济州岛中英文导游词

济州岛中英文导游词
济州岛中英文导游词

济州岛中英文导游词

城邑民俗村位于济州岛汉拿山麓,是完全保存了韩国传统的一处民俗村。这里有许多文化遗产,很好地保留了古代村庄的原貌,因而被指定为民俗村并受到保护。

这里至今仍保留着民居、乡校、古代官公署、石神像、碾子、城址、碑石等有形文化遗产及民歌、民俗游戏、乡土食品、民间工艺、济州方言等无形文化遗产。村子中间几百年树龄的榉树、朴树已被指定为自然保护对象。在这里散步时,就会让人感觉仿佛时间在倒流。此外这里还可以接触到韩国独特的土种文化,十分受外国人的青睐。

城邑民俗村由于位于济州岛上,因而也完全反映了济州岛独特的居住文化。你在这里可以看到那看似堆得稀稀疏疏的挡风石墙(黑熔岩石),为了防止风直接进入里屋而建得又直又弯的奥来 (窄胡同),还有成为济州岛之象征的石神像(Dolharubang)。济州岛特有的东西中尤为有名的是黑毛的土种猪和通西 (猪圈兼厕所)。这里的土种猪营养丰富,肉味可口,十分有名。这里都是现代社会已难得一见的传统,因而更增添了几分别样风味。

3D博物馆

3D立体博物馆是一座常设美术馆,馆内展示的2维图画,用肉眼看时会有3维的立体效果,十分神奇。室内的观光地也是很不错的选择,在这个博物馆里,你不仅享受了自己的旅行带来的乐趣,还提高了自己的想象力。这里不仅当地游客很多,在国外来旅行的游客也

非常喜欢这个博物馆。在这里你不仅可以看到一个不同的世界,潜意识可能觉得自己来到了另一个世界。这里的画面模仿了很多我们想都很难想象到的场景。馆里每一个作品都是作者最珍贵的艺术品。

泰迪熊博物馆参观

泰迪熊博物馆是为展示百年来深受全世界人们喜爱的玩具熊而建的。在两个展馆中可以见到世界各地生产的玩具熊。游客还可在博物馆商店、西餐厅、能看见大海的室外公园等度过美好的时光。展馆大体可分成历史馆和艺术馆,以及企划展厅。

济州岛-- 安心岛,作为世界上犯罪率最低的海岛,在这里,游客不用懂语言、懂文字,仍然可以孤身一人在岛上任何一处锦衣夜行,而不用担心安全问题;在这里,游客甚至都很难看到警车。相比泰国、菲律宾甚至海南岛,都可谓安心之至。这很大程度得益于济州岛的淳朴,济州岛有著名的三无:指无小偷、无大门、无乞丐。济州人自古就生活在这片富饶的土地上,与世无争的生存条件使他们养成了邻里互助的美德,因此没有人需要靠偷窃、乞讨为生,自然也就没有必要设置大门提防自己的邻居。所以当地的传统之一就是:主人外出时,一般只是在家门口处搭上一根横木,以示家中无人,除此之外,再没有其他不必要的设施。

在历史馆中,有与百年历史中有名的场面相结合而再现历史人物的玩具熊、古董玩具熊等,其中达芬奇创作的《最后的晚餐》和蒙娜丽莎的泰迪玩具熊造型尤其引人注目。在艺术馆中,可以欣赏到将玩具熊引入世界艺术之路的大师们的鲜活作品,还有深受孩子们喜欢的

动画人物。这里更有世界上最小的玩具熊,它只有4.5毫米大,应当去看一下。企划展厅展示的是根据不同时期的主题而展出各种泰迪玩具熊。

在这里还出了德国史蒂福公司为纪念泰迪诞生125周年,而限量生产的125个精品泰迪熊。这些德国传统泰迪熊由125克拉钻石,蓝宝石及金沙制成的,是全场最贵的货了。

好了,大家在济州岛的游览就到此结束了,我们即将去往下一个景点,请各位携带好自己的随身物品,避免丢失!

Dear friends, hello, and welcome to the fascinating jeju island is well-known as South Korea Hawaii tour, I am the guide from your trip, I m glad to meet you, I hope my explanation can bring you a pleasant journey!

South Korea is located in the south of the Korean peninsula in northeast Asia, with a temperate monsoon climate, reaching 25 degrees Celsius during the summer heat and sub-zero temperatures in winter. South Korea is rich in tourism resources and economic prosperity. It is a country with beautiful natural environment and splendid history and culture. One of the seven natural wonders of the world, jeju island is one of the most famous.

