国际结算名词英文

国际结算名词英文
国际结算名词英文

国际结算名词英文

集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

第一章概述

美国CHIPS系统 Clearing House Interbank Payment System 纽约清算银行同业支付系统

英国CHAPS系统 Clearing House Automated Payment System 清算所自动支付体系

布鲁塞尔SWIFT系统 Society Worldwide Interbank Financial Telecommunication 环球财务电讯协会

《跟单信用证统一惯例》 UCP600 Uniform Customs and Practice for Documentary Credits

第二章票据Instrument

出票人drawer

付款人drawee/payer 收款人payee

背书人endorser

被背书人endorsee 正当持票人holder in due course

承兑人acceptor

保证人guarantor

汇票 bill of exchange

A bill of exchange is an unconditional order in writing, addressed by one person to another, signed by the person giving it, requiring the person to whom it is addressed to pay on demand or at a fixed or determinable future time a sum certain in money to or to the order of a specified person or to the bearer.

汇票的必要项目 mandatory elements

出票issue

背书 endorsement 提示 presentation 承兑 acceptance 付款 payment 拒付 dishonor 追索 recourse 保证 guarantee

限制性抬头 restrictive order (pay E company only)(pay E company not transferable)

指示性抬头 demonstrative order (pay to the order of B company)(pay to B company or order)

持票来人抬头 payable to bearer (pay to bearer)(pay to A company or bearer)

出票日期 date of issue

付对价持票人 holder for value

本票 promissory note(是note 不是bill)

出票人maker

收款人payee 支票 cheque or check

划线支票 crossed check 保付支票certified check 保付 certified to pay

第三章汇款

代表处 representative office 代理处 agency office

海外分支行 overseas branch sub-branch 代理行 correspondent banks 附属银行 subsidiary banks

甲行以乙国货币在乙行设立帐户:

甲行是往帐(Nostro a/c),即我行在你行设帐(Our a/c with you)乙行以甲国货币在甲行设立帐户

甲行是来帐(Vostro a/c),即你行在我行设帐(Your a/c with us)在银行实际业务中,增加使用“贷记”(To Credit),减少使用“借记”(To Debt)

顺汇 remittance 汇付法 to remit

逆汇 reverse remittance 出票法to draw

汇款人 remitter

汇出行 remitting bank

汇入行或解付行 paying bank 收款人或受益人 payee or beneficiary

电汇 telegraphic transfer, T/T 信汇 mail transfer, M/T

票汇 remittance by banker’s demand draft, D/D

汇款头寸的偿付

(1)汇出行在汇入行之间有往来帐户

汇出行在支付委托书上注明:In cover, please debit our a/c with you.

(2)汇入行在汇出行开立帐户

汇出行在支付委托书上注明:In cover, we have credited your a/c with us.

(3)汇出行与汇入行双方没有相互开立帐户,但是两银行均在C银行开立帐户:

汇出行在支付委托书上注明:In cover, we have authorized C bank to debit our a/c and credit your a/c with them

第四章托收 collection

委托人 principal/consignor 托收行 remitting bank

代收行 collecting bank

付款人 drawee 托收申请书 collection application

光票 clean collection

跟单托收:付款交单D/P documents to be released to drawee only on payment/documents against payment 分为D/P at sight 和D/P …days/months after sight(少)

承兑交单 D/A documents to be released to drawee on acceptance of B/E / documents against acceptance

FOB 离岸价格free on board

CIF 到岸价格成本+保险+运费

C&F 成本+运费

第五章信用证(Letter of Credit, L/C 或Documentary Credit )

开证申请人(Applicant)开证行(Issuing Bank)

受益人(Beneficiary)

通知行(Advising Bank)转递行(Transmitting Bank)议付行(Negotiating Bank)付款行(Paying Bank)

保兑行(Confirming Bank)偿付行(Reimbursing Bank)

光票信用证clean credit跟单信用证documentary credit

不可撤销信用证 irrevocable credit

可撤销信用证 revocable credit 保兑信用证:confirmed credit 不保兑信用证:unconfirmed credit

即期付款信用证 sight payment credit

延期付款信用证 deferred payment credit 承兑信用证 acceptance credit 可转让信用证 transferable credit

不可转让信用证 non-transferable credit

预支信用证 anticipatory credit 背对背信用证 back to back credit

对开信用证 reciprocal credit 循环信用证 Revolving Credit

第五章保函与信用证

保函:(Letter of Guarantee, L/G)

申请人(Applicant, Principal)受益人(Beneficiary)

担保人(Guarantor)反担保人(Counter Guarantor) 保兑人(Confirming Party)

备用信用证(Stand-by letter of credit)

备用信用证遵循《国际备用信用证惯例》(International Stand–by Practices , ISP98)

第七章运输单据

海运提单(Marine Bill of Lading, B/L)

