Arca f. 方舟arca de agua 水塔arca de Noé诺亚方舟Noé诺亚Biblia f. 圣经bíblico, ca adj.Leyenda f. 传说,神话= mito m.Registrado p.p. 收集的,记载的registrar tr. registro m.El empleado del hotel registró los nombres de los viajeros.酒店职员登记了入住旅客的名字El trabajo no registra ningún progreso. 工作毫无进展Capítulo m. 章,节,回capítulos matrimoniales 婚约Titulado p.p. 名字是,题目是,获得学位ser titulado en medicina 在医学方面获得学位enfermera titulada 合格的护士titular tr. 被命名为La película se titula V olver. 那出电影名叫回归Génesis f. 创世纪,起源la génesis de la guerra 战争的起因genesíaco, ca adj. 创世纪的Crear tr. 创造,创作crear un hospital 创立一间医院crear el caos económico 造成经济混乱creativo, va adj. 有创意的Creador m. 上帝creación f. 创作Recto adj. 正直的,直的retificar tr. 弄直反义词:curvo, va adj. 弯的una línea recta 直线un camino recto 直路un juez recto 正直的法官todo recto 笔直地Crimen m. 罪行,拙劣的criminal adj.m.f.cometer un crimen 犯下罪行Ese cuadro es un crimen. 这幅画真难看Es un crimen cortar ese árbol. 砍这棵树真是胡闹Salvar(se)tr. prnl. 救;自救Él salvó al niño que estaba a punto de ahogarse. 他救了那个快要淹死的小孩Juan le salvó de la ruina. 胡安令他免于破产Salvarse prnl. 获救,免于salvarse de un accidente 免于事故salvarse de ser asesinado 避免遭到暗杀Sálvase quien pueda. 自找出路Pertenecia f.de mi / tu.... pertenecia 属于……的Se llevó todas las cosas de su pertenecia. 他把所有的东西都带走了Compró una finca con todas sus pertenecias. 他将这座庄园连同其附属物一起买下来了Construir tr. 建造,建设construir un edificio 起房子construir el socialismo 建设社会主义construir una frase 造句constructor, ra m.f. construcción f. construcvtivo, va adj. 有建设性的Diluvio m. 洪水,大量un diluvio de preguntas 一连串提问un diluvio de protestas 一阵抗议un diluvio de injurias 一串辱骂diluviano, a adj. 洪水般的lluvias diluvianas 大暴雨Obedecer tr. 服从,遵守obedecer las órdenes 服从命令obedecer a los jefes 服从上司obediente adj. obediencia f.Creyente m.f. 信徒A bordo在船上bordo 船舷a bordo de... 搭乘……Viajar a bordo del avión. 搭乘飞机旅行subir a bordo 登船Ave f. 鸟,禽Especie f. 种类(* especia f. 香料)una especie de vida 一种生活方式Macho adj.m. 公的,雄的;雄性vino macho 烈酒Hembra adj.f. 母的,雌的;雌性Almacenar tr. 储存almacenar una cantidad de mercancía 储备大量货物almacenar cereales 储藏粮食mercancías almacenadas 库存商品almacenero m. 仓库管理员almacén m. 仓库Gigantesco adj. 巨大的,庞大的hacer un esfuerzo gigantesco 作出巨大努力gigante adj. un avión gigante 巨型飞机Embarcación f. 船舶embarcación menor 小船Torrencialmente adv. 湍急地,猛烈地llover torrencialmente 倾盆大雨torrencial adj. torrente m. 洪流torrente de palabras 口若悬河Crecer intr. 成长;涨高crecimiento m. creciente adj.El niño ha crecido mucho. 这孩子长大了许多La intensidad del viento crece. 风力增强了La población va creciendo. 人口在增长Alzar tr. = levantar 升高,抬高alzar el puño 举起拳头alzar la vista 举目alzar la cabeza 抬头alzar la cortina 升起窗帘alzar el telón 升起幕布alzarse prnl. 升起El sol se alzaba gradualmente. 太阳冉冉升起Monte m. 山Inundación f. 洪水,水灾inundar tr.A salvo脱险,安全salvo adj. 平安的adv. 除了Los documentos están a salvo en la caja del banco. 文件很安全地放在银行的柜子里Su reputación ha quedado a salvo. 他的名誉没有受损Flotar intr. 漂浮,漂流flotante adj. 漂浮的flote m. 浮游物Soplar intr. 吹,刮风~ con algo 用……吹气soplar con la boca 用嘴吹气Se sopla los dedos para calentárselos. 他呵热气令手指暖和起来sopla! 哎呀!糟糕!Disminuir tr. intr. 减少,缩小Pedimos al chófer que disminuya la velocidad. 我们要求司机减低速度disminuir las diferencias entre la ciudad y el campo 缩小城乡差别disminuir la contaminación 减少污染Soltar tr. 放开,放松soltar un nudo 解开绳结soltar un pájaro 放走一只小鸟No sueltes la cuerda. 你别松开绳子soltarse los cordones de los zapatos 鞋带松了Paloma f. 鸽子paloma de la paz 和平鸽Rama f. 树枝,支线una rama de un ferrocarril 一条铁路的支线rama de olivo 橄榄枝Olivo m. 橄榄aceite de olivo 橄榄油Emerger intr. 露出水面~ de algo emerger del aguaemergente adj. 出现的,露出水面的Pisar tr. 踏,踩,践踏pisar el césped 踩踏草地pisar el pie a uno 踩某人的脚El hombre ya ha pisado la luna. 人类已经登上了月球No se deja pisar por nadie. 他不让任何人欺负他pisa f. 踩踏pisada f. 脚印Multiplicar(se) tr. prnl. 增加;繁殖tr. 增加:multiplicar los ingresos 增加收入, multiplicar las dificultades 增加困难prnl. 繁殖múltiple adj. 多重的multiplicidad f. 大量Surgir intr. 出现surgir de 从……出现Por todas partes surge mucha agua. 水涌得到处都是Han surgido muchas dificultades. 出现了许多困难surgimiento m. 出现Componente m. 成分,部分los componentes de una comisión 组委会的成员componer tr. 组成compuesto, a p.p.Greco-romano adj. 希腊-罗马的Religión f. 宗教budista 佛教cristiana 基督教Islamismo 伊斯兰教entrar en religión 入教;出家*信徒为fiel religioso adj.Judaico adj. 犹太人的judaísmo m. 犹太教judas 叛徒Fallar intr. 落空,失败(第三人称动词)falla f. 失败Falló la cosecha del año pasado. 去年歉收Le falló la corazón. 他心脏不行A ti te falla. 你失败了Memoria f. 记忆en memoria de 纪念,怀念flaco de memoria 健忘的perder la memoria de 忘记了estar fresco en la memoria 记忆犹新Ciencia f. 科学tener mucha ciencia 很有学问ciencia del comerciante 生意经científico, ca adj.m.f.Positivista adj. 实证的m.f.讲究实际的人positivo adj. 确实的hecho positivo 无可怀疑的事实Punta f. 尖,顶端la punta del lápiz 铅笔尖las puntas de los dedos 指尖bailar de puntas 用脚尖跳舞Vincular(se) tr. prnl. 使联系;联系tr. 使联系vincular la teoría con la práctica 理论联系实际Están vinculados por amistad. 他们因为友谊联系在一起vínculo m. 关系vínvulos de sangre 血缘关系Judaísmo m. 犹太教Equivocarse prnl. 搞错,弄错~ de algoSe equivocó dos veces al decir mi nombre. 他把我的名字说错了两次equivocarse de autobús 搭错公共汽车equivocarse de número 搞错电话号码equivocado, da adj. equivocación f.Judío, a m.f. 犹太人Musulmán adj.s. 伊斯兰教的,伊斯兰教徒Catolicismo m. 天主教católico, ca adj.m.f.Islamismo m. 伊斯兰教Derivarse prnl. 来源于,起源于,由……派生出~ de algoDe allí se deriva su divergencia. 从那里他们产生了分歧El español se deriva del latín. 西班牙语是从拉丁语变过来的Primitivo adj. 原始的sociedad primitiva 原始社会los colores primitivos 三原色Sagrado adj. 神圣的反义词:satánico, ca adj. 撒旦的historia sagrada 圣经中的历史fuego sagrado 圣火Recopilación f. 汇编,收集una recopilación de poemas 诗集recopilar tr. recopilar los datos 收集资料Antiguo adj. 古老的tiempo antiguo 古时候una ciudad antigua 古城amigo antiguo 老朋友Antiguo Testamento旧约全书Nuevo Testamento 新约。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

