日语中简体与敬体总结
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日语简体与敬体
日语中有简体与敬体两种说法,简体是普通说法,可用于会话,也可以用于写文章。如报纸、杂志上的文章皆是。说话时对很熟悉的、有亲切关系的人可用简体。敬体是说话者对听话者表示敬意的一种客气的说法,而且是标准的说法。一般用于会话和讲演但也可以用于写文章。
(1) 判断句
例如:あの人は日本人(にほんじん)だ。(简体)
あの人は日本人(にほんじん)です。(敬体)
判断句中的推测语气
例如:明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いだろう。(简体)
明日(あす)の天気(てんき)は暑(あつ)いでしょう。(敬体)
(2)叙述句
例如:中村さんは家(いえ)にいる。(简体)
中村さんは家(いえ)にいます。(敬体)
叙述句中的推測语气
例如:田中さんは会社(かいしゃ)にいるだろう。(简体) 田中さんは会社(かいしゃ)にいますでしょう。(敬体) い型形容词的简体与敬体
例如:京都の町は美しいだ。(简体)
京都の町は美しいです。(敬体)
い型形容词的推测语气
例如:京都の町は美しいだろう。(简体)
京都の町は美しいでしょう。(敬体)
な型形容词(形容動詞)的简体与敬体
例如:このあたりは静かだった。 (简体过去) このあたりは静かで(は)なかったです。(敬体过去)
な型形容词(形容動詞)的推测语气
例如:このあたりは静かだったでしょう。(简体过去)
このあたりは静かで(は)なかったでしょう。(敬体过去)
判断句
一、敬体
现在时:……は……です
过去时:……は……でした
……是……。
判断句是日语中最基础的句子,其中“は”读作[わ],是提示助词,提示主题或主语;“です“是表示判断的助动词。
例句:
1.これは中華料理(ちゅうかりょうり)です。这是道中国菜。
2.それは私の洋服(ようふく)です。那是我的西服。
3.あれは先生(せんせい)のものです。那是老师的东西。
4.先生の机(つくえ)はどれですか。老师的桌子是哪张?
二、简体
现在时:……は……だ。
过去时:……は……だった
……是……。
[だ]是表示判断的助动词,相当于[です]。
例句:
1.今日はいい天気だ。今天天气很好。
2. 昨日(きのう)は雨だった。昨天是雨天。
3.あれは何だ。那是什么?
4.もう退勤時間(たいきんじかん)だ。已经是下班时间了。
5.これは中国(ちゅうごく) の地図(ちず)だ。这是中国地图。语法注释
1.これ、それ、あれ是指示事物的指示代词,日语中还有指示场所、方向的指示代词,这些指示代词都有近称、中称、远称和不定称。
近称(也称:こ类):表示自己(说话人)身边的事物或距离自己较近的场所,
意思是:这个、这里、这边、这位。
中称(也称:そ类):表示对方(听话人)身边的事物或距离对方较近的场所,
意思是:那个、那里、那边、那位。
远称(也称:あ类):表示距离双方都较远的事物或场所,
意思是:那个、那里、那边、那位。
不定称(也称:ど类):是用于提问的疑问代词。
意思是:哪个、哪里、哪边、哪位。
2.「これはなんですか」中的[か]是终助词,接在句尾,表示疑问。
3.在日语中,根据不同的场合、不同的人,即使是同一句话,表达的方式却不同。与
比自己身份低、年纪小或相熟的人说话时通常用简体,与不太熟悉或身份、年龄较高的人说话时则使用敬体。所以通过日本人之间的对话可大致推断出他们间的关系。
三、延伸句型
これは……で、
それは……で、
あれは……です(だ)。
几个判断句并列时,中间可用[で]连接。
例句:
1.これは私の本で、それはあなたの本です。
这是我的书,那是你的书。
2.これは辞書(じしょ)で、あれも辞書です。
这是本字典,那也是本字典。
3.それは男(おとこ)の時計(とけい)で、あれは女(おんな)の時計です。
那是块男式手表,而那块是女式手表。
判断句否定式
一、敬体
现在时:……は……ではありません
过去时:……は……ではありませんでした……不是……
例句:
1.これは本ではありません。这不是书本。
2.田中さんは学生ではありません。田中不是学生。
3.一昨日(おととい)はいい天気ではありませんでした。前天的天气不好。
4.はい、そうです。是、是这样的。
5.いえ、そうではありません。不、不是这样的。
二、简体
现在时:……は……ではない
过去时:……は……ではなかった
……不是……。
以下说法更加口语化:
现在时:……は……じゃない
过去时:……は……じゃなかった
[じゃ]相当于[では]
例句:
1.この新聞(しんぶん)は日本語の新聞じゃないよ。这份报纸不是日语报纸。
2.昔(むかし)、ここは郵便局(ゆうびんきょく)ではなかった。以前、这里不是邮局。
3.いや、そうじゃない。不、不是这样的
三、文型活用:
……は……ではなく、……です。……不是……,而是……
例句:
1.今日は日曜日(にちようび)ではなく、土曜日(どようび)です。今天不是星期天,