The coast is mainly distributed on the sand levee, which is 50 to 100 meters wide, like the windbreaks along the island.

上海中英文导游词

上海中英文导游词 【篇一:上海景点导游词(英文)shanghai travel and tours guide】 shanghai travel and tours guide located at the center of the mainlands coastline, shanghai has long been a major hub of communications, transportation, and international exchange. the municipality covers an area of 6,341 square kilometers and has a population of more than 13.5 million. shanghai is chinas largest economic comprehensive industrial base, and a famous historical and cultural city. the city consistently attracts investment and is seen as an ideal venue for business gatherings. it is also a must on any agenda during a tour of china. shanghai has fostered a comprehensive transportation network that incorporates land, sea, and air travel, as well as a convenient urban transportation system. more than 300 airlines serve the city, proving direct flights to more than 20 countries and regions. the addition of the shanghai pudong international airport, which went into operation in 1999, is expected to increase the annual passenger volume to some 20 million. special tourist trains running between shanghai and the neighboring provinces of jiangsu and zhejiang, as well as tourist bus routes along newly-constructed expressways, offer great convenience for regional travel. shanghai has more than 400 travel agencies to assist visitors, and the 127 star-rated hotels offer a total of 40, 000 guest rooms. visitors to shanghai are not only dazzled by the modern metropolis and gateway to a developing china, but are also able to immerse themselves in the unique shanghai culture, a combination of chinese and western elements. colorful festivals and celebrations dot the yearly shanghai activities calendar, such as the shanghai nanhui peach blossoms festival, shanghai international tea culture festival and shanghai china international art festival. shanghai has also introduced special tour packages aimed at the different interests of visitors, such as bicycling tours,

九华山的导游词

九华山的导游词 带来的九华山的导游词,欢迎欣赏。 九华山导游词一游客朋友们,大家好欢迎您们光临九华山参加游览。我很荣幸能够担任您们的导游,陪同各位领略九华山人文风光的神韵,共同度过一段美好的时光。 九华山在皖南青阳县境内,是我国四大佛教名山之一。唐代文学家刘禹锡,登上九华山后,对其赞叹不已,认为天下名山均不能与九华山争长。李白曾三上九华山。九华山的特点是山奇峰秀,佛寺众多。 早在东晋年间(401年),山上就开始建寺庙,以后历代都增建、扩建,形成三里一小庙,五里一大庙,庙宇遍布全山,据说兴盛时期多达300余座,僧众四五千人。现在保存完整的寺庙尚有五六十座。 游九华山,首先到九华街,这里海拔600多米,是九华山的中心,寺庙也主要集中在这里,因此有莲花佛国之称。这里实际上是一个山上的村镇,除了庙宇外,还有商店、学校、旅店、农舍,游人可以在这里住宿,并以此为起点,游览山上的名胜。 九华街上的化城寺。 是九华山历史最悠久的晋代古寺,也是九华山的主寺,寺的建筑依山势布局,反映了高超的建筑设计艺术。寺内有一口高一丈有余,重约2019斤的古钟,铸造精美,声音洪亮,用槌撞击,凝重清扬的钟声,在山谷回荡,往往使人有超凡脱俗之感。化城晚钟遂成为九华十景之一。

从九华街往东走不远,有一建在悬崖上的殿堂,就是著名的百岁宫。 其匾额上书有钦赐百岁宫,护国万年寺十个金字。据说,在明朝万历年间,有个叫无暇的和尚,26岁来到九华山,在一个人迹罕至的山洞里苦修了100年。死后3年,人们才在洞中发现他的肉身。山上和尚认为他是活佛转世,遂将尸体装金供奉。明崇祯皇帝知道后封他为应身菩萨。于是供奉他的小庙香火日旺,寺庙扩展,成为九华山四大丛林之一。游人可以在寺里的肉身殿看到这具头戴僧帽,身披红色袈裟,端坐莲台之上的无暇和尚的装金肉身。 九华胜景在天台。 天台峰是九华山的主峰,海拔1300多米。有不登天台,等于没来的说法。从九华街上天台,约15华里山路,沿路经过很多风景点。当你气喘吁吁,到达天台正顶,眼前的景色,将使你胸襟开阔,疲劳顿消。四周群山匍伏,远望九华街,只有巴掌那么大了。极目远眺,天地浑然一体,长江如练隐隐可见。清冽的山风送来阵阵松涛、竹喧,令人陶醉。周围的岩石,奇形怪状,多呈黝黑色。有一巨石上刻非人间三字。此时此刻,真使人有身临蓬莱仙境之感。在天台上看日出,据说其瑰丽景色不亚于在泰山日观峰看日出。因此天台晓日被列为九华十景之一。 各位朋友,今天的九华山游览即将结束了,欢迎您及您的朋友再来平武游览。祝愿大家生活愉快。 九华山导游词二大家好欢迎大家来到我们莲花佛国——九

