越南语一些常用单词词汇表教学文稿

越南语一些常用单词词汇表教学文稿
越南语一些常用单词词汇表教学文稿

A

A-r?p -- 阿拉伯

à -- 助词(表疑问)

? -- 助词(表尊敬)

á Phi -- 亚非

ai -- 谁

anh -- 哥, 你

anh ?y -- 他

anh trai -- 哥, 胞兄

B

ba 三

bà奶奶;女士

bác 伯伯

bài 课文,一首

bàn 桌子

bàn tay 手掌

b?n bè桌子

b?n gái 女朋友

b?n h?c 同学

b?ng ?en 黑板bao 多少

bao gi?何时

u 多少

bao nhiê

b?o 吩咐

báo 报纸

bao cáo 报告

B?c ?ái Hà北戴河B?c Kinh 北京

b?ng 相等,等于

b?ng nhau 相等

b?n 忙

bay gi?现在

bé小

béo 胖

B?比利时

bi?t 知道

bi?u hi?n 表现

Bình 平(人名)

bình th??ng 平常

bò牛

bó一束

b? ng?补语

b?部

b? m?n 部门

bu?i t?i 晚上

bu?n 忧愁

bu?ng 房间

bút l?ng 毛笔

b?c 幅,张

t?m 虾

t?m he龙虾

cua蟹

gà鸡

v?t鸭

v?t quay烤鸭

ng?ng 鹅

cá鱼s??n chua ng?t 糖醋排骨

chim quay 烧乳鸽

th?t 肉

th?t l?n 猪肉

th?t bò牛肉th?t c?u 羊肉

tái dê涮羊肉

tr?ng 蛋

canh 汤

rau 蔬菜

rau c?i xanh 青菜

rau c?i tr?ng 白菜

rau chan v?t 菠菜

rau th?m香菜

ch 生菜

rau sa lá

rau c?n 芹菜

d?a chu?t 黄瓜

??u ph?豆腐

cà chua 蕃茄

r??u 酒

bia 啤酒

s?a 牛奶

n??c qu?果汁嗯!~~

--dúng v?(味道真好)!

--rau ??c s?c ( 特色菜)

--m?u s?c h??ng v??? c?(色香味俱全)!

一道好菜却要多种调味品, Víd? (比如):

--mu?i 盐

d?u 酱油

--xì

--d?m 醋

--b?t ng?t 味精

--m?t ong 辣椒

--d?u v?ng 麻油

--m? l?n 猪油

--d?u hào 蚝油

--d?u ??u nành 豆油

--d?u c?i 茶油

--d?u d?a 椰子油

t 色拉油

--d?u sa lá

--h??ng li?u 香料

u 胡椒

--h? tiê

--h??ng h?i 茴香

--tinh b?t 淀粉

--mù t?芥末

--n??c m?m 鱼露

--m?m t?m 虾酱

--m?m tr?ng cá鱼子酱

--gia v?调味品

--???ng 糖

--van van(等等)! c

cà phê咖啡

các各,诸

cách 办法

Cam-pu-chia 柬埔寨

c?m ?n 感谢cán b?干部

cao 高

c?p tóc发夹

c?n thi?t 需要,必要

cau 句子

c?u 你(年青人昵称)

c?p 级

cay d?a 椰子树

cha 父亲

chào 问候用语

chào anh 你好(男)

chào ch?你好(女)

cháu 孩子,侄子

ch?n被子

cha n 脚

chè茶

ch?t死

(续):

ch?指

ch?姐chia tay 分手

chi?n

s?

战士

chi?u bóng 电影

chim 鸟

chính tr?政治ch?u khó刻苦ch?等待ch?集市Ch???ng Xuan 同春市场

ch?i玩

ch?

ngh?a 主义ch? ng?主语

ch? nhi?m 主任

chú y注意

chúc 祝贺

chúng ta 咱们

chuy?n trò聊天

ch?字

ch?助词(含反诘之意)

ch?a未

có有

có gì ?au没关系

có...kh?ng 有......吗

con 孩子

con 一头,一只,一个C

--con ng??i 人,人类

--con trai 儿子

o女老师

--c? giá

--c? g?ng 努力

--c?c 杯

--c?ng nha n 工人

--c?ng ty 公司

--c?ng 门

--c?ng hòa 共和

--c?ng s?n 共产

--c?t c?旗杆

--c?旗

--c?老者

--c?a 的(表所属关系)

--c?ng

--cu?i 尾,末

--cu?i cù

n g 最后

--cu?n &n

D

--d?助词(表示礼貌) --dài 长

--danh t?名词--dày 厚

--d?u ch?m 句号

--d?u ch?m ph?y 分号

--d?u hai ch?m 冒号

--d?u h?i 问号

--d?u ph?y 逗号

--d?u l?ng 省略号

--d?u ngang 破折号

--d?u ngo?c ? ?n 括号

--d?u ngo?c kép 引号

--d?u n?i 连接号

--d?u than 感叹号

--day 绳子

--d?th??ng 可爱

--dòng 行

--dùng 用

--d?? i在......下

tê mê如痴如醉

--se s?轻轻的

--nho nh?小小的

--na ná差不多

--mù ch?文盲

--m? h?模糊

--th? l?粗鲁

--t? m?仔细

--d? d?诱惑

--chi li 计较

--th? l?吐露

--nhà?住宅

--v? trí位置

L

là是

lá面,封

l?i 又

làm做,干

l?nh 冷

Lào老挝

lát一会儿

l?m 非常

Lam林(人名)

l?n sau 下次

lau久

l?零

l?phép礼貌

lên ???ng m?nh kho?一路平安

lên l?p 上课

linh 零

l?瓶子

l?i 言语

l?n 猪

l?p h?c 教室

lúc ?ó那时

lúc nào何时

l??i 懒

Ly李(姓)

