专业英语课后题答案

专业英语课后题答案
专业英语课后题答案

课外作业

1.把下列各组单词,词组与短语译成英语,并按他们的相关性联想记忆:

(1)学会institute、建筑师architect 机械师machinist 制图员draftsman 测量者surveyor 木匠carpenter

(2)(i)点point 端点endpoint 线line直线straight line 线段line segment 曲线curved line 折线broken line 射线ray 平面plane 曲面surface

(ii)立体solid 柱体cylinder 立方体cube 球sphere 棱锥pyramid 圆锥cone(iii)圆circle 圆心center 直径diameter 半径radius 弦chord 弧arc 优弧major arc 劣弧minor arc

(iv)角angle 边side 三角形triangle 直角三角形right triangle 斜边hypotenuse 直角边(v)长度length 宽度width 厚度thickness 位置position(vi)几何的geometry 立体的solid 弯曲的curve 等距离的equidistant 无限的infinite(3)培养创造力bring up creations 必须的prerequisite 毅力perseverance提高鉴赏能力promote appreciation (4)消失了的边界有序性和优美感orderliness and beauty 几何图形大量存在there are a great deal about geometric figures 定理成立的先决条件

2.汉译英

(1)许多专家都认为数学是学习其他科学技术的必备基础先决条件。

答:Many specialist have recognized that mathematics is a prerequisite to study other science and technology.

(2)西方国家的专家认为几何起源于巴比伦和埃及人的土地测量技术,其实中国古代的数学家做了许多出色的贡献。

Western country’s specialist considered that geometry had its origin long ago in the measurements by the Babylonians and Egyptians .actually the mathematicians of China antiquity have made many excellent contributions.

(3)几何的学习使学生在思考问题时更周密和审慎,他们将不会盲目接受任何结论。

答:In studying geometry the students are led away from the practice of blind acceptance of statements and ideas and are taught to think clearly and critically before forming conclusions. (4)数学培养学生的分析问题的能力,使他们能应用毅力,创造性和逻辑推理来解决问题。答:

(5)几何主要不是研究数,而是形,例如三角形,平行四边形和圆,虽然它也与数有关。答:Geometry is not study numbers greatly,but figures, such as triangles、parallelogram and circle, although it also has connection with numbers.

(6)一个立体(图形)有长、宽和高;面(平面或曲面)有长和宽,但没有厚度;线(直线或曲线)有长度,但既没有宽度也没有厚度;点只有位置,却没有大小。

A solid (figure) has length ,width and height ; A plant has length and width ,but no thickness ; A line has length ,but no width and thickness; A point only has position, but no size.

(7)射线从某个点出发无限延伸;两条从同一点出发的射线构成了一个角。这两条射线称为这个角的两边,当这两边位于同一条直线上且方向相反时,所得的角是平角。

答:

(8)平面上的闭曲线当其中每一点到一个固定点的距离均相等时叫做圆。这个固定点成为圆心,经过圆心且两端点在圆周上的线段称为这个圆的直径,直径的一半叫做半径,这条曲线的长度叫做周长。

答:A circle is a closed curve lying in one plane, all points of which are equidistant form a fixed point called the center. A diameter of a circle is a line segment through the center with endpoints

on the circle . A diameter is equal to two radii. The circumference is the length of a circle.

3.英译汉

(1)In geometry an angle is defined as the set of points determined by two rays l1 and l2 having the same endpoint O.

