中国传统节日英文介绍

中国传统节日英文介绍
中国传统节日英文介绍

中国传统节日英文介绍

Chinese New Year is the most important of the traditional Chinese holidays. In China, it is known as "Spring Festival," the literal translation of the Chinese name 春节, since the spring season in Chinese calendar starts with lichun, the first solar term in a Chinese calendar year. It marks the end of the winter season, analogous to the Western Carnival. The festival begins on the first day of the first month (正月) in the traditional Chinese calendar and ends with Lantern Festival which is on the 15th day. Chinese New Year's Eve, a day where Chinese families gather for their annual reunion dinner, is known as Chúxī(除夕) or "Eve of the Passing Year.” Because the Chinese calendar is lunisolar, the Chinese New Year is often referred to as the "Lunar New Year". Chinese New Year is the longest and most important festivity in the Chinese calendar. The origin of Chinese New Year is itself centuries old and gains significance because of several myths and traditions. Chinese New Year is celebrated in countries and territories with significant Chinese populations, such as Mainland China, Hong Kong, Macau, Taiwan, Singapore, Thailand, Indonesia, Malaysia, Mauritius, Philippines, Vietnam, and also in Chinatowns elsewhere. Chinese New Year is considered a major holiday for the Chinese and has had influence on the lunar new year celebrations of its geographic neighbors.

Within China, regional customs and traditions concerning the celebration of the Chinese new year vary widely. People will pour out their money to buy presents, decoration, material, food, and clothing. It is also traditional for every family to thoroughly cleanse the house, in order to sweep away any ill-fortune and to make way for good incoming luck. Windows and doors will be decorated with red colour paper-cuts and couplets with popular themes of "good fortune" or "happiness", "wealth", and "longevity". On the Eve of Chinese New Year, supper is a feast with families. Food will include such items as pigs, ducks, chicken and sweet delicacies. The family will end the night with firecrackers. Early the next morning, children will greet their parents by wishing them a healthy and happy new year, and receive money in red paper envelopes. The Chinese New Year tradition is to reconcile, forget all grudges and sincerely wish peace and happiness for everyone.

Although the Chinese calendar traditionally does not use continuously numbered years, outside China its years are often numbered from the reign of the Yellow Emperor. But at least three different years numbered 1 are now used by various scholars, making the year beginning in AD 2012 the "Chinese Year" 4710, 4709, or 4649。

The Lantern Festival(元宵节)is a festival celebrated on the fifteenth day of the first month in the lunisolar year in the Chinese calendar, the last day of the lunisolar Chinese New Year celebration. It is not to be confused with the Mid-Autumn Festival, which is sometimes also known as the "Lantern Festival" in locations such as Singapore and Malaysia. During the Lantern Festival, children go out at night to temples carrying paper lanterns and solve riddles on the lanterns (猜灯谜). It officially ends the Chinese New Year celebrations.

In ancient times, the lanterns were fairly simple, for only the emperor and noblemen had large ornate ones; in modern times, lanterns have been embellished with many complex designs. For example, lanterns are now often made in shapes of animals.

The first month of the Chinese calendar is called yuan month, and in ancient times people called night xiao; therefore, the day is called Yuan Xiao Festival in mainland China and Taiwan. The fifteenth day is the first night one can see a full moon in that lunar year. According to Chinese tradition, at the very beginning of a new year, when there is a bright full moon hanging in the sky,

there should be thousands of colorful lanterns hung out for people to appreciate. At this time, people will try to solve puzzles on lanterns, eat yuanxiao ('元宵') (a glutinous rice ball, also known as simplified Chinese: 汤圆) and enjoy a family reunion.

Qingming Festival(清明节) is when Chinese people visit the columbaria, graves or burial grounds to pray to their ancestors.

The Qingming Festival is an opportunity for celebrants to remember and honour their ancestors at grave sites. Young and old pray before the ancestors, sweep the tombs and offer food, tea, wine, chopsticks, joss paper, and/or libations to the ancestors. The rites have a long tradition in Asia, especially among farmers. Some people carry willow branches with them on Qingming or put willow branches on their gates and/or front doors. They believe that willow branches help ward off the evil spirit that wanders on Qingming.

On Qingming, people go on family outings, start the spring plowing, sing, and dance. Qingming is also a time when young couples traditionally start courting. Another popular thing to do is to fly kites in the shapes of animals or characters from Chinese opera. Another common practice is to carry flowers instead of burning paper, incense, or firecrackers.

