全套单据练习

全套单据练习
全套单据练习

根据下述信用证及其他资料制作相关单据

交单日期是:JAN. 28,2012

一、信用证

RECEIVED FROM:SANWHKHHAXXX

UFJ BANK LIMITED,

HONG KONG BRANCH HONG KONG MESSAGE TYPE :MT700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT :27:SEQUENCE OF TOTAL

1/1

:40A:FORM OF DOC.CREDIT

IRREVOCABLE

:20:DOC.CREDIT NUMBER

BONY0100345

:31C:DATE OF ISSUE

120110

:31D:EXPIRY

DATE120315 PLACE CHINA

:50:APPLICANT

ABC . HONGKONG

:59:BENEFICIARY

ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA

:32B:AMOUNT

CURRENCY USD AMOUNT 80000,00

:39A:PERCENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE.(%) 05/05

:41D:AVAILABLE WITH/BY

BY NEGOTIATION

:42C:DRAFTS AT…

60 DAYS AFTER SIGHT

:42D:DRAWEE

ISSUING BANK

:43P:PARTIAL SHIPMENTS

ALLOWED

:43T:TRANSSHIPMENT

PROHIBITED

:44A:LOADING IN CHARGE

SHANGHAI, CHINA

:44B:FOR TRANSPOR T TO …

HONGKONG

:44C:LATEST DATE OF SHIP.

120305

:45A:DESCRIPT. OF GOODS

MEN’S DOWN JACKET QUANTITY:10000PCS

UNIT PRICE: TT AMOUNT:

ORIGIN:CHINA CFR HONGKONG

PACKING:STANDARD EXPORT PACKING

:46A:DOCUMENTS REQUIRED

+ SIGNED COMMERCIAL INVOICE ONE ORIGINAL AND FIVE COPIES.

+ PACKING LIST INDICATING COLOR AND QUANTITY ONE ORIGINAL

AND THREE COPIES.

+ FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE

OUT TO ORDER OF SHIPPER AND ENDORSED IN BLANK ,MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY

+ CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BY CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE .

+ CERTIFICATE OF QUANTITY IN DUPLICATE ISSUED BY BENEFICIARY

+ BENEFICIARY’S FAX COPY OF SHIPPING ADVICE TO APPLICANT AFTER SHIPMENT ADVISING L/C DATE,VESSEL NAME,NAME,QUANTITY AND WEIGHT OF GOODS.

:47A:ADDITIONAL COND.

1. A DISCREPANCY HANDLING FEE OF (OR EQUIVALENT)AND THE RELATIVE

TELEX/SWIFT COST WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS NO MATTER THE BANKING CHARGES ARE FOR WHOEVER ACCOUNT.

2. DISCREPANT DOCUMENTS WILL BE REJECTED BUT IF INSTRUCITONS FOR THEIR

RETURN ARE NOT RECEIVED BY THE TIME THE APPLICANT HAS ACCEPTED AND/OR PAID

FOR THEM, THEY MAY BE RELEASED TO APPLICANT. IN SUCH EVENT

BENEFICIARY/NEGOTIATING BANK SHALL HAVE NO CLAIM AGAINST ISSUING BANK.

3.TOLERANCE OF 5 PERCENT MORE OR LESS ON QUANTITY OF GOODS

AND AMOUNT IS ACCEPTABLE.

4.ALL DOCUMENTS MUST BEAR THIS L/C NO.

:71B:DETAILS OF CHARGES

ALL BANKING CHARGES OUTSIDE LC ISSUING BANK ARE FOR ACCOUNT BENEFICIARY INCLUDING OUR REIMBURSEMENT CHARGES.

:48:PRESENTATION PERIOD

WITHIN 10 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE CREDIT VALIDITY.:49:CONFIRMATION

WITHOUT

:78:INSTRUCTIONS

1. DOCUMENTS MUST BE SENT THROUGH NEGOTIATING BANK TO OUR ADDRESS:G/F FAIRONT

HOUSE,8 COTTON TREE DRIVE, CENTRAL, HONG KONG IN 1 LOT BY COURIER SERVICE.

2.UPON RECEIPT OF COMPLIANT DOCUMENTS, WE SHALL REIMBURSE

YOU AS INSTRUCTED.

3.EACH DRAWING/PRESENTATION MUST BE ENDORSED ON THE REVERSE OF THE CREDIT.

