英文意向书格式

英文意向书格式
英文意向书格式

英文意向书格式

篇一:中英文投资合作意向书

Letter of Intent 合作意向书After friendly consultations based on the principles of equality and mutual benefit本着平等互的原则,经过友好的协商,__________________________ Party A/甲方and与___________________________ Party B/乙方have agreed to execute this Letter of Intent LOI to accord the understanding reached duringdiscussions and to indicate the continuing corporation.一致同意以本意向书实前期谈判中达成的解并指导后续的合作。The purpose of this LOI is to set forth certain non-binding understandings and certain bindingcommitments between both parties with respect to a proposed transaction/investment betweenboth parties.本意向书旨在陈述与双方交/投资有关的干无拘束的认识和具有拘束的约定。Part I: Proposed Transaction/Investment第一部分: 交/投资 LOI No. Description Amount 意向书编号意向内容简述额CCLI______ USD_____________1. The terms of the transaction/investment will be more particularly set forth in a Purchase Order for transaction or a Business Proposal for investment to

be mutually agreed upon by the parties. This LOI outlines the proposed transaction/investment based on each party’s Page 1 of 2 present understanding of the current condition. 交的条款将在双方共同认可的一份采购订单(用于商品交)或者一份商业计划书(用于投资合作)中进特别限定。本意向书仅陈述目前各方对现有状况的认识。

2. The parties agree that if there any amendments to the terms and conditions of the proposed transaction/investment without approval from the respective Board the transaction shall not proceed. 双方同意:任何涉及本意向书条款的变,未经双方董事会认可,影响交的执。Part II: Others第二部分其他

3. The parties agree that either party to this LOI may unilaterally withdraw from negotiation at any time for any or no reason at the withdrawing party’s sole discretion by notifying the other party of the withdrawal in writing. 双方同意:本意向书的任何一方在任何时候因任何原因或无故退出磋商,退出一方须以书面方式通知对方。

4. The parties

agree customary legal opinions must be delivered the content of which shall be mutually agreed upon. 双方同意遵守交/投资的法惯,其内容必须为双方所共同认可。

5. This LOI is in duplicate one copy for each party each of which shall be deemed an original when executed. 本意向书一式两份,双方各持一份,执时效等同于原件。Party A: Party B:甲方:乙方:SIGNED by: SIGNED by:委托人签字:……………………………………….. 委托人签字:………………………………………..Date: Date:日期:日期: Page 2 of 2

篇二:中英文合同意向书范本

中英文:合同意向书范本

Business: _____________________________

Date: ______________ 20_____

This is a non-binding letter of intent that contains provisions that are being discussed for a possible sale of the Business named above from the possible Seller named above to the possible Buyer named above. This is not a contract. This is not a legally binding agreement. This

is merely an outline of possible contract terms for discussion purposes only. This is being signed in order to enable the Possible Buyer to apply for financing of the purchase price. This letter of intent is confidential and shall not be disclosed to anyone other

合作意向书,英文

合作意向书,英文 篇一:英文版合作意向书 LOI English Henan CBM Development and Utilization Co., Ltd And Dart Energy PTE LTD And Hong Kong Prosperous Clean Energy Company Ltd Letter of Intent on Cooperative Development of Unconventional Gas Dated: May 20, 2013 Cooperating Parties: Party A: Henan CBM Development and Utilization Co., Ltd Party B: Dart Energy PTE LTD Party C: Hong Kong Prosperous Clean Energy Company Ltd A. Precondition to the Cooperation 1. Party A is a business entity incorporated under the approval of Henan Provincial Government. It is responsible exclusively for coal bed methane (CBM) exploration, extraction and production, development and utilization in Henan Province and is

the first provincial CBM development and utilization company in China. Party A has obtained the qualification to exclusively cooperate with foreign enterprises. 2. Party B is a company incorporated and operating under the laws of Singapore. The company has the technical and capital capabilities of t assessing CBM resources, designing appraisal and pilot drilling programs and subject to technical success of those programs, moving to developing and producing commercially viable CBM. It has developed innovative, low cost horizontal and vertical drilling technology that is instrumental in establishing the sustainable growth of commercial CBM production and pre-drainage of several coal mining areas. 3. Party C focuses on clean energy and is engaged in development and utilization of automotive new energy, including LPG, CNG and CBM. Now the company has eight CNG gas stations, two LPG gas stations and one L-CNG gas station in operation. 4. It is the intention of the parties that Party A and Party B will cooperate and carry out

