东雀维修手册
第二部分(4G69S4M发动机维修手册)

4G69发动机F6维修手册4G69发动机目录第一章 发动机维修参数‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--31、车辆和发动机型式‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--32、一般规格‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--33、维修规格‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--44、拧紧力矩规格‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--65、加工尺寸‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--86、密封‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--96、1密封胶‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--97、专用工具‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--9 第二章 发动机的检修‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--131、气门间隙检查与调整‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--132、摇臂活塞作用检查‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--143、压缩压力检查‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--154、歧管真空检查‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--165、凸轮轴与气门杆油封‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--176、正时皮带‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--237、平衡器正时皮带张力检查‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--36 第三章 发动机的大修‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--371、发电机与点火系统‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--372、排气歧管‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--403、正时皮带‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--424、燃油与废气排放零件‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--555、进气歧管与水泵‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--576、摇臂与凸轮轴‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--617、气缸盖与气门‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--658、油底壳与机油泵‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--719、活塞与连杆‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--8310、曲轴与气缸体‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥Ⅱ--914G69发动机F6维修手册使用说明保养步骤(1)前面画有各剖面图,可以掌握各零部件安装状态。
(2)用组成零件的编号表示作业步骤,同时标明不能重复使用零件(用标记 表示)及拧紧力矩。
JMV Robotique FF130 Flap Folder 操作与维护手册说明书

COMPLETE SOLUTIONS FOR ON-DEMAND CD & DVD PRODUCTIONThank you for purchasing a JMV RobotiqueFF130 Flap FolderOPERATING & MAINTENANCE MANUALDocument Reference No. M/000116Production StandardT.ZZ 003 032JMV RobotiqueZI du Clos Aux Pois6/8 Rue de la CloserieLISSES91048 EVRY CedexFranceTel: 33 (0) 1 60 86 15 25Fax: 33 (0) 1 60 86 10 74Email:************************JMV Robotique reserves the right to amend or modify the specifications and design criteria applying to these products.WARRANTY TERMSThe FF130 is covered by the JMV Robotique standard warranty.WARRANTY EXCLUSIONSWe will not provide warranty repairs if, in our opinion, the problem resulted from externally caused damage, use outside the product’s specification, faults caused by inexperienced or non-approved repairers.The warranty does not cover the replacement of used consumables (or of parts which need periodic replacement during the life of the product as a result of the use made of them) unless the consumable itself is defective.IF YOUR PRODUCT FAILS WITHIN THE WARRANTY PERIOD•Prepare a description of the problem you have had•Make sure you have your proof of purchase document (invoice or receipt.)•Contact your supplierOPTIONAL EXTENDED WARRANTY PROGRAMMESOptional extended warranty programs are available. JMV Robotique extended warranty programs can only be purchased at the same time or shortly after the product to be covered has been purchased. Contact JMV Robotique for details.TABLE OF CONTENTSSection 1 SPECIFICATION 6Section 2 INTRODUCTION & INSTALLATION 72.1 Introduction 72.2 Installation 7 Section 3 SET-UP PROCEDURE 8 Section 5 OPERATION 9 Standard Terms & Conditions 10-13SECTION 1: SPECIFICATIONPower Supply: 110v to 240volts50Hz or 60HzSelf-adjustingCurrent (Typical) 