60条超级搞笑的中国式英语句

60条超级搞笑的中国式英语句
60条超级搞笑的中国式英语句

60条超级搞笑的中国式英语句句

1. 爱TMD谁谁谁:love he mother’s who who who

2. ?白痴:White e4t!

3. 板?门弄弄斧:pl4y 4n 4x before Lub4n

4. 班?长:cl4ss long

5. 彼此彼此:you me you me

6. 表妹:w4tch sister

7. 别唬我:don’t tiger me

8. 不不管三七?二?十?一:no c4re three seven two ten one

9. 不不?入?虎?穴,焉得?虎?子:Blue who s4y,4nd whose

10. 不不三不不四: no three no four

11. 不不要开?黄腔:do not open yellow gun

12. ?车祸现场描述:one c4r come, one c4r go ,two c4r peng -peng, people die

13. 呈现强烈烈的企图?心:Demonstr4te the strong 4ttempt he4rt

14. 吃?白??食:e4t white food

15. 春江?水暖鸭先知:spring river w4ter w4rm duck first know 16. ?大?人不不计?小?人过:Big people do not think of sm4ll people’s mist4ke

17. 第?一眼看到你,我就爱上你了了:first eye see you, i shit love you

18. 电源线:power line

19. 放?马过来,给你点颜?色看看:rele4se your horse 4nd come, I’ll give you some col or to see see

20. 蜂拥?而?至:go out like bee

21. 给你点颜?色看看:I’ll show you some color

22. 给你脸你不不要脸,你丢脸,我翻脸:I give you f4ce you don’t w4nn4 f4ce,you los e you f4ce ,I turn my f4ce

23. 恭喜发财:go high fuck try

24. 狗娘养的:dog mother born

25. 关公?面前耍?大?刀:pl4y 4 big knife before Gu4ngong

26. 好多?人死了了,你怎么不不去死!:How m4ny pople go to die, why do not you go to d ie

27. 好好学习、天天向上:good good study, d4y d4y up

28. 好久不不?见:long time no see (这个?用法已经被当地的美国?口语,尤其是被?文化程 度不不?高的群体所接受)

29. 红颜知?己:red f4ce know me

30. 加油:4dd oil

31. 救?人?一命,胜造七级浮屠: s4ve m4n one life, betther th4n building up 7-floor to wer

32. 开?水:open w4ter

33. 看不不看:see no see?

34. 抗?日游?行行:resist sun swim go

35. 课间操:lesson between fuck

36. ?老老表:old w4tch

37. ?龙?生?龙,凤?生凤,?老老?鼠的?儿?子会打洞洞:dr4gon born

dr4gon, chicken born chicke n, mouse’s son c4n m4ke hole

38. ?马?马?虎?虎:horse horse tiger tiger

39. 没脸?见?人:h4ve no f4ce see person

40. 美中不不?足:Americ4n Chinese not enough

41. ?面试:f4ce try

42. 明天谁起得早谁叫谁:tomorrow morning who get up

e4rly, who c4ll who!

43. 哪凉快哪呆着去where cool where you st4y!

44. 你爱我吗:you love I?

45. 你不不?鸟我,我也不不?鸟你:you don’t bird me, so I don’t bird you

46. 你给我等着:you give me w4it

47. 你给我滚出去:you g4ve me get out

48. 你给我记住:you give me remember

49. 你给我站住:you give me stop

50. 你没看,我现在?非常忙,?一边玩去:You no see, I now very busy. One side pl4y g o

51. 你妻?子真漂亮/哪?里里哪?里里:your wife is be4utiful/where where

52. 你去不不去?你不不去我去!:You go no go? You no go I go!

53. 你认为你是谁?:Wh4t do you think ,who 4re you ?

54. 你TMD:you he mother’s

55. 你问我,我去问谁:you 4sk me, me 4sk who

56. 你丫要敢唬我,我他妈扇你!:IF you tiger me,I will mount4in you!

57. 你有两下?子:you h4ve two down son

58. 你有种,我要给你点颜?色瞧瞧,兄弟们,?一起上:you

h4ve seed, I will give you some color to see see,

brothers ! together up !