承运人Carrier 托运人Shipper/Consignor 收货人Consignee

被通知人Notify Party

电子提单(Electronic B/L)清洁提单 clean B/L 不清洁提单 unclean or dirty B/L

第八章保险单与附属提单

基本险:平安险(FPA)水渍险(WPA)一切险(All Risks)

检验证明书品质检验证明书(Inspection Certificate of Quality)重量检验证明书(Inspection Certificate of Quantity)

数量检验证明书(Inspection Certificate of Quantity)

兽医检验证明书(Veterinary Inspection Certificate )

卫生检验证明书(Inspection Certificate of Healthy )

消毒检验证明书(Disinfections Inspection Certificate )

产地证(Certificate of Origin)

普惠制产地证(Generalized System of Preference)

第九章国际保理 international factoring

国际结算名词解释

《国际结算》关键术语 第一章国际结算导论 国际贸易结算:以票据为基础,单据为条件,银行为中枢,结算与融资相结合的非现金结算体系。 现金结算:指在贸易中,双方直接用现金进行收付的行为。 非现金结算:指在贸易中,双方使用非现金的形式如通过银行进行结算等其他方式。 现汇结算:指贸易双方选择可自由兑换货币即国际货币进行结算的方式,可以是现金及票据或银行信用。 记账结算:也称协定贸易结算,指国家之间所签贸易协定下的商品进出口贸易结算,只用于支付对方国债务,通过银行办理记账结算,不能自由运用。 货币可兑换性:指一国货币的自由兑换程度,只要不受限制可以自由兑换其他货币则为可兑换货币,反之,则不可兑换。 国际商会:(ICC)国际民间组织,致力于协调国际贸易纠纷,并制定国际统一规则与惯例,虽非强制性公约,但被各国普遍接受。 贸易术语:(Trade Terms)是规定价格的构成及买卖双方各自的责任、费用、风险以及确定货物所有权转移时限的专门用语。 推定交货:即货物单据化,以货物单据代表货物所有权,从而只处理货运单据而不管货物。 大额资金转账系统:即大额支付系统,是国际贸易中一国资金支付清算体系的主干线,其运行将对金融市场及金融体系效率产生重大影响。 小额定时结算:即满足社会经济中资金流动额度较小而业务量大的支付

系统,一般由极强的支付能力如各国银行系统、私营清算机构经营。 FEDWIRE:联邦资金转账系统,属于美联储,即美元清算体系一员,是一个实时的、全额的、贷记的资金转账系统,包括电子薄记式政府证劵转账系统。 CHIPS:清算所同业支付系统,由纽约清算协会拥有的私营支付系统,与前者类似,是一个贷记转账、作为替代纸票据清算的电子系统。 CHAPS:交换银行自动收付系统,一种以英镑为主的清算体系。 TARGET:欧洲间实时全额自动清算系统,即是一个跨国大额支付系统。负责欧元国家间大额欧元交易的清算。 SWIFT:环球银行金融电讯协会,影响力最大的组织,其本身不包括结算和清算,只是通信网络,各国会员银行可通过此电讯系统联机,如此业务即可自动处理。 分行:本章中指商业银行在海外设立的营业机构,不具备法人资格,受总行所在地的金融法令及营业地的条例所约束,下辖支行。 代表处:商业银行在海外设立的非营业机构,不能办理银行业务,而是开展公关活动,向驻地政府及国内外客户提供总行经营方针并寻求贸易机会。 子银行:即附属银行,商业银行为扩大海外网络在不能直接设置分支机构时,采取收购外国银行部分或全部股份的方法,其还可以经营非银行业务。 控制文件:(Control Documents)为使代理业务真实、保密,代理行之间的确认文件,包括密押、印鉴样本、费率表。 密押:指银行之间事先约定,在发送电报时,由发点行在电文中加注密码,以证其真实性。 印鉴样本:是银行有权签字人的签字样式,亦是银行将单证上的签名与所留印鉴核对而鉴别真实性的手段。 洗钱:通过有组织活动来掩盖大量以贩毒、走私、贪污等非法手段获得

国际结算英文术语

国际结算英文术语

国际结算(International settlement) 贸易(Trade Settlement) 非贸易(Non-Trade Settlement) EDI(Electronic Data Intercharge)电子数据交换, 控制文件(Control Documents) 有权签字人的印鉴(Specimen Signatures) 密押(Test Key) 费率表(Terms and Condition) 货物单据化,履约证书化,( cargo documentation , guarantee certification) 权利单据(document of title) 流通转让性(Negotiability) 让与(Assignment) 转让(Transfer) 流通转让(Negotiation) 汇票的定义是:A bill of exchange is an unconditional order in writing, addressed by one person to another, signed by the person giving it, requiring the person to whom it is addressed to pay on demand or at a fixed or determinable future time a sum

payable at days/ months after stated date) ④板期付款(bills payable on a fixed future date) ⑤延期付款(bills payable at days/months after shipment/ the date of B/L) 收款人名称(payee) 同样金额期限的第二张不付款”〔pay this first bill of exchange(second of the same tenor and dated being unpaid) 需要时的受托处理人(referee in case of need)出票人(drawer) 收款人(payee) 背书人(endorser) 被背书人(endorsee) 出票(issue) (1)制成汇票并签字(to draw a draft and to sign it); (2)将制成的汇票交付给收款人(to deliver the draft