M

Ma-ga-rét Thát-tr?玛格丽特.撒切尔(人名) Ma-lai-xi-a 马来西来

mai 明天

m?i 永远

mang 带有

m?nh kho?健康,健壮

Mao Th?ch ??ng毛泽东

mau lên 快点

màu 颜色

máy ghi a m 录音机

máy in 打印机

nh 电脑

máy vi tí

m?u 式样

m?y 几

m?母亲

mét 米

m?t 累

Mi-an-ma 缅甸

m?i 酸疼,疲劳m?n 学科

m?t tr?m 一百

m?i 请

m?i 新

m?i 才,方

mua 买

mu?n 迟,晚

m?a雨,下雨m?c 墨

m??i b?n 十四

n 十九m??i chí

m??i hai 十二m??i l?m 十五

m 十八m??i tá

N

nam sinh 男生

này 这,此

n?m nay今年

n?m ngoái去年

n?m 握

n?ng 重

nang c?c 举杯

nên 应该

n?n n?p 教养,规矩Nga 俄罗斯

n 愕然

ng?c nhiê

ngay 立刻

ngày mai 明天

nghe 听

nghe nói 听说Nhg? An Chí义安志nghi v?n 疑问ngh?休息ngh? mát 避署

ngoài 在......外边

ngoài ra 此外

ngo?i ng?外语

ng?i th?位次

ng?i 坐

ng?n ng?语言

ng?睡

ng? pháp 语法

ng??i 人

nhà家

nhà ?n食堂

nhà hát l?n 大剧院

nhà n??c国家

nhà th?教堂

nhà t?i 我爱人

nhanh 快

nhan dan 人民

nh?t 最、顶

Nh?t 日本

nhé助词(表委婉语气) nh?助词(表疑问) nhi?t ??温度

nhi?u 多

nhìn 注视

nh?小

nh?记住nh?ng 指多数

Niu ?ê-li 新德里nó他,她,它n?那,某

nói 说

non n??c 河山n?i ch?n 地点núi 山

nu?i 养

n? sinh 女生n?a 又,在

O

?ng 爷爷,先生

?

?在

P

ph?i 须,要

Pháp 法国

ph?n ??u 奋斗

o 佛教

ph?t giá

phim 胶卷

phó副

phó t?副词

phong cách 风格

phòng 房屋

phòng ??c sác h 阅览室

ph?街

ph?Hai Bà Tr?ng二征夫人街ph? Hàng Bài 牌行街ph? Hu?顺化街ph? T? chau 苏州街

ph? Tr?n H?ng ??o 陈兴道街ph?Tr??ng An 长安街

ph?V??ng Ph? T?nh 王府井街ph?c t?p 复杂ph??ng h??ng 方向

Q

qu?座

Qu?ng ??ng广东qu?t 扇子

qu?n 裤子quen 习惯,认识quê家乡Qu?Lam桂林

quên忘

quy?n 本,册

quy?t tam决心

qu?c k?国旗

quy t?c 规则

R

ra 出去,到

r?t 很,非常

r?ng 宽敞

S

sách书

s?ch s?干净

sang n?m 明年

sáng早上

sáng s?a 明亮

sao 为什么

s?c thái色彩

s?p 将,快

san院子,操场

s?将

s? quan 军官

sinh viên大学生

so sánh比较

s?数、数字

s? ph?m 师范

s?c kho?健康

s??ng 高兴

T

ta 他,她,咱们

tác ph?m 作品

t?i sao 为什么

t?m bi?t 再见

Tam Qu?c Chí三国志

tám八

tan l?p 下课

t?p chí杂志

tay 手

t?ng 层

t?p 练习

Tay Ban Nha西班牙

t?y 像皮檫

tên名字

tha 原谅

Thái Lan泰国

th?o 精通

th?m 看望

th?ng 胜,赢

thua 输

than亲,亲密

than m?t 亲密

th?p 低

th?t 确实

th?y bói算命先生th?y giáo男老师th?nào无论如何th?那么

thì就

thích 喜欢

越南语交际用语 天气

越南语交际用语天气 H?m nay ?? nghe d? báo th?i ti?t ch?a? Nghe r?i, theo d? báo thì h?m nay tr?i nhi?u may,cóm?a nh? r?i rác. H?m nay ?? nghe d?báo th?i ti?t ch?a? Nghe r?i, theo d?báo th? h?m nay tr?i nhi?u may,c? m?a nh? r?i rác. Nh?ng ??n tr?a r?i, v?n là tr?i xanh may tr?ng, ?au c? m?a? D?báo th?i ti?t ??i khi c?ng sai l?ch, nh?tu?n tr??c n?i tr?i t?nh,l?i m?a to. C? l?n báo gi? nh?, gi? ??ng nam, l?i th?i gi? b?c c?p 3, c?p 4. Nh?ng n?i cho khách quan th? d?báo bay gi?chình xác h?n tr??c nhi?u. ?úng, chình nh? v?y mà nhi?u l?n m?nh ?i c?ng tác tránh ???c b? m?a gi ???y. Này, anh chú y nhé, theo d?báo, 2 h?m sau s?c? gi? mùa ??ng b?c tràn xu?ng. Nhi?t ?? xu?ng bao nhiêu? S? xu?ng 6-7 ??C, C? gi? m?nh c?p 6, m?a rào. ??ng là m?y n?m nay th?i ti?t c? s? thay ??i khác th??ng. Toàn c?u t?ng lên 2 ?? C ??y. Ch?trách g? mi?n nam Vi?t Nam c?ng b?b?o l?n, nhi?t ?? mi?n b?c Trung Qu?c lên ??n 35 ?? C. Th?i ti?t khác th??ng ?? gay nhi?u thiên tai, nh?l?l?t l?n, cháy r?ng v.v. Mi?n b?c cín b? m?a tuy?t l?n liên mien,nhi?t ?? xu?ng ??n am 40 ?? C. 2n?m nay cín c? nh?ng c?n gi? l?c cu?n theo cát b?i xu?t hi?n trên b?u tr?i B?c Kinh. G?i là c?n b?o cát b?i ??y.