订购意向书

订购意向书 篇一:购买意向书范本 采购意向书 To;Attn:Mr.Noda 我们,授权买主,特此确认,我们已作好准备,愿意和经济能力购买,根据下列条款及条件概述的数量和价格的商品. 以上这些代表了全部法人权限和职责。产品: 重油M100 (GOST 10585-75) 原产地:卖方的选择数量:***公吨,每人每月... 合同数量:***吨,每一年。时间: 12个月并可扩展。检验:(SGS通用公证行)或其它包装要求:散装交货时间表: 付款方式:不可撤销,不可转让(转让),周转,即期信用证。目标价:***美元产品规格:按照附件 国际贸易术语:到岸价格ASWP 目的港/ S:亚洲港口。 履约保证金:2%有利于买方卖方的银行。包装要求:散装被运:由差异. 特别条款:本意向书是最终批准,由卖方和买方和所有条款及细则,以及后续的销售合同及其任何修订或更改,所有这一切都必须减少书面协议由协议双方签字。 买方授权的名称:买方(最终用户)的信息:买方银行信息:分行代码:详细地址:帐户号码:帐户名称:银行工作人员:电话号码:传真编号:电子邮件: SWIFT

的编号:确认银行:国家: 有关其他信息,请随时与我们联系。联系人:地址:电话。办公室:电话。手机:传真。办公室:电子邮箱: 日期: 附件 产品规格 重油/重油M100的(GOST 10585-75) 篇二:物资采购合作意向书 供货合作意向书 甲方:青岛平建建筑安装股份有限公司青岛分公司(以下简称甲方)乙方:(以下简称乙方) 通过对供应商的筛选,确定(以下简称乙方)为项目合作供应商。根据《中华人民共和国合同法》及有关法律法规的规定,经过甲乙双方友好协商,本着平等、自愿、诚实信用、互惠互利的原则签订项目供货合作意向书,以资双方共同遵守。 一、合作范围、条件与承诺 甲方将向乙方协议采购,具体的品种、规格、单价、要求等见本供货意向书附件表,表中所列内容由乙方负责供货,并在甲方签订该项目工程施工合同后签订正式采购合同。

购买意向书英文

date: april 22nd, 2013 to, tel: fax: address: 日期: 2013年4月22日致: m/s.*********有限公司致:先生电话:传真:地址: 主题:采购意向书 dear mr. ****, 我方公司有能力与意愿,准备依据下列规格和所示条款条件来采购如 port of delivery: dubai 交货港:迪拜 inconterms: cif 出货条款:cif packing: standard export packing 包装:标准出口包装 shipping: within 15 days after receipt of 30% deposit. 船运:收到30%订金后15 天内. terms of payment: t/t 30% in advance and 70% balance when see the b/l copy. 付款方式:电汇预付30%,收到提单后付清余下70%. this is for your information and action. best wishes ~page 2of 2 ~篇二:中英文合同意向书范本 中英文:合同意向书范本 business: _____________________________ date: ______________ 20_____ this is a non-binding letter of intent that contains provisions that are being discussed for a possible sale of the business named above from the possible seller named above to the possible buyer named above. this is not a contract. this is not a legally binding agreement. this is merely an outline of possible contract terms for discussion purposes only. this is being signed in order to enable the possible buyer to apply for financing of the purchase price. this letter of intent is confidential and shall not be disclosed to anyone other than the parties and their employees attorneys and accountants and the possible lenders of the possible buyer. the terms of the transaction being discussed are attached hereto but the terms and the possible sale itself are not binding unless and until they are set forth in a written contract signed by possible seller and possible buyer. the word shall is used in the attached terms only as an example of how a contract might read and it does not mean that the attached terms are or ever will be legally binding. ____________________________ ________________________ ____________________________ witnesses ____________________________ ________________________ ____________________________ witnesses (合同意向书范本) 潜在资产出让合同意向书 潜在卖方_____________________________ 潜在买方_____________________________ 交易事项_____________________________ 日期______________ 20_____ 本意向书不具有约束力所包含之条款有待上述潜在卖方与买方就可能发生之交易本处应 指“资产出让”进行磋商。本意向书不应被视为任何合同、或具有法律约束力的协议而应视 作仅为磋商之目的而订立的有关本意向书项下可能达成之合同的条款概述。签署本意向书之