洛阳英文导游词

Luoyang Travel Guide Located in the west of Henan Province in central China, Luoyang occupies quite an important geographic location. It is in the middle reaches of the Y ellow River and is encircled by mountains and plains. To its east and west are the Hu Lao Pass and Han Gu Pass which were essential domestic transportation junctions in ancient times. To its north, Mengjin County was an important ferry crossing of the Y ellow River. Thus, Luoyang was selected as the capital city by 13 dynasties starting from the Xia Dynasty (21st-16th century BC) in the 21st century BC. In the period following the Han Dynasty (206BC-220), and particularly during the Sui (581-618) and Tand (618-907) dynasties, the city experienced a period of growth and prosperity and ranked as one of the international metropolitans of the time. Its long history endows Luoyang with a profound sense of culture. The city is the cradle of Chinese civilization where many Chinese legends happened, such as Nvwa Patching the Sky, Dayu Controlling Flood and the Chinese ancestor Huangdi Establishing the Nation. The city is also famed as the 'Poets Capital' as poets and literates of ancient China often gathered there and left grand works, including 'Book of Wisdom' ('Daode Jing'), 'Han History' ('Han Shu') and 'Administrative Theory of Admonishing Official' ('Zi Zhi Tong Jian'). Religious culture once thrived here. Taoism originated there and the first Buddhist temple set up by the government was located there. Luoyang is also the hometown of many of the scientific inventions of ancient China, such as the seismograph, armillary sphere, paper making, printing and the compass. Luoyang has rich historical and cultural sites. The Longmen Grottoes are one of China's three most precious treasure houses of stone sculptures and inscriptions. The White Horse Temple is the first Buddhist temple and is honored as the 'Cradle of Buddhism in China'. Mt. Mangshan is where ancient tombs of emperors, nobles and literates in the past dynasties collected. The Luoyang Ancient Tombs Museum is the world's first example of the kind and presents thousands of treasures discovered in the tombs. Shaolin Temple is the place of origin for Chinese Zen Buddhism and the cradle of Chinese Martial Art. Landscapes in Luoyang hold the same attraction as the cultural sites. White Cloud Mountain, Funiu Mountain, Long Yu Wan National Forest Park, Ji Guan Limestone Cave and the Y ellow River Xiaolangdi Scenic Area are all worth a visit. Additionally, Luoyang is particularly well known for its peonies. Every year in April, the flowers blossom and attract tourists from all over the world. Dining in Luoyang is quite an enjoyable experience. V arious kinds of local dishes, including Water Feast, Y an Cai and others which use the famous Y ellow River carps as an ingredient, together with the uniquely flavored soups, will greatly satisfy your taste buds. Luoyang's local specialties such as Palace Lanterns, bronze vessels and Tri-colored glazed potteries will no doubt delight your eyes and offer you ideal souvenirs. Being a modern city as well, Luoyang has hotels of all standards which provide you quite a broad choice for your stay. Most of the hotels have reasonable room prices and perfect services. Transportation is well developed in Luoyang. Beijiao Airport has many domestic flights extending to many large cities in other provinces. It's also very easy to get to Luoyang by train because one of China's most important railway lines Long Hai Railway traverses the city and connects most cities in east, west and central China. The convenient city buses and taxies can carry you around the city. Near the railway station, special tourist buses can take you to the tourist spots in the suburban areas of the city. Luoyang, a charming city filled with the fragrance of peonies and the primitive atmosphere of ancient civilization, is waiting and welcoming guests from all over the world. Putting the city into the list of your exploration in China, you will get far more than what you expect. The Longmen Grottos The Longmen Grottos are on the Y ihe River bank, some 12 kilometers from ancient Luoyang city, about 30 minutes' drive. It is one of the three most important Buddhist sculptures and carvings in China. The