59. 你真有两下?子:you re4lly h4ve tow down son

60. 骑驴看唱本,?走着瞧:riding 4 donkey re4ding pl4y , go 4nd see

英语写作常用词语和句子

英语写作常用词语和句子 一、常用的过渡词 1.用以解释的过渡词 now, in addition, for, in this case, furthermore, in fact… 2.表示强调的过渡词 certainly, indeed, above all, surely, most important… 3.表示限制的过渡词 but, however, although, though, yet, except for… 4.用以举例的过渡词 for example, for instance, thus, such, next… 5.表示递进或补充的过渡词 in addition, furthermore, also, moreover, yet… 6.表达顺序的过渡词 first, second, third, afterward, meanwhile, thereafter, last, finally, eventually… 7.用以表示比较的过渡词 like, in the same way, similarly, equally important, too… 8.用以表示对比的过渡词 unlike, in contrast, whereas, on the other hand, instead… 9.表示让步的过渡词 although, nevertheless, of course, after all, clearly, still, yet… 10.用以表达结果的过渡词 therefore, as a result, consequently, then, thereby, therefore, thus, hence, accordingly, so, otherwise… 11.用以表示总结的过渡词 to sum up, finally, in conclusion, at last, in short, in a word, in the long run, in summary… 二、常用句子 1.比较 (1)The advantages far outweigh the disadvantages. (2)The advantages of A are much greater than those of B. (3)A may be preferable to B, but A suffers from the disadvantages that… (4)It is reasonable to maintain that…, but it would be foolish to claim that… (5)For all the disadvantages, it has its compensating advantages. (6)Like anything else, it has its faults. (7)Evidently, it has both negative and positive effects. (8)People used to think…, but things are different now. (9)the same is true of B. (10)Wondering as A is, it has its drawbacks. 2.原因 (1)A number of factors are accountable for this situation. (2)The answer to this problem involves many factors. (3)The phenomenon mainly stems from the fact that… (4)The factors that contribute to this situation include…

最常见的10种中国式英语错误

最常见的10种中国式英语错误 成龙的“Long time no see.”戏剧性地将中国式英语带上了世界的舞台;后起之秀“no zuo no die.”光荣地被美国在线俚语词典收录。越来越多的中国式英语慢慢被世界人民所接受,但这却并不代表所有的中国式英语都将成为一种潮流。今天,我们就来研究一下10个最典型的中国式英语错误吧~ 1. 我没有经验。 误:I have no experience. 正:I don't know much about that. 提示:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了:I am not really an expert in this area. 2. 现在几点钟了? 误:What time is it now? 正:What time is it, please? 提示:What time is it now是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适。 3. 明天我有事情要做。 误:I have something to do tomorrow. 正:I am tied up all day tomorrow. 提示:用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说

英文Summary写作方法、范例及常用句式

摘要是对一篇文章的主题思想的简单陈述。它用最简洁的语言概括了原文的主题。写摘要主要包括三个步骤:(1)阅读;(2)写作;(3)修改成文。 第一步:阅读 A.认真阅读给定的原文材料。如果一遍不能理解,就多读两遍。阅读次数越多,你对原文的理解就越深刻。 B.给摘要起一个标题。用那些能概括文章主题思想的单词、短语或短句子作为标题。也可以采用文中的主题句作为标题。主题句往往出现在文章的开头或结尾。一个好标题有助于确定文章的中心思想。C.现在,就该决定原文中哪些部分重要,哪些部分次重要了。对重要部分的主要观点进行概括。 D.简要地记下主要观点——主题、标题、细节等你认为对概括摘要重要的东西。 第二步:动手写作 A. 摘要应该只有原文的三分之一或四分之一长。因此首先数一下原文的字数,然后除以三,得到一个数字。摘要的字数可以少于这个数字,但是千万不能超过这个数字。 B. 摘要应全部用自己的话完成。不要引用原文的句子。 C. 应该遵循原文的逻辑顺序。这样你就不必重新组织观点、事实。 D. 摘要必须全面、清晰地表明原文所载的信息,以便你的读者不需翻阅原文就可以完全掌握材料的原意。 1 / 19

