翻译合同经典版(4篇)

合集下载

授予翻译权合同范本5篇

授予翻译权合同范本5篇

授予翻译权合同范本5篇第1篇示例:授予翻译权合同范本甲方:_________(委托人)、_________(地址)乙方:_________(译者)、_________(地址)鉴于甲方拥有_________(原作品名称)的著作权,拟将该作品翻译成_________(目标语言),并授予乙方该作品的翻译权。

为了明确双方的权利和义务,甲、乙双方经协商一致,特签订本合同,具体内容如下:一、授予权利1、甲方授权乙方将_________(原作品名称)翻译成_________(目标语言),并在约定的时间内完成翻译工作。

2、乙方有权对翻译后的作品进行整理、修订和编辑,以保证翻译质量。

3、乙方享有翻译后作品的署名权,并在翻译作品上标明“翻译自_________(原作品名称)”。

二、翻译要求1、乙方应按照甲方的要求,忠实准确地翻译原作品内容,保持原作品风格和语气。

2、乙方在翻译过程中应遵守相关法律法规,不得侵犯他人的知识产权和权益。

3、乙方应保证翻译质量,确保翻译后的作品无语言错误和歧义。

三、翻译费用1、甲方应按照双方约定的价格支付翻译费用给乙方。

2、翻译费用应在翻译后的作品交付给甲方时一次性支付。

四、版权归属1、翻译后的作品仍归属于甲方,乙方不得擅自转让、复制或发行该作品。

2、双方同意,在翻译作品发行后,甲方与乙方共同享有作品的收益权。

五、保密条款1、双方保证在合作期间和合作结束后都不得泄露对方的商业机密和版权信息。

2、如因一方违反保密协定而造成对方损失的,违约方应承担法律责任。

六、争议解决1、双方在履行本合同过程中发生争议,应通过友好协商解决。

2、协商不成的,应提交给当地有管辖权的仲裁机构解决。

七、其他事项1、本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为_________(具体时间)。

2、除非经双方书面协商,本合同不得擅自修改和解除。

甲方:(盖章)日期:_________乙方:(盖章)日期:_________以上为《授予翻译权合同范本》,双方签字盖章后生效。

翻译服务合同(口译)样书5篇

翻译服务合同(口译)样书5篇

翻译服务合同(口译)样书5篇篇1合同编号:XXXXXXX甲方(客户):__________________(以下简称“客户”)地址:________________________________________联系人:____________________________________ 联系电话:________邮箱地址:______________________________________乙方(翻译服务提供商):_________翻译服务有限公司(以下简称“翻译公司”)地址:________________________________________联系人:____________________________ 联系电话:________邮箱地址:______________________________________鉴于甲方需要乙方提供口译服务,双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,达成如下协议:第一条服务内容乙方同意向甲方提供口译服务,包括但不仅限于会议口译、商务谈判口译、导游口译等。

服务内容具体以甲方提出的合理要求为准。

第二条服务期限与地点本次口译服务的期限为_____年_____月_____日至_____年_____月_____日。

服务地点为甲方指定的地点。

第三条服务费用及支付方式1. 服务费用:根据服务内容、难度和时间,甲方应支付乙方相应的服务费用。

具体费用标准按照乙方的收费标准计算。

2. 支付方式:甲方应在服务完成后______日内向乙方支付服务费用,以______方式支付至乙方指定账户。

3. 发票:乙方在收到款项后,应向甲方提供正规的发票。

第四条双方权利义务1. 甲方有权要求乙方按照约定提供口译服务,并保障乙方的合法权益。

2. 乙方应按照约定提供高质量的口译服务,确保翻译准确无误。

3. 双方应互相保守商业秘密,未经对方许可,不得泄露对方的商业机密。

4. 乙方有权按照约定获得服务费用,甲方不得无故拖欠或克扣。

翻译服务合同书标准模板(口译)6篇

翻译服务合同书标准模板(口译)6篇

翻译服务合同书标准模板(口译)6篇篇1口译翻译服务合同书甲方(委托人):__________________(委托方名称、地址)乙方(翻译人):__________________(翻译人名称、地址)鉴于:1. 乙方具有专业口译翻译技能,能够为甲方提供优质、准确的口译翻译服务;2. 甲方需要乙方为其提供口译翻译服务;3. 双方根据平等自愿、诚实信用的原则,达成如下口译翻译服务合同书:一、服务内容1. 乙方应按照甲方的委托,提供口译翻译服务,包括但不限于会议口译、商务口译、旅游口译等。