二、其他信息

1、INVOICE DATE: ,2012

2、SHIPPING MARKS: G-III

HONGKONG

3、QUANITITY OF SHIPMENT:10000PCS

4、PACKED IN CARTON:100PCS/CTN

5、GROSS WEIGHT PER CARTON:100KGS

NET WEIGHT PER CARTON:90KGS

6、MEASUREMENT:

7、DATE OF SHIPMENT:JAN 25,2012

8、VESSEL NAME AND VOL. NO: MAYFLOWER

9、SHIPPING COMPANY:COSCO,SHANGHAI

10、B/L NO.:CJ2650

11、S/C NO.:03ZA0101

12、. CODE:

13、BLACK:5000PCS

WHITE:5000PCS

三、COMMERCIAL INVOICE

ZHEJIANG GREAT CORPORATION

HANGZHOU CHINA

COMMERCIAL INVOICE

To:Invoice No.:

Invoice Date:

S/C No.:

S/C Date:

From:To:

Letter of Credit No.:Issued By:

TOTAL:

SAY TOTAL:

++++++

ONE ORIGINAL AND FIVE COPIES.

四、PACKING LIST

ZHEJIANG GREAT CORPORATION

HANGZHOU CHINA

PACKING LIST

To:Invoice No.:

Invoice Date:

S/C No.:

S/C Date: From:To:

Letter of Credit No.:Date of Shipment:

Marks and Numbers Number and kind of package

Description of goods

Quantity Package Meas.

TOTAL:

SAY TOTAL:

:++++++

ONE ORIGINALAND THREE COPIES.

五、BILL OF LADING

1. Shipper Insert Name, Address and Phone B/L No.

中远集装箱运输有限公司2. Consignee Insert Name, Address and Phone

COSCO CONTAINER LINES

TLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984

ORIGINAL

Port-to-Port or Combined Transport

BILL OF LADING

3. Notify Party Insert Name, Address and Phone

10. Total Number of containers and/or packages (in words)

Subject to Clause 7 Limitation

LADEN ON BOARD THE VESSEL

DATE BY

六、CERTIFICATE OF ORIGIN

ORIGINAL

invoices

七、SHIPPING ADVICE

ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA

SHIPPING ADVICE

TO:ISSUE DATE:

OUR REF. NO.:

L/C NO:

Dear Sir or Madam:

Invoice Number:

Bill of loading Number:

Ocean Vessel:

Port of Loading:

Date of shipment:

Port of Destination:

Estimated date of arrival:

Containers/Seals Number:

Description of goods:

Shipping Marks:

Quantity:

Gross Weight:

Net Weight:

Total Value:

Thank you for your patronage. We look forward to the pleasure of receiving your valuable repeat orders.

Sincerely yours,

SIGUNATURE:++++++

八、CERTIFICATE

ZHEJIANG GREAT CORPORATION HANGZHOU CHINA

CERTIFICATE

To:Invoice

No.:

Date:J

SIGUNATURE:++++++九、

有关外贸全套单据清单

主题:有关外贸全套单据 ·海运辞典 货运操作全套单证 一、货主提供的单证: 1、出口委托书 2、出口货物明细单 3、装箱单(PACKING LIST) 4、发票(INVOICE) 5、出口许可证 6、出口收汇核销单、退税单 7、报关手册 二、货代负责的单证: 1、出口十联单: 第一联:集装箱货物托运单(货主留底)(B/N) 第二联:集装箱货物托运单(船代留底) 第三联:运费通知(1) 第四联:运费通知(2) 第五联:场站收据(装货单)(S/O) 第五联副本:缴纳出口货物港务费申请书 第六联:大副联(场站收据副本) 第七联:场站收据(D/R) 第八联:货代留底 第九联:配舱回单(1) 第十联:配舱回单(2) 2、提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY) ①分提单(HOUSE B/L) ②总提单(OCEAN B/L) 3、海运单(SEA WAYBILL) 4、出口货物报关单证: ①必要单证:报关单、外汇核销单、装货单、装箱单、发票、合同、信用证副本。 ②其他单证:出口许可证、免税手册、商检证明、产地证明等。 5、货物报关清单 6、进舱通知 7、集拼货预配清单 8、装箱单(CLP) 9、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT) 集装箱出口业务: 整箱1、海运出口委托书 2、十联单: 第一联:集装箱货物托运单(货主留底)(B/N) 第二联:集装箱货物托运单(船代留底)

第三联:运费通知(1) 第四联:运费通知(2) 第五联:场站收据(装货单)(S/O) 第五联副本:缴纳出口货物港务费申请书 第六联:大副联(场站收据副本) 第七联:场站收据(D/R) 第八联:货代留底 第九联:配舱回单(1) 第十联:配舱回单(2) 3、集装箱陆上货物运输托运单 4、装箱单(CONTAINER LOAD PLA) 5、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT) 6、报关手册 7、集拼货预配清单 8、装箱单(container load plan) 9、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT) 10、提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY) ①普通货物:以装船提单 ②集装货:收讫代运提单 集装箱整箱进口业务: 1、进出口货物代理报关委托书 2、提货单(进口五联单) 第一联:到货通知书 第二联:提货单(D/O) 第三联:费用账单(1) 第四联:费用账单(2) 第五联:交货记录 3、设备交接单(#1 船代留底联#2 堆场联#3 用箱人联) 4、海关进口货物报关单提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY) ①普通货物:以装船提单②集装货:收讫代运提单 5、货物运输报价单