E. 写摘要时可以采用下列几种小技巧: 1) 删除细节。只保留主要观点。 2) 选择一至两个例子。原文中可能包括5个或更多的例子,你只需从中筛选一至二个例子。 3) 把长段的描述变成短小、简单的句子。如果材料中描述某人或某事用了十个句子,那么你只要把它们变成一两句即可。 4) 避免重复。在原文中,为了强调某个主题,可能会重复论证说明。但是这在摘要中是不能使用的。应该删除那些突出强调的重述句。 5) 压缩长的句子。如下列两例: “His courage in battle might without exaggeration be called lion-like.” 可以概括为:”He was very brave in battle.” “He was hard up for money and was being pressed by his creditor.” 可以概括为:“He was in financial difficulties.” 6) 你还可以使用词组代替整句或者从句。请看下面的例子:“Beautiful mountains like Mount Tai, Lushan Mountain, and Mount Huang, were visited by only a few people in the past. Today, better wages, holidays with pay, new hotels on these mountains, and better train and bus services, have brought them within reach of many who never thought of visiting them ten years ago.” 2 / 19

一个老外总结的中国式英语及正确的说法

一个老外总结的中国式英语及正确的说法 其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法。 ①欢迎你到... ②welcome you to ... ③welcome to ... ①永远记住你②remember you forever ③always remember you(没有人能活到forever)①祝你有个... ②wish you have a ... ③I wish you a ... ①给你②give you ③here you are ①很喜欢... ②very like ... ③like ... very much ①黄头发②yellow hair ③blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法) ①厕所②WC ③men's room/women's room/restroom ①真遗憾②it's a pity ③t hat's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老) ①裤子②trousers ③pants/slacks/jeans ①修理②mend ③fix/repair ①入口②way in ③entrance ①出口②way out ③exit(way out在口语中是crazy的意思) ①勤奋②diligent ③hardworking/studious/conscientious ①应该②should ③must/shall ①火锅②chafing dish ③hot pot ①大厦②mansion ③center/plaza ①马马虎虎②so-so ③average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so) ①好吃②delicious ③good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用) ①尽我最大努力②try my best ③try/strive(try的本意就是try my best) ①有名②famous ③well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用) ①滑稽②humorous ③funny/witty/amusing/entertaining ①欺骗②to cheat ③to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off ①车门②the door of the car ③the car's door ①怎么拼? ②how to spell? ③how do you spell? ①再见②bye-bye ③bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气) ①玩②play ③go to/do(play在中国被滥用) ①面条②noodles ③pasta(noodles有些孩子气) ①据说②it is said ③I heard/I read/I was told ①等等②and so on ③etc. ①直到现在②till now ③recently/lately/thus far ①农民②peasant ③farmer ①宣传②propaganda ③information

“地道中文”的搞笑英语翻译

【翻译趣闻】 “地道中文”的搞笑英语翻译 1. 有他这颗扫帚星,什么事情都办不成。 [误] With a comet like him, nothing can be accomplished. [正] With a jinx like him, nothing can be accomplished. 注:“扫帚星”是中国人对“慧星”(comet)的俗称,因其后面拖着一条像扫帚一样的长尾巴而得名。在中国古代,“扫帚星”被认为是灾难的预兆,并被用来比喻不吉利的人或事;祸根:(person or thing that is thought to bring)bad luck(to sb/sth);curse。英语的comet 虽然没有这层含义,但却有一个对应的说法,即jinx。 例:There's a jinx on/Someone's put a jinx on this car: it's always giving me trouble. (这辆汽车上有什么妨人的东西,总给我找麻烦。) 2.萝卜青菜,各有所爱。 [误] Some prefer radish but others prefer cabbage. [正] Tastes differ。 注:Tastes differ/vary是句英语谚语,除此以外,原句还可翻译成No dish suits all tastes 或You can never make everyone happy 等。此外,我们还可以这样说:One man's meat is another man's poison. 总之,应采取意译。 3.他一向嘴硬,从不认错。 [误] He has always got a hard mouth and never admit a fault. [正] He never says uncle. 注:say (cry) uncle: to give up or in; to surrender; to admit defeat. Mainly used by boys, as when fighting. 这句话主要是男孩们打架时的用语,当一方想制服另一方时,就用命令的口气说:“Say uncle!” 这时,有的孩子为了表示不服输,就是不说。后来,say uncle 就成了“服输”的代名词,而not say uncle 就相当于“嘴硬”了。 4.老师很喜欢这个嘴甜的小姑娘。 [误] The teacher likes this sweet-mouthed little girl very much. [正] The teacher likes this honey-lipped little girl very much. 注:中国人喜欢说“嘴甜”,但honey-lipped更符合英美人的语言习惯。 5.同学们都很讨厌他,因为他经常拍老师的马屁。 [误] The students all dislike him because he often pats the teacher's ass. [正] The students all dislike him because he often licks the teacher's boots. 注:以前在欧洲,臣民见到国王与王后往往要亲吻他们的靴子。后来,人们将lick the boots 引申为“为了某种目的而讨好某人”,它与汉语的“拍马屁”含义一样。在美国英语中,“拍马屁”还有另一种说法,即polish the apple,源于以前的学生用擦亮的苹果来讨好老师。