2. 乙方应确保翻译内容准确无误、专业规范。

3. 乙方应按照甲方的要求,保守翻译内容的商业机密,不得泄露给第三方。

二、服务费用及支付方式1. 乙方为甲方提供口译翻译服务,甲方应支付服务费用。

具体费用标准为__________________(费用标准)。

2. 甲方应在乙方提供服务后的______(支付期限)内支付相应费用。

三、服务期限及方式1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,至服务结束之日止。

2. 乙方应按照甲方的要求,提供口译翻译服务,并确保服务质量。

3. 若甲方需要延长口译翻译服务期限,应提前书面通知乙方,双方协商确定新的服务期限。

四、违约责任1. 若乙方无故拒绝提供口译翻译服务,或提供的服务质量低于标准,甲方有权要求乙方支付违约金。

2. 若甲方未按照约定支付服务费用,乙方有权中止提供口译翻译服务,并要求甲方支付逾期费用。

五、争议解决本合同履行过程中发生的争议,由双方协商解决;协商不成的,提交______________(仲裁委员会、法院等)处理。

六、附则1. 本合同一式二份,双方各持一份,具有同等法律效力。

2. 本合同自双方签字盖章之日生效,至服务结束之日止。

甲方(盖章):__________________ 日期:__________________乙方(盖章):__________________ 日期:__________________篇2口译翻译服务合同书甲方(委托方):___________(以下简称甲方)乙方(翻译方):___________(以下简称乙方)一、甲方委托乙方为其提供口译翻译服务,具体内容包括:1.1 翻译语种:____________________1.2 翻译范围:____________________1.3 翻译时间:____________________1.4 翻译地点:____________________1.5 翻译费用:____________________二、乙方接受甲方的委托,承诺完成口译翻译任务,并确保翻译质量达到甲方要求。

中英文翻译服务合同6篇

中英文翻译服务合同6篇

中英文翻译服务合同6篇篇1合同编号:XXX甲方(客户):XXX,地址:XXX,电话:XXX,邮箱:XXX。

乙方(翻译公司):XXX,地址:XXX,电话:XXX,邮箱:XXX。

鉴于甲方需要将其提供的中文资料翻译成英文,乙方同意提供翻译服务。

根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就翻译服务事宜达成如下协议:一、翻译服务内容1. 甲方需要提供需要翻译的中文资料,并确保资料的完整性和准确性。

2. 乙方需要对甲方提供的中文资料进行翻译,并在保证翻译质量的前提下,尽快完成翻译任务。

3. 甲方需要对其提供的中文资料承担法律责任,确保资料不侵犯任何第三方的知识产权或其他合法权益。

4. 乙方需要对其翻译的内容承担法律责任,确保翻译内容不侵犯任何第三方的知识产权或其他合法权益。

二、翻译服务期限1. 本合同自签订之日起生效,有效期为XX年。

2. 乙方需要在合同签订后XX个工作日内开始翻译工作,并在XX 个工作日内完成翻译任务。

3. 如因甲方原因造成翻译任务无法按时完成,乙方不承担任何责任。

三、翻译服务质量1. 乙方需要确保翻译内容的准确性、完整性和流畅性,尽可能消除翻译中的错误和不准确之处。

2. 甲方需要对乙方的翻译质量进行评估,并在收到翻译稿件后XX 个工作日内向乙方提出修改意见。

3. 如因乙方原因造成翻译质量不符合要求,乙方需要承担相应责任,并重新进行翻译。

四、翻译服务费用及支付方式1. 甲方需要向乙方支付翻译费用,具体费用根据翻译任务的复杂程度和工作量而定。

2. 乙方需要在完成翻译任务后向甲方提供正式的发票和收据。

3. 甲方需要在收到发票和收据后XX个工作日内向乙方支付翻译费用。

4. 如因甲方原因造成翻译费用无法按时支付,甲方需要向乙方支付相应的违约金。

五、其他约定事项1. 本合同自双方签字或盖章之日起生效。

2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

3. 本合同内容不得擅自修改或补充,如需修改或补充需经双方协商一致并签订书面协议。

授予翻译权合同范本7篇

授予翻译权合同范本7篇

授予翻译权合同范本7篇篇1甲方(著作权人):________________乙方(翻译权人):________________根据《中华人民共和国著作权法》及相关法律法规,甲乙双方就甲方授权乙方翻译其著作事宜达成以下协议:一、授权作品甲方拥有著作《________________》(以下简称“作品”)的版权,现授予乙方该作品的翻译权。

