新编日语2第九课 体験を话す

合集下载

新编日语教程2(第三版)

新编日语教程2(第三版)

编委会名单顾㊀㊀问㊀许㊀纬总策划㊀许小明主㊀㊀编㊀R e i k a编㊀㊀著㊀新世界图书事业部㊀㊀㊀㊀㊀何蓓蕾㊀刘学敏㊀陈晓宇㊀王淑影蔡㊀赟㊀钟㊀雁㊀吴秀华参编人员㊀朱学松㊀徐㊀亮㊀陈㊀雯㊀董秋蕾张洪飞㊀石文青㊀郝志强㊀严㊀静崔㊀燕㊀费旭东㊀刘㊀辰㊀陈㊀艳宋晓琛㊀张㊀玲㊀晏㊀雷㊀方㊀静序一培养中日跨文化交际人才,增进两国人民间的相互了解与传统友谊,这是中国日语教育界的光荣使命㊂随着中日两国交流的日益频繁,我国日语学习者的规模越来越大㊂据日本国际交流基金会发布的数据,截止2010年,中国大陆日语学习者约占世界日语总学习人数的22.7%,如此庞大的学习规模,既显示了日语教育在中国方兴未艾的发展之势,也使得如何提高日语教育水平与效率成为一个重大的课题㊂近几年,中国的日语教学在经历了一个又一个快速发展的阶段后,进入了一个相对稳定发展的黄金时期,也进入了一个新的转型期,这就需要我们在教育方法㊁适合中国人学习的日语语法体系建设㊁具备跨文化交际能力的素质人才培养以及日语教育多样化等方面作出更多的创新㊂令人高兴的是,在适应转型期日语教学方面,教材开发走在了前面,出现了一批适应转型期日语教学,体现教学改革的好教材㊂由新世界教育集团编写的这套‘新编日语教程“(第三版)便是其中之一㊂‘新编日语教程“(第三版)有三个鲜明的特点㊂第一是针对性,该教材由中日两国多位具有一线教学经验的专家编写,他们立足于基础日语教学的最前沿,了解中国日语学习者的基本需求,熟知中国学生学习日语的难点,熟悉提升日语学习能力的方法,教材编者的专业背景,使得该教材具有很强的针对性㊂第二是实用性,该教材立足基本能力的提高,利在能够有效帮助读者扎实日语学习的基础,提升日语学习水平,在结构㊁体例㊁编排等方面,充分考虑了新形势下中国读者学习日语的需要,适度增加了日语水平测试的应试内容㊂第三是趣味性,该教材沿用了以一位主人公的生活和学习为主线展开故事叙述的方法,内容生动活泼㊁语言地道㊁趣味性强,非常适合青少年学习㊂我相信,这样一套既继承传统日语学习模式的优点,又注重深化学习者语言实践能力的教学丛书,必定能获得广大日语学习者的喜爱㊂衷心感谢编者为这套教材所付出的心血,衷心希望出现更多更好的适应转型期日语学习的好教材,为中国日语教育蓬勃发展作出新贡献㊂中国日语教学研究会㊀会长修㊀刚2012年5月序二外语人才的培养,有种种不同的目标,教学内容也各不相同㊂而同一个培养目标,也可以有种种不同的教学模式和手段㊂众所周知,由日本国际交流基金会主持的日语能力考试,是当前检测日语语言基本功的一项权威性的考试㊂由新世界教育集团主持编撰的‘新编日语教程“系列,以培养通过各级日语能力测试的日语人才为目标,自2006年问世以来,因其专业性和实用性而深受广大日语教学及学习者的喜爱㊂此次针对2010年新日语能力考试的改革变化,教材编写者在获取各方反馈的意见和建议后,推出了‘新编日语教程“的第三版,它吸收了旧版‘新编日语教程“内容和结构上的优点,并加以提升与创新㊂第三版的教学题材更加新颖实际,覆盖到了社会生活的方方面面,结构体例也趋于系统完整㊂从内容构成来看,构思严谨,语言地道而又时尚,同时以种种练习形式紧扣日语能力测试的主题㊂这套教材给我的感觉是,努力尝试综合迄今为止的种种先进的教学手段,同时又为社会上自学的青年人提供了轻松活泼而又详细实用的学习内容㊂受编者委托,让我来写一篇短序㊂我虽然执教日语多年,在通读了这套教材之后,不由得感慨良多㊂首先是让我再次感觉到基础日语教学的艰辛,从点点滴滴构成方方面面,凝聚了教育者多少的心血;同时,我确实很佩服教材编者们的丰富教学经验和敬业精神,没有亲身执教的经验,没有全身心的投入,不可能有如此一丝不苟㊁构思严密而又形式丰富的教材产生㊂最后,我感谢教材编者们为我们社会上的日语学习者提供了一套新颖而又实用的教材,我相信它将和许