国际结算英文版课后练习答案.doc

Chapter One 1.Fill in the blanks to complete each sentence. (1)local legal system, political, exchange risks (2)open account, advance payment, remittance and collection (3)letter of credit, bank guarantee (4)price terms, delivery terms (5)least/minimum, most/maximum (6)advance payment (7)open account (8)clean collection, documentary collection 2.略 3.Translate the following terms into English. (1)settlement on bank credit (2)the potential for currency fluctuation (3)to dear the goods for export (4)to pay the insurance premium (5)to carry out export formalities (6)the major participants in international trade (7)the commodity inspection clause (8)to fulfill the obligation to deliver the goods (9)the goods have passed over the ship's rail (10)International contract is concluded in a completely different context than domestic ones 4.Decide whether the following statements are true or false. ⑴ F (2)F (3)T (4)T (5) T (6)T (7)F (8)T (9)T (10) F 5.Choose the best answer to each of the following statements ⑴?(5) BCCBD (6)-(10) DACCC (11)-(15) BDDCD (16)-(20) DCACD Chapter Two 1. Fill in the blanks to complete each sentence. (1)barter (2)medium of exchange (3)expensive, risky (4)our ⑸ Vostro (6)vostro ⑺ nostro (8) specimen of authorized signatures, telegraphic test keys, terms and conditions, Swift authentic keys 2. Define the following terms (1)Correspondent relationship KA bank having direct connection or friendly service relations with another bank.』 (2)International settlements [[International settlements are financial activities conducted among different countries in which payments are effected or funds are transferred from one country to another in order to settle accounts, debts, claims, etc. emerged in the course of political, economic or cultural contracts among them. 3 (3)Visible trade [[The exchange of goods and commodities between the buyer and the seller across borders.2 (4)Financial transaction [[International financial transaction covers foreign exchange market transactions^ government

国际结算判断名词解释简答题

判断 第二章 1、以下汇票中哪些是有效汇票,并说明理由(12356 (×)4(√))(1)We hereby request you to pay on our account to the order of A Company USD 10,000 (2)Pay USD 10,000 out of the money to be received by you from A Company (3)A bill of exchange which is not dated and which does not specify the place where it is drawn (4)Pay to ABC Company USD 5,000.00 and debit same to our No.2 account (5)Pay Peter smith USD 10,000 if the goods sent are acceptable (6)Pay Michael Jordan USD 10,000 by 5 installments 2、本票的出票人是绝对的主债务人,即使远期本票也不必办理承兑(√) 3、汇票与支票的区别在于:前者以银行为付款人,而后者的付款人不限于银行(×) 4、普通支票可以经划线而成为划线支票,一般划线支票可以经记载指定银行而成为特殊划线支票(×) 5、汇票金额大小写数字不一致时,为维护出口商的利益,应以数字大的为准(√) 6、汇票的主债务人在承兑前是付款人,在承兑后是承兑人(×) 第三章 1、在汇款业务中,汇出行往往是汇款人或进口商所在地的银行,而汇入行往往是收款人所在地银行或出口方银行(√) 2、所谓转汇行,是指接受汇出行委托,将款项转汇给汇款人的银行(×) 3、在信汇、电汇与票汇三种汇款方式中,最传统,最常用的是信汇(×) 4、在进行头寸偿付时,如果汇款双方银行均未在对方开立账户,但在同一家代理行开立有往来账户时,则汇出行应主动通过该代理行将头寸拨付汇入行账户,这种资金调拨方式称为偿付行转账(√) 5、与其他国际结算方式相比,汇款方式具有手续简便,风险大,资金负担不平衡的特点(√) 6、汇付方式是一种对买卖双方均有较大风险的结算方式(√) 7、票汇业务中使用的汇票出票人是汇出行(√) 8、在信汇、电汇、票汇中,以电汇的成本最高,信汇的成本最低(×) 9、在一般情况下,汇入行可以在未收妥汇出行拨交的头寸时,向收款人解付款项(×) 10、汇款方式由于风险大,因此适用于交易双方相互信任,或者在跨国公司的不同子公司之间使用(√) 第四章 1、托收结算业务当中,接受委托而代向付款人收款的银行称为托收行(×) 2、在托收业务当中,委托人与付款人的关系是债权债务关系,而委托人与托收行、托收行与代收行之间均为委托—代理关系(√) 3、由于在托收业务当中,银行可以向出口商和进口商提供一定的资金融通,因此托收属于银行信用(×) 4、在跟单托收情况下,托收行在接受托收申请时,应承担核收单据的责任,即应对单据的形式,完整性,真伪性承担责任(×) 5、承兑交单对出口人有利而对进口人不利(×) 6、按照URC522的规定,委托人为防止货到目的地后因买方拒付货款而导致货物无人领取、保管、可以直接将货物发给进口地的代收行(×)