英语作文常用万能句子

开头常用万能句子: 1.Depending on personal experience, personal type and emotion concern, we find that some people hold the idea of..., while others prefer... 基于个人经历、个性类型和情感关注的不同,我们发现有人持……的观点,而另外一些人则更喜欢…… 例句:Depending on personal experience, personal type and emotion concern, we find that some people hold the idea of living in the small town, while others prefer the big city. 基于个人经历、个性类型和情感关注的不同,我们发现有人喜欢生活在小城镇,而另外一些人则更喜欢大城市。 2.When asked about..., the vast/ overwhelming majority of/ most/ many/ quite a few people say/ think/ believe/ answer that... But... 当被问及……时,多数(大多数、许多)人认为(回答)……但是……例句:When asked about choosing living place, the vast people think that living in the big city is perfect. But I think living in the small town is the better choice. 当被问及在选择居住地方时,多数人认为居住在城市是很棒的。但是我觉得住在小城镇更好。 3.When it comes to ..., some think/ hold/ believe... 当提及……时,有人认为…… 例句:When it comes to sports, some believe basketball is the most popular one. 当提到运动时,有人认为篮球是最受欢迎的。 4.It has become apparent to us that... 对我们来说,……已经变得很明显了 例句:It has become apparent to us that living in a small town is more comfortable. 对我们来说,住在小城镇更加舒服。 5.Nowadays, it is commonly/ widely/ generally believed/ thought/ held that..., but I wonder/ doubt that... 如今,人们普遍认为……,但是我怀疑…… 例句:Nowadays, it is generally believed that living in a big city is convenient, but I doubt that living in a small country is more comfortable. 如今,人们普遍认为住在大城市更便利,但是我觉得住在小城镇更加舒服。 6.With the rapid growth of..., ...have/has become increasingly

典型中国式英语

老外眼里的中式英语 在各个英语学习论坛上,经常可以看到有关Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。不过我看到过一篇长文,也是有关Chinglish的,但却是美国人写的,很有意思。这篇长文的标题是Ching lish 2 English(从中式英语到标准英语),作者是浙江大学的美国外教Chuck Allanson,内容则是Chuck 在中国五年任教期间所听到、所看到的各种Chinglish说法。 比如Chuck第一次来中国,下飞机后,负责接待他的东北某大学英语系陈老师说:您刚到,我们吃点饭吧。我们要点Chinese dumpling(饺子)和Chinese beancurd(豆腐),您看可以吗?Chuck以前从未听说过这两种东西,但出于好奇,就说可以,结果饭菜端上来一看,原来就是ravioli(饺子,来自意大利语)和tofu(豆腐,来自日语)。Chuck当时心里暗想,这两种东西,国际上早已经有通用的说法(raviol i和tofu),他们中国人为什么还要用那种生僻的说法呢?以后Chuck跟陈先生混熟了,就问他,当初你为什么不说ravio li和tofu呢?陈先生听了大吃一惊,连忙解释说,我真的不知道这两个词,而且我们的《英汉词典》上也没有这两个词。于是Chuck开始意识到,中国的英语教师、英语课本、甚至英语词典肯定存在问题,否则不可能发生这种事情。在中国五年的任教期间,Chuck收集了大量的Chinglish说法,从中挑选出一组最常见的,编写了上面提到的那篇长文。下面就是这些Chinglish说法,其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法。 ①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcome to ... ①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever) ①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a ... ①给你② give you ③here you are ①很喜欢... ② very like ... ③like ... very much ①黄头发② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法) ①厕所② WC ③ men's room/women's room/restroom ①真遗憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老) ①裤子② trousers ③pants/slacks/jeans ①修理② mend ③fix/repair ①入口② way in ③entrance ①出口② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思) ①勤奋② diligent ③hardworking/studious/conscientious ①应该② should ③ must/shall ①火锅② chafing dish ③hot pot ①大厦② mansion ③ center/plaza ①马马虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so) ①好吃② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用) ①尽我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best) ①有名② famous ③well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用) ①滑稽② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining ①欺骗② to cheat ③to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off ①车门② the door of the car ③the car's door ①怎么拼? ② how to spell? ③how do you spell?