多优秀的教材一样,成为大家所喜爱的一套教科书㊂上海外国语大学日本文化经济学院教授博士生导师上海市通用外语考试日语专家组组长皮细庚2012年5月前言‘新编日语教程“(第三版)一共由六册组成,第一㊁二册为初级,第三㊁四册为中级,第五㊁六册为高级㊂每个级别的两本教材结构相同㊂每册均设四个基本单元,第一册还增设了入门单元㊂每个基本单元由四课组成,每册教材都有十六课㊂每课基本上都是由课文㊁会话㊁生词表㊁句型㊃语法㊁词汇㊃表达方式㊁练习㊁补充单词表㊁课后小知识这几大部分构成㊂本套教材在编排上有以下几个方面的特点:1.根据旧版的‘新编日语教程“的主线,以主人公王小华的故事作为题材,围绕主人公的学习㊁工作㊁生活等方面进行编写㊂保持了旧版教材的连贯性和逻辑性,延续了其故事性和趣味性㊂2.课文以原汁原味的日语文章为素材㊂在内容上进行了大胆的创新,从初级第二册开始,就采用原版的日语文章作为课文,让学习者在入门阶段就接触到最地道的日语表达,通过地道的文章学习单词和语法㊂改变了以学习单词和语法为主体而编排课文的传统模式㊂3.会话以生活及工作中的实际场景为中心,注重实用性㊂选取日常生活或工作中经常出现的场景,用口语化的句型进行编排㊂让学习者可以真正做到 学以致用 ㊂教材中包含很多商务会话,帮助学习者在实际的商务领域,也可以自如地运用日语进行交流㊂4.体现日语能力考试改革的倾向㊂新日语能力考试最大的特点,在于由对日语知识的考查转向了对用日语知识进行实际运用的能力的考查㊂而本套教材在编写过程中也贯彻了这种精神㊂教材各个部分的编写都是以 实用 为原则㊂教材的第一册相当于新日语能力考试N5级别的程度,第二册相当于N4级别的程度,第三册相当于N3级别的程度,第四册相当于N2级别的程度㊂高级阶段的第五㊁六册则是相当于N1级别的程度㊂我们的目标是通过本套教材的学习,不仅能让学习者掌握基础的日语知识,形成完整的知识体系,还可以将所学知识运用到实际的生活和工作当中,把日语知识转化成日语能力,成为符合市场需求的高端日语人才㊂新世界日语许小明2012年5月本书内容与结构Ⅰ㊀本书内容1.编写目的‘新编日语教程1㊁2第三版“(以下简称 本书 )是2006年5月出版的‘新编日语教程1㊁2第一版“(以下简称 旧版 )的第二次修订本㊂旧版自发行以来,在国内广大日语培训机构以及设立日语专业的相关院校被广泛使用㊂有很多从事日语教育的相关人士也对旧版提出了宝贵的意见㊁建议,我们对此进行了整理㊁研究㊂此外,日本国内的社会㊁经济形势变化也对日语教学产生了一些影响㊂为了将这些反映到教材中,我们对旧版的语法体系㊁每课的结构㊁课文以及会话内容㊁课后练习㊁课后小知识等各个部分进行了全面㊁系统的修订㊂本书的使用对象主要是社会上自学日语的初学者,也可用于大学或其他开设日语专业的院校㊂2.编写原则在编写本书时,我们始终以 对日语的初学者而言怎样的入门教材才是理想的 这一问题为出发点考虑相关问题,力求使本书做到如下几点:涵盖的知识点全面㊁完整;句型出现的顺序合理,符合日语教学的一般原则;会话和课文的编写规范㊁实用性强,能够在生活中使用;单词量适中,出现的顺序合理,符合初学者学习外语的认知规律;内容丰富㊁翔实,除了提供应有的语言知识外,还能加深学习者对于日本文化㊁社会背景等的理解㊂3.编写语言(1)发音㊁声调以及日文的书写设置入门单元,集中指导日语的发音(清音㊁浊音㊁半浊音㊁拗音㊁长音㊁促音)㊁日语中的声调和日文的书写(平假名㊁片假名㊁日语中的汉字)等㊂(2)句型与语法本书中的句型㊁语法,按照日本国际交流基金会2007年出版的‘日语能力考试出题基准“中4级~3级的语法条目进行编排,力求使句型㊁语法的出现顺序由易到难,语法体系更为合理㊂(3)词汇本书的词汇总数约为2000个,上册约为1050个,下册约为950个㊂(4)文体本书除了第一册第15课讲述简体时,课文和会话用了简体的形式之外,其他的会话基本上采用了以 です ます 