国际结算解决方案

国际结算/贸易融资系统 银行国际化发展具有两层含义,一是指单个银行由国内银行发展成为国际银行的过程;二是指整个银行体系的国际化,即外资银行进入和本国银行出去的全过程。这两个层次的国际化相互融合,密不可分。鉴于发展战略的长期性和全局性的特点,故可将商业银行国际化发展战略分解为机构国际化战略、业务国际化战略、股东国际化战略、管理国际化和人才国际化战略,从这五方面有计划、有序地推进,实现中国商业银行国际化和全球化发展目标。 随着中国正式成为WTO成员,根据相关承诺,将会对达到有关资本要求的外资银行逐步开放外汇业务市场,中资银行的外汇业务首当其冲地将要受到冲击。而国内中小商业银行的不断崛起,为了寻找新的利润增长点,纷纷把目光投向国际结算业务这一具有高风险,高回报的业务品种。中国的银行业正在国际结算业务领域展开空前激烈的竞争。为适应此形势,国内银行纷纷加大在国际结算业务电子化方面投入的力度。但是,相对于人民币业务,由于受到长期的政策限制,国内银行的国际结算业务反而是相对落后的领域,尤其各商业银行迫切需要更新或增加国际结算业务系统。 《凯越商业银行国际结算模拟系统》是采用了先进的设计理念,本着体现本外币一体化的管理思路和外汇业务专业化特点,在吸收国外先进银行国际结算系统的基础上,结合国内银行业务教学特点开发而成的,是国际金融、国际贸易等相关专业的最佳教学实训软件系统。 系统的定位 国际结算系统是集中处理国际业务的业务应用系统,提供国际结算、外汇担保、贸易融资、外汇资金、代理行同业授信、外汇管理政策等国际业务的操作平台。 国际业务系统是全行国际业务的经营管理平台,应当适应国际业务未来发展需要,实现操作流程、客户服务和政策监管的统一管理,强化这三条线的有机互动;要适应国际业务市场的变化,支持新产品的快速开发。 国际业务系统是重要的信息平台,能及时提供全行国际业务按产品、网点、客户分类的业务统计信息,以及外汇监管部门要求的相关申报统计信息。 设计理念 优化操作流程,提高处理效率 采取国际结算业务中心化操作模式,对国际结算业务进行集中操作、集中处理,以达到集约化、规范化要求,并在逻辑框架上为将来向区域性、全行中心的扩展预留了接口和修改余地。

国际结算 - 重点(名词解释)