作品名称、内容、形式等详见附件。

二、授权范围1. 乙方获得授权对甲方作品进行翻译,并可公开出版发行翻译作品。

2. 乙方有权将翻译作品在全球范围内以任何形式进行发行和销售。

3. 乙方有权在翻译作品上使用自己的标识或署名。

三、授权期限本合同的授权期限为_____年,自合同签订之日起计算。

期满后,如需续签,双方应另行协商并签订新的合同。

四、权利与义务1. 甲方保证所授权的作品不侵犯任何第三方的权利,如因作品侵权导致乙方损失,甲方应承担相应的法律责任。

2. 乙方应尊重甲方作品的完整性,不得擅自修改、删节或增加内容。

如需修改,应事先征得甲方同意。

3. 乙方应保证翻译作品的准确性、质量,并承担翻译费用。

4. 乙方在出版翻译作品时,应在显著位置注明原著作者及译者的姓名。

5. 乙方有义务保护甲方的隐私和信息安全,不得泄露甲方的个人信息和商业秘密。

五、版权费用及支付1. 甲方应向乙方支付版权费用,具体金额及支付方式详见附件。

2. 乙方应按照约定完成翻译工作,并在作品出版后向甲方提供样书及相关的出版信息。

六、违约责任1. 如甲方违反本合同约定,导致乙方损失,应赔偿乙方的直接损失。

2. 如乙方违反本合同约定,甲方有权要求乙方停止侵权行为,并要求乙方赔偿损失。

七、其他事项1. 本合同自双方签字盖章之日起生效。

2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

本合同附件与正文具有同等法律效力。

3. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。

如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

兼职翻译聘用协议模板6篇

兼职翻译聘用协议模板6篇

兼职翻译聘用协议模板6篇篇1甲方(聘用方):___________________公司地址:_____________________________乙方(受聘方):___________________联系方式:_________________________鉴于甲方需要雇佣乙方从事翻译工作,经双方友好协商,达成以下协议:一、协议目的本协议旨在明确甲、乙双方在兼职翻译聘用过程中的职责、权利和义务,保障双方合法权益,确保工作质量和效率。

二、工作内容及要求1. 乙方应按照甲方的要求,按时完成翻译任务,确保翻译内容准确、通顺。

2. 乙方需具备相应的语言能力和专业知识,确保翻译质量符合甲方要求。

3. 乙方应对所翻译的文档进行保密,不得擅自泄露或传播。

三、工作时间及地点1. 工作时间:根据甲方需求及双方约定,乙方在业余时间进行翻译工作。

2. 工作地点:乙方可在家中或其他远离嘈杂环境的地点进行工作。

四、薪酬及支付方式1. 薪酬标准:根据乙方的工作性质、工作量及工作表现,甲方支付乙方相应的薪酬。

具体标准根据双方约定执行。

2. 支付方式:甲方按月支付乙方薪酬,支付时间为每月XX日。

支付方式可选择银行转账或其他双方协商一致的方式。

五、协议期限及解约条件1. 本协议自双方签字之日起生效,有效期为XX年/月。

2. 在协议期限内,任何一方均不得无故解约。

如因故需提前解约,应提前XX天通知对方。

3. 在协议期限内,如乙方存在以下情况之一,甲方有权立即解约:(1)翻译质量不符合甲方要求;(2)未能按时完成翻译任务;(3)泄露或传播甲方机密信息。

六、违约责任1. 甲方如未按约定时间支付薪酬,每逾期一天,应向乙方支付XX%的违约金。

2. 乙方如违反本协议约定,给甲方造成损失的,应赔偿甲方相应损失。

七、其他事项1. 本协议未尽事宜,双方可另行协商补充。

2. 本协议一式两份,甲、乙双方各执一份。

3. 本协议自双方签字之日起生效,具有法律效力。

翻译作品出版合同范本6篇

翻译作品出版合同范本6篇

翻译作品出版合同范本6篇篇1甲方(著作权人):__________乙方(出版方):__________作品名称:__________作品原作者:__________翻译者:__________本合同旨在明确甲乙双方在翻译作品出版过程中的权利和义务,以便双方能够更好地合作,共同推出优秀的翻译作品。