外贸单证全套单据制作后面附答案

体验活动根据下述材料,缮制商业发票和装箱单 (1)销售合同 SALES CONFIRMATION NO.: ZHT081115 DATE:,2008 THE SELLER:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD THE BUYER:GR-TRAG Co., Ltd. ADRESS: Rm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., ADRESS: A904 Wealth Building, Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo Japan Tel.:+8 Fax: +8 THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW: SHIPMENT:NOT LATER THAN ,2009,FROM SHANGHAI TO TOKYO JAPAN,ALLOWING TRANSHIPMENT & PARTIAL SHIPMENTS. PAYMENT:THE BUYER SHOULD OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN 100% IRREVOCABLE L/C PAYABLE AT 30 DAYS AFTER SIGHT DRAFT TO REACH THE SELLERS BEFORE , 2008 AND VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT. INSURANCE:TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110% OF INVOICE VALUE AGAINST AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P. I. C. C. DATED 1/1/1981. THE BUYERS: THE SELLERS GR-TRAG Co., Ltd. SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD (SIGNATURE) (SIGNATURE) PLEASE SIGN AND RETURN ONE COPY (2)信用证 APPLICATION HEADER 0 700 1417 970214FKBKJPJTAXXX 1343 337998 97021 1317 * SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION TOKYO USER HEADER SERVICE CODE 103: BANK. PRIORITY 113: MSG USER REF. 108: INFO. FROM CI 115: SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1 FORM OF DOC. CREDIT *40A : IRREVOCABLE

外贸全套单据样本

装箱单 COMMERCIAL INVOICE

BILL OF LADING 1. Shipper Insert Name, Address and Phone GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING , NINGBO ,P. R CHINA 中远集装箱运输有限公司 COSCO CONTAINER LINES TLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984 ORIGINAL 2. Consignee Insert Name, Address and Phone TO ORDER Port-to-Port or Combined Transport BILL OF LADING RECEIVED in external apparent good order and condition except as other- Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has 3. Notify Party Insert Name, Address and Phone (It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify) F. T. C. CO. AKEKSANTERINK AUTO P. O. BOX 9,FINLAND Subject to Clause 7 Limitation LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE MAY 25,2005 BY COSCO CONTAINER LINES ENDORSED IN BLANK ON THE BACK 原 产 地 证

专题1 单据缮制练习

《国际结算》 专题1:单据缮制练习 实训1 汇票 练习1.请根据以下制单资料缮制汇票 ISSUING BANK: DEUTSCHE BANK(ASIA) HONGKONG L/C NO. AND DATE: 756/05/1495988, NOV. 20, 2008 AMOUNT: USD19, APPLICANT: MELCHERS LTD., RM. 1210, SHUNTAK CENTRE,200 CONNAUGHT ROAD, CENTRAL, HONGKONG BENEFICIARY: CHINA NATIONAL ARTS AND CRAFTS IMP. & EXP. CORP. GUANG DONG (HOLDINGS) BRANCH. WE OPENED IRREVOCABLE DOCUMENTS CREDIT AVAILABLE BY NEGOTIATION AGAINST PRESENTATION OF THE DOCUMENTS DETAILED HEREIN AND OF THE BENEFICIARY’S DRAFTS IN DUPLICATE AT SIGHT DRAWN ON OUR BANK. INV. NO.: ITBE001121 DATE OF NEGOTIATION: DEC. 20 ,2008 凭 Drawn under………………………………………………… 信用证第号 L/C NO……………………………… 日期 Dated…………………………… 按息付款 Payable with interest @....……....% per annum 号码汇票金额中国,广州年月日 No: ……………Exchange for Guangzhou, China…………………….………… 见票日后(本汇票之副本未付)At…………..……. Sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid) pay to the order of ……或其指定人 付金额 The sum of 此致 To…………………………………………… ……………………………………………