答:几何中角的定义是有相同端点的两条射线L1和L2所确定的图形。

(2)In trigonometry we often interpret angles as rotations of rays. To obtain an angle we may start with a fixed ray l1 having endpoint O, and rotate it about O, in a plane ,to a position specified by ray l2. We call l1 the initial side, ;2 the terminal side, and O the vertex of angle. 答:三角学中我们通常把角看作是射线的旋转。为了定义一个角,我们可以让射线L1绕它的端点O在平面上旋转,并确定一个位置L2,我们称L1为始边,L2为终边,O为角的顶点。

(3)A right angle is a 90° angle. An angle θis acute if 0°<θ<90° or obtuse if 90°<θ<180° .A straight angle is a 180°angle. Two acute angles are complementary if their sum is 90°. Two positive angles are supplementary if their sum is 180°

答:直角就是90°的角。如果0°<θ<90°则θ是锐角,如果90°<θ<180°则θ为钝角。180°的角是平角。如果两个锐角的和是90°则这两个角互余。如果两个正角的和为180°,则这两个角互补。

信息与通信工程专业英语习题讲解学习

信息与通信工程专业英语习题2018

一:专业词汇 1、SIFT:尺度不变特征转换; 2、ANMS:自适应非极大值抑制法; 3、BM3D:三维块匹配; 4、binary thresholding segmentation:最优二值阈值分割 5、rough entropy:粗糙熵 6、rough fuzzy set:粗糙模糊集/粗模糊集 7、Plasma resonance sensing:等离子体共振传感 8、Long period grating:长周期光栅 9、Optical sensor:光学传感器 10、optical fiber sensors:光纤传感器 11、Evanescent field::倏逝场 12、biochemical sensing:生物医学传感 13、Simultaneous Localization and Mapping(SLAM):同时定位与地图构建 14、Loop Closure Detection:回环检测 15、General Graph Optimization(g2o):开源的图优化库 16、Massive multiple-input multiple output (MIMO):大容量多输入多输出 17、time-division duplex system(TDD:时分双工系统

18、frequency-division duplex system(FDD):分频双工系统 19、spectral efficiency:频谱效率 20、joint transmission coordinated multipoint:联合传动协调多点 21、GSM:全球移动通信系统(Global System for Mobile communications) 22、MSC:移动业务交换中心(mobile switching center) 23、WAP:无线应用通讯协议(Wireless Application Protocol) 24、redundancy :冗余度 25、sampling :抽样 26、quantitative:量化 27、demodulate:解调 28、multiplexable:多路复用的 29、resolution:分辨率 30、Simultaneous Localization and Mapping:即时定位与建图 31、Visual Odometry:视觉里程计 32、Laser Scanner:激光雷达 33、Time-domain:时域 34、Finite-element:有限元

数学专业英语

数学专业英语课后答案

2.1数学、方程与比例 词组翻译 1.数学分支branches of mathematics,算数arithmetics,几何学geometry,代数学algebra,三角学trigonometry,高等数学higher mathematics,初等数学elementary mathematics,高等代数higher algebra,数学分析mathematical analysis,函数论function theory,微分方程differential equation 2.命题proposition,公理axiom,公设postulate,定义definition,定理theorem,引理lemma,推论deduction 3.形form,数number,数字numeral,数值numerical value,图形figure,公式formula,符号notation(symbol),记法/记号sign,图表chart 4.概念conception,相等equality,成立/真true,不成立/不真untrue,等式equation,恒等式identity,条件等式equation of condition,项/术语term,集set,函数function,常数constant,方程equation,线性方程linear equation,二次方程quadratic equation 5.运算operation,加法addition,减法subtraction,乘法multiplication,除法division,证明proof,推理deduction,逻辑推理logical deduction 6.测量土地to measure land,推导定理to deduce theorems,指定的运算indicated operation,获得结论to obtain the conclusions,占据中心地位to occupy the centric place 汉译英 (1)数学来源于人类的社会实践,包括工农业的劳动,商业、军事和科学技术研究等活动。 Mathematics comes from man’s social practice, for example, industrial and agricultural production, commercial activities, military operations and scientific and technological researches. (2)如果没有运用数学,任何一个科学技术分支都不可能正常地发展。 No modern scientific and technological branches could be regularly developed without the application of mathematics. (3)符号在数学中起着非常重要的作用,它常用于表示概念和命题。 Notations are a special and powerful tool of mathematics and are used to express conceptions and propositions very often. (4)17 世纪之前,人们局限于初等数学,即几何、三角和代数,那时只考虑常数。Before 17th century, man confined himself to the elementary mathematics, i. e. , geometry, trigonometry and algebra, in which only the constants were considered. (5)方程与算数的等式不同在于它含有可以参加运算的未知量。 Equation is different from arithmetic identity in that it contains unknown quantity which can join operations. (6)方程又称为条件等式,因为其中的未知量通常只允许取某些特定的值。Equipment is called an equation of condition in that it is true only for certain values of unknown quantities in it. (7)方程很有用,可以用它来解决许多实际应用问题。