结尾的敬体,希望初学者掌握好规范㊁标准的日语㊂(5)课文以及会话内容本书中的课文和会话,以交换留学生王小华在日本一年的留学生活为主线展开㊂题材丰富,包括日本的风土人情㊁社会情况㊁四季的不同景观以及相关的活动㊁留学生活的各个方面等㊂(6)汉字读音与译文为了方便初学者学习,本书课文㊁会话㊁讲解㊁练习以及参考答案中出现的日语汉字㊁数字等都标注了假名㊂此外,在附录部分有本书中的基本例句㊁会话㊁课文的译文㊂语法和表达讲解的例句也有译文㊂(7)课后小知识为了加深学习者对日本社会㊁政治㊁经济㊁文化等的理解,在每篇课文后面都附有一篇小知识,尽量收集了各个领域的题材,构成丰富多彩的内容㊂(8)视觉效果本书会话中的场景用了插图,让学习者能够直观地理解会话中的内容㊂此外,本书采用双色印刷,突出了句型㊁语法中的重点内容,直观且醒目㊂Ⅱ㊀本书结构1.整体结构本书第一册㊁第二册各设4个 基本单元 ,每个单元由4课构成,上册另设 入门单元 ㊂第一册入门单元,第1单元~第4单元第1课~第16课第二册第1单元~第4单元第1课~第16课2.入门单元本书的入门单元主要包括以下几个方面:日语简介;平假名㊁片假名的书写;五十音图清音的发音特点及词例;浊音和半浊音的发音特点及词例;拗音的发音特点及词例;长音㊁促音的发音特点及词例;日语声调的特点及词例;日语中假名的来源表;26个英文字母的日文读法和写法㊂3.基本单元(1)出场人物介绍本书中的主要出场人物是王小华㊁金萱儿㊁丹尼尔㊁铃木香织和木村进㊂他们都是日本国际大学的学生㊂王小华㊁金萱儿㊁丹尼尔是留学生㊂会话的故事情节以王小华的留学生活为主线展开㊂(2)单元结构每个单元4篇课文,每篇课文设置不同的话题,话题按时间先后顺序编排㊂每个单元的出场人物相对固定,故事情节也是一脉相承的㊂(3)单元总结每个单元后面有单元总结,用表格形式列出该单元中出现的句型㊁语法点㊁表达方式㊁助词用法㊁出现的课数,并添加了例句㊂4.附录附录部分主要包括如下内容:课文参考译文㊁练习参考答案㊁课文生词总表㊁补充词汇总表㊁句型㊁助词㊁表达索引㊁词汇㊃表达方式索引㊂Ⅲ㊀各课结构1.基本语法简明扼要地列出各课中出现的最主要的语法点和句型㊂2.基本例句用最典型的例句体现基本语法点㊂基本例句包括单个的句子和会话两种形式㊂3.课文本书从第二册开始出现课文,课文与会话内容相关联,围绕某一话题展开,着重体现每一课的基本语法点㊂课文的题材围绕王小华的留学生活展开,涉及各个方面㊂4.会话本书第一册和第二册的每一课都有一篇会话,会话的出场人物和故事情节前后都是一脉相承的㊂设定自然㊁真实的场景,运用与场景相符的语法点㊁句型,力求让初学者掌握自然㊁地道的日语㊂在确保语句顺畅㊁自然的同时,更加注重语言的规范性㊂5.生词表生词表按照生词的出现顺序收录了标题㊁基本语法㊁基本例句㊁课文和会话中的新单词㊂每课的生词表以表格的形式编写,清楚㊁醒目,包括单词的汉字书写方式㊁假名读音㊁声调㊁词性㊁中文词义等几个方面㊂Ә生词的收录与排列顺序:除独立词外,专有名词㊁寒暄表达㊁惯用短语以及部分量词㊁附属词也一并列入㊂排列顺序是按照单词在标题㊁基本语法㊁基本例句㊁课文和会话中出现的顺序进行编排的㊂Ә标出方式:独立词按照 日文汉字㊁读法㊁声调㊁词性㊁中文词义 的形式标出㊂部分寒暄表达㊁惯用短语没有标注词性和声调,其他的标出方式与独立词相同㊂㊀㊀Ә汉字及读音:如上所示,先列出该生词的书写法,接着在(㊀㊀)中标出该单词的假名读音㊂如上面的 明るい(あかるい) , 明るい 是该单词在会话和课文中的书写法㊂ あかるい 是该单词的读音㊂Ә声调:如上所示,声调用数字标注㊂同时有两个以上声调的单词,排在前面的声调为主要的读法㊂如上述单词 明るい ,⓪调是其主要声调㊂部分情况下,也可读作③调㊂Ә词性:词性和其缩略语的对应关系如下所示:[名]=名词[名(専)]=专有名词[連体]=连体词[ナ形]=ナ形容词[イ形]=イ形容词[嘆]=感叹词[動1]=一类动词[動2]=二类动词[動3]=三类动词[自動]=自动词[他動]=他动词[副]=副词[接続]=接续词[接頭]=接头词[接尾]=接尾词[代]=代词[助数]=助数词[副助]=副助词㊀㊀此外,同时具有两个或两个以上词性的单词,不同的词性之间用 ㊃ 隔开,如[名·ナ形] =名词㊁ナ形容词㊂Ә中文词义:对于多义词,一般列出常见的几种词义,不同的词义之间用 ; 隔开㊂本书中列出的中文词义一般为日语初级阶段常用的词义㊂6.