商务英语翻译技巧

商务英语翻译技巧 摘要 商务英语(Business English)是一种含有商务理论和实用商务的理论。在经济信息日益发达的现代社会,随着国际贸易的发展,商务英语翻译的作用越来越明显。本文,大致分为五个部分对商务英语翻译技巧进行分析。文章第一部分概括了商务英语以及商务英语翻译;第二部分分别从商务英语的文体特征、语言特点对其进行分析;之后三个部分分别介绍了翻译的方法和翻译的原则。最后进行总结。得出商务英语的翻译机巧和方法。 关键字:商务英语;翻译技巧;特点;文体特征 前言 商务英语是以国际间的商务往来为基础的语言交流,商务英语包括的范围比较广,例如:金融方面的英语、贸易英语、还有一些专业的英语等。这也说明了商务英语所涉及的范围比较广泛,涉及各行各业,这也就决定了从事商务英语翻译的人不仅仅需要有扎实的英语基本功,还有对其他方面的英语进行了解,这样一来才能使交易双方能够更好地沟通,完成交易。 现如今,整个世界融为了一个整体,各个国家之间的贸易往来逐渐丰富,目前在国际间最通用的就是英语。商务英语要求翻译者更加的精确、对等,因为商务英语中会涉及到很多文件、条款等信息,所以必须要精确。只有这样才能达到双方活动的顺利进行。尤其在我国,中西方文化差异较大,更应该注意这方面的问题。一字之差就容易铸成大错。所以,做好商务英语的翻译工作尤为重要。本文针对这一问题展开讨论,分析了商务英语的翻译技巧。 商务英语及商务英语翻译的概括 商务英语涉及范围很广,包括的种类也十分多。大部分跟国际商务活动有关的例如:国际贸易、会计、金融等方面所用到的英语都属于商务英语的范围。它涉及的领域主要包括对外贸易、招商引资、国际旅游、海外投资以及国际运输等方面。除了领域广泛之外,它还包括许多专业的英语例如:广告英语、法律英语、应用文英语、包装英语等。因此,伴随着国际贸易的范围不断的扩大,越来越多的人,开始加入到翻译的这一事业之中。 对商务英语的翻译,在很长时间以来备受关注,商务英语翻译工作也是一项十分复杂的工作,由于其用途的广泛性和特殊要性,就决定了商务英语的翻译工作不能仅仅局限于传统的翻译中务词汇和具有较好的商务语法基础,这些是一个翻译者应该具备的原则和技巧,不能仅仅依靠“信、达、雅”的翻译要求来完成商务英语的翻译工作,必须依照商务文件的愿意,把它翻译的既能清楚的表达意义,又能够符合商务双方的语言习惯。在翻译的过程中一定要从实际情况出发,做到具体问题具体分析。 商务英语的特点 2.1 商务英语的文体特征 2.1.1 思维具有逻辑性,朴实无华 正式体英语的从句层次复杂,句子长度通常高于非正式英语。长句分词、独立主格结构的频繁使用是书面语体的典型特征,它们适合于表达多层次的复杂的逻辑关系,可以充分完整地表达相互关联的意义,这种效果是短句无法达到的。由于商务函电常要表示某些条款相互成立、互为条件,或对某些一连串的具有因果关系的事件进行叙述,因此,这种语体就非常适合这种要求。例如: The work hereof shall be commenced in compliance with the construction work of Party A’s plant, and shall be completed within thirty days after the complet ion of Party A’s plant

