中英文翻译外债借款合同(正式版)范本

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

YOUR LOGO

如有logo可在此插入合同书—CONTRACT TEMPLATE—

精诚合作携手共赢

Sincere Cooperation And Win-Win Cooperation

中英文翻译外债借款合同(正式版)范

The Purpose Of This Document Is T o Clarify The Civil Relationship Between The Parties Or Both Parties. After Reaching An Agreement Through Mutual Consultation, This Document Is Hereby Prepared

注意事项:此合同书文件主要为明确当事人或当事双方之间的民事关系,同时保障各自的合法权益,经共同协商达成一致意见后特此编制,文件下载即可修改,可根据实际情况套用。

合同(或合约)(covenants),是双方当事人基于对立合致的意思表示而成立的法律行为,为私法自治的主要表现,意指盖印合约中所包含的合法有效承诺或保证、本文是关于中英文翻译外债借款合同范本,仅供大家参考、

甲方:合同编号:;PartyA:ContractNo:;

乙方:XXX有限公司;PartyB:XXXfacturin;

甲乙双方经过详细磋商,达成以下协议:;PartyAandPartyhavereache;

一、甲方同意无息借款给乙方,作为购买生产设备用;1.PartyAagreestos

外债借款合同(范本)

甲方:合同编号:

乙方:潍坊传盛*用设备有限公司

甲乙双方经过详细磋商,达成以下协议:

一、甲方同意无息借款给乙方,作为购买生产设备用。

二、借款金额:USD25万元,(美金贰拾伍万美元整)

三、借款期限:从20xx年12月01日起至20xx 年12月01日止,共2年。

四、偿还方式:从20xx年12月02日起分3次还清,可以提前还款。

五、汇款方式:甲方在20xx年12月3日前将USD12万元分**次汇入乙

方在中国农*银行潍城支行开立的外债专用账户。

六、提款方式:乙方根据生产经营需要,凭单据或用款计划向外汇管理局申请提款。

七、违约责任:如乙方无法按时还清借款,甲方有权按乙方开户行的年平均利率收取违约滞纳金,直到还清为止。

八、合同一式两份,双方各执一份,经国家外汇管理局潍坊中心支局批准后生效,至还清借款时失效。

九、同未尽事宜双方协商解决,如协商无效,按中国有关法律法规处理。

甲方:_____ 乙方:_____

代表:代表:

电话:______ 电话:______

日期:______ 日期:______

请在此处输入公司或组织的名字

Enter The Name Of The Company Or Organization Here

相关文档
最新文档