越南语交际用语 参观博物馆

越南语交际用语参观博物馆 Chào anh Thanh, theo gi?i thi?u c?a anh, b? con chúng t?i ?? ?i tham quan vi?n b?o tàng l?ch s? r?i. Th? nào? Có c?m t??ng gì? Chào anh Thanh, theo gi?i thi?u c?a anh, b?con chúng t?i ?? ?i tham quan vi?n b?o tàng l?ch s? r?i. Th?nào? C? c?m t??ng gì? Lúc ??u, t??ng cháu n? kh?ng thích, vì toàn ??c?x?a, kh?ng ng?n? hào h?ng l?m. Nh?t là khi th?y b?x??ng kh?ng long, th?y hang ??ng ng??i nguyên thu?, cháu c? nhi?u th?c m?c l?m. Cháu n? h?i, t?i sao con kh?ng long to th?, t?i sao con v??n l?i bi?n thành ng??i ???c. C? nhi?u v?n ??kh? tr? l?i l?m, nh?ng c? hi?n v?t bày ???, xem c?ng d? hi?u th?i. C?n ???c xem chi?u vi-?e-o n?a, th?y r? quá trình phát ti?n c?a lo?i ng??i, gi?i ??p ???c nhi?u th?c m?c. Vi?n b?o tàng l?ch s? Qu?ng ??ng, c?7 phan vi?n, c? giá tr?nghiên c?u l?n. ?úng th?,n? c? nhi?u hi?n v?t t? th?i k????á, ????ng, ??n ?? s?t. Vi?n b?o tàng các ngành c?ng ngày càng phát tri?n. C? nhi?u nhà b?o tàng chuyên ngành nh? b?o tàng con tem, ??ng ti?h, ?? ch?i,Trung y v.v.c?ng nên ?i xem. ?úng ??y, nghe n?i Vi?n b?o tàng ??ng ti?n nhi?u ng??i ?i xem l?m. H?m nay, b?con chúng t?i s??i xem b?o tàng ngh? thu?t. C? m?t cu?c tri?n l?m m?i khánh thành, nghe n?i c? nhi?u b?c tranh s?n thu? c??i?n Trung Qu?c. C?n c? c? nhi?u b?c tranh hi?n ??i c?a ph??ng Tay n?a.

越南语情景会话00

第一课:a 哥哥anh 一、常用单字: 谁ai 人人ai ai 爱情ái tình / tình yêu 安心an tam / yên tam / an lòng 哥哥anh ( anh trai ) 表哥anh h? 睡衣áo ng? 婚纱áo c??i 二、单字补给站:我的家人 爷爷?ng n?i 奶奶bà n?i ( bà ) 爸爸ba ( b? ) 妈妈má ( m? ) 哥哥anh ( anh trai ) 姊姊ch? 三、常用例句开口说: 你是谁? Anh là ai ? 请放心Xin c? an tam 我只有一个哥哥T?i ch? có m?t ng??i anh 他是我的表哥Anh ?y là anh h? c?a t?i 这件睡衣好美Cái áo ng? này ??p quá 我喜欢这件婚纱T?i thích cái áo c??i này 第二课:?吃?n 一、常用单字: 上相?n ?nh 吃越式麵包夹肉?n bánh 吃喜酒?n c??i 吃素?n chay 吃点心?n ?i?m tam 吃馆子?n nhà hàng 领薪水?n l??ng 收贿?n ?út lèt / ?n ti?n 二、单字补给站:称谓用语 弟弟 em trai 妹妹em gái 叔叔chú 阿姨g? 伯父bác trai 伯母bác gái 三、常用例句开口说: 她照相很上相C? ?y ch?p h?nh ?n ?nh l?m 我喜欢吃越式麵包夹肉T?i th?ch ?n bánh m? k?p th?t 她吃长斋C? ?y ?n chay tr??ng 晚餐上馆子吃 B?a t?i ?i ?n nhà hàng 我们是领月薪Chúng t?i ?n l??ng hàng tháng 请拒绝收贿 Xin c? tuy?t ?n ?út lèt 第三课:a恩惠am 一、常用单字: 阴历am l?ch 音乐am nh?c 声音am thanh 幽暗am u 温暖am áp 水壶am n??c 茶壶?m trà 饮食?m th?c / ?n u?ng 二、单字补给站:职业 医生bác s? 警察c?nh sát 农人n?ng dan / dan cày 工人c?ng dan ( c?ng nhan ) 邮差ng??i ??a th? 上班族d?n ?i làm 三、常用例句开口说: 农历春节我要回台湾T?t am l?ch t?i ph?i v??ài Loan 我喜欢听音乐 T?i thích nghe am nh?c 今天是阴天H?m nay tr?i am u 今天天气温暖H?m nay tr?i am áp 给我一壶热水Cho t?i m?t ?m n??c nóng 给我一壶热茶Cho t?i m?t ?m trà nóng 第四课:b 今天 b?a nay 一、常用单字: 卖bán 包子bánh bao 多少钱bao nhi?u ti?n 今天 b?a nay 早餐 b?a sáng 午餐 b?a tr?a 晚餐 b?a t?i 邮局 b?u c?c 二、单字补给站:我的脸 眼睛 m?t 眉毛l?ng m?y 鼻子 m?i 嘴巴 mi?ng 牙齿 r?ng 耳朵 tai 三、常用例句开口说: 他卖的很便宜?ng ?y bán r? l?m 我喜欢吃肉包子T?i th?ch ?n bánh bao th?t 全部多少钱 T?t c?bao nhi?u ti?n 今天要去哪玩? B?a nay mu?n ?i ?au ch?i ? 晚餐要去哪吃? B?a t?i mu?n ?i ?au ?n ? 我要去邮局寄信T?i mu?n ?i b?u c?c g?i th?

越南语第一课

Ba?i th? 1 第一课 元音:a ? e ê i 辅音:p b m n ph v h 声调:平声玄声 一、元音 a a—a—a pa ba ma na pha va ha pa? ba? ma? na? pha? va? ha? ? ?—?—? p? b? m? n? ph? v? h? p?? b?? m?? n?? ph??v?? h?? e e—e—e pe be me ne phe ve he pe? be? me? ne? phe? ve? he? ê ê—ê—ê pê bê mê nê phê vê hê pê? bê? mê? nê? phê? vê? hê?

i y i y —i y —i y pi bi mi ni phi vi hi pi? bi? mi? my? ni? phi? vi? hi? a—? e—ê a—e—ê—i y 二、辅音 P b Pa pe pê pi ba be bê bi m n ma me mê mi my na ne nê ni ph v pha phe phê phi va ve vê vi h ha he hê hi hy 三、声调 平调:无升降变化,不标声调符号

玄调:平缓均匀下降,符号为` a—a? e—e? ê—ê? i—i? ba—ba? me—me? nê—nê? phi—phi? 日常用语 ------Em cha?o tha??y a. Em cha?o c? a. ------ Tha??y cha?o ca?c em. C? cha?o ca?c em. em(名)(代)弟,妹或对晚辈的亲热称呼 c? (c? gia?o)女教师 cha?o (动)问候、告别语 a用于句尾,表尊重、亲切语气 tha??y(tha??y gia?o)男教师 ca?c (副名)用于名、代词前,表多数、全体