考研英语作文常用句子总结

考研英语作文常用句子总结 句型在英语学习中占有不可替代的作用,背诵一些有用的句子对于我们来说也是非常重要的。考研英语作文冲刺复习要注意积累,记忆一些好的句式。素材丰富了,大家才能下笔灵活,下面分享的这些考研英语常用写作句型,大家可以收藏。 1.The cartoon vividly shows an important truth that…漫画生动地揭示了一个重要的道理 2.As is vividly depicted in the drawings 漫画生动地描述了 3.Clearly, the cartoon reveals a very common problem in our society 很明显,漫画揭示了我们社会的一个普遍现象 4.The implied meaning of the drawings is that 漫画的寓意是 5.As is manifested in the cartoon 如漫画所示 6.The two drawings stand in a sharp contrast 两幅图形成了鲜明的对比 7.A ridiculous situation 一个可笑的场景 8.To grasp the full implication 充分理解寓意 9.With sweats trailing down the face 汗流满面 10.There is no denying that… 毋庸置疑…… 11.There is a general assumption that 人们普遍认为 12.To make careful decision 认真做决定

[精品]中国英语与中国式英语

农产品市场营销方案 一、市场营销的含义 “市场营销”是个人和群体通过创造并同他人交换产品和价值以满足需求和欲望的一种社会和治理过程。市场营销决定应该生产什么产品,制定什么价格,全国公务员公同的天地在什么地方以及如何出售产品或做广告。 市场营销治理体系包括:分析机会,决定市场,市场进入决策,发展市场营销策略,实施市场营销活动。 农产品市场营销就是指为了满足人们的需求和欲望而实现农产品潜在交换的活动过程。农产品营销是农产品生产者与经营者个人与群体,在农产品从农户到消费者流程中,实现个人和社会需求目标的各种产品创造和产品交易的一系列活动。农产品营销的主体是农产品生产和经营的个人和群体。农产品营销活动贯穿于农产品生产和流通、交易的全过程。农产品营销概念体现了一定的社会价值或社会属性,其最终目标是满足社会和人们的需求和欲望。 二、我国农产品市场的现状 1.农产品市场建设发展迅速。我国农产品批发市场不断发展,类别多,其中包括粮油市场,蔬菜市场,水产品市场,肉食禽蛋市场,干鲜果品市场,农产品市场,数目基本稳定,交易额稳步上升,这主要是因为我国农产品交易市场在经历了十几年高速增长和规模扩后,现正逐步实现从数量扩向质量提升的转变之中,流通规模上台阶,市场硬件设施明显改善,商品档次日益提高,市场运行质量日趋看好。 2.农产品批发市场成为农产品流通的主渠道。覆盖了所有的大、中、小城市和农产品集中产区,基本形成了以城乡集贸市场、农产品批发市场为主导的农产品营销渠道体系,构筑了贯通全国城乡的农产品流通大动脉。目前大、中、小城市消费的生鲜农产品80-90是通

过批发市场提供的。农产品批发市场的大力发展,对于搞活农产品流通、增加农民收入、满足城镇居民农产品消费需求发 挥着积极作用。 3.以配送、超市、大卖场等为主的现代流通方式发展势头迅猛。超市作为一种现代新型营销业态在近几年开始涉足农产品销售领域,成为农产品营销渠道体系里的新成员,与传统的集贸市场在零售终端展开了激烈竞争。传统农贸市场的“我独尊”的销售地位正倍受挤压。另一方面,、、、等地政府也在大力推行“农改超”工程,打造高效安全的农产品营销网络,使之与城市经济社会发展相适应。 4.农产品营销中介发展活跃,各种农产品购销主体:个体户、专业户、联合体不断发展壮大。依托这些活跃在城乡各地的农产品营销中介组织,使得一家一户的小规模生产和大市场实现了对接,改变过去产销脱节的尴尬局面,有效地缓解了农产品卖难的问题。他们的出现带动了上游生产基地的发育壮大,带领农民走向市场,帮助农民致富,对地区农业发展起到了一定的积极作用。 二、农产品营销创新 (一)农产品市场经营观念的创新 农产品营销创新的先导为了实现诸如利润、销售增长率等目标,农产品经营者必须进行市场调研、产品开发与农产品储运、销售等一系列与市场有关的经营活动。在从事这些活动时,应当以什么样的理念为指南,应当如何处理企业、顾客、社会之间的利益关系,就成为任何企业或生产经营者必须首先回答的问题。对于这一问题的回答,就构成一个企业的市场经营观念,也称营销治理观或市场营销观。它是决定企业生产经营活动方向的指南,也是为经营者在组织和谋划企业的市场营销时的指导思想和行为准则,概括了企业的经营态度和思维方式,贯彻于企业市场营销活动的全过程之中。