一、名词解释 国际结算:是指国际间由于政治、经济、文化、外交、军事等方面的交往或联系而发生的以货币表示的债权债务的清偿行为或资金转移行为。 国际贸易结算:以票据为基础,单据为条件,银行为中枢,结算与融资相结合的非现金结算体系。 票据:是指由出票人签发的,具有一定格式,约定债务人按期无条件支付一定金额,并经过背书可转让的书面支付凭证。(有价证券之父) 汇票:是出票人签发的,委托付款人在见票时或者在指定日期无条件支付确定的金额给收款人或者持票人的票据。 本票:出票人签发的,承诺自己在见票时无条件支付确定金额给收款人或者持票人的票据。 支票:银行存款户根据协议向银行签发的即期无条件支付命令。 背书:是指持票人在票据背面签名,并交付给受让人的行为。 顺汇:系统结算工具的流向与货款的流向是同一个方向,是由债务人主动将款项交给本国银行,委托该银行通过某种结算工具的使用将汇款汇付给国外债权人或收款人。 逆汇:系统结算工具的流向与货款的流向是反方向。是由债权人通过出具票据委托本国银行向国外债务人收取汇票金额的结算方式。 电汇(T/T):是汇出行应汇款人的申请,代其开立以汇入行为付款人的银行即期汇票,并交换汇款人,由汇款人自寄或者自带给国外收款人,由收款人到汇入行凭票取款的汇款方式。 信汇(M/T):是汇出行应汇款人的申请,用航空信函指示汇入行解付一定金额给收款人的汇款方式。 票汇(D/D):是汇出行应汇款人的申请,代其开立以汇入行为付款人的银行即期汇票,并交换汇款人,由汇款人自寄或者自带给国外收款人,由收款人到汇入行凭票取款的汇款方式。 托收:是银行根据委托人的指示处理金融单据或商业单据,目的是取得承兑或付款,并在承兑或付款后交付单据的行为。包括光票托收和跟单托收两种基本形式。 光票托收:指不附带任何货运单据的票据的托收。其货运单据由卖方直接寄交卖方,汇票则委托银行托收。常见的有银行汇票、本票、支票、旅行支票和商业汇票等。 跟单托收:是随货运单据的托收,是出口商在装运货物后,将汇票(也可以不要汇票)连同货运单据交给银行,委托银行代为收款的一种结算方式。包括付款交单和承兑交单两种不同的交单形式。 付款交单(D/P):它包含着出口方对托收行和代收行的指示。付款交单又分为即期付款交单和远期付款交单。 承兑交单(D/A):当代收行向进口方提示跟单汇票时,只要进口方对汇票承兑确认到期付款的责任,即能拿到代表物权的货运单据。 信用证:是银行做出的有条件的付款承诺。它是开证银行根据申请人(进口商)的要求和指示做出的在满足信用证要求和提交信用证规定的单据的条件下,向第三者(受益人、出口商)开立的承诺在一定期限内支付一定金额的书面文件。(逆汇) 议付行:是根据受益人的要求和提供的单据,在核实单证相符后向受益人垫款,并向付款行或偿付行索回垫款的银行。(有时由通知行或保兑行担任) 光票信用证:是指凭不附带货运单据的汇票(即光票)付款的信用证。 跟单信用证:是指凭附带货运单据的汇票(即跟单汇票)或仅凭货运单据付款的信用证。 不可撤销信用证:即信用证一经开出并经受益人接收后,开证行必须履行其义务,除非经所有当事人同意,否则不能单方面修改的信用证。 可撤销信用证:是开证行在开出信用证后,有权随时撤销或修改而不必征求有关当事人同意的信用证。 即期付款信用证:是开证行或付款行收到符合信用证条款的汇票和单据后,立即履行付款义务的信用证。 延期付款信用证:远期付款不需要汇票的信用证,称为延期付款信用证。 承兑信用证:远期付款并需要开立汇票的信用证就是承兑信用证。 可转让信用证:是指开证行授权指定的转让行(即被授权付款、承兑或议付的银行),在原受益人(即第一受益人)的要求下,将信用证的可执行权利(即装运货物、交单取款的权利)全部或部分转让给一个或数个第三者(即第二受益人)的信用证。 不可转让信用证:是指受益人不能将信用证的可执行权利转让给他人的信用证。 背对背信用证:指一张信用证的受益人以这张信用证为保证,要求该证得通知行或者其他银行在该证的基础上,开立一张以本地或第三国实际供货人为受益人的新证,即对背信用证。 银行保函 (L/G)或银行保证书:它是指商业银行根据申请人的要求向受益人开出的担保申请人正常履行合同义务的书面证明。它是银行有条件承担一定经济责任的契约文件。当申请人未能履行其所承诺的义务时,银行负有向受益人赔偿经济损失的责任。 单据:是单据证书的简称,是指国际贸易结算中反映货物特征及说明交易情况的一系列证明文件或商业凭证

国际结算系统汇款交易操作手册

国际结算系统汇款交易操作手册 国际结算系统汇款交易操作手册 一、汇入汇款 一 报文处理 通过清算接口转入的汇款头寸报文的电子信息 在此交易中显示 经办人员可凭此电子信息进行处理 但最终授权时必须凭清算部门的贷记报单解付 此交易只有与清算接口开通后才能使用 具体时间另行通知 点击 列出由清算发送的汇入汇款报文 仅包括境外汇 入的 报文 ~已被处理的报文 即已 并存盘的报文 则消失。 可按报文类型或原始编号查询需处理的报文。 点击 则将选中的报文删除 如果此笔汇款业务非国 际部处理~则用 将报文删除~并将纸制报单退回清 算。 点击 键~则进入汇入汇款交易中~并且报文中的相关 内容会自动带入到交易的相关域中。 操作人员需选择业务所属行~并根据报文中的收款人名称输入 客户代码 此域为必输项 如果报文中列明国外扣费~需操作人员手工录入国外扣费金 额。国外扣费金额不在涉及帐务处理~只在核销单中显示。 有关汇入汇款交易的其他处理见 汇入汇款手工输入 交易的 第 页 共 页