句型·语法句型㊃语法部分主要解释说明基本语法中出现的句型和语法条目,有时也涉及会话中出现的重要语法条目㊂句型㊃语法部分的条目用以下方式简明扼要地标出㊂如:名1は 名2より イ形/ナ形です以下是 语法条目 与其 内容和含义 的对照表㊂㊀㊀7.词汇·表达方式本书中的词汇㊃表达方式主要讲解会话㊁课文以及部分基本例句中出现的重要表达㊁感叹词㊁副词㊁接续词㊁固定词组㊁惯用搭配㊁构词法㊁寒暄用语等㊂此外,第一册的词汇㊃表达方式部分还对课文中相关联的单词进行了汇总,如常见的国家名㊁地名㊁人名的表达方式,楼层的表达方式,常见的方位名词,常用的イ形容词㊁ナ形容词等㊂8.练习本书每课后面配有相关的练习题,分为练习Ⅰ(基本练习)和练习Ⅱ(会话练习)两种形式㊂出题形式丰富多样,主要围绕基本语法中的句型㊁语法点进行练习㊂(1)练习Ⅰ㊀基本练习通过替换㊁改变说法㊁利用所给单词造句㊁完成表格或句子等多种练习方式巩固每课所学的重点句型㊁语法点,附录中有参考答案㊂(2)练习Ⅱ㊀会话练习通过会话的形式检验㊁巩固㊁活用所学的知识㊂附录中有参考答案㊂9.补充单词表本书的补充单词表收录句型㊃语法㊁词汇㊃表达方式中新出现的单词,在第一册的练习中出现的生词也列入其中㊂补充单词表的编排顺序以及标出方式与生词表相同㊂10.课后小知识本书每课后面都有一个课后小知识㊂第一册和第二册共有32篇小知识,涉及日本的政治㊁经济㊁文化㊁社会㊁地理等各个领域,展示了日本生活的各个方面,加深学习者对日本社会㊁文化的理解㊂Ⅳ㊀其他的几个重要事项1.关于动词的几个问题本书的动词活用以 动词基本形 为基准,原则上每出现一个动词活用形式,都以 动词基本形 推导其活用变化㊂本书中每课的单词表以及补充单词表里面的动词,也以 动词基本形 的形式标注㊂2.本书生词表和补充单词表的编排说明标题㊁基本语法㊁基本例句㊁课文㊁会话等几个部分中出现的生词全部列入生词表㊂句型㊃语法㊁词汇㊃表达方式这两个部分的例句中出现的生词全部列入补充单词表㊂在第一册的练习中出现的生词也列入其中㊂补充单词表中的单词如果在之后课文中的标题㊁基本语法㊁基本例句㊁课文㊁会话等处再次出现,将被列入该课的生词表㊂但在如下几种情况下,有些单词没有列入生词表或补充单词表㊂①在第一册的词汇㊃表达方式中,以表格形式归纳过的关联单词,如 祖父 祖母 等㊂②个别词义简单,且通过字面能看出其意义的名词等,如果在某一课的补充单词表中出现过,以后将不再重复出现㊂如 誕生日 漫画 等㊂③个别补充单词表中的单词,词义简单,且多次在课后练习中出现过的话,以后将不再重复出现㊂如 忙しい 試験 等㊂④在句型㊃语法㊁词汇㊃表达方式的讲解中出现的生词不列入补充单词表,但例句中的生词列入其中㊂⑤除上述情况之外,根据需要可能对个别单词的编排进行调整㊂3.关于中文翻译的几个问题对于人名的翻译,如 鈴木さん 木村さん ダニエルさん 佐藤さん 吉田さん 等,教材中省略了敬称,直接译为 铃木 ㊁ 木村 ㊁ 丹尼尔 ㊁ 佐藤 ㊁ 吉田 等㊂此外,根据会话中的人物设定, 王さん キムさん 则译为 小王 ㊁ 小金 ㊂对于 社長 部長 課長 等职位名称,则按照日企里的习惯,翻译成了 社长 ㊁ 部长 ㊁ 课长 