一、作品权益1. 甲方授予乙方独家出版权,乙方可以在约定的范围内以图书、电子书等形式出版该翻译作品。

2. 甲方保留原作品的著作权,包括但不限于改编权、翻译权、发行权等。

乙方在出版过程中应当尊重甲方的著作权,不得进行任何形式的侵权行为。

3. 乙方可以将本合同中规定的翻译作品授权给其他出版社或机构出版,但需事先取得甲方的书面同意。

二、翻译质量1. 翻译者应保证翻译作品的准确性、完整性和可读性,确保译文符合原作的风格和意图。

2. 乙方在出版前应对翻译作品进行严格的校对和审稿,确保出版物的质量。

3. 如发现翻译作品存在质量问题,乙方应及时通知甲方,并协助甲方进行修改和调整。

三、出版进度1. 乙方应在合同签订后尽快安排翻译作品的出版事宜,确保出版进度符合双方的约定。

2. 甲方应积极配合乙方的出版工作,提供必要的支持和协助。

3. 如因甲方原因导致出版进度受到影响,甲方应承担相应的责任。

四、版权保护1. 乙方应采取必要的措施保护翻译作品的版权,防止盗版和其他侵权行为的发生。

2. 如发现侵权行为,乙方应及时通知甲方,并协助甲方进行维权工作。

3. 甲方应积极配合乙方的维权工作,提供必要的支持和协助。

五、费用与支付1. 乙方应向甲方支付翻译作品的稿酬,具体金额和支付方式在合同中另行约定。

2. 乙方应承担翻译作品的出版费用,包括编辑、校对、审稿、印刷等费用。

3. 甲方应提供翻译作品的原稿件或授权文件,确保乙方的出版工作顺利进行。

六、违约责任1. 甲方如违反本合同规定,未及时提供原稿件或授权文件,影响乙方出版工作的,应承担相应的违约责任。

翻译协议(通用14篇)

翻译协议(通用14篇)

翻译协议(通用14篇)翻译协议第1篇在法律上面如果不能出席是需要进行委托申请的出具,才可以进行审理,那很多的时候我们只见过委托代理,很少见到委托翻译,针对委托翻译我们知道是将一种语言演变成另一种语言,以下是我为大家整理的委托翻译协议书,欢迎参考阅读。

甲方:乙方:______翻译公司甲方委托乙方翻译《______》,双方经协商,达成如下协议:一、版权(中英文)为甲方所有,乙方不得有任何侵权行为。

二、翻译时间为天(自______月______日算起),乙方分批交稿。

三、翻译费为每千字______元,全书______千字,共______元。

四、乙方保证翻译质量,达到出版水平,并保证按时完成全稿。

五、甲方在收到全部译稿之后,一次性支付______元。

六、如有未尽事宜,双方协商解决。

甲方:______乙方:____________年______月______日翻译协议第2篇项目名称:______________________________________甲方:____________________________乙方:____________________________甲乙双方在平等自愿的基础上,就本翻译资料达成如下协议:第一款翻译内容笔译内容为:甲方委托乙方为该项目提供口笔译服务,口译内容为:第二款进度要求及交稿方式口译翻译人员的工作根据甲方提供项目日程表来进行安排。

一般情况下在笔译工作中,乙方每翻译完成一部分并确定无重大修改后交一次稿。

根据整体进度要求,甲方可以另行规定乙方提交译稿的进度,乙方在____年____月____日前完成全部翻译工作,并以电子文档的形式将译稿交付甲方,并将译稿保存至本合同终止之日。