操作要点。 二 汇入汇款手工输入 如果报文没有通过接口转入电子信息~或非境外汇入汇款~可进入手工输入交易~录入汇款信息并生成相应帐务。 进入交易后应首先选择业务所属行~业务所属行在 、 或 后即不可以更改~因为在业务编号中已加入支行 代码~如果更改所属行~业务编号的支行代码将与业务所属无 法匹配。 选择报文类型~按照报文内容输入相关域~点击 可显 示出相关报文其它域的 如非境外汇入款~没有汇款报文可选 择报文类型中的 。 汇款金额为贷记报单的金额~即实际汇入的金额。 国外扣费 如果报文中列明国外扣费金额~则录入此金额。国 外扣费金额不在涉及帐务处理~只在核销单中显示。 核销单输入域最多可输入 个九位的核销单号~核销单输入 需连续输入~不需在每个核销单号中添加任何分割符~在核销 联中系统会自动在每九位数后添加 。当核销单号过多时~ 在核销联的核销单号位置显示不下~系统会自动将其余核销单 号带到备注域~但需操作人员在帐务的 中的核销单备 注域中~在每行的结尾点回车键~在核销联的显示中才能自动 换行。 第 页 共 页 在帐务处理界面~系统默认为需要生成核销单~如果不需要生

国际结算 英文名词翻译 按章整理

英文名词翻译 第一章 国际结算导论 international settlement 美国CHIPS 系统:纽约清算银行同业支付系统 英国CHAPS 系统: 清算所自动支付体系 布鲁塞尔SWIFT 系统: 环球银行金融电讯协会 (Critical Point for Delivery) 交货临界点 (Critical Point for Risk) 风险临界点 (Critical Point for Cost)费用临界点 《国际贸易术语解释通则》 Incoterms2000 visible trade :有(无)形贸易 (representative office) 代表处 ( agency office)代理处 (overseas sister bank /branch,subbranch )海外分/支行 (correspondent bank ) 代理银行 (subsidiary bank )附属银行(子银行) (affiliated banks ) 联营银行 (consortium bank )银团银行 甲行以乙国货币在乙行设立帐户: 甲行是往帐(Nostro a/c),即我行在你行设帐(Our a/c with you ) 乙行以甲国货币在甲行设立帐户 甲行是来帐(V ostro a/c),即你行在我行设帐(Your a/c with us ) 在银行实际业务中,增加使用“贷记”(To Credit ),减少使用“借记”(To Debit ) 第二章 票据Instrument drawer 出票人 drawee/payer 付款人 payee 收款人 endorser 背书人 endorsee 被背书人 holder in due course 善意持票人 acceptor 承兑人 guarantor 保证人 bill of exchange 汇票 mandatory elements issue 出票 endorsement 背书 presentation 提示 acceptance 承兑 payment 付款 dishonor 拒付 recourse 追索 guarantee 保证 限制性抬头 restrictive order (pay E company only)(pay E company not transferable) 指示性抬头 demonstrative order (pay to the order of B company)(pay to B company or order) 持票来人抬头 payable to bearer (pay to bearer)(pay to A company or bearer) UCP600:《跟单信用证统一惯例》 URC 522 ;《托收统一规则》 URDG458:《见索即付保函统一规则》 URR 525:《跟单信用证项下银行间偿付统一规则》 URCB524:《合同保函统一规则》