100maFuse: 1 ampDimensions: Length 312 mm (12.3”) (excluding chutes)Width 195 mm (7.7”)Height 155 (6.1”)Weight 5.5 kg (12lbs) Throughput: 55 Sleeves per minute (minimum)SECTION 2: INTRODUCTION & INSTALLATION2.1 IntroductionThe FF130 Flap Folder has been designed to work in conjunction with the MEP120P CD Sleever and as such the unit is supplied complete with all the necessary fixtures, fittings and chute to convert the MEP120P.Note:As an aid to production, the FF130 will automatically separate out correctlysleeved CD’s and empty sleeves.2.2 Installation2.2.1 UnpackingYour FF130 has been fully tested at the factory and our Quality Control Department has ensured before despatch that it performs satisfactorily to the full specification.Should any damage have occurred in transit, please contact your shipperimmediately and also inform JMV Robotique.2.2.2 Power WiringThe power connection is made to the FF130 via the power cable supplied. Thepower circuit to the FF130 should be rated in accordance with the national and local electrical codes.The FF130 has been specially designed to accept power in the range 110v to 240v and either 50 or 60Hz.CAUTION: A good electrical ground must be connected to the FF130SECTION 3: SET-UP PROCEDURE3.1The Flap Folder is to be secured to a bracket which must be trapped underthe CD Sleever. In order to correctly trap the bracket the standard long feetfitted to the Sleever must be replaced with the shorter version supplied withthe Flap Folder. (Refer to your MEP120P manual for instructions on front andrear cover removal to gain access to the feet.)Having fitted the correct length feet, the mounting bracket (REP 200) must betrapped under the MEP120P with the two front feet located in the two holes inthe bracket.3.2The FF130 Flap Folder may now be hooked onto the bracket (200) byinserting the two screws protruding from the rear of the FF130 into the twoslots on the fold in the bracket.3.3The original collection hopper is now removed from the MEP120P andclipped on to the output of the FF130 i.e., The right hand end (When viewedfrom the front) using the screws supplied.3.4 The new chute ( 204) is now clipped into position at the output of theMEP120P using the two screws supplied.A container of some description should be placed beneath the FF130 tocatch ejected faulty sleeves which do not contain a CD.Connect the FF130 to the mains supply using the lead supplied.SECTION 4: OPERATIONThe Flap Folder when switched on via the switch adjacent to the power cable socket runs on a continuous basis, processing the sleeved CD’s as and when they aresupplied by the sleever.No adjustments are provided on the FF130 except for the correct positioning of the chute ( 204) and the collection hopper.STANDARD TERMS AND CONDITIONS OF SALEIn these conditions JMV Robotique has its registered office at ZI du Clos Aux Pois, 6/8 Rue de la Closerie, LISSES, 91048 EVRY Cedex, France. And the “Purchaser” is an individual or company with whom JMV Robotique contracts.All orders are accepted by JMV Robotique subject to Conditions of Sale set out below1. GENERALThese conditions shall prevail over any terms or conditions, which the Purchaser may seek or have sought to impose. Any conditions in the Purchaser’s Order will be binding only so far as they arecompatible with these Terms and Conditions and are expressly accepted by a Director of JMVRobotique in writing.2. ERRORSClerical errors may be corrected by JMV Robotique at any time.3. PRICESThe prices quoted are Ex Works and exclude Value Added Tax/sales tax. Any published list priceshall be subject to revision without notice according to JMV Robotique prices ruling at the time ofdelivery.4. SETTLEMENT TERMSPunctual payment is the essence of the Contract and the Purchaser will pay interest at the