外贸全套单据

外贸全套单据 装箱单ISSUER SHANGHAI HERO IMP&EXP CORP. ROOM 4413,47,JIANG NING RD. SHANGHAI CHINA 装箱单PACKING LIST TO AL ABRA HOME APPLIANCES TRADING EST P.O.BOX 21352 DUBAI, UAE INVOICE NO. 96RE232 DATE 5—JAN—1997 Marks and Numbers Number and kind of package Description of goods Quantity Package G.W N.W Meas. AL ABRA/DUBAI/ TEL:266632 PORTABLE TYPERWRITER , ART.NO.TP200 ART.NO.TP900 ALLOTHERDETAILS ASPERINDENT NO。 SSTE96/429/CN—10OF SALEM SAUD TEADING EST ,NDUBAI UAE AND BENEFICIARY’S S/CNO 。 96GSS ——003 AND INVOICETO CERTIFY THE SAME TP200 TP200 1160SETS 1200SETS CTNS CTNS 21KG 22KG 23KG 24KG 60*40*40CM 60*40*40CM TOTAL: 2360SETS 43KG 47KG SAY TOTAL: SAY EIGHTY THOUSANDS AND THREE HUNDREDS EIGHTEEN AND FOUR POING ONLY THE NAME AND ADDRESS OF THE MANUFACTURER:SHANGHAI HERO CO.,LTd SIGNATURE: SHANGHAI HERO IMP&EXP CORP. ROOM 4413,47,JIANG NING RD. SHANGHAI,CHINA SIGNITURE:ANDYLVKING

单证练习题

练习题 第一章习题 1.单证缮制必须做到正确、完整、及时、简明和整洁,其中( )是单证工作的前提。 A.正确B.完整C.及时D.整洁 2.各种单据的签发日期应符合逻辑性和国际惯例,通常( )日期是确定各单据日期的关键。 A.发票 B.提单C.许可证D.报关单 3.各种单据的签发日期应符合逻辑性和国际惯例,通常( ) 是议付单据出单最早时间。 A. 发票B.提单C.保险单D.报关单 4.各种单据的签发日期应符合逻辑性和国际惯例,通常( ) 是议付单据出单最晚的时间。 A. 发票B.报关单C.保险单D.汇票 5.以下关于“及时”表述正确的是:() A.收到信用证后应立即制作全套单据 B.单据的制作日期应符合商业习惯的合理日期 C.单据的出单日期不能超过信用证规定的效期 D.向银行交单的日期不能超过信用证规定的交单期限 6.企业审核单据的标准是:() A.单据与信用证相符 B.单据与贸易合同相符 C.单据与单据之间相符 D.单据与所代表的货物相符 7.每种单据尽管用途不一,但约有80%的内容相同。着些相同内容的项目是:()A.货物名称和数量 B.收货人和发货人 C.启运地和目的地 D.单据签发人 8.银行审核单据的标准是:() A.单据与信用证相符 B.单据与贸易合同相符 C.单据与单据之间相符 D.单据与所代表的货物相符 第二、三章练习题 1.某公司出口乒乓球,信用证规定:“乒乓球10000打,单价每打2.38美元,总金额23800.00美元,禁止分批装运”。根据《UCP500》规定,卖方交货的()。 A、数量和总金额均可在5%的范围内增减 B、数量和总金额均可在10%的范围内增减 C、数量可以有5%的范围内增减,但总金额不得超过23800.00美元 D、数量和金额均不得增减 2.收到国外来证两份,(1)棉布10万码,每码0.40美元,信用证总金额42,000美元;(2)服装1,000套,每套20美元,信用证总金额21,000美元。据此,两证出运的最高数量和金额可分别掌握为()。 A、棉布100,000码,40,000美元;服装1,000套,20,000美元 B、棉布105,000码,42,000美元;服装1,050套,21,000美元

外贸单证员必须掌握的全套流程

外贸单证员必须掌握的全套流程 1.客户询盘: 一般在客户下perchaseOrder之前,都会有相关的OrderInquiry给业务部,做一些细节上的了解。 2.报价: 业务部及时回复客人查询,确定货物品名,型号,生产厂家,数量,交货期,付款方式,包装规格及柜型等,peroformaInvoice给客户做正式报价。 3.得到订单: 经过洽谈,收到客户正式的订单perchaseOrder。 4.下生产订单: 得到客人的订单确认后,给工厂下订单,安排生产计划。 5.业务审批: 业务部收到订单后,首先做出业务审核表。按“出口合同审核表”的项目如实填写,尽可能将各种预计费用都列明。合同审批需附上客人订单传真件,与工厂的收购合同。审核表要由业务员签名,部门经理审批,再交管理部人员审核后才能执行。如金额较大的,或有预付款和佣金等条款的,要经公司总经理审批才行。合同审批之后,制成销售订单,交给部门进程员跟进。 6.下达生产通知: 业务部在确定交货期后,满足下列情况可下达生产通知,通知工厂按时生产: (1)如果是L/C付款的客户,通常是在交货期前1个月确认L/C已经收到,收到L/C后应业务员和单证员分别审查信用证,检查是否存在错误,交货期能否保障,及其他可能的问题,如有问题应立即请客人改证。 (2)如果是T/T付款的客户,要确认定金已经到账。 (3):如果是放帐客户,或通过银行D/A等方式收汇等,需经理确认。 7.验货: (1)在交货期前一周,要通知公司验货员验货。