英文采购合同模板

( 采购合同) 姓名:____________________ 单位:____________________ 日期:____________________ 编号:YB-BH-023681 英文采购合同模板English procurement contract template

英文采购合同模板 Contract No.:XXX Sales and Purchase ContractFOR Manganese Ore This contract is made and entered into onXX, Feb2008under terms and conditions as per the international chamber of commerce-600 (ICC UCP-600/2007 revision) by and between: The Buyer: Address: Tel: The Seller : Address: Tel: Whereby seller agrees to sell to buyer and Buyer agrees to buy from seller Manganese Ore under following the terms and conditions stipulated below:

Article 1 Commodity Concentrated manganese Ore Article 2 Specifications Concentrated Manganese Ore Size: 0-5mm (90% min) % Mn min. 40.0% % Fe max. 15.0% % Silica ( SiO2 ) max. 1.0% 可以在这输入你的名字 You Can Enter Your Name Here.

战略合作意向书英文

战略合作意向书英文 【篇一:战略合作协议书(中英)】 战略合作协议书 strategic cooperation agreement 甲方: party a: 乙方: 甲、乙双方本着平等自愿、共同促进发展的原则,就化石燃料燃烧 优化及尾气处理技术研究事宜,经友好协商,达成如下协议: in accordance with the principle of equity and free will, and common development, party a and party b have arrived at the following agreement by friendly negotiation in terms of 一、甲方的权利义务 i. party a’s right and obligation 1 2、甲方帮助乙方争取新技术试点与推广,协助解决乙方在行业发展 过程中的问题。 3 4、甲方支持乙方展开多种形式的互动交流与合作。 1. party a shall provide 4. party a shall be in support of p arty b’s interactive exchange and cooperation in various forms. 二、乙方权利义务 ii. party b’s right and obligation 12 3 4、乙方有义务执行双方所达成的决议,维护彼此的合法权益。 1. party b is entitled to 4. party b is obliged to carry out the agreement concluded by both parties, and safeguard the legitimate rights and obligations of each other. 三、其它 iii. others 1、甲、乙双方中任何一方欲变更、解除本协议,必须采取书面形式,解除协议需提前一个月向对方提出。

意向书中英文

意向书中英文 篇一:合作意向书(中英对照) 羊毛衫加工分厂项目合作协议书 Letter of Agreement (For the Cooperation On Knitted Sweater Workshop) 甲方Party A: 乙方Party B: 双方就羊毛衫加工车间项目的合作事宜,经过初步协商,达成如下合作意向: Through a preliminary discussion on the cooperation of knitted sweater workshop, both parties have reached the intents as following: 一、同意就羊毛衫加工车间项目开展合作开发。 1. Agreement on the cooperative development on 该项目的基本情况是: 额的51%,乙方以生产加工设备为出资形式,占出资总额的49%。 Both parties will invest_***$ on the project. PartyA will provide fund and workshop facilities as investment, accounting for 51% share. PartyB will provide the processing equipment, accounting for 49% share. 二、甲乙双方各自负责

2. 甲方应做好以下工作Resonsibilities For PartyA: 1、以租赁形式提供生产、办公场地XX平米(包括仓储),租金低于市场价,租金列入合作成本; 1) Rent out the production and official field XXm2 (including warehouse) to the cooperative workshop. The rental should be lower than the market price and should be listed as a production cost of workshop. 2、负责流动资金的融资,其利息列入合作成本; 2) Provide cash flow which is listed as the production cost of workshop. 3、负责设备进口的相关税费; 3) Relative importation tax for transportation of the equipment. 4、负责中国境内的运输、安装费用,此费用列入合作分厂成本 4) Transportation and installation fee in Chinese Mainland, which is listed as the production cost of workshop.. 乙方应做好以下工作Responsibilities For PartyB: 1. 负责产品开发、销售; 1) Development , marketing and sales of the product

英文采购合同模板(合同范本)