Colored papers placed on a grave during Qingming Festival, Bukit Brown Cemetery, Singapore Despite having no official status, the overseas Chinese communities in Southeast Asian nations, such as those in Singapore and Malaysia, take this festival seriously and observe its traditions faithfully. Some Qingming rituals and ancestral veneration decorum observed by the oversea Chinese in Malaysia and Singapore can be dated back to Ming and Qing dynasties, as the oversea communities were not affected by the Cultural Revolution in Mainland China. Qingming in Malaysia is an elaborate family function or a clan feast (usually organized by the respective clan association) to commemorate and honour recently deceased relatives at their grave sites and distant ancestors from China at home altars, clan temples or makeshift altars in Buddhist or Taoist temples. For the oversea Chinese community, the Qingming festival is very much a family celebration and, at the same time, a family obligation. They see this festival as a time of reflection and to honour and give thanks to their forefathers. Overseas Chinese normally visit the graves of their recently deceased relatives on the nearest weekend to the actual date. According to the ancient custom, grave site veneration is only feasible ten days before and after the Qingming Festival. If the visit is not on the actual date, normally veneration before Qingming is encouraged. The Qingming Festival in Malaysia and Singapore normally starts early in the morning by paying respect to distant ancestors from China at home altars. This is followed by visiting the graves of close relatives in the country. Some follow the concept of filial piety to the extent of visiting the graves of their ancestors in mainland China. Traditionally, the family will burn spirit money and paper replicas of material goods such as cars, homes, phones and paper servants. In Chinese culture, it is believed that people still need all of those things in the afterlife. Then family members take turns to kowtow three to nine times (depending on the family adherence to traditional values) before the tomb of the ancestors. The Kowtowing ritual in front of the grave is performed in the order of patriarchal seniority within the family. After the ancestor worship at the grave site, the whole family or the whole clan feast on the food and drink they brought for the worship either at the site or in nearby gardens in the memorial park, signifying family reunion with the ancestors. Another ritual related to the festival is the cockfight, as well as being available within that historic and cultural context at Kaifeng Millennium City Park (Qingming Riverside Landscape Garden).

The Mid-Autumn Festival (Chinese: 中秋节), also known as the Moon Festival or Mooncake Festival or Zhongqiu Festival, is a popular lunar harvest festival celebrated by Chinese and Vietnamese people.[1] A description of the festival first appeared in Rites of Zhou, a written collection of rituals of the Western Zhou Dynasty from 3,000 years ago.[1] The celebration became popular during the early Tang Dynasty.[1] The festival is held on the 15th day of the eighth month in the Chinese calendar, which is in September or early October in the Gregorian calendar, close to the autumnal equinox.[1] The Government of the People's Republic of China listed the festival as an "intangible cultural heritage" in 2006, and it was made a Chinese public holiday in 2008.It is also a Taiwanese public holiday.

The Mid-Autumn Festival is one of the few most important holidays in the Chinese calendar, the others being Spring Festival and Winter Solstice. Accompanying the celebration, there are additional cultural or regional customs, such as: eating mooncakes, matchmaking. In some parts of China, dances are held for young men and women to find partners. "One by one, young women are encouraged to throw their handkerchiefs to the crowd. The young man who catches and returns the handkerchief has a chance of romance."

Carrying brightly lit lanterns, lighting lanterns on towers, floating sky lanterns.

Burning incense in reverence to deities including Chang'e

Fire Dragon Dances.

Moon rabbit is a traditional icon.

The Chinese calendar(中国农历) is a lunisolar calendar, incorporating elements of a lunar calendar with those of a solar calendar. It is not exclusive to China, but followed by many other Asian cultures as well.[1] In most of East Asia today, the Gregorian calendar is used for day-to-day activities, but the Chinese calendar is still used for marking traditional East Asian holidays such as the Chinese New Year (the Spring Festival -春节), the Duan Wu festival, and the Mid-Autumn Festival, and in astrology, such as choosing the most auspicious date for a wedding or the opening of a building. Because each month follows one cycle of the moon, it is also used to determine the phases of the moon.

In China, the traditional calendar is known as the "agricultural calendar" while the Gregorian calendar is known as the "common calendar". Another name for the Chinese calendar is the "Yin Calendar" in reference to the lunar aspect of the calendar, whereas the Gregorian calendar is the "Yang Calendar" in reference to its solar properties. The Chinese calendar was also called the "old calendar" after the "new calendar", i.e., the Gregorian calendar, was adopted as the official calendar. For more than two thousand years, since the time of Emperor Wu of Han the month containing the winter solstice has almost always been the 11th month. (This means the new year starts on the second new moon after the winter solstice unless there is an 11th or 12th intercalary month, in which case it starts on the third new moon.) A calendar using this new year is often referred to as "the Xia Calendar", following a comment in the Shiji which states that under the Xia Dynasty, the year began on the second new moon after the winter solstice. At times under some other dynasties in ancient China, the month with the winter solstice was the 12th or the 1st month.