rate of 2% per month or part thereof of any overdue payments. Provided that the Purchaser has producedreferences which are in JMV Robotique’ opinion are satisfactory Settlement Terms will be net 30days from delivery. In all other cases payment shall be in advance upon submission by JMVRobotique of a pro forma invoice.5. DELIVERYAll times quoted for delivery are from receipt from the purchaser of a written order to proceed. Unless otherwise agreed in writing any quoted delivery date shall only be an estimate thereof and shall not be essence of the Contract. Whilst all reasonable endeavours will be made to comply with estimated delivery dates JMV Robotique does not accept any liability in respect of failure or delay in delivery.Where a Purchaser’s Order calls for a number of items JMV Robotique reserves the right to deliver all or any as soon as they are available at JMV Robotique’ premises and the Purchaser shall honour all statements presented in respect of such deliveries in accordance with the Settlement Terms.Notification to the Purchaser by JMV Robotique that the goods are available for delivery to anindependent carrier or to the Purchaser or his agent shall constitute delivery to the Purchaser. In all cases the carrier acts as Agent of the Purchaser.6. EXPORT CONTROLIf the goods or components thereof are licensed by the US Government for ultimate destination within the United Kingdom and any other EEC Country then the goods may not be re-exported without theapproval of JMV Robotique in writing.7. INSPECTION AND ACCEPTANCETHE PURCHASER MUST INSPECT THE PRODUCTS as soon as is reasonably practicable afterdelivery and shall within 3 working days of delivery give notice to JMV Robotique in detail of anydefect in the Products or of any other complaint which the Purchaser may have in relation to theProducts. Upon acceptance of the goods the Purchaser shall be deemed to acknowledge that thegoods so accepted conform in all respects with the specification of the goods ordered. If thePurchaser desires to inspect the goods prior to delivery such inspection must be made at JMVRobotique’ premises and notification of this requirement must be given in writing at the time of placing the order. If upon inspection the goods are approved by or on behalf of the Purchaser such approval shall constitute acceptance of the goods If no such inspection is made the Purchaser shall bedeemed to have accepted the goods when they are delivered to him or his agent or carrier unless thePurchaser gives written notice to the contrary to JMV Robotique within three working days ofdelivery. If the Purchaser fails to give such notice, the Products shall be conclusively presumed to be in all respects in accordance with the contract and free from any defect which would be apparent onreasonable examination and the Purchaser shall be deemed to have accepted the Productsaccordingly. The Purchaser acknowledges that JMV Robotique does not write software comprised inProducts sold by it and, accordingly, the Purchaser acknowledges that it is its sole responsibility tocheck (by the application of appropriate diagnostic software) for the presence of computer viruses insoftware comprised in Products before such Products are used or disposed of. In the event that thePurchaser establishes to JMV Robotique’ reasonable satisfaction that the Products are not inaccordance with the contract or are so defective, the Purchaser’s sole remedy in respect of suchnon-accordance or defects shall be limited as JMV Robotique may elect to the replacement of theProducts or refund of the purchase price or, where sums are owed by the Purchaser to JMVRobotique, the issue of a credit note against the return of the Products.THE PURCHASER MUST REFUSE PARCELS DELIVERED TO HIM IN A DAMAGED CONDITION.In no