STANDARD CONTRACT SAMPLE (合同范本) 甲方:____________________ 乙方:____________________ 签订日期:____________________ 编号:YB-HT-024569 英文采购合同模板(合同范

英文采购合同模板(合同范本) 日期:合同号码: date: contract no.: 买方: (the buyers) 卖方: (the sellers) 兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品: this contract is made by and between the buyers and the sellers; whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter: (1) 商品名称: name of commodity: (2) 数量: quantity: (3) 单价: unit price: (4) 总值: total value:

(5) 包装: packing: (6) 生产国别: country of origin : (7) 支付条款: terms of payment: (8) 保险: insurance: (9) 装运期限: time of shipment: (10) 起运港: port of lading: (11) 目的港: port of destination: (12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不符,除属保险公司或船方责任外,买方有权凭中国商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。 claims: within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable. the buyers shall,

采购意向书中英文

采购意向书中英文 篇一:MODEL_LOI_采购意向书英文模板 Dated: __________________________ To : Dear Sirs: hereby declare that we are ready, willing and able under the act of perjury to purchase the following commodity as specified below and certify that we have available full funding fo r the purchase: NAME OF THE PRODUCT : SPECIFICATIONS : Quantity: Quantity per shipment per month: Quantity the Letter of Credit will be issued for: Port of Delivery: Contract duration: Packing: Discharge rate per day at port of delivery: Price: Terms of Payment: Please specify the type of LC/payment you wish to offer: DLC, RLC, FFDLC, FFRLC, or SBLC Full Name of the Bank : Full Address of the Bank:Bank Telephone No: Bank Fax No:

关于厂房购买的意向书范文

关于厂房购买的意向书范文 关于厂房购买的意向书 甲方:深圳市======合作公司 乙方: 甲乙双方经过友好协商,根据《中华人民共和国合同法》以及相关法律法规的规定, 就乙方转让厂房给甲方的相关事宜,达成协议如下: 一、甲方有意向乙方购买坐落于 的建筑面积为平米的标准厂房。最终购买面积以双方确认的测评机构出具的结论为 准 二、厂房大致结构以实际交付确认书以及相关设计图纸为依据。 三、双方一致确认,上述标准厂房的转让价格为每平米建筑面积为人民币元大写:,总价为人民币元大写:。 四、双方均同意并确认,意向书期限为个月,从年 月日至年月日止,在此期间,乙方确认如有第三方出价高于本意向书约第三条约 定的价格的,甲方在第三方同等条件下享有优先购买权;甲方购买成功后,在同等条件下 乙方具有优先承租权。 五、乙方确认甲方的购买行为以及相关的合同需要通过股东大会的决议通过方可与乙 方签订正式合同并按照本意向书约定的价格等内容履行; 六、本意向书为甲乙双方就厂房转让事宜所达成的原则框架,本意向书生效后,就转 让的具体事宜,在甲方通过股东大会决议等先决条件后双方可以本意向书为基础另行签订 正式的转让协议。 七、甲乙双方确认,乙方转让厂房给甲方后,乙方原有对外签订的合同在经过甲方的 确认并备案登记即可继续履行,但乙方收取的已支付费用部分,经双方确认后,乙方应当 将该部分剩余移交给甲方,具体以双方确认的清单为准。 八、本意向书由双方代表签字后,双方均应诚意履行,本意向书中产生分歧的,双方 确认以甲方的解释为准,甲方拥有对外的最终解释权。 九、本意向书一式二进份,甲乙双方各执一份,签章后生效。