Duanwu Festival(端午节), also known as Dragon Boat Festival and the Double Fifth, is a traditional and statutory holiday originating in China and associated with a number of East Asian and Southeast Asian societies. In Mandarin, it is known by the name DuānwǔJié. In 2008, it was recognised as a public holiday in mainland China for the first time since the 1940s. The festival

has also long been celebrated in Taiwan, Singapore, and Malaysia. Equivalent and related festivals in Asia include the Kodomo no hi in Japan, Dano in Korea, and T?t ?oan Ng? in Vietnam.

The festival occurs on the 5th day of the 5th month of the lunar calendar on which the Chinese calendar is based. This is the source of the alternative name of Double Fifth. The focus of the celebrations includes eating the rice dumpling zongzi (Chinese: 粽子; pinyin: zòngzi), drinking realgar wine xionghuangjiu (雄黄酒), and racing dragon boats.

Like all other traditional festivals, Duanwu is reckoned in accordance with the lunar calendar consisting of 29 or 30 days. For this reason, Duanwu—the fifth day of the fifth moon, or double fifth—drifts from year to year on the Gregorian (solar) calendar.

The moon is considered to be at its strongest around the time of summer solstice ("mid-summer" in traditional Japan, but "beginning" of summer elsewhere) when the daylight in the northern hemisphere is the longest. The sun (yang), like the dragon (long), traditionally represents masculine energy, whereas the moon (yue), like the phoenix (or firebird, fenghuang), traditionally represents feminine energy. Summer solstice is considered the peak annual moment of male energy[5] while the winter solstice, the longest night of the year, represents the peak annual moment of feminine energy. The masculine image of the dragon is thus naturally associated with Duanwu.

The Double Ninth Festival (重阳节) observed on the ninth day of the ninth month in the Chinese calendar, is a traditional Chinese holiday, mentioned in writing since before the East Han period (before AD 25). The day is also known as the Chrysanthemum Festival.

According to the I Ching, nine is a yang number; the ninth day of the ninth lunar month (or double nine) has too much yang (a traditional Chinese spiritual concept) and is thus a potentially dangerous date. Hence, the day is also called "Double Yang Festival". To protect against danger, it is customary to climb a high mountain, drink chrysanthemum liquor, and wear the zhuyu (茱萸) plant, Cornus officinalis. (Both chrysanthemum and zhuyu are considered to have cleansing qualities and are used on other occasions to air out houses and cure illnesses.)

On this holiday some Chinese also visit the graves of their ancestors to pay their respects. In China, whole extended families head to ancestral graves to clean them and repaint inscriptions, and to lay out food offerings such as roast suckling pig and fruit, which are then eaten (after the spirits have consumed the spiritual element of the food). Chongyang Cake is also popular. Incense sticks are burned. Cemeteries get crowded, and each year grass fires are inadvertently started by the burning incense sticks.

各种传统节日的中英文介绍

各种传统节日的中英文介绍 1. 春节(农历一月一日) Spring Festival;Chinese New Year's Day 2. 元宵节(农历一月十五日) Lantern Festival 3. 清明节(4月5日)Tomb-Sweeping Day 4. 端午节(农历五月初五) Dragon Boat Festival 5.中秋节(农历八月十五) Mid-Autumn (Moon)Festival 6. 重阳节(农历九月九日) Double-ninth Day 7.. 除夕(农历十二月三十日)New Year's Eve 【中国常见传统活动中英对照】 过年celebrate the spring festival 春联spring festival couplets 剪纸paper-cuts 年画new year paintings 买年货do shopping for the spring festival;do spring festival shopping 敬酒propose a toast 灯笼lantern 烟花fireworks 爆竹firecrackers (people scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.) 红包red packets (cash wrapped up in red paper,symbolize fortune and wealth in the coming year.)