第三款报酬及支付方式翻译报酬:笔译按Word字数之字符统计统计功能计算译稿字数(不包括程序、无需翻译的表格等),在双方约定下,元/千字(RMB),预付款(总金额的50%-80%)为(RMB),乙方交稿后,甲应付清其余款项。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第 1 页 共 9 页
翻译合同经典版
甲方:_____
乙方:_____
依据《中华人民共和国民法典》规定,本着诚实信用、平等互利
的原则,甲乙双方就甲方资料翻译服务一事,达成协议如下:
第一条:翻译内容
1.乙方将甲方提供的文件中的英文翻译为中文;具体文件以甲方给
乙方的纸质文件或者电子版文件为准。
2.乙方应保证翻译人员的专业性和翻译稿件的准确性,认真做好翻
译校对工作;
3.乙方按照甲方的文件格式进行排版,最终翻译稿以电子文件的方
式提供给甲方。
4.乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确。
第二条:翻译期限及费用
1.计价方式:按照翻译完成的中文(字符数不计空格)进行计价。
2.本次翻译单价为,翻译费总金额为:_____元整。
3.翻译文件的交稿期限为:_____年_____月_____日。
4.甲方在签订合同当日支付翻译预付款_____元。
5.交稿时付清其余所有款项即_____元。甲方向乙方开具正式发
票。
第三条:责任条款
第 2 页 共 9 页

1.如因甲方原因推迟提供给乙方翻译稿件或翻译的相关资料时间,
受到的损失甲方承担。
2.甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起____日内,向
乙方提出书面修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内进行修
改,直至甲方满意为止。
3.如乙方在翻译质量和完成工期方面不符合合同要求,甲方有权中
止合同并视为乙方违约,乙方应退还甲方预付款,另外赔偿甲方预付
款的作为违约金。
4.在乙方无违约的状况下,甲方应按约定及时付款,否则乙方有权
要求甲方支付延迟付款天数乘以翻译费用总额作为赔偿;翻译进行过程
中,如甲方提出中止翻译,预付金不予退回并按照已翻译文件比例支
付相应翻译费。
第四条:其他条款
5.乙方应考虑甲方翻译内容的保密性。另签署的保密协议作为本协
议的一部分,具有法律效力。
6.本协议未尽之事,双方协商解决;
7.本协议一式二份,传真件有效,甲乙双方各执一份,自双方盖章
之日起一年内有效。
甲方(盖章):_____ 乙方(盖章):_____
负责人(签字):_____ 负责人(签字):_____
联系电话:_____联系电话:_____
第 3 页 共 9 页

地址:_____ 地址:_____
_____年_____月_____日 _____年_____月_____日
翻译合同经典版(二)
甲方:
乙方:
关于甲方委托乙方进行资料翻译事宜,双方经过认真协商,特制
订协议如下:
1. 翻译质量
乙方应当保证译文的翻译质量达到行业公允的水平,如对译文的
翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请
仲裁。
2. 修改与补充
全部价款付清之后,作业乙方应负责稿件的再次修改、审校,不
得收取任何费用,但不包括甲方新增加、修订的部分。 中止翻译:如
甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进
度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方
3. 资料保密
乙方保证不泄露翻译稿件的客户商业秘密及个人隐私。对于甲方
委托的翻译稿件中所涉及内容及相关信息,乙方不得泄露稿件中任何
内容及商业秘密。由于乙方保护不当或其他人为原因致乙方稿件内容
泄露或信息流失,所造成的一切损失,概由乙方承担全部责任。
第 4 页 共 9 页

4. 仲裁
甲乙任何一方不按本协议履行其职责,视为违约,另一方可以提
出质疑并要求对方纠正,若对方不纠正,另一方可以提出经济赔偿或
中止协议要求,赔偿额不少于实际损失额。若通过仲裁机构解决时,
新产生的诉讼等费用由败诉方承担。
5. 协议文种、份数
此协议用中文写成,共两份,甲方一份,乙方一份。传真件与协
议正本一同有效。
客户委托单 (无法填写的项目,可不填写)
翻译内容
单价
元/千字
排版费
起始日期
月 日开始 月 日交稿
总金额

翻译量

预付金额
翻译类型
第 5 页 共 9 页


付款期限
客户方
联系人
姓名: 电话:
传真: 手机:
E-mail
联系地址
甲方:(签章) 乙方:(签章)