国际结算考试名词解释

国际结算:是指为清偿国际间的债权债务关系而发生在不同国家之间的货币收付活动。 票据:出票人签发的、承诺自己或委托他人在见票时或指定日期向收款人或持票人无条件支付一定金额、可以流通转让的一种有价证券。 汇票:由出票人签发的,委托付款人在见票时或者在指定日期无条件支付确定金额给收款人或持票人的票据。本票:出票人做成的一项无条件的书面自我支付承诺。 支票:无条件的书面支付命令,是一种以银行为付款人的即期汇票。 正当持票人:取得或受让票据时是善意的,并给付对价。对价:可以支持一项简单交易之物。 出票:即票据的签发。包括两个环节:一是做成汇票,并由出票人本人或授权人签名;二是将汇票交付给收款人。背书:汇票的持有者在汇票背面加注签章并将汇票交给被背书人的行为。 承兑:远期汇票的付款人签章于汇票的正面,明确表示于到期日支付票据金额的一种票据行为。 顺汇:又称汇付,是指债务人主动将款项交给本国银行,委托该银行通过某种结算工具的使用将款项汇付给国外债权人或者收款人。 逆汇;是指债权人通过出具票据委托本国银行向国外债务人收取汇票金额的结算方式。 汇款:银行根据汇款人或客户的委托,以一定的方式,通过其国外联行或代理行,将一定金额的货币支付给国外收款人或债权人的结算方式。 托收:出口商开立金融票据或商业票据或两者兼有,委托托收行通过其联行或代理行向进口商收取货款或劳务费用的结算方式。 付款交单D/P:代收行必须在进口商付清票款后,才将商业票据包括提单交给进口商的一种提单方式。承兑交单(D/A):代收行在付款人承兑远期汇票后,把商业单据交给付款人,于汇票到期日时由付款人付款的一种交单方式。 跟单托收:DOCUMENTAY BILL FOR COLLECTION按金融单据是否随附商业单据分为两种,一种是金融票据随商业单据的托收,另一种是商业单据不付金融单据的托收。 光票托收:CLEAN BILL FOR COLLECTION出口商仅开立汇票而不附有任何的商业单据,委托银行收取货款的一种托收方式。预付:对卖方来说是在装运货物前或在交出货运单据前收取货款。到付74:指买方先得到货物,后进行付款的汇款方式。 信用证:开证银行根据申请人的要求和指示,向受益人开立的,有一定金额的,在一定期限内凭规定的单据,在制定的地点支付(即付款、承兑或议付汇票)的书面保证。 议付:被指定银行在相符交单下,在其应获偿付的银行工作日当天或之前向受益人预付或者同意预付款项,从而购买汇票及单据的行为。 银行保函:是指银行以自身的信誉,应其客户(委托人)的要求或应其他人(指示人)的指示而开立的保证文件。 备用信用证:是一种能为受益人提供下列担保或类似安排的信用证:1、偿还债务人的借款或预支给债务人的款项2、支付由债务人所承担的负债3、对债务人不履行契约而付款。 商业单据:主要是指描述商品品质或证明其状况的单据,包括发票,包装单,其他需要 出口商、船公司出具的函抄等。 运输单据:是证明货物载运情况的单据。当出口商将货物交给承运人办理装运时,承运人签发给出口商的证明文件,表明货物已装运或已装上运输工具或已接受监管。 海运提单:由承运人或者代理人根据运输合同签发给托运人的,表明接受特定的货物或货物已装上船并将经海洋运至目的地交给收货人的收据和物权凭证。 英译汉环球银行金融电信协会SWIFT 密押TEST KEY票据Bill 收款人payee汇票A bill of exchange出票Issue本票 A promissory note 背书Endorsement支票cheque 承兑Acceptance出票人Drawer 即期汇票Sight bill or draft/demand bill or draft付款人drawee 远期汇票Time bill or draft/usance bill or draft 提示Presentation 付款交单D/P发票NVOICE密押TEST KEY承兑交单D/A信汇M/T电汇T/T 票汇D/D 海运提单(B/L)BILL OF LADING已装船提单SHIPPED B/L备运提单RECEIVED FOR SHIPMENT B/L 清洁提单CLEAN B/L不清洁提单UNCLEAN B/L不符点DISCREPANCY跟单托收DOCUMENTAY BILL FOR COLLECTION光票托收C LEAN BILL FOR COLLECTION

国际结算常用缩写

国际结算常用缩写 AA Always afloat 经常漂浮 AA Always accessible 经常进入 AA Average adjusters 海损理算师 AAR Against all risks 承保一切险 AB Able bodied seamen 一级水手 AB Average bond 海损分担证书 A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司 A/B Abean 正横 ABS American Bureau of Shipping 美国船级协会ABT About 大约 ABB Abbreviation 缩略语 A/C,ACCT Account 帐目 AC Alter couse 改变航向 AC Account current 活期存款,来往帐户 AC Alernating current 交流电 ACC Accepted; acceptance 接受,同意 ACC.L Accommodation ladder 舷梯 A.&C.P. Anchor & chains proved 锚及锚链试验合格ACV Air cushion vehicle 气垫船 ACDGL Y Accordingly 遵照 AD Anno Domini 公元后 AD After draft 后吃水 ADD Address 地址 ADDCOM Address commission 租船佣金 ADF Automatic direction finder 自动测向仪 AD VAL Ad valorm 从价(运费) ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;预支 A/E Auxiliary engine 辅机 AF Advanced freight 预付运费 AFAC As fast as can 尽可能快地 AF Agency fee 代理费 AFP Agence France press 法新社 AFS As follows 如下 AFT After 在。。。之后 A/G Aktiengeselskabet (德)股份公司 AG Act of god 天灾 AGRIPROD Agricultural products 农产品 AGN Again 再 AGT Agent 代理 AGW All going well 一切顺利 AH After hatch 后舱 AHL Australian hold ladder 澳洲舱梯 AL 1st class ship at Lloyd's 劳氏一级船