舞狮lion dance (the lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.) 舞龙dragon dance (to expect good weather and good harvests) 戏曲traditional opera 杂耍variety show 灯谜riddles written on lanterns 灯会exhibit of lanterns 守岁staying-up 拜年pay new year's call;give new year's greetings;pay new year's visit 禁忌taboo 去晦气get rid of the ill- fortune 祭祖宗offer sacrifices to one's ancestors 压岁钱gift money;money given to children as a lunar new year gift culture note;inthe old days,new year's money was given in the form of one hundred copper coins strung together on a red string and symbolized the hope that one would live to be a hundred years old. today, money is placed inside red envelopes in denominations considered auspicious and given to represent luck and wealth 辞旧岁bid farewell to the old year 扫房spring cleaning; generalhouse-cleaning 年糕nian-gao; rise cake; new year cake

中国传统节日文化英文版

Chinese festivals cultureAfter the folk worship generally half of the offerings for Boat Festival 61The Dragon Boat Festival the 5th day of the 5th lunar month has had a h 6161唐文秀61616161.61端午节为每年龙历五月初五又称端 阳节、龙舟节、女儿节、午日节、五月节、艾节、端五、重五、夏节、 天中节、浴兰节、屈原日、诗人节等。与春节、清明节、中秋节并称为 中国汉族的四大传统节日。61端午节的来源有多种多样但最被人们接 受的是端午节是用来纪念著名爱国诗人屈原的。据说屈原于五月初五自 投汨罗江死后为蛟龙所困世人哀之每于此日投五色丝粽子于水中以驱蛟 龙。端午节包粽子的习俗由此而来。1.吃粽子 Zongzi as the traditional food for the Dragon Boat Festival is a pyramid- shaped dumpling made of glutinous rice and wrapped in bamboo or reed leaves to give it a 饮雄黄酒61Realgar wine雄黄酒 61It is a very popular practice to drink this kind ofChinese liquor seasoned with realgar a 佩饰 61On Dragon Boat Festival parents also need to dress their children up with a perfume p shaped canoes pulling the oars harmoniously and hurriedly accompanied by rapid drums s religious semi-entertaining program from theWarring States Period 475- 221 BC. 61A typical dragon boat ranges from 50- 100 feet in length with a beam of about 5.5 feet accommodating two paddlers seated side b 采药这是最古老的端午节俗之一。如湖北监利于端午“采百草”亦采药草 之俗。采药是因端午前后草药茎叶成熟药性好才于此日形成此俗。61 沐兰汤。端午日洗浴兰汤是《大戴礼》记载的古俗。当时的兰不是现在 的兰花而是菊科的佩兰有香气可煎水沐浴。61采茶、制凉茶。北方一 些地区喜于端午采嫩树叶、野菜叶蒸晾制成茶叶。广东潮州一带人们去 郊外山野采草药熬凉茶喝。这对健康也有好处。61挂花草。在端午设 置种种可驱邪的花草

西方传统节日英文介绍

西方传统节日英文介绍,中英对照节日简介 了解西方文化的时候,无论是通过网络或者书籍,我们都习惯看中文译本。其实一门语言一旦被翻译,很多意思都会产生偏差,真正想了解一个东西,最好是通过原文来理解。西方节日在中国传播发展,关于西方节日的介绍大家有没有了解呢?下面,一起来看看中英文对照版本的西方节日介绍,是不是跟你所知道的一样呢? 1、复活节Easter Easter is a time of springtime festivals. In Christian countries Easter is celebrated as the religious holiday commemorating the resurrection of Jesus Christ, the son of God. But the celebrations of Easter have many customs and legends that are pagan in origin and have nothing to do with Christianity. Traditions associated with the festival survive in the Easter rabbit, a symbol of fertility, and in colored Easter eggs, originally painted with bright colors to represent the sunlight of spring, and used in Easter-egg rolling contests or given as gifts. 复活节是春季的节日。在信基督教的国家里,复活节是为纪念基督耶稣的复活而举行的宗教节日。但是复活节有许多习俗和传说的由来都是非宗教的,它们与基督教没有任何关系。与节日密切联系的一些传统有象复活节的野兔,它是作为繁殖生长的象征;还有复活节的彩蛋。最先是被绘以鲜亮的颜色来代表春天的阳光。这些彩蛋还可以用来玩滚彩蛋游戏比赛,或作为小礼物送人。 2、感恩节Thanksgiving The first American Thanksgiving was celebrated in 1621, to commemorate the harvest reaped by the Plymouth Colony after a harsh winter. In that year Governor William Bradford proclaimed a day of thanksgiving. The colonists celebrated it as a traditional English harvest feast, to which they invited the local Wampanoag Indians. Days of thanksgiving were celebrated throughout the colonies after fall harvests. All thirteen colonies did not, however, celebrate Thanksgiving at the same time until October 1777. George Washington was the first president to declare the holiday, in 1789. 第一个美国人庆贺的感恩节在1621年,为了纪念普利茅斯殖民地的人民在经过一个歉收荒芜的冬季后迎来丰收。在那一年,州长William Bradford宣布那天作为感恩节。殖民者把它当成传统的英国丰收节日来庆贺,在当天,他们还邀请当地的印地安的万泊诺亚格人。感恩的节日延续了整个秋季的收获季节,但其他的十三个殖民地没有庆贺这个节日,直到1777年10月。乔治-华盛顿在1789年宣布把它定为节日,他也是第一位宣布感恩节的总统。 3、情人节Valentine's Day The history of Valentine's Day -- and its patron saint -- is shrouded in mystery. But we do know that February has long been a month of romance. St. Valentine's Day, as we know it today, contains vestiges of both Christian and ancient Roman tradition. So, who was Saint Valentine and how did he become associated with this ancient