专业英语课后习题答案

Lesson2 Exercises 1. Put the following into Chinese. (1)Ohm’s law states that the voltage across a resistor is directly proportional to the current flowing through the resistor. The constant of proportionality is the resistance value of the resistor in ohms. 流过电路里电阻的电流,与加在电阻两端的电压成正比,与电阻的阻值成反比。这就是欧姆定律。 (2)Many materials, however, closely approximate an ideal linear resistor over a desired operating region. 不过,许多材料在规定的工作范围内非常接近理想线性电阻。 (3)It should be noted that an ideal voltage source (dependent or independent ) will produce any current required to ensure that the terminal voltage is as stated, whereas an ideal current source will produce the necessary voltage to ensure the stated current flow. 应该注意:一个理想电压源(独立或受控)可向电路提供任意电流以保证其端电压为规定值,而电流源可向电路提供任意电压以保证其规定电流。 (4)A different class of relationship occurs because of the restriction that some specific type of network element places on the variables. Still another class of relationship is one between several variable of the same type which occurs as the result of the network configuration, i. e., the manner in which the various element of the network are interconnected. 一种不同类型的关系是由于网络元件的某种特定类型的连接对变量的约束。另一类关系由于网络结构,即网络的不同元件互相连接的方式所产生的相同形式的一些变量间的关系。 (5)The thermal conductivity of metals is as much as several hundred times that of glass. 金属的导热率比玻璃高几百倍。 (6)Magnetic line of force will,whenever passible, travel through iron or other magnetic materials. 磁力线只要有可能就会通过铁或其它磁性材料。 (7)Actually, 0 o C is indeed the lower limit to temperatures capable of being attained. 事实上绝对零度确是所能达到的温度的最低限度。 2. Translate the following into English. (1)电路元件吸收或释放的功率为元件两端的电压与流过该元件电流的乘积。 The power absorbed or supplied by a circuit element is the product of the voltage across the element and the current through it. (2)理想独立电源是一个有源元件,它所提供的电压或电流不依赖于电路中其他变量。 An ideal independent source is an active element that provides a specified voltage or current that is completely independent of other circuit variables. (3)受控电源是一个有源元件,它所提供的电压或电流受电路中某部分电压或电流控制。 An ideal dependent (or controlled) source is an active element in which the source quantity is controlled by another voltage or current. (4)叠加定理为:线性电路中,任一电压或电流都是电路中各个独立电源单独作用时,在该处产生的电压或电流的叠加。 The superposition principle states that the voltage across (or current through) an element in a linear circuit is the algebraic sum of the voltages across (or current through) that element due to each independent source acting alone. (5)计算机可分为模拟计算机和数字计算机两种。Computers may be classfied as analog and digital.(6)新型晶体管的开关时间缩短了三分之二。The switching time of the new-type transistor is shortened three times. (7)超导体在电气应用上的重要性不能被估计过高。The importance of superconductor in the uses of electricity cannot be overestimated.