(2)如果客人要自己或指定验货人员来验货的,要在交货期一周前,约客户查货并将查货日期告知计划部。 (3)如果客人指定由第三方验货公司或公正行等验货的,要在交货期两周前与验货公司联系,预约验货时间,确保在交货期前安排好时间。确定后将验货时间通知工厂。 8.制备基本文件: 工厂提供的装箱资料,制作出口合同,出口商业发票,装箱单等文件(应由业务跟单员制作,交给单证员)。 9.商检: 如果是国家法定商检产品,在给工厂下订单时要说明商检要求,并提供出口合同,发票等商检所需资料。而且要告诉工厂将来产品的出口口岸,便于工厂办理商检。 应在发货一周之前拿到商检换证凭单/条。 10.租船订仓: (1)如果跟客人签定的合同是FOBCHINA条款,通常客人会指定运输代理公司或船公司。应尽早与货代联系,告知发货意向,了解将要安排的出口口岸,船期等情况,Q确认工厂的交货能否早于开船期至少一周以前,以及船期能否达到客人要求的交货期。应在交货期两周之前向货运公司发出书面定仓通知(INGORDER),通常在开船一周前可拿到定仓纸。 (2)如果是由卖方支付运费,应尽早向货运公司或船公司咨询船期,运价,开船口岸等。经比较,选择价格优惠,信誉好,船期合适的船公司,并告诉业务员通告给客人。如客人不同意时要另选客人认可的船公司。开船前两周书面定仓,程序同上。 (3)如果货物不够一个小柜,需走散货时,向货代公司定散货仓位。拿到入仓纸时,还要了解截关时间,入仓报关要求,等内容。 (4)向运输公司定仓时,一定要传真书面定仓纸,注明所定船期,柜型及数量,目的港等内容,以避免差错。 11.安排拖柜: (1).货物做好并验货通过后,委托拖车公司提柜,装柜。拖车公司应选择安全可靠,价格合理的公司签定协议长期合作,以确保安全及准时。要给拖车公司传真以下资料:定仓确认书/放柜纸,船公司,定仓号,拖柜委托书,注明装柜时间,柜型及数量,装柜地址,报关行,及装船口岸等。如果有验货公司看装柜,要专门声明,不能晚到。并要求回传一份上柜资料,列明柜号、车牌号、司机及联系电话等。

单证实训

单证学习和缮制 (2 学时) 一、实验目的 在学习出口合同的履行知识的基础上,通过学习销售合同书、信用证、发票、汇票、提单、保险单、装箱单、检验证书、报关单、原产地证等单据的具体格式及内容,使学生掌握单证缮制的基本要求及缮制要点,目的是让学生对出口业务中的各种单据有个基本了解。 二、实验内容简介 (1)根据给出的信用证资料,填写汇票。 (2)根据给出的信用证资料及附加信息,缮制发票。 (3)根据给出的信用证资料及附加信息,善制空运单海洋提单,并学习相应的参考提单样本。 (4)利用给出的条件,填写保险单。 (5)根据给出的条件及附加信息,填写装箱单。 (6)根据给出的条件,参考给出的单据样本,学习开证申请书、海运委托书、投保单的写法。 三、实验步骤 从服务器上下载“常见单据缮制”和“全套单据审核”文件到本地机器F盘上,按照以下步骤进行操作。 第一部分,打开“常见单据缮制”文件,学习常见单据的缮制。

(1)点击“汇票缮制”项目,根据给出的条件及附加条件,练习汇票的缮制。学习汇票的样示及参考汇票缮制答案,检验学生自己缮制汇票的正确性。 (2)点击“发票缮制”项目,根据给出的条件及附加条件,练习发票的缮制。学习发票的样示及参考本例发票缮制的答案,掌握发票的缮制要点。 (3)点击“空运单海洋提单缮制”项目,根据信用证、发票及销售合同的资料,填写一份空运单和一份海运提单。依次点击“空运单海洋提单样示”和“答案”按钮,学习上述单据的基本内容和缮制要点。 (4)点击“保险单据缮制”按钮,认真阅读给出的信用证资料及附加信息,学习保险单据的样本内容,根据给出的条件联系填写保险单,并同学习保险单缮制答案,掌握保险单据的基本内容。 (5)点击“其他单据缮制”按钮,分析信用证及发票的内容,联系装箱单的缮制。依次点击“其他单据样示”和“其他单据缮制答案”按钮,学习装箱单的基本内容。 (6)点击“开证申请书缮制”按钮,仔细阅读合同的资料,并根据给出条件填写开证申请书。学习开证申请书样本及缮制答案,熟悉开征申请书的填写要求。 (7)依次点击“常见单据缮制”文件的08-1到09-03部分,学习海运委托书及投保单的缮制内容及缮制要求,认真学习给出的海运委托书及投保单的缮制样本及缮制答案。