介绍中国传统节日英语作文

Dear distinguished chief judge; As the defense attorney of my client, I have made many surveys in secret after I took over the case. According to my client and all the information I have inspected about the case, now I have an deep and comprehensive understanding about the case . Therefore , I want to show my opinions to you, and I hope the chief would accept them . . 1. The stolen car was found abandoned three hours after the theft with the engine still warm; at the time the car was found, my client was at the airport to meet the flight of a friend who was flying into town. 2. Lab analysis of muddy shoe prints on the floor mat of the car indicates that the prints came from a size 27 shoe; your client wears a size 25. 3. Lab analysis shows the presence of cigarette smoke in the car, but your client does not smoke. 4. The only eyewitness to the crime, who was 20 meters from the car, said the thief "looked like" your client; yet the eyewitness admitted that at the time of the theft she was not wearing her contact lenses, which had been prescribed for improving distance vision. 5. The car was stolen at about I p.m.; your client testified that he was in a town 400 kilometers away at 11 a.m. 6. In a statement to police, the eyewitness described the thief as tall; your client is short. Because of all the doubtful points , I think it is unfair to found guilty of theft to my client. Moreover, the basic standard of criminal sanction is that taking facts as a basis and laws as the criterion, so I hope the chief judge will give a reasonable judgment to my client finally. That’s all ,thanks.

中国传统节日的英文

英文名Spring Festival、Chinese New Year 别称年、岁首、新春、新年、过年 节日时间农历正月初一 2、元宵节 英文名Lantern Festival 别称上元节、上元佳节、春灯节、灯节、小正月、元夕节日时间农历正月十五 3、上巳(sì)节 别称三月三、中国情人节 节日时间夏历三月初三 4、寒食节 英文名Cold food festival 别称禁烟节、冷节、百五节、禁火节 节日时间每年公历清明节前一二日 5、清明节 英文名Tomb-sweeping Day 节日时间公历4月4或5或6 日 6、端午节 英文名Dragon Boat Festival 别称端阳节、午日节、五月节 节日时间五月初五(农历)

别称乞巧节、七巧节、七姐诞 节日时间农历七月初七 8、中元节 别称鬼节、七月半、盂兰盆节 节日时间农历七月十五日,部分在七月十四日9、中秋节、中秋節(繁) 外文名Mid-Autumn Festival 别名团圆节,秋夕,八月节等 时间农历八月十五日 10、重阳节 英文名Double Ninth Festival 别称登高节、晒秋节、重九节、九九重阳等节日时间农历九月初九日 11、寒衣节 英文名Winter clothing festival 别称十月朝,祭祖节,冥阴节等 节日时间十月初一 12、下元节 别称下元诞,下元水官节,完冬节 节日时间农历十月十五 13、腊八节

英文名the laba Rice Porridge Festival 别称腊日祭、腊八祭、王侯腊 节日时间十二月初八 14、冬至 英文名Winter Solstice 别称冬节、长至节、亚岁 节日时间时间在每年的公历12月21日至23日之间。 15、祭灶节 别称“交年”、“小年下”、“小年” 节日时间农历腊月二十三和二十四日 16、除夕 英文名Chinese New Years Eve 别称大年夜、除夜、岁除 节日时间农历十二月二十九或三十日

(完整版)中国传统节日英文作文(最全并附有对比文章)