通信与信息工程专业英语教程参考答案(Communication English)

参考答案( Communication English ) 第一章电子通信导论 1.将表1-1译成中文。 表1-1 通信大事纪 年代事件 公元前3000年埃及人发明象形文字 公元800年借鉴印度, 阿拉伯人使用我们的现行数制 1440年约翰.戈登贝尔发明可移动的金属记录带 1752年贝莱明.富兰克林的风筝证明了雷闪是电 1827年欧姆发表欧姆定律( I = E / R) 1834年 C.F.高斯和E.H.韦伯发明电磁电报 1838年W.F.库克和C.维特斯通发明电报 1844年S.F.B.莫尔斯演示巴尔的摩和华盛顿的电报线路 1850年G.R.基尔赫夫发表基尔赫夫电路定律 1858年铺设第一条越洋电缆, 并于26天后举办博览会 1864年J.C.麦克斯威尔预言电磁辐射 1871年电报工程师协会在伦敦成立 1876年 A.G.贝尔发明电话并获专利 1883年 A.爱迪生发现真空管中的电子流 1884年美国电气工程师协会(AIEE)成立 1887年H.赫兹证明麦克斯威的理论 1900年G.马可尼传送第一个越洋无线电信号 1905年R.芬森登利用无线电传送语音和音乐 1906年L.弗雷斯特真空三极管放大器 1915年贝尔系统完成美国大陆电话线路 1918年 E.H.阿尔莫斯通发明超外差接收机电路 1920年第一个定时无线广播 J.R.卡尔松将取样用于广播 1926年美国演示电视 1927年H.布兰克在贝尔实验室发明负反馈放大器 1931年电传打字机投入运营 1933年 E.H.阿尔莫斯通发明调频 1935年R.A.沃特森-瓦特发明第一个实用雷达 1936年英国广播公司(BBC)开办第一个电视广播 1937年 A.雷弗斯提出脉冲编码调制(PCM) 1941年J.V.阿当拉索夫在依俄华州立大学发明计算机 1945年ENIAC电子数字计算机研发于宾夕伐尼亚大学 1947年布雷登、巴登和肖克利在贝尔实验室研制晶体管 S.O.莱斯在贝尔实验室研究噪声的统计表征1948年 C.E.香农发表他的信息理论

数学专业英语课后答案

2.1 数学、方程与比例 (1)数学来源于人类的社会实践,包括工农业的劳动,商业、军事和科学技术研究等活动。 Mathematics comes from man’s social practice, for example, industrial and agricultural production, commercial activities, military operations and scientific and technological researches. (2)如果没有运用数学,任何一个科学技术分支都不可能正常地发展。 No modern scientific and technological branches could be regularly developed without the application of mathematics. (3)符号在数学中起着非常重要的作用,它常用于表示概念和命题。Notations are a special and powerful tool of mathematics and are used to express conceptions and propositions very often. (4)17 世纪之前,人们局限于初等数学,即几何、三角和代数,那时只考虑常数。 Before 17th century, man confined himself to the elementary mathematics, i. e. , geometry, trigonometry and algebra, in which only the constants were considered. (5)方程与算数的等式不同在于它含有可以参加运算的未知量。 Equation is different from arithmetic identity in that it contains unknown quantity which can join operations. (6)方程又称为条件等式,因为其中的未知量通常只允许取某些特定的值。Equipment is called an equation of condition in that it is true only for certain values of unknown quantities in it. (7)方程很有用,可以用它来解决许多实际应用问题。 Equations are of very great use. We can use equations in many mathematical problems. (8)解方程时要进行一系列移项和同解变形,最后求出它的根,即未知量的值。To solve the equation means to move and change the terms about without making the equation untrue, until the root of the equation is obtained, which is the value of unknown term. 2.2 几何与三角 (1)许多专家都认为数学是学习其他科学技术的必备基础和先决条件。 Many experts recognize that mathematics is the necessary foundation and prerequisite of studying other science technology. (2)西方国家的专家认为几何起源于巴比伦和埃及人的土地测量技术,其实中国古代的数学家对几何做了许多出色的研究。 The western experts think that geometry had its origin in the measurements by the Babylonians and Egyptians of their lands. Infect, the ancient Chinese mathematicians made much remarkable study for geometry. (3)几何的学习使学生在思考问题时更周密和审慎,他们将不会盲目接受任何结论。 In studying geometry, the student is taught to think clearly and critically and he is led away from the practice of blind acceptance of any conclusions. (4)数学培养学生的分析问题的能力,使他们能应用毅力、创造性和逻辑推理来解决问题。