外滩英语导游词

外滩英语导游词 【篇一:英语导游词外滩】 the bund and environs the bund is 1500-stretch along the huangpu river, running from the waibaidu bridge in the north to the yan’an road in the south. that the beginning of the 19 century, the area was a mere shallow waterfront covered with reeds. as a resule of opium war in 1840s, the bund area became the site of some of the earlist foreign settlements after shanghai was opened as one of five “treaty ports” listed in the unequal nanjing treaty imposed by foreign powers. block after block of buildings were thbuilt in the 20 century. they houses the embassies, hotels , clubs, companies, agencies and banks. in1930s, it was described as the wall street in the far east for the large number of banks and financial institutions. in 1990s,the bund area underwent a great physical transformation, followed by a renovation completed by 2010.the shanghai government also managed to highlight this area as a tourist attraction. on the riverfront a promenade was raised to prevent the city from flooding and offer visitors a wide walkway for take photos and relaxing in front of the beautiful harbor. the promenade also sees locals doing morning exercises and lovers making good of the romantic evenings. though the physical change on the waterfront was great, the skylines of this area didn’t change. the municipal government renovated the old buildings, highlighting them as the best tourist attractions of shanghai. known as “gallery of world architecture”, it means 23buil dings in a line. they are in a variety of styles, ancient and modern, chinese and foreign. when the night falls, all the lofty buildings along the bund, outlined with beautiful artistic lights, look like a giant crystal palace, presenting a special charm. w ith offering the best scenic scenes of the city, the bund is also a traffic hub in the new network. the main streets running west-east

趵突泉中英文对照导游词精选.

Welcome to the beautiful city JiNan which is the capital of ShanDong Province. Now we are in the BaoTu spring park in the center of JiNan . In order to give you a general impression, let me make a brief introduction of the park. The park is located in the downtown area of the city, with Mt. Thousand Buddha to the south, Quancheng Square to the east, and Daming Lake to the north. There are altogether 34 springs in the park. Of course the main and most beautiful one is the Baotuquan Spring, which you will be watching in a moment. The park has two main gates, the east gate and the south ga te. Today we’ll enter from the south gate. Ok, this way please. Ladies and gentlemen, here we are in front of the south gate. The south gate of the park is at the middle of Luoyuan Avenue. It was built in 1995. With its unique outline integrating both traditional and local traits, it is claimed to be the number one gate of Chinese gardens. Isn’t it splendid! Shall we go in. Just in front of us is the most famous spring, Baotuquan. It was called Luoshui in ancient time and got its present name form the Song Dynasty. It has a long history and has been the source of the Luo River. The three major springs gush simultaneously from underground with thundering sound, which are described as fountains constantly pumping water. The pool of the water is 30 meters long and 20 meters wide. The spring water keeps its temperature around 18 degrees centigrade all year round. With clear deep water in the spring pool on one side visitors feel as if they were in a fairyland on earth. Many writers, philosophers and poets left poems and verses in praise of the wonderful scene. Look, that pavilion on the west side of the pool is called the Billow Observation Pavilion. It was built in the fifth year of Tianshun emperor of the Qing Dynasty (1461). There are stone tables and benches in it so that visitors can enjoy the scene while relaxing. Embedded on the west wall of the pavilion is the writing of billow observation by a calligrapher of the Qing Dynasty. The stone inscription of No.1 Spring was written by Wang Zhonglin, a famous calligrapher of the Qing Dynasty. Baotuquan Spring carved on a monument to the west of the pavilion was left by Hu Zanzong, governor of Shandong during the Qing Dynasty. On the north bank of the east pool at waterside is the renowned Penglai Tea House, which was visited respectively by Emperor Kangxi and Qianlong, who sat here by the window and enjoyed the colorful charms of the springs over a cup of fragrant tea. A common saying goes that if you don't drink the spring water when you come to JiNan. It is a pity! Now lets have a taste. En Wonderful ! 欢迎来到美丽的城市济南是山东省的省会。现在我们在其间公园在济南的中心。为了给你一个总体印象,让我做一个简短的介绍公园的。公园位于城市的市区,太千佛南,泉城广场东边,