如何用英语介绍传统节日 【写作任务】 假设你是李华,你的英国朋友John想了解中国的春节,请你给他写一封电子邮件介绍这一节日。 注意:1. 词数120左右(开头和结尾已给出,但不计入总词数);2. 可以适当增加细节,以使行文连贯。 参考词汇:阴历的lunar 春联red couplets 鞭炮firecrackers 压岁钱gift money Dear John, __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ __________________________________ Best wishes. Yours, Li Hua 【写作指导】 一、审题定调 本写作要求介绍中国的春节,属于说明文。介绍节日时,要注意介绍该节日的特色活动或描述该节日的主要特征。人称常用第三人称,时态以一般现在时为主。 二、谋篇布局 本写作可分为三部分。 第一部分:引出正文; 第二部分:详细介绍春节的地位及春节前、春节期间人们的活动; 第三部分:表达愿望(希望John来中国感受春节文化)。 三、组织语言 第一部分:引出正文。 第二部分:介绍春节的地位,春节前、春节期间人们的活动。

普通范文 Dear John, I'm very glad to tell you something about Chinese Spring Festival. The Spring Festival is the first day in Chinese lunar year and it's the most important festival in China. Before the festival comes, all the families clean their houses, put red couplets on their doors to pray for blessings and prepare various delicious foods. On New Year's Eve, family members get together to have a big meal and set off firecrackers. During the New Year, people say “Happy New Year” to each other. And children are very happy to get some gift money from their parents, grandparents and so on. I hope you can come to celebrate this special festival next year if possible. Best wishes. Yours, Li Hua 高级范文 Dear John, It's my pleasure to introduce you to Chinese Spring Festival. As the most significant Chinese traditional festival, the Spring Festival is the first day in Chinese lunar year and it marks the beginning of the New Year. With the festival approaching, all the families clean their houses, put red couplets on their doors to express sincere blessings and good wishes and prepare various delicacies. On New Year's Eve, people get together with their families to have a family reunion dinner and set off firecrackers. During the New Year, people say “Happy New Year” to each other. And what makes children very happy is getting some gift money from their parents and grandparents. I am expecting your coming to enjoy such a joyful festival next year if possible. Best wishes. Yours, Li Hua 【话题拓展】 Nowadays, many Chinese young people celebrate ... ... Festival, or ..., on the ... day of the ... lunar month, is a traditional festival full of love in China. The date of the festival is decided by the Chinese lunar calendar. ... was first celebrated in ... ... falls on ... The tradition dates / tracks back to ... The traditions originated in / from ... It is a custom which they thought would bring good luck. Chinese people have been celebrating this festival since ... It's the signal for the celebrations to begin. Everybody is part of the celebrations. Everybody has a good time. People forget their everyday problems and enjoy themselves eating and drinking.

中国传统节日的英语表达

中国传统节日的英语表达 春节The Spring Festival 农历lunar calendar 正月lunar January; the first month by lunar calendar 除夕New Year's Eve; eve of lunar New Year 初一the beginning of New Year 元宵节The Lantern Festival Customs: 过年Guo-nian; have the Spring Festival 对联poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry 春联Spring Festival couplets 剪纸paper-cuts 年画New Year paintings 买年货special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping 敬酒propose a toast 灯笼lantern: a portable light 烟花fireworks 爆竹firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.) 红包red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.) 舞狮lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.) 舞龙dragon dance (to expect good weather and good harvests) 戏曲traditional opera 杂耍variety show; vaudeville 灯谜riddles written on lanterns 灯会exhibit of lanterns 守岁staying-up 拜年pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit 禁忌taboo 去晦气get rid of the ill- fortune 祭祖宗offer sacrifices to one's ancestors 压岁钱gift money; money given to children as a lunar New Year gift Culture Note: In the old days, New Year's money was given in the form of one hundred copper coins strung together on a red string and symbolized the hope that one would live to be a hundred years old. Today, money is placed inside red envelopes in

中国传统节日(中英文对照)

中国传统节日 (中英文对照简介) 目录 The Spring Festival(春节) Lantern Festival(元宵节)Qingming Festival(清明节)Dragon Boat Festival(端午节)Double Seventh Festival(七夕)Mid-Autumn Festival(中秋节)Double Ninth Festival(重阳节)Winter Solstice Festival(冬至)