制全套单据3

制全套单据3 题目要求和说明题目名称制议付单据 基本要求根据信用证和补充资料缮制有关单据 下载模板 1. 商业发票03 2. 装箱单03 3. 海运提单01 相关说明 G.W.: 0.5KG/PCS N.W.: 0.4KG/PCS MEAS: 0.5CBM/CARTON PACKED IN 100 CARTONS S/C NO.:TT6321 INVOICE NO.:TY884 INVOICE DATE: MAY 6 2009 VESSEL:DONGFANG VOY.888 SHIPPED ON BOARD DATE: 20090701 PLACE AND DATE OF ISSUE: SHANGHAI 20090701 LETTER OF CREDIT SEQUENCE OF TOTAL * 27 1 / 1 FORM OF DOC. CREDIT * 40 A NON-TRANSFERABLE DOC. CREDIT NUMBER * 20 4028D223 DATE OF ISSUE 31 C 20090504 APPLICABLE RULES 40 E UCP LATEST VERSION EXPIRY * 31 D DATE 20090720 PLACE CHINA APPLICANT * 50 DAYU IMPORT & EXPORT TRADE COPORATION 564-8,SUNAM-DONG,NAM-KU

ULSAN KOREA. TEL: (052)288-5300 BENEFICIARY * 59 SHANGHAI TOOLS MANUFACTURE CO., LTD. NO.3188 JINZHANG ROAD,SHANGHAI,CHINA AMOUNT * 32 B CURRENCY USD AMOUNT 13608,00 AVAILABLE WITH/BY * 41 D ANY BANK IN CHINA, BY NEGOTIATION DRAFTS AT... 42 C AT SIGHT DRAWEE 42 A PUSBKR2PXXX *PUSAN BANK *PUSAN LETTER OF CREDIT PARTIAL SHIPMTS 43 P NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT 43 T NOT ALLOWED PORT OF LOADING 44 E SHANGHAI PORT, CHINA PORT OF DISCHARGE 44 F PUSAN PORT, KOREA LATEST SHIPMENT 44 C 20090710 GOODS DESCRIPT. 45 A ORIGIN CHINA CIF PUSAN PORT DOUBLE OPEN AND SPANER SAME AS THE SAMPLE9 5600PCS AT USD2,43 USD13608,00 DOCS REQUIRED 46 A +SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES +PACKING LIST IN 3 COPIES +FULL SET(3/3) OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO

外贸全套单据样板

外面全套单据样板附录A 销售确认书与销售合同 表A-1 销售确认书 销售确认书 SALES CONFIRMATION 卖方Seller: No.: Date: Signed in: 买方 Buyer: 经买卖双方同意成交下列商品,订立条款如下: This contract is made by and agreed between the Buyer and Seller, in accordance with the terms and conditions stipulated below. Transshipment (转运): □Allowed (允许) □not allowed (不允许) Partial shipments (分批装运): □Allowed (允许) □not allowed (不允许) Shipment date (装运期): Insurance (保险): 由按发票金额110%投保险,另加保险至为止。 To be covered by the FOR 110% of the invoice value covering additional from to . Terms of payment (付款条件): □买方不迟于年月日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。 The buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand) draft/by T/T remittance to the sellers not later than . □买方须于年月日前通过银行开出以卖方为受益人的不可撤消天期信用证, 并注明在上述装运日期后天内在中国议付有效,信用证须注明合同编号。 The buyers shall issue an irrevocable L/C at sight through in favor of the sellers prior to indicating L/C shall be valid in China through negotiation within days after the shipment effected, the L/C must mention the Contract Number. 178

世格外贸单证实习制全套报检单据

题目要求和说明 销售合同SALES CONTRACT 卖方SELLER:DESUN TRADING CO., LTD. HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA TEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363 编号NO.: NEO2009026 日期DATE: Feb. 28, 2009 地点SIGNED IN: NANJING, CHINA

买方BUYER:NEO GENERAL TRADING CO. P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA TEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below. 允许With 溢短装,由卖方决定 More or less of shipment allowed at the sellers’ option 5. 总值 Total Value USD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY. 6. 包装 Packing EXPORTED BROWN CARTON 7. 唛头 Shipping Marks ROSE BRAND 178/2009 RIYADH 8. 装运期及运输方式 Time of Shipment & means of Transportation Not Later Than Apr.30, 2009 BY VESSEL 9. 装运港及目的地 Port of Loading & Destination From : SHANGHAI PORT, CHINA To : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA 10. 保险 Insurance TO BE COVERED BY THE BUYER. 11. 付款方式 Terms of Payment The Buyers shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocable Letter of Credit payable at sight of reach the seller 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment. 12. 备注 Remarks The Buyer The Seller NEO GENERAL TRADING CO. DESUN TRADING CO., LTD. (signature) (signature)