九华山5分钟经典导游词_导游词

九华山5分钟经典导游词 九华山5分钟经典导游词1 各位游客,大家好!欢迎大家来到我们莲花佛国——九华山旅游!我是大家此次旅行的导游,我叫王萍,大家叫我小王就好了。下面首先向大家介绍一下我们九华山的概况。九华山位于安徽省池州市,是安徽“两山一湖”黄金旅游区的主要景区,这里景色秀丽,古刹林立,与四川峨眉山,山西五台山、浙江普陀山并称我国的四大佛教名山。 九华山宗教活动历史悠久,道教最先在九华山发展,佛教更加兴盛。在唐开元年间,新罗国王子金乔觉航海东来,遍访名山,最后选在我们的九华山修行。夜间露宿在山上的山洞里,渴了就喝山上的山泉水,饿了就吃山上的野生植物。最后在他99岁的时候圆寂。被尊为地藏菩萨应化,因他在未出家的时候姓金,因此又称为金地藏。 下面我们首先进入的是九华街景区,首先看到的是一座石门坊。它是大理石雕刻而成,高9米,是仿清的徽派建筑。横额上镌刻着康熙皇帝御书的“九华胜境”四个大字。中门两柱南北下方雕有石狮。门仿端庄典雅,过了门坊大家看到的就是迎仙桥了,这座桥修建于乾隆年间,是一座单孔石拱桥,下面就请大家随我一起踏上这座古桥,一起步入仙境之中吧! 大家看,过了桥正面就是祇园寺的大殿。祇园寺是国家重点寺院,规模是九华山四大丛林里最大的了,由山门、天王殿、大雄宝殿、客1 / 8

堂、讲堂和藏经楼等十余座单体建筑组成,是典型的组合式建筑,它的山门偏离了大殿中轴线,大家知道这是为什么吗?因为啊,歪置山门是颇有讲究的,一来是为了辟邪,二来是门向朝着开山祖寺化城寺。 进入山门,就是灵官殿,进门登殿,只见神龛里站立着的却是赤面红须、双目圆睁、高举铁鞭的王灵官。王灵官是道教的护法神,怎么到此护起佛法了呢?原来传说佛教的护法韦驮犯了“杀生”的错误,被地藏菩萨“解聘”,让王灵官顶了班,这反映了佛道“合作”的天王殿意思,在全国恐怕是仅此一处了。 从灵官殿过一小庭院,有一座亭阁式的方形重檐殿堂,歇山顶,内供四大天王像,称天王殿。中间龛内端坐着“笑口常开,大肚包容”的弥勒佛。“一钵千家饭,孤身万里行”,是他的两句偈语。两侧为四座天王塑像。 灵官殿和天王殿在同一台基上,而再高一层的台基上则筑有大雄宝殿。大雄宝殿内,正面立着高约12米的三世佛,座下是碧绿莲花座,下有须弥座(又叫金刚台),雕刻精细。供桌正面横刻着“唐僧取经”故事的大面浮雕。佛像前,为主持法会的和尚礼佛跑拜处。 好,游完祇园寺,我们现在来到的便是九华街的中心位置,大家看到的便是九华山开山祖寺化城寺了。寺内有一口高一丈有余,重约20xx斤的古钟,铸造精美,声音洪亮,用槌撞击,凝重清扬的钟声,在山谷回荡,往往使人有超凡脱俗之感。“化城晚钟”遂成为“九华十景”之一。 2 / 8

英文导游词开场白三篇

https://www.360docs.net/doc/f94986975.html, 专业的公文写作平台 英文导游词开场白三篇 英文导游词开场白(一) Good morning everyone: It's so nice to meet you here ! Fisrt of all , please allow me to introduce my team to you .my name is jim carrey ,your local guide from china international travel service henan.while our driver is mr.wang. on behalf of the travel service ,welcome to Zhengzhou,welcome to henan!During your stay in Henan,we would do our best to make your trip pleasant ! And your cooperation would be appreciated ! If you have anything we can do for you ,please tell us,we would be very happy to help you .At last ,wish you a wonderful stay in Henan .thank you ! 英文导游词开场白(二) Hubei province is situated in the middle reaches of the Yangtze River and to the north of Dongting Lake. It is surrounded by Henan Province to the north, Jiangxi and Hunan to the south, Anhui to the east, Sichuan to the west and Shaanxi to the northwest. Hubei covers an area of 180,000 square kilometers (about 69,500 square miles) with a large population of 60,280,000. Its capital, Wuhan, is located in the southeastern part of the province.

