外贸英语函电范本

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外贸英语函电范本

投诉与处理ComplaintsandAdjustment

Dear Ms. Leung

Order NT-20717

Thank you for your fax of 17 January. We are extremely sorry to learn that an error was made in carton 13 of the above order.

The missing 9,000 ball pens were sent this morning by Cathay Airways and the documents have alreadly been forwarded you.

We greatly regret the inconvenience caused by this and the previous two errors and offer ore sincere apologies. We can assure you that every effect will be made to ensure that similar errors do not occur again.

Yours sincerely

Rob Subbaraman

Export Mangager

外贸英语函电词汇汇总

enquiry n. 询盘,询购

offer n.v. 报价,报盘

order n.v. 订购,订单

complicate v. 使复杂化

to ask for 请求;要价

to be liable to 易于---的

to put aside 放在一边

facsimile (fax) n.v. 传真,发传真

on the web 在互连网上

E-commerce 电子商务

pompous a. 浮夸的

beg to acknowledge receipt of 承认受到inst. (=this month)本月

clear one's account 结帐

as a result 所以

trace v. 跟踪,查询

in connection with 与————有关indebtedness n.负债

balance n. 收付差额,余额

illustrated catalog 附有插图的目录

if possible 如有可能

time of delivery 交货期

delivery n.交货

firm n.公司,商号

standing n. 信誉

reliability n.可靠

approach vt.与----联系

enter into business relations with 与----建立业务关系catalog n.(商品目录)

pamphlet n.小册子

for your reference 供你参考

in the meantime 与此同时

transaction n.交易

embassy n.大使馆

hand-made a.手工制作

hide n.皮革

steady a.稳定的

fashionable a.流行的,时髦的

detail(s) n.详情

terms of payment支付条款

a range of --- 一系列

elegance n.优美,雅致

couple together使联结,使成对superb a.极好的,一流的workmanship n.工艺

appeal(to) v.吸引

discriminating a.有识别力的,敏锐的representative n.代表,代理

authorize v.授权

negotiate v.洽谈

in reply 兹答复

inform v.通知,告知

be connected with 与--有联系

appreciate v.感激,感谢

rush v.赶紧(做),抓紧(做)

place an order with --- 向--订购

C&F( cost & freight)成本加运费价

T/T(telegraphic transfer)电汇

D/P(document.nbspagainst payment)付款交单

D/A (document.nbspagainst acceptance)承兑交单C.O (certificate of origin)一般原产地证

G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱

PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等

DL/DLS(dollar/dollars)美元

DOZ/DZ(dozen)一打

PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等WT(weight)重量

G.W.(gross weight)毛重

N.W.(net weight)净重

C/D (customs declaration) 报关单

EA(each)每个,各

W (with)具有

w/o(without)没有

FAC(facsimile)传真

IMP(import)进口

EXP(export)出口

MAX (maximum)最大的、最大限度的

相关文档
最新文档