英文合作意向书

agree customary legal opinions must be delivered the content of which shall be mutually agreed upon. 双方同意遵守交/投资的法惯,其内容必须为双方所共同认可。5. this loi is in duplicate one copy for each party each of which shall be deemed an original when executed. 本意向书一式两份,双方各持一份,执时效等同于原件。party a: party b:甲方:乙方:signed by: signed by:委托人签字:……………………………………….. 委托人签字:………………………………………..date: date:日期:日期: page 2 of 2 篇二:公司英文商函合作意向书模板、格式 合作项目意向书 letter of intent for project date:july 28,2014(日期) attn:ohwan k&c corporation(收件:公司名称) 正文内容(全英文,格式顶头写,每段隔开一行)。 sincerely yours, xxxxx公司名称 co., ltd.(英文名称需盖章) 地址:公司地址电话(tel):86-xxxxx传真(fax):86-xxxxxx add: 翻译上述地址电话传真篇三:英文版合作意向书 loi english henan cbm development and utilization co., ltd and dart energy pte ltd and letter of intent on cooperative development of unconventional gas dated: may 20, 2013 cooperating parties: party a: henan cbm development and utilization co., ltd party b: dart energy pte ltd a. precondition to the cooperation 1. party a is a business entity incorporated under the approval of henan provincial 3. party c focuses on clean energy and is engaged in development and utilization of 4. it is the intention of the parties that party a and party b will cooperate and carry out exploration work in the 6 cbm blocks under the principle of “easier block/cherry-pick development first” subject to the condition that the choice is beneficial to all parties. technical evaluation with a view to determining the feasibility and scale of cbm exploration and development within the corresponding areas. to this end, all parties agree to include a confidentiality clause in this loi with the aim of facilitating the providing and sharing of appropriate data. 6. party b and party c agree to cover the costs to carry out the technical due diligence b. cooperation intention evaluation of the feasible area selected by party a to determine the potential

中英版国际采购合同范本及常用合同条文翻译

Intern ati onal Procureme nt Con tract 国际采购合同 Con tract No : _________________ 合同编号: ___________ Con tract Signing Date :_________________ 合同签订日期: ____________ Con tract Signed at : ________________ 合同签约地:____________ Procureme nt Con tracts

采购合同 Buyers: _____________________________________________ 买方 Sellers: : ________________________________________ 卖方:__________________________________________ The Con tract, made out, in Chin ese and En glish , both version being equally authe ntic , by and betwee n the Seller and the Buyer whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the un derme nti oned goods subject to terms and con diti ons set forth here in after as follows : 本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品: _________ 。商品价格包括运抵___________ 的一切费用,同时包括在__________ 境外预付的包 装、标记、装运、保险的费用,以及设备安装调试费用。(Total Amount: Price and the total contract amount set forth in the list of goods, U.S. dollar / yua n-denomin ated. The total con tract amount: _________ 。 6. 包装(适合海洋运输)(Packing (seaworthy)): 7. 装船时间(Shipment date): 8. 装运口岸(Port of Loading): 9.目的口岸 (Port of Destination)

购买意向书范本

采购意向书 to;attn:mr.noda 我们,授权买主,特此确认,我们已作好准备,愿意和经济能力购买,根据下列条款及 条件概述的数量和价格的商品. 以上这些代表了全部法人权限和职责。产品: 重油 m100 (gost 10585-75) 原产地:卖方的选择数量:***公吨,每人每月... 合同数量:***吨,每一年。时间: 12个月并可扩展。检验:(sgs通用公证行)或其它包装要求:散 装交货时间表: 付款方式:不可撤销,不可转让(转让),周转,即期信用证。目标价:***美元产 品规格:按照附件 国际贸易术语:到岸价格aswp 目的港/ s:亚洲港口。 履约保证金:2%有利于买方卖方的银行。包装要求:散装被运:由差异 . 特别条款:本意向书是最终批准,由卖方和买方和所有条款及细则,以及后续的销售合 同及其任何修订或更改,所有这一切都必须减少书面协议由协议双方签字。 买方授权的名称:买方(最终用户)的信息:买方银行信息:分行代码:详细地址:帐户号码:帐户名称:银行工作人员:电话号码:传真编号:电子邮件: swift的编号:确认银行:国家: 有关其他信息,请随时与我们联系。联系人:地址: 电话。办公室:电话。手机:传真。办公室:电子邮箱: 日期: 附件 产品规格 重油/重油m100的(gost 10585-75) 篇二:采购意向书 xxx项目采购意向书 本意向书是供方自愿向需方提出申请参加供货,并同意遵守以下意向条款。 一、采购的基本内容 1.价格明细 此项目所需产品如下: 2.供货周期 供货周期为__360___天。 3.付款方式 供销合同签订生效后15天内支付20%;发货前支付60%;通过当地技术监督局验收合 格后支付15%;2年质保期满后支付5%。 4.质保期 质保期:自产品生产日期起三年。 二、采购意向条款 1.供方签订本意向书后,需方将在主合同签订之后,正式通知供方签订正式的供销合 同(以下简称“供销合同”)。 2.供方同意在接到需方正式通知的时间内签订供销合同。 3.双方签订供销合同时,共同遵守以下约定: (1)供销合同应包括本意向书第一条所载明的内容以及符合本意向书的双方均同意的其 它条款。 (2)供销合同的核心内容(标的、价格、供货周期、付款方式、质保期等条款)必须与 本意向书一致,否则视为无效。 三、供方的声明和承诺 1.本意向书所有的内容和条款,都经过了需方的明确解释和说明,供方已全部知悉和 理解,并承诺予以遵守。