新外滩英语导游词

新外滩英语导游词 friends: now we come to shanghai huangpu river bank bund, first, i tour to everybody visit bund to express the welcome, and wishes in advance each traveling to be happy. new bund altogether has five traveling routes, nearby yours left hand is by the reputation is wan guo constructs reads extensively the magnificent architectural complex and spacious zhongshan road, nearby your right hand is the wave light clear huangpu river as well as the future resembles the brocade the pudong land to embellish the financial trade area, at present for is novel uniquely goes sightseeing the tour area. this architectural complex, zhongshan road, go sightseeing the area, the huangpu river, lu jiazui in the as if music five spectra, the industrious shanghai people seem between the string string the symbol, is composing most newly the most gorgeous music movement, is welcome fellow guests' presence. the powder can call bund simple saying, it passed once was the desolate beach place which outside the

上海外滩导游词(最新篇)

上海外滩导游词 上海外滩导游词 亲爱的游客,我们的车子行驶在延安东路高架上,还有十五分钟就到了上海的著名景点外滩了。我在此向大家介绍一下外滩景区的概况。外滩是上海的窗口,是上海的像征,是上海历史的凝聚。他集中体现了上海作为中国最大的经济中心城市,国际现代化大都市的特点。又能体现出上海作为历史文化名城的特点。外滩景区是自然景观和人文景观相融合的风景区,又是西方古典风情与中国现代风情相得益彰的风景区,也是中国近代文化与现在文化交相辉映的风景区。外滩位于上海母亲河黄浦江与苏州河的交汇处,与东方明珠景区隔江相望。它北起外白渡桥,南至新开河中山东一路中山东二路地区全长约1800多米地形呈新月形。在它西面有北京东路南京东路九江路汉口路福州路广东路延安东路金陵东路等几条各具特色的重要道路,它们是建设和发展外滩景区的重要支架。外滩原是在上海城厢外,东北面的沿江滩地。旧时俗称: 黄浦滩。1843上海开阜后,英国第一任驻沪领事巴富尔看中了这一地区,于1845年以上海道台颁布的所谓〈上海土地章程〉为依据划定外滩在内的800亩土地为英租界。1849年法国也在英租界的南面划定亩土地为法租界。随后两国沿江开筑道路,称黄浦路,黄浦滩路。100年后也就是45年,为了纪念伟大的革命先驱孙中山先生才改名为中山东一路。二十世纪二三十年代,沿江修筑起了二十多栋巍峨参差,各具特色的世界各国古典风格的建筑。并在此地区开设了110多家银行等经融机构,使之成为当时远东最大的经济中心。百年沧桑,

上海政府于1992-1993年间对这一地区进行了大规模的改造。将原来的马路扩建成十车道的宽阔道路,并在北面建起来造型独特的吴淞路闸桥以此减轻外白渡桥的重负。随后又建起了延安东路高架,使该地区的交通更为通畅,更展现了国际化大都市的强劲活力。沿江则修建起防汛墙和绿色长廊,各类雕塑和建筑小品坐落其间更使得外滩诗情画意。站在黄浦江边的观景台上,江风拂面,江面波涛粼粼,百舸争流,江上海鸥高低飞翔,可一览大城市港口的绚丽风光。隔江而立的东方明珠广播电视塔耸入云宵,国际会议中心造型优美,金茂大厦,中银大厦等跨世纪的摩天大楼更是欲与天工试比高,以及南浦大桥,杨浦大桥宏伟的气魄更使外滩借得美景。亲爱的游客们想必大家在此时已经很想一览外滩的壮丽风光了吧,那下面由我带领大家一起浏览外滩风景区。亲爱的游客门,现在我们站在外滩的观景台上,西面就是著名的: 万国建筑博览风景线,北面可以看到绿树成阴的绿色长廊,黄浦公园和人民英雄纪念碑也在北面。隔江眺望则能看到陆家嘴经融区的摩天大楼建筑群。下面我将重点给大家讲解世界著名的万国建筑博览风景线。大家可以看到从延安东路高架下来一直到北面的外白渡桥,在中山东一路的西面成一字排开的20多栋西方古典风格的建筑,他们构成为了万国建筑博览风景线。这些上海的近代经典建筑源于西方的古典建筑,所以要想了解它们则要把它们和西方的传统建筑联系起来,在比较中了馑?遣脑?蚣疤氐愫凸堋?p 二十世纪二三十年代,上海凭借自身优越的自然条件和人文环境,特别是历代中西方文化以及南北地域文化不断交流融合所造就成的深厚文化底蕴,让上海迅速成为当时中国乃至世界的一个突出的经济文化中心。使上海成为当时世