circumstances shall JMV Robotique be liable to compensate the Purchaser in damages orotherwise for non-delivery or late delivery of the Products or for any loss consequential or otherwisearising from non-delivery or late delivery.8. CANCELLATION OF ORDERIf at any time the Purchaser cancels an order for goods or services which JMV Robotique specifiesto be “non-standard”, i.e. not detailed on the current price list, JMV Robotique shall be entitled toclaim as damages an amount equal to 75% of the value of the order. For standard goods or servicesdamages would equate to 50% of the value of the order. These amounts the Purchaser agreesrepresents a genuine pre-estimate of JMV Robotique’ loss. Upon the cancellation of any order, JMVRobotique shall have the right to realize at its discretion after 60 days all monies, securities or goodspledged with or held by it on behalf of the Purchaser and to apply the proceeds in or towards thesatisfaction of such claim for damages and the Purchaser shall have no claim whatsoever againstJMV Robotique in connection therewith.9. PASSING OF PROPERTY AND RISKThe goods shall remain the sole and absolute property of JMV Robotique as legal and equitableowner until such times as the Purchaser shall have paid to JMV Robotique the agreed price. Fromdelivery of the goods the Purchaser acknowledges that he is in possession of the goods solely asbailee for JMV Robotique as shall as bailee insure and keep the same insured in the name of JMVRobotique in their full reinstatement value in some reputable insurance office and indemnify JMVRobotique for any uninsured loss thereof. For the purpose of recovering the goods JMV Robotiquemay enter any premises where the goods are stored or where they are reasonably thought to bestored and may repossess the same. Until such time as the purchaser becomes the owner of thegoods he will store them on his premises in a manner, which makes them readily identifiable as thegoods of JMV Robotique. The Purchaser is licensed by JMV Robotique to agree to sell JMVRobotique’ goods subject to the express conditions that the entire proceeds thereof are held in trustfor JMV Robotique and are not mingled with other monies or paid into any overdrawn Bank Accountand shall be at all times identifiable as JMV Robotique monies. The Purchaser is licensed to use thegoods in the manufacture of other goods provided that if the goods being the property of JMVRobotique are mixed with goods being the property of the Purchaser or are processed with orincorporated therein the product shall be deemed to be the sole and exclusive property of JMVRobotique.If the goods being the property of JMV Robotique are mixed with goods being the property of anyperson other than the Purchaser or incorporated therein the product thereof shall become or shall bedeemed to be owned in common with that other person in proportion to the value of the constituentparts therein. The Purchaser is licensed by JMV Robotique to agree to sell on the said productsubject to the express condition hereinbefore mentioned in relation to the proceeds of sale thereof.10. SPECIFICATIONAll drawings, specifications and particulars of the goods submitted are approximate only. Thedescriptions and illustrations contained in catalogues, price lists and other advertising of JMVRobotique are intended merely to present a general idea of the goods described therein and shall not form part of the Contract. Whilst every effort is made to ensure that the latest specification isavailable JMV Robotique reserves the right to incorporate new features and to supply products which may not be strictly in accordance with the specification agreed upon, provided that any changes inspecification shall not materially prejudice the performance of the goods.11. FORCE