国际结算英文术语

国际结算(International settlement) 贸易(Trade Settlement) 非贸易(Non-Trade Settlement) EDI(Electronic Data Intercharge)电子数据交换, 控制文件(Control Documents) 有权签字人的印鉴(Specimen Signatures) 密押(Test Key) 费率表(Terms and Condition) 货物单据化,履约证书化,( cargo documentation , guarantee certification) 权利单据(document of title) 流通转让性(Negotiability) 让与(Assignment) 转让(Transfer) 流通转让(Negotiation) 汇票的定义是:A bill of exchange is an unconditional order in writing, addressed by one person to another, signed by the person giving it, requiring the person to whom it is addressed to pay on demand or at a fixed or determinable future time a sum certain in money to the order or specified person or to bearer. “汇票” (bill of exchange,exchange或draft) 无条件支付命令(unconditional order to pay) 出票条款(drawn clause) 利息条款(with interest) 分期付款(by stated instalment) 支付等值其它货币( pay the other currency according to an indicated rate of exchange) 付款人(payer)受票人(drawee) 付款期限(time of payment)或(tenor) 即期(at sight, on demand, on presentation)付款。 远期(at a determinable future time , time/ usance / term bill)付款。 期限远期付款的表现形式: ①见票后若干天(月)付款(bills payable at days/ months after sight) ②出票后若干天(月)付款(bills payable at days/ months after date) ③预定日期后若干天(月)付款(bills payable at days/ months after stated date) ④板期付款(bills payable on a fixed future date) ⑤延期付款(bills payable at days/months after shipment/ the date of B/L) 收款人名称(payee) 同样金额期限的第二张不付款”〔pay this first bill of exchange(second of the same tenor and dated being unpaid) 需要时的受托处理人(referee in case of need) 出票人(drawer) 收款人(payee) 背书人(endorser) 被背书人(endorsee) 出票(issue)

国际结算(英文版)清华大学出版社-答案

国际结算(英文版)清华大学出版社-答案

KEY OF INTERNATIONAL SETTLEMENT Chapter 1 I.Put the following phrases into English 2.Put the following sentences into English (1)国际结算涉及有形贸易和无形贸易,外国投资, 从其他国家借贷资金,等等。

The international settlement involves tangible trades, intangible trades, foreign investments, funds borrowed from or lent to other countries and so on. (2)许多银行注重发展国际结算和贸易融资的业 务。 Many banks have focused on their business of international settlement and trade finance. (3)大多数国际间的支付来自于世界贸易。 Most of the international payments originate from transactions in the world trade. (4)一般来说,国际结算的方式分为三类:汇款、 托收和信用证。 Usually the international settlement is divided into three broad categories: remittance, collection and letter of credit. 3.True or False 1)I nternational payments and settlements are finan cial activities con ducted in the domestic coun try. (F)

(完整版)国际结算名词解释

1、Bill of exchange(汇票): an unconditional order in writing addressed by one person to another, signed by the drawer, requiring the drawee to pay on demand or at a fixed or determinable future time a sum certain in money to ,or to the order of ,a specified person or to bearer. 2、Sight bill(demand bill, or sight draft即期汇票):is payable at sight, on demand, or on presentation. 3、Usance bill (time draft , or term draft 远期汇票):is payable at a fixed or determinable future time. 4、promissory note(本票): an unconditional promise in writing made by one person to another, signed by the maker,engaging to pay,on demand or at a fixed or determinable future time, a sum certain in money to, or to the order of, a specified person or to bearer. 5、Trader’s note(商业本票): The maker is a trader, say, an individual or an enterprise. 6、Banker’s note(银行本票):It is made by a bank, usually on demand. 7、Check(支票):an unconditional order in writing, signed by the person giving it, requiring the drawee bank to whom it is addressed to pay on demand a sum certain in money to, or the order of a specified person or the bearer. 8、Crossed check(划线支票): It means the check bearing two parallel lines on the face. It must be paid into a bank account and cannot be cashed over the counter. 9、Uncrossed check(open check 非划线支票):Those bearing no crossing on the face are called uncrossed checks. 10、Certified check(保兑支票):It is a check that is certified by the drawee bank. Once it is certified, all other obligors on the check will be discharged of the liability of payment. 11、Collection(托收):an arrangement whereby the goods are shipped and a relevant bill of exchange is drawn by the seller on the buyer, and / or shipping documents are forwarded to the seller’s bank with clear instructions for collection through one of its correspondent bank located in the domicile of the buyer. 12、Clean collection(光票托收):a collection on financial documents without being accompanied commercial documents such as invoices, bill of lading, insurance policy, etc. 13、Documentary collection(跟单托收):a collection on financial instruments being accompanied by commercial documents or collection on commercial documents without being accompanied by financial documents. 14、Factoring(保理):A factoring contract means a contract pursuant (依照)to which a supplier (供应商)may or will assign accounts receivable (应付账款)to a facto r for ledgering receivables(计应收款分类账), collecting proceeds and / or protecting against bad debts. 15、Forfeiting(票据包买业务):is the business of discounting medium-term and long-term promissory note or drafts without recourse related to an international trade transaction. The promissory notes or drafts are accepted by the importer and guaranteed b y an importer’s bank ensuring the holder that the importer will pay it at maturity. 16、Letter of credit(信用证): is a letter written by a bank to the beneficiary, informing the beneficiary that the bank will pay a sum certain in money to the beneficiary if the beneficiary provides the bank with certain described documents within a prescribed time period. 17、Acceptance credit(承兑信用证):the acceptance credit is one that indicates a bank which is called accepting bank, be it the issuing bank or another nominated bank, to accept and pay the face value of draft drawn on this bank at maturity.

相关文档
最新文档