上海英文导游词

上海英文导游词 篇一:上海景点导游词 ilding.ThecongresspassedtheParty'sprogramandresolutions,ele ctedthecentralcommittee,anddeclaredthefoundingoftheCPC. ShanghaiLibrary ThenewShanghaiLibrary,whichcoversanareaofsome80,000squareme ters,hasacollectionof13millionbooksandisconsideredoneofthet optenlibrariesintheworld.Thelibraryincorporatestheopen-stac ksapproachfavoredintheWest,whichallowsforconvenienceinborro wingbooks. ShanghaiGrandTheater LocatedinthenorthwesterncornerofPeople'sSquare.theShanghaiG

randTheatercovers70,000squat,meters.Itisactuallycomposedoft hreetheaters.Thetheaterscanaccommodateperformancesofballeto pera,symphonies,chambermusicmoderndramas,andmusicals.Thethe ateralsoownsthelargest,fullyautomaticstageinAsia.Thetheater hasbecomeasymbolofmoderncultureinShanghai. DuoLunRoad CulturalCelebrities'Street,locatedalongDuolunRoadandsurroun dingareas,isalivingmemorialtothemodernculturalcelebritiesof Shang-haiandisalsoacondensationofmodernculture.SuchChinesel iterarygiantsasLuXun,MaoDun,GuoMoruoandYeShengtaolivedandwr otehere,makingtheroadanimportantfeatureinChina'smoderncultu ralhistory.Inaddition,thefamousGongfeiCafe.CelebritiesMansi on,theShanghaiArtOperaTroupe,andHaiShangJiuLialsodisplaythe accumulatedculturalatmosphereofDuolunRoadtoday.

九华山导游词讲解

九华山导游词讲解 九华山群峰犹如朵朵莲花在云海中若隐若现,极目远眺,大江如练,下面是为大家带来的最新九华山导游词讲解范本,希望可以帮助大家。 九华山导游词讲解1 九华山,九十九朵灵秀的莲花,九十九座高空悬寺,九十九个岁月修成的正果,解不开的神奇惊叹,观不完的民俗风情,神奇灵秀的山水与博大精深的佛文化完美地结合,使九华山成为人佛共享的心灵净地。 九华山位于安徽省池州市青阳县境内,是世界重要的旅游胜地,也是国际重要的佛教道场。唐代文学家刘禹锡,登上九华山后,对其赞叹不已,认为天下名山均不能与九华山争长。李白曾三上九华山。九华山的特点是山奇峰秀,佛寺众多。这座名山自汉代就沉积了许多历史文化,被誉为“莲花佛国”,今天,咱们就去看一下这个“莲花佛国”。 各位朋友,现在咱们的位置是位于芙蓉峰下海拔600米的九华街,这里是全山的接待中心,沿着街道向前走咱们就来到了九华山的开山主寺_化城寺,据佛经中记载:一次释加牟尼与小徒下乡布道,走了非常远,小徒饥渴交加,坐在地上不起来了,这时佛祖手指前方说:前有一城,速去化斋。徒弟立马就来了精神。其实所谓化城就是佛祖点化而来的。 还有,在进寺之前要注意一下几点:一是在走进寺庙的时候要一脚跨过门槛,寺庙的门槛是佛祖的肩膀,大家一定不要踩上去,二是不要在里面大声喧哗或将红尘中的玩笑话带入庙中,三是请大家不要随意触碰僧人的法器。好,咱们走进化城寺。化城寺……………… 接着就到了肉身宝殿,请大家看一下扁额上的的字:月身宝殿!为什么叫月身宝殿呢?因为在以前月和肉是通假字,所以现在非常多形容人身体部位器官的字都会有一个月字旁。 肉身宝殿的建筑非常有特色,“殿中有塔,塔中有缸;缸中有肉身”,这肉身即是地藏王金乔觉的肉身,唐元贞十年,金乔觉在九华山修行75年后99岁圆寂,3年后开缸,其遗体绵软,颜面如生,撼其骨节有金锁般响声,依佛经中所示,乃菩萨应世,遂尊为地藏王菩萨。 走进肉身殿,可以看到门楣上悬挂着地藏大愿:众生渡尽,方证菩堤;地狱未空,誓不成佛。所以地藏菩萨又被称为大愿菩萨。相信有大愿菩萨的庇佑,各位今后也一定能好运常伴。

相关文档
最新文档