作文-介绍中国的英语范文

介绍中国的英语范文 作为一名中国人,你会向别人怎么介绍中国呢?下面是xx为大家整理的优秀作文,欢迎阅读与借鉴,谢谢! ChinaThe People's Republic of China is a socialism country with its own is one of the developing lies in the east of has a number of neighboring the north,northeast and northwest are the Mongolia,Russia and the south are Vietnam,Laos,Thailand and the the west and southwest are India,Burma,Bhutan,Nepal and the east is Japan,which faces China across the East China is a country with a vast has an area of over 9,600,000 square consists of 34 provinces,autonomous regions,and municipalities directly under the Central government .Beijing,which is situated in the North China,is its People's Republic of China is one of the largest countries in the it has a population of more than billion,making up a quarter of the world population. 中国中华人民共和国是一个社会主义国家运动会主办权有自己的特点。这是一个发展中国家。中国位于亚洲的东部。它有许多的邻国。北、东北和西北是蒙古、俄罗斯和韩

BEC商务英语翻译技巧

BEC商务英语翻译技巧 为了让大家更好的准备商务英语BEC考试,给大家整理商务英语翻译技巧,下面就和大家分享,来欣赏一下吧。 商务英语翻译技巧 商务英语的文体特征 1. 思维具有逻辑性,朴实无华 正式体英语的从句层次复杂,句子长度通常高于非正式英语。长句分词、独立主格结构的频繁使用是书面语体的典型特征,它们适合于表达多层次的复杂的逻辑关系,可以充分完整地表达相互关联的意义,这种效果是短句无法达到的。由于商务函电常要表示某些条款相互成立、互为条件,或对某些一连串的具有因果关系的事件进行叙述,因此,这种语体就非常适合这种要求。 例如:The work hereof shall be commenced in compliance with the construction work of Party A’s plant, and shall be completed within thirty days after the complete ion o f Party A’s plant including the completion of inner part of the plant when the plant be in the condition that trial run for air conditioning mechanism is possible.

这是某英文合同文体中的一个句子。这个诗歌并列句,句中主语是work,and连接两个谓语(shall be commenced和shall be completed)。 2.表述简单清楚 商务英语是商务活动的工具,通过阅读文献可以发现:商务英语常用简洁、易懂、规范、正式的词。 这一特点是由国际商务交际的性质决定的,因为国际商务交际非常讲究效益、效率,使用常用的词语便于交易双方的理解和接受;修饰语少,内容上直截了当。偏僻的词汇可能会增加双方沟通障碍,因而不受欢迎。 商务英语的词汇选择讲究精炼、严谨,很少使用口语化的、非正式的、生僻、不规范的词或行话。 了解口语词语和书卷词语在文体风格上的差异有助于实现语言交际的适合性和得体性 3. 模糊性的句法,善用祈使句 商务英语要求准确完整、清楚简洁,但模糊语言的适当使用,能起到积极的效果。语言的模糊性不仅仅体现在词义层面,还应是具体商务活动中句法所表达意义的模糊性。

商务合同英语写作常用的句子中英双语

1、There is an arbitration clause in the contract. (or insurance clause, inspection clause, shipping clause...) 这是合同中的一项仲裁条款。(或:保险条款,检验条款,装运条款等) 2、We sincerely hope that both quality and quantity are in conformity with the contract stipulations. 我们真诚希望质量、数量都与合同规定相吻合。 3、The contract states that the supplier will be charge d a penalty if there is a delay in delivery. 合同规定如果供货商延误交货期,将被罚款。 4、The contract comes into effect today, we can’t go back on our word now. 合同已于今日生效,我们不能反悔了。 5、Once the contract is approved by the Chinese government, it is legally binding upon both parties. 合同一经中国政府批准,对双方就有了法律约束力。 6、We always carry out the terms of our contract to the letter and stand by what we say. 我们坚持重合同,守信用。 7、You have no grounds for backing out of the contract. 你们没有正当理由背弃合同。 8、In case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract. 如果一方不执行合同,另一方有权撤消该合同。 9、This contract will come into force as soon as it is signed by two parties. 合同一经双方签定即生效。 10、Are you worrying about the non-execution of the contract and non-payment on our part? 你是否担心我们不履行合同或者拒不付款?