09通信工程专业英语试卷A及全部答案

琼州学院 09通信工程专业《专业英语》试卷 2011 ——2012学年度第 1 学期期末考试( C )卷答案 注意事项: 1、考前请将密封线内填写清楚 2、所有答案请直接答在试卷上(或答题纸上) 3、考试形式:(闭)卷 4、本试卷共 大题,满分100分。考试时间120分钟 5 一、科技常用词组翻译(本题共20 小题,每小题 1.5 分,共 30 分) 1、英翻中 (1)client 客户机 (2)router 路由器 (3)hub 集线器 (4)destination address 目的地址 (5)datagram 数据报 (6)amplify 放大 (7)medium 媒介 (8)information 信息 (9)transmission 传输 (10)multimedia 多媒体 2、中翻英 (1)超链接 hyperlink (2)交易 transation (3)电子商务 E-commerce (4)适配器 adapter (5)调制解调器 modem (6)中国电信 China Telecom (7)数字业务 digital service (8)虚拟现实 virtual reality (9)分组交换网 packet-switching network (10)子网 subnetwork 二、英、中词组正确搭配(每组 1 分,共 10 分) 班 级 姓名 学 号 密 封 装 订 线

1.Bearer channel 数据信道5. 2.Terminal Adapter 处理信号4. 3.analog system 用户设备6. 4.handle signaling 载波信道1. 5.data channel 模拟系统3. 6.customer equipment 终端适配器2. 7.service type 端到端数字连接10. 8.Integrated Services Digital Network 数字交换系统 9. 9.digital switching system 综合业务数字网8. 10.end-to-end digital connectivity 业务类型7. 三、把下面句子翻译成中文(本题共 5 小 题,每题 4 分,共 20 分) 1、Data is a collection of un_organized facts. 数据是无组织的事实的集合. https://www.360docs.net/doc/642707177.html,rmation is data that is organized ,has meaning,and is useful. 信息是有组织的,有意义的和有用的数据. 3.The system unit is a box-like case made of metal or plastic. 系统单元是金属或塑料制成的象盒般的箱子. 4.Storage hold data,instruction,and information for future use. 存储器保存数据,指令和信息以便将来使用. 5.Modems are available as both external and internal devices. 调制解调器可作为内部或外部的设备.

数学专业英语一次函数专题

“数学专业英语一次函数专题”教学设计 1. 教学内容及解析 教学内容:与直角坐标系及一次函数相关的英语文献资料 内容解析:本节内容应从两个方面去考虑. 一方面,从数学知识的角度,本节所涉及的是从平面直角坐标系到一次函数的数学知识,都是学生学过的基础知识及其应用,是对于这些知识的拉练式复习,并作为后面用英语叙述解答相关问题知识基础;另一方面,从语言的角度,学生会接触到大量没有接触过,但他们却很熟悉的英语词汇及短语,主动学习的学生可以在老师的指导下快速理解其含义并加入到自己的知识体系中,但需要花时间巩固,是需要读、写、说来巩固的内容. 这也正是本节的重点和难点所在. 2. 教学目标及解析 教学目标:①能根据已有的数学知识和给出的单词对照表,将给出的相关数学定理及结论的英语版本翻译为中文;②能理解并解答用英语表述的相关数学问题;③能将解决数学问题的过程用英语进行书面表述;④初步了解用英语表达与直角坐标系及一次函数相关数学理论的范式. 目标解析:学生掌握基本词汇,并能阅读与本节内容相关的英语文献,是学习和使用数学专业英语的最基本要求,学生需要在学习的过程中逐渐由接受,即阅读或聆听,逐渐向输出,即书面和口头表达的方向发展. 为达到此目标,学生需要在课前独立完成对于本节需要的单词的学习,并阅读一系列简短的相关数学文献,并在这个过程中初步体会数学专业英语的表达范式;在课堂上,在教师的指导下对自己的认知进一步补充,并进行一定量的练习,暴露自己的问题,在教师的帮助下修正问题,完善认知. 3. 教学问题诊断分析 学生在进行语言表达时,往往受到母语的限制,对于非母语的表达方式的接受能力一时难以习惯,而数学对于表达能力则有更高的要求,要求叙述简洁、逻辑清晰,因此本教学设计强调学生在有相当阅读量的积累后,通过自主练习,逐渐感受用英语表达数学理论的基本范式. 教师在教学过程中的主要任务在于为学生提供合适的学习资料,在学生学习的过程中给予提示与指导,及时指出学生的问题并予以纠正. 对于语言的学习,阅读量的积累是至关重要的,教师在课堂上的讲解、学生在课堂上的练习,都只是学习的一部分环节,如果需要帮助学生正确掌握表达数学理论的范式,尽量不留死角,就必须保证课前预习和课后复习的有效性,预习复习材料的充足性,这对教师的教学资料的积累和学生自主学习能力,都是一个挑战. 4. 教学支持条件分析 学情条件:初二8班是实验班,学生有较强的学习热情和好奇心,也知道课前预习、课上参与学习活动、课后复习的重要性,在曾经的数学课程教学中,也有一定的课前预习,课堂讨论的传统,对于本教学设计的各个环节,是可以理解教师的用意,并遵循教师的指导进行学习活动. 在知识层面上,学生已经系统学习过一次函数相关的知识,课程中提供的学习资料都是学生熟悉的数学知识;学生在英语学习上,已经有多年的积累,对于英语语法的学