翻译合同经典版(三)
甲方:_____
乙方:_____
依据《中华人民共和国民法典》规定,本着诚实信用、平等互利
的原则,甲乙双方就甲方资料翻译服务一事,达成协议如下:_____
第一条:翻译内容
1. 乙方将甲方提供的 文件中的 英文 翻译为 中文 ;具体文件以甲方
给乙方的纸质文件或者电子版文件为准。
2. 乙方应保证翻译人员的专业性和翻译稿件的准确性,认真做好
翻译校对工作;
第 6 页 共 9 页

3. 乙方按照甲方的文件格式进行排版,最终翻译稿以电子文件的
方式提供给甲方。
4. 乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确。
第二条:翻译期限及费用
1. 计价方式:按照翻译完成的中文(字符数不计空格)进行计价。
2. 本次翻译单价为 ,翻译费总金额为:_____元整。
3. 翻译文件的交稿期限为:_____年 _____月 _____日 。
4. 甲方在签订合同当日支付翻译预付款 _____元。
5. 交稿时付清其余所有款项即 _____元。甲方向乙方开具正式发
票。
第三条:责任条款
1. 如因甲方原因推迟提供给乙方翻译稿件或翻译的相关资料时
间,受到的损失甲方承担。
2. 甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起____日内,
向乙方提出书面修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内进行修
改,直至甲方满意为止。
3. 如乙方在翻译质量和完成工期方面不符合合同要求,甲方有权
中止合同并视为乙方违约,乙方应退还甲方预付款,另外赔偿甲方预
付款的 作为违约金。
4. 在乙方无违约的状况下,甲方应按约定及时付款,否则乙方有
权要求甲方支付延迟付款天数乘以翻译费用总额 作为赔偿;翻译进行过
第 7 页 共 9 页

程中,如甲方提出中止翻译,预付金不予退回并按照已翻译文件比例
支付相应翻译费。
第四条:其他条款
5. 乙方应考虑甲方翻译内容的保密性。另签署的保密协议作为本
协议的一部分,具有法律效力。
6. 本协议未尽之事,双方协商解决;
7. 本协议一式二份,传真件有效,甲乙双方各执一份,自双方盖
章之日起一年内有效。
甲方(盖章):_____ 乙方(盖章):_____
负责人(签字):_____ 负责人(签字):_____
联系电话:_____ 联系电话:_____
地址:_____ 地址:_____
翻译合同经典版(四)
立约人:(以下简称甲方)
立约人:(以下简称乙方)
本着互利公正的原则,经甲乙双方协商,一致同意签订如下翻译
合同:
第一条:甲方正式委托乙方为其翻译《_____》。
第二条:甲方要求乙方将委托上述文件的_____文翻译为_____
文。翻译价格以中文计算元/千字。
第 8 页 共 9 页

第三条:甲方有权利要求乙方于_____年_____月_____日_____时
完成并交付给甲方。如乙方未能指定时间完成翻译任务,由甲方在合
同金额基础上每天少付合同金额之3%。
第四条:甲方理解并愿遵守乙方所规定的《客户须知》。
第五条:乙方承认已收甲方完整、清晰的上述委托翻译之文件。
第六条:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻译并付给
甲方。
第七条:乙方保证向甲方提供合格品质之翻译且保守甲方所提供
翻译稿件的秘密。
第八条:在一个月的期限里乙方有义务对甲方对译文提出的问题
进行回答而并不收取任何额外的费用对译文中所出现的错误进行免费
的修改而不收取任何的费用。除此之外附加的翻译任务则不属此列。
第九条:经双方共同协商,甲方所委托翻译项目价值为人民币
元。乙方预先收取甲方所付 %订金计币_____元整。待翻译完成后,乙
方交付译稿给甲方时,甲方应一次性付清所欠的翻译费给乙方。甲方
如需乙方邮寄发票应提前说明。甲乙双方都必须遵守合同中的各个条
款,如在执行过程中有争议,双方应互相协商解决。本合同一式二
份,甲乙双方各执一份,本合同自盖章签字之日起生效,有效期__未
尽事宜以及在对合同的理解和执行过程中的争议,在双方协商后以书
面形式附加以确立并视合同一部分。
签署日期:_____年_____月_____日
第 9 页 共 9 页

以上是一种范本,具体合同在签署时可以协商增删。 您可以将您
需要翻译的资料内容 通过电子邮件传给我们。待翻译完成后再回传给
您。电子邮件与书面合同一样具备法律效力。

相关文档
最新文档