越南语口语

越南语口语 《问候》 1 Chào ch?. 你好! Chào anh. 你好! ?? lau kh?ng g ?p ch ?,d ?o n ày ch?kho ? kh?ng? 好久不见面了。你近来身体好吗? C?m ?n anh,d ?o n ày t?i khá h?n tr??c,c?n anh? 谢谢你,我近来比以前好多了,那你呢? T?i v ?n b?nh th ??ng.Nghe n èi m ? ch ?b ? m?t,bay gi ? bác ?? ?? ch ?a? 我也挺好的,听说你妈妈身体不舒服,现在好点了吗? M? t?i b ?c ?m n?ng,nh ?ng h?m nay ?? ?? r ?i. 我妈妈患重感冒,但今天已经好多了。 Nh? ch ? chuy ?n l ?i th ?m h?i c ?a t?i và chúc bác chèng b?nh ph?c. 请你代我向她问好,祝她早日康复。 C?m ?n anh. 谢谢你。 Bác trai b?n ch ?d ?o n ày th ? nào? 你爸爸最近还好吗? B? t?i th?ch ho?t ??ng,s ?c kho ? c?n kh á,c?n hai bác b?n anh v?n kho? ch ??我爸爸喜欢运动,身体还好。那你父母亲身体还好吧? B? m? t?i c ?ng th ?ch ho ?t ??ng,l ?i ?n ??? c ng ? ???c,n?n s ?c kho ? c ?ng khá.

S??ng th ?t, ?n ???c ng ? ???c l à ti?n m à.à,em trai anh h ?c l ?p m?y r ?i?真有福气,能吃能睡赛神仙嘛。对了,你弟弟读几年级呢? N?m nay ?ang h ?c l ?p 10. 今年读 10 年级了。 Nhanh th ?t, ?? l? n l ?p 10,s ?p ph ?i thi vào ??i h ?c r ?i. 真快啊,都十年级了,要参加高考了。 C?n em gái ch ?h ?c l ?p m?y r ?i? 你妹妹上几年级呢? Nè ?ang h ?c l ?p 8. 她正在上八年级。 Ch?c n è l ?n l ?m r ?i nh ?? 她一定长得很高了。 Vang,em gái t?i cao m ?t m?t s áu m??i nh ?m r ?i. 是的,我妹妹身高都有一米六五了。 Xin l ?i ch ?,c è b?n ?ang ch ? t?i,chào t ?m bi ?t nh?. 对不起,有朋友在等我,再见了。 Khi n ào r ?i,m ?i anh ??n nh àch ?i. 有空,请到家里坐坐。 《问候》 2 Chào anh,anh ?i ?au ??y? 你好,去哪呢? Chào ch?,t?i?i làm v?,g ?n ?ay ch ? cè kho? kh?ng? 你好,我下班回来,最近身体好吗? Cám?n anh,t?i v?n nh ? th ??ng th?i, c?n anh,tr?ng anh b?o ra.

现代越南语中的汉语借词

现代越南语中的汉语借词 在與日本、朝鮮等國並稱為“漢文化圈”國家之一的越南,漢語對其語言的影響是較為深刻的。在越南很長的一段歷史時期裡,漢語漢字一直處於正統的地位,並被廣泛使用於教學、科舉、公文、外交、公務以及文學創作等方面。因此可以說漢語對越南語產生了極其深刻的影響。最為顯著的是現代越南語裡仍存在著大量源於漢語的漢越詞。這些詞語不僅數量眾多而且使用範圍廣泛,幾乎遍及政治、經濟、文化、社會、宗教、文學、醫學、教育等所有領域,是越南詞彙中不可或缺的重要組成部分。 一、xx語中漢語借詞眾多的主要原因 越南語裡面的漢語借詞數量極多,據研究資料統計,漢語借詞大概占越南語詞匯總數的60%,在政治、經濟、法律等領域裡,這數字可能還高達70%80%。例如: [政治] chinh phu政府、tong thong 總統、noi cac 內閣、da phuong hoa 多方化、dam phan 談判;[經濟] dac khu特區、loi tuc 利息、loi nhuan 利潤、thue 稅、dau tu 投資;[法律] khoito 起訴、bi cao 被告、nguyen cao 原告、hinh su 刑事、dan su 民事、luat su 律師。那麼,究竟是什麼原因使得越南語裡面的漢語借詞如此之多呢?其原因有來自兩種語言本身的特點和兩國人民的民族心理,同時也有來自當時越南社會背景等多方面的。總的來說其主要有以下幾條: (1)兩種語言的類型一樣,都是單音節語言,詞和詞之間的關係不靠詞的形態變化而主要靠詞序和虛詞來表示。這就使得越南語不用通過什麼複雜的手段,就很自然地把漢語詞納入自己的詞彙系統。 (2)越南語與漢語接觸時,仍處於初始階段,缺少大量標示概念的詞彙。 (3)越南社會當時還比較落後,因此在接受中國其他領域成果的同時,語言自然而然也跟隨著借進來了。

越南语交际用语 每周计划

越南语交际用语每周计划 C?u B?nh, c?u ?? b?trì xong ch??ng tr?nh ki?m tra cu?i n?m c?a T?ng giám ??c ch?a? T? v?a làm xong, ?ng ta c?ng ?? th?ng qua r?i. C?u B?nh, c?u ?? b?trì xong ch??ng tr?nh ki?m tra cu?i n?m c?a T?ng giám ??c ch?a? T? v?a làm xong, ?ng ta c?ng ?? th?ng qua r?i. N?i dung th?nào, s? xu?ng nh?ng c? s?g?? Xu?ng ki?m tra c? 7 c? s?. C?u n?i c? th?xem nào, ?? t?cín k?p báo xu?ng d??i. Này, h?y nghe cho r? nhé, ngày mai, th? 2, ki?m tra nhà máy cao su. Giám ??c x??ng và các cán b?phíng, ban c? p h?i báo cáo g? kh?ng? Kh?ng c?n, các b?n báo cáo b?ng gi?y t??? g?i lên t? th? 7 tu?n tr??c r?i. Th?ba th? ?i ?au? Th? ba ki?m tra T?ng kho nguyên v?t li?u hoá ch?t. C? xem kho v?t li?u Nami kh?ng? C?, ngoài ra cín to??àm v?i các k? s? và t?ng c?ng tr?n h s?. Th? t? ch?c là ki?m tra x??ng x? g? ph?i kh?ng? ?úng, th? n?m th? ki?m tra nhà máy xi-m?ng và nhà máy v?t li?u xay d?ng. Chao ?i, th?th? c?ng th?ng l?m ??y! Kh?ng sao, ?ng n?y tr?, x?ng xáo l?m. L?nh ??o m?i c? khác, th? th?sáu th? làm g?? Th?sáu ki?m tra nhà máy v?n phíng ph?m, x??ng s?n xu?t ??a DVD,VCD. Nh? v?y là ki?m tra h?t các c? s? c?a t?ng c?ng ty r?i, ghê th?t.