The Spring Festival(春节) The first day of the first lunar month is the New Year in the Chinese lunar calendar. Among the traditional Chinese festivals, this is the most important and the most bustling. Since it occurs at the end of winter and the beginning of spring, people also call it the Spring Festival. Chinese have many traditional customs relating to the Spring Festival. Since the 23rd day of the 12th lunar montha, people start to prepare for the event. Every family will undertake thorough cleaning, do their Spring Festival shopping, create paper-cuts for window decoration, put up New Year picturesb, write Spring Festival coupletsc, make New Year cakesd, and also prepare all kinds of food to bid farewell to the old and usher in the new. New Year's Eve is the time for a happy reunion of all family members, when they sit around the table to have a sumptuous New Year's Eve dinner, talking and laughing, until daybreak, which is called "staying up to see the year out". When the bell tolls midnight on New Year's Eve, people eat dumplings. In ancient times, midnight was called zishi (a period of the day from 11 p.m. to 1 a.m.). Dumplings (jiaozi) are eaten because it sounds the same as "change of the year and the day" in Chinese. From the first day of the lunar year, people pay New Year calls on relatives and friends, which is an important custom for the Spring Festival. Setting off firecrackers is the favorite activity of children in the Spring Festival. According to legend, this could drive off evil spirits. The continuous sound of firecrackers can be heard everywhere, adding to the atmosphere of rejoicing and festivity. Many places hold temple fairs. The wonderful dragon lantern dance and the lion dance performances, along with various handicraft articles and local snacks attract thousands of people. With the development of the times, some changes have taken place in

英文版传统节日介绍

传统节日中英文介绍。 1、腊八节 腊八节是指农历的腊月初八。在这天,中国人有喝腊八粥的习俗。一般腊八粥是甜味粥,里面有干果和干鲜果品,当然每家的腊八粥做法都不营养,在我们家的腊八粥里一般有红小豆,香米,核桃,花生,小米等等。 过了腊八节,各家就开始置办年货,打扫卫生,正式开始为春节的到来做准备了。 the laba Rice Porridge Festival “Laba Festival” falls on the eighth day of the twelfth month in lunar calendar. On that day, the majority Chinese have long followed the tradition of eating Laba rice porridge. Usually, the rice porridge tastes sweet, with nuts and dried fruit, but different families have different ingredients in the porridge. My family usually make porridge with small red beans,fragrant rice,walnut,peanut and millet. Laba Festival also marks the beginning of preparing for spring festival. Some families begin to do spring festival shopping and clean their houses after that day. 2、小年 小年又叫“祭灶节”,在农历的12月23或者24。在中国传统中,祭灶节这天,是掌管全家命运的神仙灶神将向玉皇大帝汇报这一家人一年的情况,玉皇大帝根据灶神汇报的情况决定在下一年对这一家的奖励或者惩罚。小年这天,是各家欢送灶王爷上天的日子。 老百姓在这一天做糖瓜,希望灶神可以吃了糖瓜,多为自己家美言几句,让来年更加吉祥幸福。 Kitchen God's Day Kitchen God’s Day falls on the 23rd or 24th of the twelfth month of the lunar year. According to tradition, Kitchen God who in charge of the fate of the whole family goes back to heaven during the spring festival to deliver what the family had done the last year to the Great God. According to Kitchen God’s words, the Great God makes decision to reward or punish the family in the next year. In other words, it is the day people honor the Kitchen God. People usually made sugared melons with malt sugar on that day. We hope Kitchen God will eat sugared melons and put a good word for our family to the Great God, so we’ll be lucky next year. 3、春节 对中国人来说,春节是最重要的节日。除夕这天,全家人要一起吃年夜饭。这是最好的一次家宴,不仅仅因为菜品丰富,更因为这是个全家人相聚的日子。 年夜饭后,我们会一起包饺子,通常会全家人一起看央视春晚。过年的时候,各家都放鞭炮,贴春联。还有一件事也很重要,那就是守岁,就是在旧年的最后一天夜里不睡觉,熬夜迎接新一年的到来的习俗。

中国传统节日和民俗简介(附英文)