专业英语部分习题答案参考

b--吡啶pyridine 巴比妥酸:barbituric acid比电导conductance 不规则的:irregular 崩解剂disintegrant c--萃取extraction 成团:agglomeration 测量仪measurement 肠液:intestinal fluid d--胆固醇cholestero 对映体:enantiomer 电极electrode 代谢:metabolism f--反相渗透reverse osmosis 分布:disposition g--构象:conformation 固化:solidize j--甲苯toluene 静脉注:intravenous injection 挤压:compress 聚集:aggregate 胶囊capsule l--粒子:particle 立体选择性:stereoselectivity 利用率:availability m--灭菌产品sterile products n--粘合剂adhesive p--偏振光:polarized light 片剂tablet 配剂elixir 排泄:excretion q--起始原料starting materials(raw materials) q醛aldehyde r--溶解度:solubility 乳剂emulsion 润滑剂lubricant s--释放:release 渗液solution 生物膜:biologic membrane 生物碱alkaloid, t---糖浆syrup 甜味剂sweetener w--丸剂pill 微生物microorganism 胃液:gastric fluid 稳定态:steady-state x--旋光异构现象:optical isomerism 悬浮液suspension 香味剂flavor 稀释剂diluent 形状:shape 吸收:absorption 消除:elimination y--胰岛素insulin 压片:tablet compression z--中间体intermediate 重结晶recrystallization 左旋:levorotation 蒸馏distillation 组织tissue a--asymmetric carbon不对称碳absorption吸收action动作adhesive粘合剂c--contamination污染chirality:手性compress压缩composite合成的compressibility:可压缩性compaction:压紧contamination specialize特殊污染conductivity电导率control:控制clinical:临床的 d--design:设计dry:干燥delivery:传送 e-- extend:延长epoxide:环氧化物 f-- formulation:制剂fluidity:流动性f unction:功能 g--geometric isomerism:几何异构 h-- hormone激素hydrolysis diastereoisomer:水解非对映异构体 heterogeneous catalyst多相催化剂, i--irrigating冲洗 m-- metabolite代谢物medication药物治疗medicine内服药mill:研磨measure尺寸mix:混合microorganisms微生物 o--ophthalmic眼药 p-- polysaccharide多糖peptide肽plasma血浆penicillin青霉素,precursor:前体partition coefficient:狭义分配系数pharmaceutical制药的parenteral注射药物pycogens热源procedure:程序 q-- quality性质quantity数量 s-- steroid甾类steric effect:空间效应stereoselectivity:立体选择性screening:过筛sustain :维持 t-- treat治疗therapy:治疗 u--uniformity目标v--vaccine疫苗