越南旅游常用越南语

越南旅游常用越南语 Document number:NOCG-YUNOO-BUYTT-UU986-1986UT

越南旅游常用越南语+中文注音,最新最全的越南常用语 越南旅游常用越南语+中文注音,最新最全的越南常用语。让您最快的,可以到越南旅游,参加越南自由人旅游,旅游景点及打车,住宿全搞掂。 1(木)Mot,2(害〕Hai,3(八)Ba,4(蒙)Bon,5(难)Nam 6(扫)Sau,7(百)Bay,8(当)Tam,9(斤)Chin,10(美)Muoi 11(美木)Muoimot,20(害美)Haimuoi,21(害美木)Haimuoimot 99(斤美斤)Chinmuoichin,100(木针)Mottram,101(木针零木)Mottramlinhmot 230(害针八梅)Haitrambamuoi,233(害针八梅八)Haitrambamuoiba 4000(蒙研)Bonngan,50,000(南梅研)Nammuoingan,600,000(少针研)Sautramngan 8,000,000(谈酒)Tamtrieu,10,000,000(梅酒)Muoitrieu 星期星期一(特嗨)Thuhai,星期二(特巴)Thuba,星期三(特得)Thutu 星期四(特难)Thunam,星期五(特少)Thusau,星期六(特百)Thubay 星期日(竹玉)Chunhat,简单用语今天Homnay红耐

昨天Homqua红爪,明天Ngaymai艾)卖,上星期Tuantruoc顿(卒) 昨天早上Sanghomqua赏烘瓜,明天下午Chieumai九卖,下个月Thangsau汤烧明年Namsau(楠)烧,早上Buoisang(肥)桑 下午Buoichieu(肥)九 晚上Buoitoi(肥)朵一 谢谢Camon(甘)恩 我们Chungtoi中朵一 请Xinmoi新 你好Xinchao新早 再见Hengaplai(贤业来) 对不起Xinloi新罗一 我想买Toimuonmua朵一蒙摸

食物-越南语

食物—越南语 Bún或者Pho--米线,配合不同的辅菜,牛肉(Bò)、鸡肉(Gà)、蜗牛(Oc)。 Cha--春卷 Bi Cuon--油渣春卷 二、越南的菜谱描述方式 Bo(牛肉) Xao(炒)Bo Xoi(菠菜), Bo Xao Bo Xoi就是牛肉炒菠菜。 第二种: Goi(拌)Chuoi(香蕉),Goi Chuoi就是拌香蕉=香蕉沙拉。 Cha(春卷状) Cá(鱼),Cha Cá就是鱼肉春卷。 三、越南的常见餐饮单词 (1)肉类 Bo 牛 Cá鱼(Cá Tre 鲇鱼、Cá Chem鲈鱼)Chim Bo Cau 鸽子 Do Bien 海鲜统称 Ga(Canh Ga 鸡翅) Ghe 蟹 Hau 贝类,牡蛎 Heo/Lon 猪 Oc 蜗牛 Tom 虾 Tr?ng 蛋 (2)蔬菜 Bap 玉米Bap Cai 圆白菜 Bo Xoi菠菜 Bong Cai 菜花 Cà Chua西红柿 Cai 萝卜 Dau Hu 豆腐 Dua Chuot 黄瓜 Hành 洋葱 Khoai Tay 土豆 Rau 绿叶子的菜(Rau Diep 莴笋; Rau Muong 空心菜;Rau Ngo 香菜; Rau Tia To 紫苏) Sen 藕 (3)水果 Buoi 柚子 Chom Chom 红毛丹 Chuoi 香蕉 Dua 椰子 Du Du 木瓜 Khe 杨桃 Mia 甘蔗 Nhan 龙眼 Sau Rieng 榴莲 Thanh Long 火龙果(会安的火龙果很好吃) Xoai 芒果 (4)烹饪手法 Cuon 卷 Gói 包裹 Goi 拌 Hap 蒸 Luoc 煮 Nuong 烤 Ran 炸 Xao/Chiên 炒 (5)形态 Banh Mi 面包 Bun/Pho 米粉 Canh/Sup 汤 Cha 春卷 Chao 粥 Com 米饭 Com Chiên 炒饭 Lau 火锅、锅仔 Mi/My 面条 Mien 粉丝 Sarat 沙拉 四、越南街边三宝 绿豆沙(Che Dau Xanh)一个杯子里,加上 绿豆沙、软糖、西米、豆子、耶丝、甜耶浆、 炼乳、碎冰等,甜 甘蔗汁(Nuoc Mia)青甘蔗+加入一两粒金橘 压榨,所压出的甘蔗汁中有一种金橘的清香 越南咖啡:Vietnamese Coffee最具特色的是 White Coffee 糯米包(Banh Bao):有鹌鹑蛋 法棍面包三明治

常用旅游越南语

1(木)Mot6(扫)Sau 2(害〕Hai7(百)Bay 3(八)Ba8(当)Tam 4(蒙)Bon9(斤)Chin 5(难)Nam10(美)Muoi 11(美木)Muoi mot 20(害美)Hai muoi 21(害美木)Hai muoi mot 99(斤美斤)Chin muoi chin 100(木针)Mot tram 101(木针零木)Mot tram linh mot 230(害针八梅)Hai tram ba muoi 233(害针八梅八)Hai tram ba muoi ba 4000(蒙研)Bon ngan 50,000(南梅研)Nam muoi ngan 600,000(少针研)Sau tram ngan 8,000,000(谈酒)Tam trieu 10,000,000(梅酒)Muoi trieu 星期一(特嗨)Thu hai 星期二(特巴)Thu ba 星期三(特得)Thu tu 星期四(特难)Thu nam 星期五(特少)Thu sau 星期六(特百)Thu bay 星期日(竹玉)Chu nhat 今天Hom nay红耐 昨天Hom qua红爪 明天Ngay mai艾)卖 昨天早上Sang hom qua赏烘瓜 明天下午Chieu mai九卖 下个月Thang sau汤烧明年Nam sau(楠)烧 早上Buoi sang(肥)桑 下午Buoi chieu(肥)九 晚上Buoi toi(肥)朵一 谢谢Cam on(甘)恩 我们Chung toi中朵一 请Xin moi新 你好Xin chao新早 再见Hen gap lai(贤业来) 劳驾/对不起Xin loi新罗一 我想买Toi muon mua朵一蒙摸 多少钱Bao nhieu tien包扭点 我们想去Chung toi muon di中朵一蒙 在那里O dau鹅捞 酒店或旅馆Khanh san鼓散 餐厅或食馆Nha hang迎巷 洗手间(厕所)Nha ve sinh雅野信 瓶装水Nuoc khoang怒矿 开水Nuoc怒碎 茶Che(tra)解查 咖啡Ca phe叫非 票Ve业 去机场Di san bay低生掰 热Nong弄 冷Lanh南 你有吗Co……khong过空 我有Toi co温过 好/坏Tot/khong tot度/空度 我(不)喜欢Toi(khong)thich朵一空梯还行=Ta.m ta.m 洗手间在哪里=Nhàvê.sinh o*?ddau?