LOI意向书中英文模板

To attn: 致:XXX 先生 Via : 经由 XXX有限公司&XXX有限公司 Date: XXX 日期:XXX Validity: XXX 有效性:XXX天 Letter of Intent 意向书 DearsSirs, 尊敬的_XXX_先生: We XXX Management Co., Ltd. Represented byXXX hereby confirm with full legal and able to enter into a contract for the purchase of the following commodity as specified below: 我XXX有限公司由XXX全权代表承担法律和伪证罪责任,我方准备好,愿意并且能够就采购以下列明商品签订合同: THEPRODUCT: Raw Sugar - ICUMSA 45 产品:原糖 - ICUMSA 45 QUANTITY: 50,000 Metric Tons 数量:50,000公吨 TOTAL QUANTITY: 150,000MetricTons 总数量:150,000公吨 DESTINATION: CIFASWP(asperattachedShippingSchedule) 目的地:CIF 任何安全港口(按照附带的运输计划) ORIGIN: XXX 始发地:XXX LOADINGPORT: XXXXXX 装运港:XXXXXX INSPECTION: SGS(AnyInternationalAgency) 检验:SGS(任何国际机构)

METHODOFPAYMENT: IRDLC 付款方式:不可撤销跟单信用证 DELIVERY PORT: CIF –XXX 交货港: CIF–XXX FIRSTDELIVERY: XXX 首次交付:XXX CONTRACTDURATION: 3months, with rolls & extensions (if any) 合同时限:3个月,加合同的续订(如有)TARGETPRICE: USDXX.00/Metric TonCIFbasis 目标价格:US$ XX.00/ 基于CIF 每公吨TERMSOFPAYMENT: ARDLC100% 付款条款:自动循环信用证100% SPECIFICATIONS 货物材质 WHITE REFINED SUGAR - ICUMSA 45 FOR HUMAN CONSUMPTION SHALL CONFORM TO THE FOLLOWING SPECIFICATIONS: COMMODITY: WHITE REFINED CANE SUGAR HUMAN CONSUMPTION CERTIFICATES: ? FREE RADIACTION CERTIFICATE ? PHYTOSANITARY CERTIFICATE ? SGS INSPECTION ORIGIN: BRAZIL ICUMSA: 45 RBU COLOR: SPARKLING WHITE POLARIZATION: 99.80% MINIMUM AT 20 DEG. CENTIGRADE SOLUBILITY: 100% DRY/FREE FINE FLOWING MOISTURE: 0.04% MAXIMUM ON DRY WEIGHT BASIS ASH CONTENT: 0.04% MAXIMUM BY ELECTRICAL CONDUCT GRANULATION: FINE STANDARD- 0.55-0.70 AM/MM SUBSTANCE: SOLID CRYSTAL MAGNETIC PARTICLE: 4 MAX MG/KG RADIATION: NORMAL W/O PRESENCEOF CESIUM OR IODINE REDUCING SUGAR: 0.05% MAXIMUM BY WEIGHT SEDIMENTS: NONE SMELL: FREE OF ANY SMELL HPN STAPH AUREUS: NIL SO2: 20 MG/KG MAXIMUM MAX AS: 1 P.P.M MAX PB: 2 P.P.M