MAJEUREJMV Robotique shall not be liable for failure to perform or delay in performance of any contract or for the loss or damage to goods directly or indirectly caused by force majeure to include acts of God,fire, theft, riot, war, embargo, strike, shortage of labour, delays in delivery of material by suppliers,prohibition or export or import, confiscation or any other occurrence (whether or not of a similarnature to those specified) beyond the control of JMV Robotique. No consequences of any suchevent shall give rise to the recession of the Contract unless in the opinion of JMV Robotique thecontract becomes incapable of performance.12. WARRANTYa)JMV Robotique warrants that the goods will be of good quality and that JMV Robotique has title to sellthe same. JMV Robotique’ warranty of workmanship (if provided) shall be effective from the date on which the goods were accepted in accordance with Clause 8 and limited to 12 months from dispatch or such period as may be notified (“the warranty period”). During the warranty period JMV Robotique will replace, free of charge, any part or parts of the goods which fail to function as a result of faultscaused during their manufacture providing always that such faulty goods are returned carriage paid to JMV Robotique’ premises. The goods when repaired by JMV Robotique will then be returned carriage paid to the Purchaser. JMV Robotique shall not be liable under this warranty:i) where the defect results from the goods being subjected to abnormal usage or where the defectis due to the act, neglect or default of anyone other than JMV Robotiqueii) for the replacement or repair of the goods or part or parts thereof where such replacement, or repair becomes impossible as a result of force majeure or any other circumstances beyond JMVRobotique’ controliii) where the goods or any components or parts thereof are the subject of a separate guarantee given by a third party.iiv) where failure is caused by abuse or neglect.a)The Purchaser acknowledges that if he has not notified to JMV Robotique any particular purpose forwhich the goods are required all express or implied warranties or conditions statutory or otherwise as to quality of or fitness for any particular purpose of the goods are hereby expressly excluded and JMV Robotique shall not (except as set out above) be under any liability whatsoever in respect of defects in goods delivered or for any injury, damage or loss resulting from such defects from any causewhatsoever.13. LEGAL CONSTRUCTIONexcept where otherwise stipulated in writing the relations, arrangements and agreements between the parties shall be governed by the laws of England and all disputes which may arise under out of or in connection with any contract between JMV Robotique and the Purchaser shall besubmitted to arbitration by the London Court of Arbitration in accordance with its Rules for the timebeing in force. Service of any notices in the course of such arbitration to the address of thePurchaser given in the Contract shall be valid and sufficient. All references in the Terms andConditions to the masculine gender shall be deemed to include the feminine and neuter genders.Failure or neglect by JMV Robotique to enforce at any time any of the provisions hereof shall not be construed a waiver of JMV Robotique’ rights nor in any way affect the validity of the whole or part of this contract nor prejudice JMV Robotique’ rights to take subsequent action. The headings of theTerms and Conditions are inserted for convenience or reference only and are not intended to be part of or to affect the meaning or interpretation of any of the terms and conditions of this Contract. In the event that any of these terms, conditions or provisions shall be determined invalid, unlawful orunenforceable it shall be