越南语第二课

Ba?i th? 2 第二课 元音:o ? u 辅音:th t ? l c(k,q)kh g(gh ) 声调:问声跌声 一、元音 O o—o—o Tho to ?o lo co ko qo kho go gho Tho to?o lo co ko qo kho go gho Tho? to? ?o? lo? co? ko? qo? kho? go? gho? ??---?----? Th? t? ?? l? c? k? q? kh? g? gh? Th? t??? l? c? k? q? kh? g? gh?Th??t????? l?? c?? k?? q?? kh?? g?? gh?? U u----u----u Thu tu ?u lu cu ku qu khu gu ghu Thu tu?u lu cu ku qu khu gu ghu Thu? tu? ?u? lu? cu? ku? qu? khu? gu? ghu?

二、辅音 th tho th? thu t to t? tu ? ?o ?? ?u l lo l? lu c(k,q) co(ko,qo) c?(k?,q?) cu(ku,qu) kh kho kh? khu gh gho gh? ghu g go g? gu 三、声调 问声( thunh ho i)降升调,声调从相当于玄声的高度从发,逐渐下降,然后转升到开始的高度。 跌声(thuan nga?)低降高升断续调,相当于汉语第三声。 发音练习:o----o? ?-----?? u------u? kho------kho? g?-----g?? ?u------?u? 日常用语: ---cha?o chi, ----cha?o anh, -----xin l??i, chi tên la? gi? a. -----tên t?i la? My?,co?n anh, ------Tên t?i la? Viêi.

越南语一些常用单词 词汇表

A A-r?p -- 阿拉伯 à -- 助词(表疑问) ? -- 助词(表尊敬) á Phi -- 亚非 ai -- 谁 anh -- 哥, 你 anh ?y -- 他 anh trai -- 哥, 胞兄 B ba 三 bà奶奶;女士bác 伯伯 bài 课文,一首 bàn 桌子 bàn tay 手掌 b?n bè桌子b?n gái 女朋友 b?n h?c 同学 b?ng ?en 黑板bao 多少

bao gi?何时bao nhiêu 多少 b?o 吩咐 báo 报纸 bao cáo 报告 B?c ?ái Hà北戴河B?c Kinh 北京 b?ng 相等,等于 b?ng nhau 相等 b?n 忙 bay gi?现在 bé小béo 胖 B?比利时 bi?t 知道 bi?u hi?n 表现 Bình 平(人名) bình th??ng 平常 bò牛bó一束 b? ng?补语 b?部

b? m?n 部门 bu?i t?i 晚上 bu?n 忧愁 bu?ng 房间 bút l?ng 毛笔 b?c 幅,张 t?m 虾 t?m he龙虾 cua蟹 gà鸡 v?t鸭 v?t quay烤鸭 ng?ng 鹅 cá鱼s??n chua ng?t 糖醋排骨 chim quay 烧乳鸽 th?t 肉 th?t l?n 猪肉 th?t bò牛肉 th?t c?u 羊肉 tái dê涮羊肉

tr?ng 蛋 canh 汤 rau 蔬菜 rau c?i xanh 青菜 rau c?i tr?ng 白菜 rau chan v?t 菠菜 rau th?m香菜 rau sa lách 生菜 rau c?n 芹菜 d?a chu?t 黄瓜 ??u ph?豆腐 cà chua 蕃茄 r??u 酒 bia 啤酒 s?a 牛奶 n??c qu?果汁嗯!~~ --dúng v?(味道真好)! --rau ??c s?c ( 特色菜) --m?u s?c h??ng v??? c?(色香味俱全)!

越南语字母发音规则

越南使用的官方语言是越南语(京话),操越南语的人数占全国人口的90%以上.越南语是一种声调语言,即用声调来区别词义,跟高棉语、泰语和汉语有很多相似之处。由于历史的原因,越南语和汉语的关系甚为密切,在词汇上,越南语借用了大量的汉语词,语言学界通常把这种被借用到越语中的汉语词称为汉越词,据统计,现代越南词汇库中的汉越词占少占总词汇量的60%以上。在语法上,越南语是“主-动-宾”型结构,与汉语不同的是,越南语的定语要放在所修饰的中心词之后。除此之外,越南语的其他语法特点与汉语大体相同。 越南语字母发音规则如图: 越南语属南亚语系(注)。越文是一种单音节的拼音文字,以拉丁字母拼写而成。越南人称之谓“国语字” CH QU C NG 。越语共有23个字母。它们的名称音分别是: Aa Bb Cc Dd e? Ee Gg Hh Ii Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Xx Yy 越南语共有12个单元音: a ?a e ê i o ò ? u ? y 元音的