通信专业英语复习题B卷

通信专业英语复习题Part B 一、基础词汇 1.Inductor电感 2.Alternative Curren t交流电流 3.DC直流 4.Plastic 塑料 5.LED发光二极管 6.fuse保险丝 7.Electric Potential 电势能 8.V oltage电压 9.Ohm’s Law欧姆定律10.Solid 固体12Rectifier 整流器13.Bias 偏置14.FET 场效应晶体管15.Frequency Drift 频率漂移16.Temperature Drift温度漂移 2.OA 18.Gain 增益19.Couple耦合20.Feedback 反馈21.Crystal Oscillator晶体振荡器 22.Conversion 转换23.Phase Detector鉴相器24.Local Oscillator 本机振荡器25.ANT SWITCH天线开关26V oltage Controlled Oscillator 压控振荡器27.Ethernet 以太网28.Configure 配置29.Digital Interface数字接口 30.Frame Relay 帧中继31.TCP 传输控制协议32.PCS 个人通信系统33.DNS 域名服务器34.decode 解码35.Description概述 3.36.Base Station基站37.Mobile 移动39.Transmitter 发送器40.Receiver接收器 二、词汇缩写与翻译 1.High Fidelity,缩写HI-FI,中文翻译高保真; 2.Field Effect Transistor,缩写FET,中文翻译场效应晶体管; 3.Central Processing Unit,缩写CPU ,中文翻译中央处理机; 4.Carrier Sense Multiple Access,缩写CSMA,中文翻译载波监听多址访问; 5.Digital to Analog Converter,缩写DAC ,中文翻译数模转换器; 6.Arithmetic Logic Unit,缩写ALU,中文翻译算术逻辑单元; 7.American National Standards Institute,缩写ANSI,中文翻译美国国家标准协会; 8.Asynchronous Transfer Mode,缩写ATM,中文翻译异步传输模式; 9.Bit Error Ratio,缩写BER ,中文翻译误码率; https://www.360docs.net/doc/642707177.html,mon Traffic Channel,缩写CTCH,中文翻译公共业务信道; 11.Enhanced Data rates for GSM Evolution,缩写EDGE,中文翻译增强型的GSM环境; 12.Frequency Division Duplex,缩写FDD ,中文翻译频分双工; 13.Global Positioning System,缩写GPS ,中文翻译全球定位系统; 14.Media Access Control,缩写MAC ,中文翻译媒体访问控制; 15.Mobile Broadcast Wireless Access,缩写MBWA ,中文翻译移动广播无线接入; 16.Operation And Maintenance center,缩写OMC ,中文翻译操作维护中心; 17.Orthogonal Variable Spreading Function,缩写OVSF ,中文翻译正交可变扩频函数; 18.Primary Synchronization Code,缩写PSC ,中文翻译主同步码; 19.Real Time Protocol,缩写RTP ,中文翻译实时协议; 20.Total Access Communications System,缩写TACS ,中文翻译全接入通信系统; 21.Universal Asynchronous Receiver/Transmitter,缩写UART : 中文翻译通用异步收发器; 22.Wireless Fidelity,缩写WIFI ,中文翻译无线网; 23.Wideband Code Division Multiple Access,缩写WCDMA,中文翻译宽带码分多址;Watch Dog Timer,缩写WDT,中文翻译监视计时器;