法语学习▏关系从句与强调句的简要分析
法语中的关系从句也叫做“形容词性从句”,简单的来说,就是把有关系的两句话糅合成一句话。

关系从句存在的意义与代词相仿,都可以使我们的语言更加简洁明了,是我们日常用语中最经常使用到的从句之一。

关系从句由关系代词引导。

简单关系代词:qui,que,où,dont。

使用哪个关系代词,取
决于先行词,也就是两句话中重复的部分在从句中所占的成分。

Qui:先行词在从句中占主语,或是由除了de以外其他介词引导的间接宾语
的成分
Que:先行词在从句中占直接宾语的成分
Où:先行词在从句中做时间状语或地点状语
Dont:先行词在从句中为以de引导的补语,间接宾语,状语等其他成分
Ex:
句①:Hierj’airencontréunefille.我昨天遇到了一个女孩。

句②:La filleesttrès belle. 那个女孩非常漂亮。

在这两句话中,重复的部分是la fille(尽管冠词不同,但我昨天遇见的女孩,和我觉得漂
亮的这个女孩是同一个人),我们先需要决定两句话哪一个是主句,哪一个是从句。

也就是我们语文中学习的句子主要成分。

如果我选择句①做主句,那么我想表达的意思为:我昨天遇到了一个(很漂亮的)女孩。

括号中的从句起到修饰作用,也就是形容词的作用。

如果我选择句②做主句,我想表达的句意则成了:(昨天我遇见的)那个女孩很漂亮。

两句话表达的意义相似,但侧重点不同。

常用强调句结构:c’est…qui,c’est…que
这两种句型是我们最常使用的强调句结构。

把句子里需要强调的部分放在c’est和qui/que 的中间即可。

c’est…qui强调的部分是句中占主语成分的词。

剩下句中所有成分都可以用c’est…que句型来表示强调。

Ex:
1.C’est ma mère qui fait la cuisine chez nous.
2.C’est une pizza que ma mère a fait.
在下面这个题目中,很多人会进入选择的误区。

C’est en août ___ on part en vacances généralement.
A.qui
B. que
C. où
D. Dont
这道题中,我们看到先行词表示时间,再加上选项故意误导,很多人会马上选择C.où。


而我们怎么判断一句话到底是强调句还是关系从句呢?
重点就在于,当我们把强调结构去掉之后,剩下的成分还能不能组成一句完整的话。

如果不缺成分,就是一个强调句;如果缺成分,就是关系从句。

相关文档
最新文档