发音特点是气流泄出口腔时,不受阻碍,同时声带振动。发元音时,唇形和舌位保持不变。 越南语有27个辅音: b c ch d ? g (gh) gi h k l m n n h ng (ngh) p ph qu r s t th tr v x 辅音的特点是发音时,气流在通路上受到这种或那种的阻碍。辅音又分清辅音和浊辅音两种,发音时声带不振动的辅音是清辅音,发音时声带振动的辅音称为浊辅音。如:p和b都是唇齿音,它们的不同是:p是清音,b是浊音;前者送气,后者不送气。 Ph和v都是唇齿音,它们的不同是:ph是清音,v是浊音;前者送气,后者不送气。 t,th,?都是舌尖音,它们的不同是:t,th是清音,?是浊音;th送气,t,?不送气。 越南语复合韵母分别为: 单元音后加辅音: ac ?c ac ach am ?m am an ?n an ang ?ng ang anh ap ?p ap at ?t at ec em en e ng ep et êch êm ên ênh êp êt ich im in inh ip it ?c om on ong op ot òc òm òn òng òp òt ?m ?n ?p ?t uc um un ung up ut ?c ?ng ?t 、二合元音: ai ao au ay au ay eo êu ia iu oa oe oi òi ?i ua uê ui uy ?a ?i ?u 三合元音: iêu (yêu) oai oao oay oeo u ay uòi uya uyu ??i ??u 复合元音后加辅音: iêc iêm (yêm) iên (yên) iêng iêp iêt (yêt) oan oac oach oang oanh oat o?c o?m o?n o?t uan uat uòc uòn uòng uòt uynh uyên uyêt ??c ??n ??ng ??p ??t 越南语声调:越语共有六种声调,它们是: 平声B ng 锐声S c / 玄声Huy n \ 问声H i ? 跌声Ng? ~ 重声N ng . 其中,平声和玄声均属“平声调”;锐声、问声、跌声和重声,均属“仄声调”。 越南语学习-越南语元音o ò u 发音要领 1)越南语元音 o 开口度: 半开。舌位:稍后缩,在口中的位置很低;下颚低垂,舌面稍稍抬起。唇形:双唇收圆但不突出。 2)越南语元音ò 开口度:半闭,比o 小些。 舌位:舌根向软腭略微抬起。唇形:比o双唇收得圆些,不突出。 3)越南语元音 u 开口度:近于闭。舌位:舌头向后缩,舌根向软腭抬起,比ò高。唇形:敛成小圆圈,向前撮出。o, ò, u 是三个圆唇元音,主要区别在于: a)、开口度的大小。其中o的开口度最大,u 的开口度

越南语方言

越南语方言 越南语方言,大致分做3类。三者间的差异主要在音韵和词汇上,文法上的差异非常小。 现代越南语的发音以河内腔(北方方言)为标准。但是不少的海外越侨说的是西贡(南方方言)腔的越南语。海外的越南语媒体多数都用西贡腔广播。河内腔跟西贡腔主要差别是在声调和卷舌音上。 越南语方言分区 方言名称地区旧名 北部方言河内、海防等地东京方言 北中方言乂安(荣、清章)、清化、广平、河静上安南方言 中部方言顺化、广南上安南方言 南部方言胡志明市、湄公河三角洲交趾支那方言 音韵差异 在河内腔中,后面3组的字母并没有发音上的差别:TR=CH=/c/、D=R=GI=/z/、S=X=/s/。但是在西贡腔中,R, S, TR 需要卷舌,CH, GI, X 没有卷舌。而且西贡腔将 D 念做半元音/j/。 卷舌音平舌音半元音现代标准音 tr ch tr=ch=[t?] r gi d r=gi=d=[z] s x s=x=[s] 在声调上,西贡腔将跌声(阳上)归并到问声(阴上)。所以,西贡腔的越南语只有5个声调。 声母差异对比 声母差异对比 音节位置拼写法北部北中部中部南部 syllable-initial x [s] [s] [s] [s] s[?] [?] [?] ch[t?] [t?] [t?] [t?]

tr[t?] [t?] [t?] r [z] [?] [?] [?] d[?] [j] [j] gi[z] v[1][v] [v] syllable-final c[k] [k] [k] [k] t [t] [t] t after e [k, t] t after ê [t] [k, t] t after i[t] ch[c] [c] ng[?][?] [?][?] n [n] [n] n after i, ê[n] [n] nh[?] [?] l, n对比 l, n对比 拼写法 "Mainstream" varieties Rural varieties n[n] [n] l[l] 词汇差异 底层词汇差异对比[2] 北部方言中部方言南部方 言 汉语 này(?)ni n?y"这" th? này ri v?y"因此" ?y n?, tê?ó"那" th?, th??y r?a, r?a têv?y ?ó"因此,所以,这种方式" kia tê?ó"that yonder"

常用越南语100句

常用越南语100句 in chào. 您好。 Xin l?i. 对不起。 Cám ?n.谢谢。 T?m bi?t. 再见。 H?n g?p l?i. 下次见。 Anh có kh?e kh?ng? 你好吗? T?i kh?e. 我很好。 T?i m?t. 我很累。 R?t vui ???c g?p anh. 很高兴见到你。 Anh tên là gì? 你叫什么名字? ?ay là anh Peter.这是彼特先生。 Kia là ch? Linda. 那是琳达小姐。 Anh ?y là b?n t?i. 他是我朋友。 T?i còn ??c than. 我还是单身。 T?i ?? có gia ?ình.我结婚了。 T?i có 2 con: m?t trai, m?t gái. 我有两个孩子,一个男孩,一个女孩。Day là con trai t?i. 这是我的儿子。 ?ay là ch?ng t?i. 这是我先生。 C??y là v? t?i. 她是我夫人。 T?i là khách du l?ch. 我是游客。 T?i là ng??i Anh. 我是英国人。 T?i s?ng ?Luan ??n.我住在伦敦。

T?i t?Chicago ??n. 我来自芝加哥。 T?i là ng??i Paris. 我是巴黎人。 Quê c?a t?i ? Seoul. 我的家乡在首尔。 T?i kh?ng hi?u. 我不明白。 T?i hi?u r?i. 我知道了。 T?i kh?ng bi?t ti?ng Vi?t. 我不懂越南语。 T?i kh?ng nói ???c ti?ng Vi?t. 我不会说越南语。 Xin nói ch?m ch?m. 请慢点说。 Vui lòng l?p l?i. 请重复一遍。 Vui lòng nói b?ng ti?ng Anh. 请说英语。 "Table" ti?ng Vi?t nói th? nào? “Table”用越南语怎么说?"D? nhiên" ng?a gì?“D? nhiên”是什么意思? Anh ??i m?t chút nhé. 你等一下好吗? Xin ??i 5 phút. 请等五分钟。 ??i m?t chút. 稍等。 Ngày mai g?p l?i nhé. 明天见。 Chúng ta s? g?p nhau ??au?我们要在哪里见面呢? Chúng ta g?p nhau ??ay nhé?我们在这里见面好吗?Xin l?i, ngày mai t?i b?n. 对不起,明天我没空。 Xin l?i, cái này bao nhiêu ti?n? 不好意思,这个多少钱?Làm ?n tính ti?n. 劳驾,买单。 Cho t?i xem cái kia. 给我看一下那个。 Ch? có cái nào l?n h?n kh?ng? 你有哪个大点的吗? T?i thích cái màu xanh d??ng. 我喜欢蓝色的那个。