severed from the remaining terms, conditions and provisions that shallcontinue to be valid to the fullest extent permitted by law.14. STERLING PROTECTIONany quoted or listed sterling prices are subject to variation in the rate of exchange between sterling and the currency paid by JMV Robotique for whole or major components between the date of the contract and the time of the submission of JMV Robotique’ invoice to the Purchaser. JMVRobotique reserves the right to vary the price so that it accords with the said rate of exchangeprevailing at the time of JMV Robotique’ invoice.15. DEFAULTIf the Purchaser shall default in the performance of any of its obligations under the Contract JMVRobotique shall on giving the Purchaser notice in writing have the right without prejudice to any otherrights or remedies to take all or any of the following actions:a)cancel all or any part of any discount which might otherwise have been due under the terms ofthe contract;b)suspend any outstanding delivery of goods or parts thereof until such default shall have beenmade good;c)recover possession of that part of the goods to which the default relates and the Purchaser shallallow JMV Robotique free access to his premises to enable JMV Robotique to do so.No waiver or delay in exercise by JMV Robotique of its right under this clause shall be deemed to imply acceptance of the default or any subsequent default. If the Purchaser shall become bankrupt, go intoliquidation, have a Receiving Order made against him, or carry on his business under a Receiver JMVRobotique shall have the liberty without prejudice to any further remedies under the Contract to terminate the Contract forthwith by notice in writing to the Purchaser or Liquidator and recover possession of all equipmentfor which full payment of the contract price has not been received in c. above.。
MOTEC α系列伺服使用手册v1.1

使用手册
(V1.0)
SED 型伺服驱动器 SEM 型伺服电机
北京意美德科技发展有限公司 地址: 北京市东城区东中街 58 号美惠大厦 B 座 703A 邮编: 100027 电话: 010-65542170、65546546、65542692 传真: 010-65546721 65547015 网址:
α系列伺服电机系统使用手册
章 节:
第 1 章. 伺服电机与驱动器型号 第 2 章. 安装和配线 第 3 章. 驱动器 JP2 接口(I/O 控制信号)功能说明 第 4 章. 面板操作操作说明 第 5 章. 性能调整功能说明 第 6 章. 控制模式 第 7 章. 监视项 第 8 章. 伺服驱动器工作时序图 第 9 章.驱动器 JP3/JP4(通信端口)定义、接线及通信协议 附录 1: 驱动器参数列表 附录 2:故障信息、故障原因及处理措施 附录 3:SEM 电机电气参数
1. 伺服电机与驱动器型号 ................................................................. 5 1.1 伺服电机型号定义 ................................................................. 5 1.2 伺服驱动器型号定义 ............................................................... 6 1.3 α系列驱动器与电机组合 ........................................................... 6 1.4 α系列驱动器外形及安装尺寸图 ..................................................... 8
维修作业指导书(精品资料).doc

【最新整理,下载后即可编辑】1 目的本作业规范针对维修人员修复不良品过程中焊接及元器件更换的操作指导,有效保证维修质量。
2 适用范围适用于公司生产不良品的整个维修流程。
3.设备和材料电烙铁,热风枪,锡丝,洗板水,防静电刷,离子风机等。
4.作业步骤4.1 维修设备4.1.1 上班前维修员需记录《烙铁头点检表》、《腕带点检表》,确保焊接温度及ESD 防护符合质量要求。
4.1.2 电烙铁焊接温度范围为330℃~390℃,焊接持续时间在3 秒以下。
4.1.3 热风枪的最高温度范围为390℃±30℃,风速控制在6 档(旋钮刻度型)或45 以内(数控显示型)。
4.1.4 离子风机使用请按规范作业。
4.1.5 维修过程中需佩戴静电手环,离位接触产品应佩戴静电手套。
4.2 维修操作规范4.2.1 维修员对不良品进行维修前, 可将产品按测试工位的原则整理/分类后存放于指定区域。
维修时需保持台面整洁,良品及不良品物料应区分标识,维修不良品及维修良品按指定区域放置。
4.2.2 维修员依据最新产品原理图、BOM表,维修WI等对PCBA进行分析/维修,单板功能维修OK后须彻底清洗维修区域及附近组件,测试OK后录入维修模块,跳转首站开始生产。
对于需要更换元器件或焊接的单板,请遵照以下操作规范:4.2.2.1 单板维修OK后生产再次出现的不良品作为返修板修复,同时在维修模块体现维修历史记录,对于第三次产生的返修板(单板第四次不良)须协同技术部分析并记录三次返修板数据,修复后不可投入生产,按照《PCBA报废不良品流程处理》,每一单板允修次数≤3次。
4.2.2.2 维修过程中,同一单板相同器件焊接次数≤4次,每一单板焊接受热次数≤3次,并确保焊接质量。
录入维修模块时需如实记录每个修复动作,以便于质量跟踪。
参考《PCBA返修程序》。
4.2.3 要求说明:拆除/焊接动作计1次,所有维修动作均会体现于维修模块,良品指功能及外观均符合产品质量要求。
DQE工作指导