外贸单证员必须掌握的全套流程-单证员考试.doc

外贸单证员必须掌握的全套流程-单证员考 试 2014年单证员考试阶段,特为大家整理了外贸单证员必须掌握的全套流程,供大家参考学习! 1.客户询盘: 一般在客户下perchaseOrder之前,都会有相关的OrderInquiry给业务部,做一些细节上的了解。 2.报价: 业务部及时回复客人查询,确定货物品名,型号,生产厂家,数量,交货期,付款方式,包装规格及柜型等,peroformaInvoice 给客户做正式报价。

3.得到订单: 经过洽谈,收到客户正式的订单perchaseOrder。 4.下生产订单: 得到客人的订单确认后,给工厂下订单,安排生产计划。 5.业务审批: 业务部收到订单后,首先做出业务审核表。按“出口合同审

核表”的项目如实填写,尽可能将各种预计费用都列明。合同审批需附上客人订单传真件,与工厂的收购合同。审核表要由业务员签名,部门经理审批,再交管理部人员审核后才能执行。如金额较大的,或有预付款和佣金等条款的,要经公司总经理审批才行。合同审批之后,制成销售订单,交给部门进程员跟进。 6.下达生产通知: 业务部在确定交货期后,满足下列情况可下达生产通知,通知工厂按时生产: (1)如果是L/C付款的客户,通常是在交货期前1个月确认L/C已经收到,收到L/C后应业务员和单证员分别审查信用证,检查是否存在错误,交货期能否保障,及其他可能的问题,如有问题应立即请客人改证。

(2)如果是T/T付款的客户,要确认定金已经到账。 (3):如果是放帐客户,或通过银行D/A等方式收汇等,需经理确认。 7.验货: (1)在交货期前一周,要通知公司验货员验货。 (2)如果客人要自己或指定验货人员来验货的,要在交货期一周前,约客户查货并将查货日期告知计划部。 (3)如果客人指定由第三方验货公司或公正行等验货的,要在交货期两周前与验货公司联系,预约验货时间,确保在交货期前

外贸全套单据样本

装箱单 商业发票 COMMERCIAL INVOICE

BILL OF LADING 1. Shipper Insert Name, Address and Phone GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING , NINGBO ,P. R CHINA 中远集装箱运输有限公司 COSCO CONTAINER LINES TLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984 ORIGINAL 2. Consignee Insert Name, Address and Phone TO ORDER Port-to-Port or Combined Transport BILL OF LADING RECEIVED in external apparent good order and condition except as other- Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has 3. Notify Party Insert Name, Address and Phone (It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify) F. T. C. CO. AKEKSANTERINK AUTO P. O. BOX 9,FINLAND Subject to Clause 7 Limitation LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE MAY 25,2005 BY COSCO CONTAINER LINES ENDORSED IN BLANK ON THE BACK 原 产 地 证

制全套单据..

CHINA NATIONAL METALS AND MINERALS EXP﹠IMP CORP.,JIANGSU BRANCH. 201 ZHUJIANG ROAD , JIANGSU, CHINA COMMERCIAL INVOICE To: PETRICO INTERNATIONAL TRADING CORP., 1110SHEPPARD AVENUE EAST SUITE 406 WILLOWDALE ONTARIO, CANADA, M2K2W2. Invoice No.: CNM-100310 Invoice Date: 100310 S/C No.: 87MAF4002-43 87MAF4002-44 S/C Date: From: SHANGHAI To: TORONTO CANADA Letter of Credit No.: 001/02/14020X Date: 13 APR,2010 T OTAL: 625.12 SQM USD15002.88 SAY TOTAL: US DOLLARS FIFTEEN THOUSANDS TWO POINT EIGHTY EIGHT ONLY.

SIGNATURE CHINA NATIONAL METALS AND MINERALS EXP﹠IMP CORP.,JIANGSU BRANCH. 201 ZHUJIANG ROAD ,NANJING, JIANGSU, CHINA PACKING LIST To: CHINA NATIONAL METALS AND MINERALS EXP﹠IMP CORP.,JIANGSU BRANCH. 201 ZHUJIANG ROAD , JIANGSU, CHINA Invoice No.: CNM-100310 Invoice Date:Feb,22,2010 From: SHANGHAI To: TORONTO CANADA VIA HONGKONG