自学必备!越南语词汇及其他基本知识

词汇 越南语是一种单音节语言,几乎每个音都至少有一个涵义,故而跟汉语一样,可以很自由的组合新词汇表达新概念.例如“??”有“已经”的意思,而“ r?i”是“完成”的意思,两者组成新词“?? r?i”的意思就是“已经完成”;再如“??nh”是汉字“定”,它跟“?? ”组成新词“?? ??nh”,意思就是“已经确定,已经定下来,既定,原来就定下来了”的意思. 越南语的外来词非常多,特别是来自汉语的词汇在越南语总词汇的比重不低于60%.在这些汉字词中,比较少的单音节汉字词被直接当作词汇来用,例如:h?c(学) t?i(在);多数的单音节汉字词都被当作构词的部件来使用,像上面提到的“?? ??nh”即是.还有相当大量的汉字词是被原文照搬到了越南语,比如:l?ch s?(历史)、??nh ngh?a(定义)、phong phú(丰富)、?i?u hoà(调和)、Th?i s? (时事) 由于曾经是法国的殖民地,法语的词汇也自然流入了越南语中,但是数量不多,比如ga(火车站) 就是来自法语的gare 在原汉字文化圈的语言中,日语跟朝鲜语至今依然并用著两套数词(固有数词跟汉语数词),并且大量的数字概念的表达方式都已汉化.而越南语没有并用汉语数词,一到千的数词依然有自己固有的表达方式,仅有少量的数字概念的表达方式汉化,“tri?u(百万)”就是汉字数词“兆”. 音韵 越南语和汉语类似,构词绝大多数以单音节(或称字)为单位。和多数汉语言以及壮泰语言一样,越南语的音节可由声母、介音、韵母、韵尾、声调五部分构成。 文法 越南语是孤立语,动词没有型态变化,名词既没有文法上的性别跟数的形式,也没有文法上格的变化,形容词也不需要跟被修饰的名词保持文法上的性、数、格上的一致.文句内的词通过词序来表达文法作用,所以词序对越南语非常的重要,更改了词的排序也就更改了句子的意思.这跟汉语一样.越南语的文句机构是:主语-谓语-宾语. 跟多数东南亚语言(泰语、老挝语、马来语等)一样,越南语也是形容词后置的语言.所以越南语就不是Vi?t(越) Nam(南) Ti?ng(语) ,而是Ti?ng Vi?t Nam;“京族的正式语言”就应该写成ng?n(言) ng?(语) chính(正) th?c(式) c?a(的) dan(民) t?c(族) Kinh(京) 不同的虚词表达不同的意思.??(已经)、?ang(当, 正当, 正在)、s?(将要)是三个不同的虚词,它们各有自己的涵义,添加在动词的前面就表达出动词进行的三种不同状况:“vi?t (写)” ?? vi?t (已经写)、?ang vi?t (正在写)、s? vi?t (将要写) 越南语国语字 1527年,葡萄牙的天主教传教士来到越南,他们创制了用于转写纪录越南语的罗马字,这种文字最初只是用在教学及传教上.后来,来自法国跟意大利的传教士也开始用罗马字纪录越南语,但是不同国家的传教士有不同的拼音规则,而修改整合的工作也同时进行著,到

越南语词汇及其他基本知识

越南语词汇及其他基本知识 2006-7-25 10:58 词汇 越南语是一种单音节语言,几乎每个音都至少有一个涵义,故而跟汉语一样,可以很自由的组合新词汇表达新概念.例如“??”有“已经”的意思,而“ r?i”是“完成”的意思,两者组成新词“?? r?i”的意思就是“已经完成”;再如“??nh”是汉字“定”,它跟“?? ”组成新词“?? ??nh”,意思就是“已经确定,已经定下来,既定,原来就定下来了”的意思. 越南语的外来词非常多,特别是来自汉语的词汇在越南语总词汇的比重不低于60%.在这些汉字词中,比较少的单音节汉字词被直接当作词汇来用,例如:h?c(学) t?i(在);多数的单音节汉字词都被当作构词的部件来使用,像上面提到的“?? ??nh”即是.还有相当大量的汉字词是被原文照搬到了越南语,比如:l?ch s?(历史)、??nh ngh?a(定义)、phong phú(丰富)、?i?u hoà(调和)、Th?i s? (时事) 由于曾经是法国的殖民地,法语的词汇也自然流入了越南语中,但是数量不多,比如 ga(火车站) 就是来自法语的 gare 在原汉字文化圈的语言中,日语跟朝鲜语至今依然并用着两套数词(固有数词跟汉语数词),并且大量的数字概念的表达方式都已汉化.而越南语没有并用汉语数词,一到千的数词依然有自己固有的表达方式,仅有少量的数字概念的表达方式汉化,“tri?u(百万)”就是汉字数词“兆”. 音韵 越南语和汉语类似,构词绝大多数以单音节(或称字)为单位。和多数汉语言以及壮泰语言一样,越南语的音节可由声母、介音、韵母、韵尾、声调五部分构成。 文法 越南语是孤立语,动词没有型态变化,名词既没有文法上的性别跟数的形式,也没有文法上格的变化,形容词也不需要跟被修饰的名词保持文法上的性、数、格上的一致.文句内的词通过词序来表达文法作用,所以词序对越南语非常的重要,更改了词的排序也就更改了句子的意思.这跟汉语一样.越南语的文句机构是:主语-谓语-宾语. 跟多数东南亚语言(泰语、老挝语、马来语等)一样,越南语也是形容词后置的语言.所以越南语就不是 Vi?t(越) Nam(南) Ti?ng(语) ,而是 Ti?ng Vi?t Nam;“京族的正式语言”就应该写成 ng?n(言) ng?(语) chính(正) th?c(式) c?a(的) dan(民) t?c(族) Kinh(京) 不同的虚词表达不同的意思.??(已经)、?ang(当, 正当, 正在)、 s?(将要)是三个不同的虚词,它们各有自己的涵义,添加在动词的前面就表达出动词进行的三种不同状况:“vi?t (写)” ?? vi?t (已经写)、?ang vi?t (正在写)、 s? vi?t (将要写)

相关文档
最新文档