数学专业英语课后答案

2.1数学、方程与比例 词组翻译 1.数学分支branches of mathematics,算数arithmetics,几何学geometry,代数学algebra,三角学trigonometry,高等数学higher mathematics,初等数学elementary mathematics,高等代数higher algebra,数学分析mathematical analysis,函数论function theory,微分方程differential equation 2.命题proposition,公理axiom,公设postulate,定义definition,定理theorem,引理lemma,推论deduction 3.形form,数number,数字numeral,数值numerical value,图形figure,公式formula,符号notation(symbol),记法/记号sign,图表chart 4.概念conception,相等equality,成立/真true,不成立/不真untrue,等式equation,恒等式identity,条件等式equation of condition,项/术语term,集set,函数function,常数constant,方程equation,线性方程linear equation,二次方程quadratic equation 5.运算operation,加法addition,减法subtraction,乘法multiplication,除法division,证明proof,推理deduction,逻辑推理logical deduction 6.测量土地to measure land,推导定理to deduce theorems,指定的运算indicated operation,获得结论to obtain the conclusions,占据中心地位to occupy the centric place 汉译英 (1)数学来源于人类的社会实践,包括工农业的劳动,商业、军事和科学技术研究等活动。 Mathematics comes from man’s social practice, for example, industrial and agricultural production, commercial activities, military operations and scientific and technological researches. (2)如果没有运用数学,任何一个科学技术分支都不可能正常地发展。 No modern scientific and technological branches could be regularly developed without the application of mathematics. (3)符号在数学中起着非常重要的作用,它常用于表示概念和命题。 Notations are a special and powerful tool of mathematics and are used to express conceptions and propositions very often. (4)17 世纪之前,人们局限于初等数学,即几何、三角和代数,那时只考虑常数。 Before 17th century, man confined himself to the elementary mathematics, i. e. , geometry, trigonometry and algebra, in which only the constants were considered. (5)方程与算数的等式不同在于它含有可以参加运算的未知量。 Equation is different from arithmetic identity in that it contains unknown quantity which can join operations. (6)方程又称为条件等式,因为其中的未知量通常只允许取某些特定的值。Equipment is called an equation of condition in that it is true only for certain values of unknown quantities in it. (7)方程很有用,可以用它来解决许多实际应用问题。

化学工程与工艺专业英语课后习题参考答案

Key to Exercise Unit 1 Chemical Industries 1.the Industrial Revolution https://www.360docs.net/doc/642707177.html,anic chemicals 3.the contact process 4.the Haber process 5.synthetic polymers 6.intermediates 7.artificial fertilizers 8.pesticides (crop protection chemicals) 9.synthetic fibers 10.pharmaceutical 11.research and development 12.petrochemical https://www.360docs.net/doc/642707177.html,puters(automatic control equipment) 14.capital intensive Some Chemicals Used In Our Daily Life Unit 2 Research and Development 1.R&D 2.ideas and knowledge 3.process and products 4.fundamental 5.applied 6.product development 7.existing product 8.pilot plant 9.profitbility 10.environmental impact 11.energy cost 12.technical support 13.process improvement 14.effluent treatment 15.pharmaceutical 16.sufficiently pure 17.Reaction 18.unreacted material 19.by-products 20.the product specification 21.Product storage

数学专业英语27528

第一章 数学专业英语的阅读和翻译初级阶段 1.1 数学专业英语的基本特点 一 注意对客观事实与真理的描述: 1. 语句事态的使用上常用一般现在时 例 An equation is a statement of the equality between two equal numbers or number symbols. 2. 被动语态出现频率高“It is …”句型也使用得多 例 It is cleat that any function defined for all positive real x may be used to construct a sequence by restricting x to take only integer values. 3. 主动语态句型也多数用于强调事实,而不是强调行为发出者及其情感 例 1:Given ε> 0,there exits a number N>0. such that ε<-a a n for all n ≥N 例 2:Since h(x) is harmonic on a neighborhood of B(a,r), we have )()()(a h x d x h B =? ?σ “we have ” =one has 可省略 译为 “可以得出”什么结论 二 科学内容的完整性与表达形式的精炼性要求 三 数学的专业性十分典型 1、有的概念可能有几个同义词 如“计算”有: count calculate calculation calculus compute computation 2、同一词根的次和词组很多,如: Integrability 可积性 integrable 可积的 integral 积分,积分的,整数的 integral calculus 积分学 integralization 整化 integrate 积分 3、半专业词汇多是出现频率高 如: function 函数 functional 泛函 power 幂 set 假定,令

相关文档
最新文档