全套出口单证大全

一、票据 1、票据的种类 (1)、汇票。汇票是由出票人签发并由付款人按约定的付款期限(即期或远期)对指定的受款人无条件支付一定金额的指令。 (2)、本票。本票的付款人是出票人本人。 (3)、支票。支票的付款人是银行。 2、票据行为 (1)、出票 (2)、背书。背书是受款人在票据的背面签字或作出一定的批注,表示对票据作出转让的行为。转让人称为背书人,被转让人称为被背书人。被转让人可以再加背书,再转让出去,如此,一张票据可以多次转让。?背书的种类有: ?空白背书。背书人只签名,不加注。 ?记名背书。背书人签名后并加注该票转让给指定的人。 ?限制背书。背书人签名后并加注该票的限制性条件。 (3)、提示。票据在付款或远期的请求签见或承兑时,应由持票人将票据向付款人提示。 (4)、签见。持票人必须先向付款人要求签见,付款人见到票据后,除即期的即予付款外,远期的须在票据上签注签见字样,下签签名、日期及一些注解如“自见票之日起计算30天后付款”等。 (5)、承兑。远期票据规定承兑的。在付款前,必须由持票人向付款人要求承兑,即付款人在票据前面批注承兑字样,后加签名、日期及一些注解等。 (6)、参加承兑。当票据提示给付款人被拒绝承兑时,在持票人同意下,参加承兑人作为参加承兑行为,由他在票据上批注“参加承兑”字样和签名、日期。参加承兑人不像承兑人一样成为票据的主债务人,他只在付款人拒绝付款时,始负付款的义务。 (7)、保证。票据的保证是保证人对票据的特定债务人支付票款的担保。 (8)、付款。即期是经提示即予付款,远期是到期付款。 (9)、拒绝承兑和拒付。持票人以票据提示,被承兑人拒绝承兑,或到期被付款人拒付,都应作成拒绝证书。拒绝证书是由持票人在法定期限内要求付款地法定公证人或其他有权出具证书的机构签发的证明付款人拒绝承兑或拒付的法律文件。持票人在取得拒绝证书后不须再作付款提示,即可向前手背书人行使追索权。 (10)、追索。日内瓦票据法规定,票据因时效消灭而丧失追索权。例如汇票承兑人的权利自到期日起有效期为3年,持票人对前手追索权自作成拒绝证书日起或到期日起1年;汇票背书人因被追索而清偿票款并向前手转行追索,自清偿日起6个月内有效。 2、发票内容 (1)、应载明“商业发票”或“发票”的字样。 (2)、应署有出口单位的全称和详细地址。 (3)、出口货物托运单 2、货运单据种类 (1)、海运提单 (2)、委托订舱更改单 (3)、铁路运单 (4)、承运货物收据 (5)、大陆桥联运承运收据 (6)、航空运单 (7)、邮包收据

外贸单证全套单据制作(后面附答案)

体验活动 根据下述材料,缮制商业发票和装箱单 (1)销售合同 SALES CONFIRMATION NO.: ZHT081115 DATE:NOV.15,2008 THE SELLER:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD THE BUYER:GR-TRAG Co., Ltd. ADRESS: Rm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., Pudong Shanghai 200136 P.R.China Tel:0086-21-58334388 Fax:0086-21-58334389ADRESS: A904 Wealth Building, Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo Japan Tel.:+81-3-5283-6765 Fax: +81-3-5283-6775 THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HA VE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULA TED BELOW: PACKING:ONE PIECE IN ONE POL YBAG, 30 POLYBAGS IN ONE CARTON SHIPMENT:NOT LA TER THAN JAN.31,2009,FROM SHANGHAI TO TOKYO JAPAN,ALLOWING TRANSHIPMENT & PARTIAL SHIPMENTS. PAYMENT:THE BUYER SHOULD OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN 100% IRREVOCABLE L/C PAYABLE A T 30 DAYS AFTER SIGHT DRAFT TO REACH THE SELLERS BEFORE DEC.1, 2008 AND V ALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT. INSURANCE:TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110% OF INVOICE V ALUE AGAINST F.P.A. AS PER THE RELEV ANT OCEAN MARINE CARGO OF P. I. C. C. DA TED 1/1/1981. THE BUYERS: THE SELLERS GR-TRAG Co., Ltd. SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD (SIGNATURE) (SIGNATURE) PLEASE SIGN AND RETURN ONE COPY

制全套报关单据

出境货物换证凭单 类编

说明:1. 货物出境时,经口岸检验检疫机关查验货证相符,且符合检验检疫要求的予以签发通关单或换发检验检疫证书;2. 本单不作为国内贸易的品质或其它证明;3. 涂改无效。 ①办理换证[53(2001.1.1) * 1]

卖方 SELLER: DESUN TRADING CO., LTD. ROOM2901 HUARONG MANSION NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA TEL: 0086254715004 FAX: 0086254711363 编号NO.: NEO2001026 日期DATE: Feb. 28, 2001 地点SIGNED IN: NANJING, CHINA 买方 BUYER: NEO GENERAL TRADING CO. P .O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA TEL: 00966146590 FAX: 0096614659213 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below. 允许 With 溢短装,由卖方决定 More or less of shipment allowed at the sellers’ option 5. 总值 Total Value USD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY .

相关文档
最新文档