**************有限公司1目的1.1保证新产品开发验证流程的统一性,确保新产品开发品质的控制.1.2为保证试验的准确性、统一性,明确试验室管理要求,规范产品试验流程、方法,以验证和确保产品或零部件符合各级、各项品质标准要求(企业/行业/国家标准、相关法律法规要求和客户要求),特制定本程序.1.3保证样机品质,使客户满意并超越客户的期望.1.4保证批量软件的品质和符合客户要求.2 适用范围2.1 适用于公司所有的新产品开发验证(DV1、DV2、PV\PQ、Fisrt MP阶段).2.2 适用于公司所有的成品、半成品、零部件的试验.2.3 适用于客户样机的检验和品质控制.2.4 适用于批量软件的测试.3 引用标准3.1 GB/T9384-1997 广播接收机、广播电视接收机、磁带录音机、声频功率放大器(扩音机)的环境试验要求和方法3.2 GB4857.5-92 包装运输包装件跌落试验方法3.3 GB8898-2001 音频、视频及类似电子设备安全要求3.4 SJT11217-2000家庭影院用环绕声放大器通用规范4 职责:4.1品质部测试员、试验员既负责试验室的“6S”(包括试验设备和仪器的维护、点检、保养),也负责对样品进行检测和试验,出具试验报告.4.2 试验员负责对试验的问题点提出,并参加相关的改善、评审会议.4.3 开发部、产品工程部、生产部负责对样品测试的申请和提供样品测试.4.4 产品工程部、开发部负责对试验不合格项目进行分析,制定改善措施.4.5 样机测试员负责客户样机的检验工作.4.6 软件测试员负责批量软件和开发软件的测试工作.程序内容5.管理要求5.1试验室测试员、试验员必须在每次试验后进行整理、清洁,按设备保养规范要求对设备和仪器进行保养和记录,保管好试验室内的设备、仪器、工具、设施,建立台帐,每月清点一次.5.2 每天早上对试验设备进行点检,并做好点检记录.5.3 测试进行时在相关的试验记录表上做好相应的试验状态.5.2 样品(开发样机、试产样机、新工艺试验品等)的检验和试验5.2.1 样品提交部门在送样时需填写“委托试验申请单”,注明:名称型号、数量、试验目的、进度要求等.5.2.2 试验完毕后,DQA 依据相关标准,对样品的试验项目和结果进行判定,并出具试验报告,发给样品提交部门,同时将样品退回提交部门.5.2.3有针对性地对客人投诉的产品质量问题进行检验和试验验证,试验的目的、条件、方法、结果要详细记录. 5.3 样机测试员既负责样机测试房的6S 保持,也负责对样机的检验工作以及样机资料的上传工作. 5.4 软件测试员既负责软件测试房的6S 保持,也负责对批量软件按计划进行测试.6 新产品开发试验流程DQE 新产品试验流程图流程内容 操作内容 责任部门开发部 提供测试报告和测试数据 开发部 开发部 确认问题点的改善状况以及产品整体的评 估状况提供测试报告和测试数据 提供委托试验申请单/电性能测试报告产品规格书/产品测试报告提供委托试验申请单/电性能测试报告 产品规格书/产品测试报告 开发部 出具DQE 可靠性试验报告 开发部 DQE 各部门相 关负责人 开发部 DQE 确认问题点的改善状况以及产品整体的评估状况 各部门相 关负责人 出具DQE 可靠性试验报告 DV1开发部主导DV2开发部主导 PQ 工程部主导生产部 品质部 生产部QA 检验报告 提供委托试验申请单7.NPI(新产品导入)流程 7.1 设计分类A 类:全新产品。
2015东风日产蓝鸟全车电路图维修手册47-电源控制系统

信号缓冲系统 ............................................................ 44 信号缓冲系统:系统说明 ...................................................................................41 继电器控制系统:系统说明 ....................................41
PCS-1
继电器控制系统:失效 - 保护 ................................ 42
B2099 点火继电器卡在 OFF 位置 ......................33
DTC 说明 ................................................................33 诊断步骤 .................................................................34 J
诊断说明 ................................................................. 12 CONSULT 功能 (IPDM E/R) .................................. 14
ECU 诊断信息 .............................................16
3、4G69发动机电控系统维修手册-1

引擎控制继电器 燃油泵继电器 空调压缩机继电器 节气门伺服继电器 点火线圈 风扇控制器 故障警告灯 控制继电器 诊断信号 发电机G端 转速计 1,4,2,3缸氧传感器
歧管绝对压力传感器 (无回油系统)
4
4G69 MIVEC 发动机电控系统维修手册
三、检查与调整
基本规格
项目
节气门体
引擎电控单元 <M/T> 引擎电控单元<A/T>
点火正时控制
电控单元控制功率晶体管的开和关控制点火线圈内初级电流的导通。点火正时的控制是为了获得 最佳的点火时期以满足发动机变化工况的需求。ECU 根据发动机转速、进气量、进气温度、发动机冷 却水温和大气压力来确定点火时期。
自我诊断操作
(1)当某一传感器和执行器被探测到不正常时,发动机故障检查灯亮,用以提醒驾驶员。 (2)当某一传感器和执行器被探测到不正常时,与故障情况对应的故障代码即被输出。 (3)发动机 ECU 内同传感器和执行器有关的 RAM 数据,通过 MUT-III 可以读到。
1
4G69 MIVEC 发动机电控系统维修手册
一、概论
本系统为电子控制多点顺序燃油喷射系统,发动机的电控单元(或称电脑、ECU)利用安装在发 动机不同部位上的各种传感器,测得发动机的各种工作参数,按预先在电脑中设定的控制程序,通过 控制喷油器,精确地控制喷油量,使发动机在各种工况下都能获得最佳浓度的混合气。此外,电子控 制汽油喷射系统通过电脑中的控制程序,还能实现起动加浓、暖机加浓、加速加浓、全负荷加浓、减 速调稀、强制怠速断油、自动怠速速度控制等功能,满足发动机特殊工况对混合气的要求,使发动机 获得良好的燃料经济性和排放性,同时也提高了汽车的使用性能。另外 ECU 也有几种故障诊断模式, 可以简化寻找故障的工作。
AD289维修手册第五部分

[2] [3]
10
A093F2C507DA
PC-409
现场维修手册 2010 年 4 月版本 1.0 [1]
2. 定期维修保养步骤 11. 拆下 C 形环 [1] 和拾纸辊 [2].
[2]
A093F2C508DA
12. 按照与拆卸相反的步骤重新安装上述零部件 .
ྼႪԍᄢ
11
PC-409
3. 其它维修保养项目
[5]
[2]
A1V4F2C513AA
ྼႪԍᄢ
3
PC-4092. 定期维修养步骤[1][2]
现场维修手册 2010 年 4 月版本 1.0
5. 拆下 C 形环 [1], 然后拆下分离辊组件 [2].
A1V4F2C514AA
[1]
6. 拆下 C 形环 [1], 然后拆下分离辊 [2].
[2]
A1V4F2C512DA
现场维修手册 2010 年 4 月版本 1.0
3. 其它维修保养项目
3.1 禁止拆卸和调整的项目
A. 带漆固定螺钉 注 • 为防止螺钉松动 , 对螺钉使用蓝色或绿色系列的螺钉锁 . • 机器使用时产生的振动和负载或者运输期间的振动会导致螺钉松动 , 对可能出现这种情况
的螺钉使用螺钉锁 . • 如果包有螺钉锁的螺钉松动或被拆下 , 请在拧紧螺钉后使用螺钉锁 .
7. 按照与拆卸相反的步骤重新安装上述零部件 . 注 • 按下固定器以使其与本机的金属支架对齐的同时 , 安装分离辊组件 . • 安装时 , 请勿使分离辊组件向左或向右倾斜 .
ྼႪԍᄢ
A093F2C503DA
4
PC-409
现场维修手册 2010 年 4 月版本 1.0
2.1.2 更换进纸辊 A. 定期更换部件 / 周期 • 进纸辊 : 每进纸 300,000 张
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
培训教材刘石丰编写(以科迪十八路为例)麻将桌安装示意图麻将桌俯视图一、安装:主机、底脚、边框、麻将四部份。
1.首先上紧底脚底盘螺丝,再上调节螺丝。
再是把主机抬到底脚上,再调整桌面。
2.桌面先调四方立柱对应桌面铜钉。
且与桌面有一定的对应,如果立柱变形用木锤敲立柱。
然后调操作盘与桌面中间的对应,先松掉操作盘下面相对面的两个螺丝,然后抛操作盘,把控制盘拿起卸下电源线。
松动里面三个螺丝,如果操作盘斜面,就垫低的那一边与高的那一边平;然后移动到正中间上紧三个螺丝。
然后装回控制盘。
如果与桌面高低不平,就调07部位下面的调节螺丝。
3.接上电源,四面升降板升起来。
然后松动03部位上在大铁板的五颗螺丝。
移动03部位把升牌板移到与桌面升牌缝隙的中间。
再调升牌板与桌面的平整。
如果低的那一头就松升牌板支架上的螺丝垫相对厚的垫片;如果高出桌面就锉支撑点;四面一样调。