英文版采购合同翻译范本

英文版采菊合同看译,只供分身英文版采购合同翻译:很不错的详解哦 引子:要于现在对外交流事例逐渐增多.英文合同特别是经济合同的瓷译愈显重要. 若译文不准确或不产谨. 势必会引起不必要的经济纠扮. 故今以一英文(经济)合同写作书籍为蓝本.录入一些有益文字. 希望大家共同提高英文(经济)合同的备译和写作. 合同文件是合同双方签订并必须建守的法獐文件.因此合同中的语言应体现其权威性. 英文合同用语的特点之一 魅表现在用词上. 即选择那些法律用词. 以及正式用词. 使合同表达的意思准确无误. 达到双方对合同中使用的词无可争议的程度. hereby 英文暮义:by means of ? by reason of this 中文译词:特此. 因此.兹用法:常用于法律文件、合同、协议书等正式文件的开头语:在条款中需要强调时也可用. 语法:一般置于主语后. 策邻主语. 例1: The Employer hereby covenants to pay the Conlraclor in consideration of the execution and co mpletion of the Works and the remedying of defects therein the Contract Price or such other sum as may become payable under the provisions of the Contract at the time and in the manner prescribed by the Contract. 族考译文: 业主特此立约保证在合同规定的期限内.按合同规定的方式向承包人支付合同价. 或合同规定的其它庄支付的软 项. 以作为本工程施工、竣工及修补工程中统陷的报酰. 注释: 1)hereby:by reason of this 特此 (2) covenant:v. aake a formal agreeaent 立约. 签订合同、条约:n. legal agreement 具有法律约束的正式合同 (3) completion of the Works :工程的竣工

产品采购意向书范本

产品采购意向书范本

篇一:采购意向书 Xxx项目采购意向书 本意向书是供方自愿向需方提出申请参加供货,并同意遵守以下意向条款。 一、采购的基本内容 1. 价格明细 此项目所需产品如下: 2. 供货周期 供货周期为__360___天。 3. 付款方式 供销合同签订生效后15天内支付20%;发货前支付60%;通过当地技术监督局验收合格后支付15%;2年质保期满后支付5%。 4. 质保期 质保期:自产品生产日期起三年。 二、采购意向条款 1. 供方签订本意向书后,需方将在主合同签订之后,正式通知供方签订正式的供销合同(以下简称“供销合同”)。 2. 供方同意在接到需方正式通知的时间内签订供销合同。 3. 双方签订供销合同时,共同遵守以下约定: (1)供销合同应包括本意向书第一条所载明的内容以及符

合本意向书的双方均同意的其它条款。 (2)供销合同的核心内容(标的、价格、供货周期、付款方式、质保期等条款)必须与本意向书一致,否则视为无效。 三、供方的声明和承诺 1. 本意向书所有的内容和条款,都经过了需方的明确解释和说明,供方已全部知悉和理解,并承诺予以遵守。 2. 本意向书系双方自愿签订。 3. 供方同意需方拥有本意向书的最终解释权并同意履行需方的解释。 四、其他 本意向书一式贰份,供方和需方各执壹份。双方在签字盖章后开始生效。供销合同签订后,1 本意向书自动作废。 需方:供方: 授权代表: 联系电话: 联系地址: 签约日期: 授权代表:联系电话:联系地址:签约日期:2 篇二:产品采购合同范本 采购合同 (合同号:)

甲方:单位名称:法定代表:电话: 乙方:单位名称:法定代表:电话:. 根据《中华人民共和国合同法》的有关规定,为明确合同双方的权利义务,经过双方友好协商,现达成以下条款: 1. 产品名称、型号、数量、价格: 即:人民币:壹万贰仟贰佰壹拾柒元整 2.付款时间与方式: 2.1甲方于收到XXX产品XX日内全额支票支付乙方合同全部货款。2.2乙方于货款入账XX日内提供甲方全额增值税发票。 3.交货方式、交货日期及交货地点: 3.1交货日期:合同生效后XX日内乙方交付甲方XX产品。乙方收到甲方货款后,交付甲方XX产品。 3.2交货地点:甲方指定地点。4.质量标准: 4.1乙方所提供产品的技术指标应符合国家或部颁标准。4.2在质保期内如果乙方提供的产品出现质量问题,乙方需要在1个工作日内给予相应处理,3个工作日内给予处理。特殊情况需要乙方提供备机给甲方。 5. 违约责任 5.1除不可抗拒事件,任何一方不得违反本合同条款。 5.2如发生交货日期延迟,乙方每延误一天交货需按合同总额的5‰向甲方支付违约金 ;甲方不得拖欠乙方货款,如甲方没有按期支付,每延误一

相关文档
最新文档