中国传统节日Traditional Chinese holiday 中国的传统节庆膳食是节日必不可少的伴侣。例如,我国的端午节(the Dragon Boat Festival)是纪念古代诗人屈原的日子。那一天,人们通常要赛龙舟、吃粽子(zongzi)。中秋节是观赏满月的日子。圆圆的月亮象征着圆满,象征着家庭团聚。因此,中秋节(TheMid-autumnFestival)的特制食品是一种圆形的月饼。春节是中国的农历新年(the Chinese lunar New Year’s holiday),除了常见的家禽和肉类之外,人们还要按各自的地方习俗烹制传统食物,如饺子和年糕。 端午节The Duanwu Festival 端午节,又叫龙舟节,是为了纪念爱国诗人屈原。屈原是一位忠诚和受人敬仰的大臣,他给国家带来了和平和繁荣。但最后因为受到诽谤(vilify)而最终投河自尽。人们撑船到他自尽的地方,抛下粽子,希望鱼儿吃粽子,不要吃屈原的身躯。几千年来,端午节的特色在于吃粽子(glutinous dumplings)和赛龙舟,尤其是在一些河湖密布的南方省份。 春节The Spring Festival 在我国,一年有很多节日,在这些节日中,我最喜欢春节。这不仅因为它是一年中最大的节日,更因为它是新一年的开始,给人们带来新的希望,也因为它是亲朋好友团聚的时刻。不管身在何方,人们总会在春节前回到家里准备过节。通常,我们会在除夕夜吃一顿丰盛的晚餐,之后家人团座一起,分享一年以来的生活以及新年计划。有的人则会玩游戏或者出去玩。 大年初一,人们通常会早起,会与见到的人说吉祥话。孩子们会得到压岁钱。在接下来的几天里,人们会带上新年祝福互相串门拜年。总之,春节是一个欢聚一堂、供人享乐的日子。 元旦New Year's Day Today is the New Year’s Day. I have a three-day holiday, so I can go out have fun or stay at hometo have a good rest. Today, my parents take me out. We go to the mall. Many things are cheap somy mother buys many. I have a new cloth and a pair

中国传统节日的英文翻译

中国传统节日的英文翻译 春节the Spring Festival ( New Year‘s Day of the Chinese lunar calendar)农历正月初一 元宵节(灯节)the Lantern Festival 农历正月十五 清明节the Qing Ming Festival/Tomb-sweeping Day四月五日 端午节the Dragon-Boat Festiva农历五月初五 中秋节the Mid Autumn Festival(the Moon Festival)农历八月十五 重阳节the Double Ninth Festival农历九月初九 其它节日的英文翻译 元旦New Year‘s Day Jan.1 国际劳动妇女节International Working Women‘ s Day(Women‘s Day) Mar.8 国际劳动节nternatlonal Labor Day(May. Day)May.1 中国青年节Chinese Youth Day May.4 https://www.360docs.net/doc/8119002258.html, 国际儿童节International Children‘s Day(Children‘s Day)June .1 中国共产党诞生纪念日(党的生日)Anniversary of the Foundlng of the ChineseCommunist Party( the Party‘ s Birthday)July .1 建军节Army Day August .1 教师节Teachers ‘ Day Sept.1 国庆节National Dey Oct.1

中西方传统节日地英文详细介绍

中西方传统节日的英文详细介绍 阳历节日: 1月1日元旦(New Year's Day) 2月2日世界湿地日(World Wetlands Day) 2月14日情人节(Valentine's Day) 3月8日国际妇女节(International Women' Day) 3月12日中国植树节(China Arbor Day) 3月14日白色情人节(White Day) 3月14日国际警察日(International Policemen' Day) 3月15日世界消费者权益日(World Consumer Right Day) 3月21日世界森林日(World Forest Day) 3月21日世界睡眠日(World Sleep Day) 3月22日世界水日(World Water Day) 3月23日世界气象日(World Meteorological Day) 3月24日世界防治结核病日(World Tuberculosis Day) 4月1日愚人节(April Fools' Day) 4月5日清明节(Tomb-sweeping Day) 4月7日世界卫生日(World Health Day) 4月22日世界地球日(World Earth Day) 4月26日世界知识产权日(World Intellectual Property Day) 5月1日国际劳动节(International Labour Day) 5月4日中国青年节(Chinese Youth Day) 5月8日世界红十字日(World Red-Cross Day) 5月12日国际护士节(International Nurse Day) 5月15日国际家庭日(International Family Day) 5月17日世界电信日(World Telecommunications Day 5月31日世界无烟日(World No-Smoking Day) 6月1日国际儿童节(International Children's Day) 6月5日世界环境日(International Environment Day) 6月17日世界防治荒漠化和干旱日(World Day to combat desertification) 6月23日国际奥林匹克日(International Olympic Day) 6月26日国际禁毒日(International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking) 7月1日中国建党日(Anniversary of the Founding of the Chinese Communist Party) 7月1日国际建筑日(International Architecture Day 7月11日世界人口日(World Population Day) 8月1日中国人民解放军建军节(Army Day) 8月12日国际青年节(International Youth Day) 9月8日国际扫盲日(International Anti-illiteracy Day) 9月10日中国教师节(Teacher's Day) 9月16日国际臭氧层保护日(International Day for the Preservation of the Ozone Layer)

相关文档
最新文档