能翘出桌面调两头限位片。
4.桌面调好了就放麻将下去试,没问题就上外框。
边框两头各有一个螺丝孔位,螺丝孔对应四方立柱螺丝孔,把螺丝上上去就行了。
给客户装时要上底脚螺丝,是底脚与电源箱的连接。
二、档位的对应应00档是手动测试:测试的电机与故障灯对应。
红色复位灯是07部位;第一个绿灯是06部位大盘电机;第二个绿灯是04输送部位;第三个绿灯是01机头部位;第四个绿灯03四方升牌部位。
首先将档位清0档,关掉电源3-5秒再开电源操作盘上红色复位灯亮就表示进入检测程序。
第一步,按任意一个色子键,检测07升降电机和k7光控。
第二步,按一个升降键,第一个绿灯亮,再按一个色子键检查06大盘电机。
第三步,按一个升降键,第二个绿灯亮,再按东南西北键分别检测四边的04输松电机,按一下正转二下停,三下反四下停。
第四步,按一个升降键,第三个绿灯亮,再按东南西北键分别检测四边的01机头电机,和k16光控。
第五步,按一个升降键,第四个绿灯亮,再按东南西北键分别检测四边的03推升电机,和k11光控。
四怎样将两副牌藏在机器内洗牌结束后,操作盘上复位灯亮,并发出嘟音,按一个升降键操作盘升起,再将桌面上的牌推到牌桶内,同时按压东西色子键或南北色子键,五秒钟电脑板发出长嘟声,操作盘降下结束五工作原理将带磁性的麻将,经过洗牌系统的搅拌后,由带磁铁的吸牌轮把麻将牌送人输送系统。
曡牌系统检测到输送系统送来的麻将牌后,将麻将牌两个曡成一墩,推入升牌系统,当达到一定墩数时洗牌完毕。
由人工控制操作盘按钮,由升牌系统把牌推升到桌面来。
每个运动的地方都有一个电机在带动它运动,如:07升降电机带动操作盘升降,它的停止是由K7光控与磁铁感应定位。
当磁铁的一面与光控的三极管感应,信号线传信号给主板使电机停下。
当磁铁与光控的距离远了也没法感应,磁铁反了也没法感应,光控线路断了或主板坏了也没法感应,这些都会使07电机不停的转。
06大盘和04输送直接由主板控制,没有光控。
01机头电机起到碟牌作用,它由K16光控与三个磁铁感应定三个地方。
03推升电机是把麻将牌推升到桌面,由K11光控控制定位。
K11与一个磁铁感应,当磁铁转到三极管处与其感应使电机停下。
总结:当电机不停时,检查光控和磁铁,要是没问题就检查线路,然后主板。
若电机不动,就检查电机、线路、主板。
六各部件的功能、结构和安装要求1、03推牌升牌部位:03升牌电机(20转)、花格板、小摇臂齿轮,升降轮,升降轮罩,03主动齿轮,03连接齿轮,开口销、压盖板、推牌条、推牌滑块、升牌轴座、升牌板、导向轴、升牌板支架、小挡板、大挡板、K11光控、信号轮、03拨杆,弹簧等。
一般容易坏的是:小摇臂齿轮、03升降电机、开口销、K11光控、小摇臂等。
安装时我们要注意:调节信号轮,让信号轮上的磁铁到K11光控的霍尔元件的下方,刚好二极管灯灭的时候上紧螺丝(磁铁与霍尔元件的距离保持2mmd的距离)。
再调伞齿轮使小摇臂垂直。
03电机的停止是靠K11光控上的霍尔元件与信号轮上的磁铁感应停下来的。
调推牌条时,要调使其推出去整条牌在升牌板的中间。
是调滑块上与推牌条的上紧的螺丝。
2、01机头曡推部位:01机头电机(80转)、机头光控K16、接牌座、磁铁、电机支架、推头连杆、机头拨杆、机头滑块、推头、内凹轮、挡牌座、看牌光控K15等。
一般容易坏的是:机头电机、K15、K16。
安装时我们要注意:三个轴承都要对应在各自对应的槽里。
内六角螺丝要打紧。
机头拨杆要松动,但不能摆动太大。
接牌座上的磁铁要吸麻将牌有字的那一面在上面。
K15的安装:麻将机进入测试3,把推头调到右边和承牌向下,把两个牌放入承牌,上面一个牌靠到输送带,再调节光控使其灯不亮(逆时针方向是调弱灭,顺时针是强亮),再调到刚好亮灯亮。
3、04输送部位:输送槽,洗牌桶,洗牌桶接头、吸牌轮、输送前轮、输送后轮、张紧轮、张紧片、04输送电机(150转)、04主动轮、输送带等。
一般容易坏的是:输送电机、吸牌轮里的轴承。
安装时我们要注意:04主动轮和张紧轮都对应在输送槽的中间。
4、06洗牌部位:大盘、大盘压盖、大盘轴承、大盘立柱、刮牌条、大盘托轮、翻牌磁铁、06大盘电机(25-45转)、主传动齿轮、牛筋条、大盘压盖帽等。
安装时我们要注意:翻牌磁铁与刮牌条的位置,要求在刮牌条的左边。
如何加装牛筋条。
线路不能高过磁铁。
5、07升降部位:升降杆、升降弹簧、穿心轴、升降电机安装板、07升降电机(25转)、、07拨杆、电机轮,k7光控等。
安装时我们要注意:上下滑动顺畅,磁铁与K7光控的距离3-5MM,各螺丝要打紧。
6、电路板控制系统:电脑主板、各部件感应器、电源线、操作盘、各接插件等。
麻将机通电后电脑板就进入工作状态,当中心操作盘升降后给出信号,反馈给电脑板组件,然后有规律地控制洗牌系统、输送系统、叠牌系统及升降系统的运动或停止,使整个洗牌过程自动化。
每个单独的系统完成其工作后,都由相应的感应控件向电脑主板发出信号,电脑板做出信号反馈,来控制系统的动作。
一般电路故障一.短路.机器正常使用情况下是不会短路的.除非人为或不可避免的人为因素.灰尘铁销落在主板或光控上造成短路.茶水或油滴落在光控上.老鼠咬断线路.解决方法.擦干操作盘上的茶水清除主板和光控上的油迹和铁屑二.怎么知道主板或光控短路打开电机箱边盖板看主板上的显示灯不亮或散热片发不发热.如果非常烫手就说明是短路了解决方法;抽掉主板上光控线。
一组一组的拔掉,拔到那一组线主板上的灯亮了,就是那一组线或线接到的光控短路。
三.电机有时正转有时反转解决方法;多半是电容线没接好或电容的容量不够,加个电容或换个电容即可,电容只能并连不能串连,并连会加大容量,串连只会减少容量。
当电机线圈短路也有这种情况,解决方法换电机。
四.电机没有正或反转解决方法;这是电机接头或线路故障,拔掉电机上的接头看里面的针头是否一样齐接好就行五.开关主板操作盘都有电,电机没有反应解决方法;应该是110伏线路与主板没接好从新插一遍,第二就是电机线或电机故障六.开关有电主板与操作盘没电解决方法;查看12伏黄色线路是否与主板相连接好或是机器短路。
七,电机故障电机发热或不转解决方法;首先检测电机是否通电,针头是否到位电机好坏。
八.机头推单张解决方法;调节k15光控的强弱,或看曲线轮上的轴承掉没有掉,电机会不会反弹,光控是否正常。
九,机头不停推牌解决方法;检查k16光控,或光控线;以及光控对应的三个磁铁。
十,03不停升降解决方法:检查K11光控和K11光控线,缺口开关上的磁铁正反。
再就是主板坏。
十一,07不停的上下升降,解决方法:检查K7光控,K7线路和电机轮上的磁铁是否装反,电机轮是否松动,磁铁将K7光控擦坏,再就是主板坏。
十二,操作盘失灵。
小电机不转或自动升降解决方法;拆开操作盘查看小电机线是否断了,清除电板上的灰尘,或查看k7光控。
十三,01机头故障,不停推牌或推单张解决方法;检查k16光控或光控线和检查机头曲线轮里的轴承掉了没有,如果推的慢则是光线太强遮住光线就好了。
曲线轮的磁铁掉了或反了。
十四,03总承故障或不推牌解决方法;检查电机线路是否接好,连轴套螺丝是否上紧,桃形轮上的销子是否断掉,平推滑块上的推柄是否上紧。
十五,03承牌板不平怎么调解决方法;首先看小摇臂是否90度角垂直,第二看大摇臂上的小轴承是否卡在桃形轮的窝点上,第三看电机轴和03长轴是否连接紧固,第四调好缺口开关和k11光控之间的位置。
第五看03承牌座是否承在轴承上十六,03承牌板一按就翘起来解决方法;把承牌板提出来,将上面的左右限位片向外伸展能挂住面板就行了。
十七,03承牌板降不到底解决方法;抽出承牌板看承牌轴座是否偏位,一般用螺丝刀左右摇一下就好,再就是将承牌导杆左右敲一下就好。
查看导杆是否松动,看承牌板降下去时有没有碰到任何东西受到阻力。
十八,散齿轮和小摇臂坏了怎么换首先将缺口开关下掉,再将长轴上的散齿轮上的小罗丝松掉,连轴套上的罗丝松了,将长轴取下来,再将散齿轮取下,换掉同时将小摇臂也可取出换掉。
十九,04电机上的故障一是电机是否正常,二是只有正转没有反转或只有反转没有正转,那是电机接头内的三根线接触不良。
进牌口卡牌,只要把进牌口弹片往里扳一点就行。
二十,06大盘故障一是大盘电机是否正常,二是大盘齿轮是否破裂,三是运转是否在大盘磁铁上磨擦,拨牌条是否能将牌拨到边上。
二十一,07升降故障07电机和k7光控是配合工作的,一是只升不降或只降不升或不停升降,检查07升降杆在滑道内是否通畅,不停升降检查k7光控和电机轮上的磁铁是否装反或脱落。
二十二,桌面不平间隙不对称首先要看是什么原因引起的一般是03升降承牌板的问题,低了调一下小摇臂或垫一点垫片抬高承牌板,或松掉花格板上的五颗固定螺丝,前后左右移动间隙既可。
如果操作盘过高或过低调整07电机上的调节螺丝,低了向上调,高了向下调。
二十三,洗牌时所有电机突然停止电压不稳;变压器损坏,主板掉电检测电路损坏。
线路的分布打开铝塑板的那一面为1和A,左手方为2和B,对面是3和C,右手方是4和D.。