中国英语论文:浅谈中国英语与中国式英语

中国英语论文:浅谈中国英语与中国式英语摘要:中国英语是英语中国化的一个过程,对具有中国特色的事物的英语表达,它在跨文化交际中有非常重要的作用。中国式英语是中国的学习者在未掌握规范英语前所使用的介于本族语和目的语之间的过渡语体系。了解两者之间的差异有助于英语教学的发展。 关键词:中国英语中国式英语英语教学 随着全球化的日益加快,科学技术的日新月异,英语被越来越多来自不同文化背景的人所拥有和使用,成为了世界上使用最广泛的语言之一,日益成为一种国际性的语言,但是随着这种国际化趋势的发展,英语的本土化(nativization)也成为一种必然的结果。各种带有地方特色的“英语”应运而生,并在本国对内对外交际中发挥着越来越重要的作用。此时的英语不再是为一个国家或民族所有,而是一种中性的信息媒介。在这样一种大背景下,越来越多的非英语国家宣布自己的“英语”“独立”,中国英语也是其中之一,并得到了很好的发展,因此在英语学习中产生了中国英语和中国式英语两个名词。我在本文中将两个概念进行了比较学习。 一、中国英语 1.概念

20世纪80年代,葛传槼在其撰写的《漫谈汉译英问题》一文中提出“中国英语”(china english)的概念,指出:“英语是英语民族的语言,任何英语民族以外的人用英语,当然依照英语民族的习惯用法。不过,各国有各国的特殊情况。就我过而论,不论在旧中国或新中国,讲或写英语时都有些我国所特有的东西要表达。”如“五四运动”(may forth movement)、“科举制”(empirial examination policy)、“道教”(taoism)等。葛先生认为上述英语都不是英语本族人的惯用词语,应当是china english,而不是带有“洋泾滨”的chinese english。中国英语是中国特有事物的英译。“它首先是正确的,其次是带有中国特色的;它是适应于中国的思想方式和文明,并为中国的思想方式和文明丰富了的英语”。后来许多学者将其概括为几层含义:(1)以规范的英语为核心。(2)通过音译、译借、语义再生等手段表达中国特有的文化、事物、意念和传统。(30)具有可理解性、可接受性、合理性和规范性。 2.中国英语的语言特征 中国英语在其使用过程中也有其自身的特点。在单词方面,有些中国特有的事物,在英语中没有对应的词语或对应的表达方式,只能采取拼音,译借或语义再生等方法处理,如“阴阳五行”、“文革”、“一国两制”等。在语言文化方面,

介绍中国的英语作文.doc

介绍中国的英语作文 【题目要求】 做为一个中国人,你对我们的中国了解多少呢?请给你在 美国的笔友 Dave 写封信,向他介绍你的祖国。80 词左右,恰 当运用比较级和最高级,可适当发挥。 中国是亚洲最大的国家。和美国差不多大。 中国有世界上最多的人口。人们友好勤劳。 长江是世界最长的河流之一。中国有超过 5000 的悠久 历史。比美国的历史长多了。 中国有世界最高山峰。 词汇:as...as, population,the Yangtze River ,the third longest ,much longer, Qomolangma 【优秀满分范文】 Dear Dave, I’m happy to be your pen pal. I’d like to tell you something about China. China is the biggest country in Asia. It’s almost as big as the USA. China has the biggest population in the world. The people here are friendly and hard-working. The Yangtze River is one of the longest rivers in the world. China is over 5000 years old. It has a much longer history

than the US. The Qomolangma is the highest mountain in the world. I love China very much. Welcome to China and play with me. Yours Li Lei 【参考译文】 亲爱的戴夫, 我很高兴成为你的笔友,我想告诉你一些关于中国。 中国是亚洲最大的国家。这几乎是美国,中国是世界上人口最多的大。这里的人们友好勤劳。扬子江是世界上最长的河流之一。中国有5000多年的历史。它的历史比美国悠久得多。珠穆朗玛峰是世界上最高的山峰。 我非常爱中国。欢迎来中国和我一起玩。 你的朋友, 李磊 推荐阅读:小学一年级介绍中国的英语作文介绍中国的小学英语作文介绍中国的英语作文100字以上介绍中国的英语作文小学 关于介绍中国的英语作文60词初二英语作文范文:母亲节

相关文档
最新文档