等㊂基本例句和课文㊁会话中的翻译,考虑到原文的特点,基本上采用了直译的方式㊂部分译文考虑到中文的行文习惯,采用了灵活翻译的方式㊂Ⅴ㊀本书中使用的符号㊁图标ʌ本书的主要符号ɔ~表示句型㊁语法点中省略的内容/表示前后两项可以替换使用或表示不同接续方式之间的并列Ѳ突出句型㊃语法条目中出现的词性或接续形式(㊀)提示基本语法点的主要用法;表示讲解部分中例句的翻译;表示原文没有,但翻译成中文时需要增加的词语;对讲解中的例句进行补充说明;提示会话中的中文导入语或者场景切换(续表)ә提示讲解部分的例句日文会话中省略的部分中文翻译中省略的部分引用日语的句型㊁单词;突出句型㊃语法中的接续形式;用于中文讲解中需要强调的部分;用于中文翻译中需要强调的概念或有特殊意义的词[㊀]提示练习中的例子ң提示句型㊃语法中的变形过程;提示练习中的变形过程Ⅵ㊀与新日语能力考试㊁日语J-T E S T考试对应本书参照日本国际交流基金会2007年出版的‘日语能力考试出题基准“中4级~3级的语法条目以及单词表,第一册和第二册分别与4级㊁3级对应,按照由易到难的顺序进行编写㊂两册学完后可以参加新日语能力考N5~N4级别的考试或者J-T E S TE-F级别的考试㊂Ⅶ㊀附录音像制品以及配套的辅导书㊁练习册本书入门单元的语音部分以及基本单元中的课文㊁会话㊁生词表和补充单词表配有C D,与教材配套同步发行㊂此外,本书还有配套的辅导书和同步练习册另行出版,可以与本教材一起使用㊂㊀本书的语法体系和相关术语1.本书中的语法体系和相关术语ʌ词性与活用形的表示ɔ名㊀词⓪名 例 学生 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ 动㊀词⓪動1(一类动词)例 行く ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動2(二类动词)例 食べる ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動3(三类动词)例 する、勉強する、来る ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 基本形例 行く、食べる、する、来る ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 ます形例 行きます、食べます、します、来ます ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 ます形例 行き、食べ、し、来 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 て形例 行って、食べて、して、来て ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 ない形例 行かない、食べない、しない、来ない ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 ない形例 行か、食べ、し、来 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 ている形例 行っている、食べている、している、来ている ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 た形例 行った、食べた、した、来た ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 ば形例 行けば、食べれば、すれば、来れば ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 意向形例 行こう、食べよう、しよう、来よう ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 可能形例 行ける、食べられる、できる、来られる ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 使役形例 行かせる、食べさせる、させる、来させる ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 受身形例 行かれる、食べられる、される、来られる ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈㊀動 使役受身形例 行かされる、食べさせられる、させられる、来させられる ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈動 命令形例 行け、食べろ、しろ㊃せよ、来い ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ イ形容词⓪イ形基本形例 暑い ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈イ形的否定形式例 暑くない ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈イ形て形例 暑くて ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈イ形た形例 暑かった ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈イ形词干例 暑 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈イ形ば形例 暑ければ ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ ナ形容词⓪ナ形基本形例 元気だ ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ナ形的否定形式例 元気ではない ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ナ形て形例 元気で ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ナ形た形例 元気だった ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ナ形词干例 元気 ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ʌ讲述句子结构时所使用的术语ɔ小句:在复句中充当某个成分的短语或者句子,结构比较完整,通常以简体形式结尾㊂复句:复合的句式,其中的某个句子成分由从属的小句表示㊂ʌ文体ɔ简体:以 基本形 ない形 た形 なかった形 等简体形式结句的文体㊂敬体:以 です ます 结句的文体㊂2.与 学校语法 的对应由于历史的原因,中国的日语教学语法术语一直沿用 学校语法 术语㊂ 学校语法 是基于日本的国语教学以及古典日语而形成的语法㊂近年来,日本在对外教学领域里已经普遍使用 日语教学语法 术语㊂本书也使用了 日语教学语法 术语㊂下表列出了本书所使用的 日语教学语法 术语与 学校语法 术语的对应情况㊂㊀ʌʌ㊀㊀㊀㊀㊀出场人物介绍㊀㊀㊀㊀㊀㊀王おう小しょう華か:20岁,女生,今年九月从上海到日本国际大学交换留学的留学生㊂喜欢动漫㊁日剧㊁旅游㊂性格开朗,积极向上㊂好奇心强,感觉敏锐,对新鲜事物充满兴趣㊂㊀㊀㊀㊀㊀㊀キム·ソナ:21岁,女生,从韩国来的交换留学生㊂和王小华一起九月入学,是王小华的室友㊂喜欢唱歌和登山㊁滑雪等户外运动㊂对美食很感兴趣,擅长做韩式料理㊁日式料理㊂性格直爽,开朗大方㊂㊀㊀㊀㊀㊀㊀ダニエル:22岁,男生,来自英国的交换留学生㊂比王小华早来日本半年,与木村是好朋友㊂兴趣广泛,活泼好动㊂喜欢网球㊁弹钢琴㊁慢跑㊁看电影等㊂㊀㊀㊀㊀㊀㊀鈴すず木き香か織おり:21岁,女生,是王小华㊁小金的生活指导员㊂热情开朗,乐于助人,喜欢滑雪㊁旅游,对中国㊁韩国的文化很感兴趣㊂㊀㊀㊀㊀㊀㊀木き村むら進しん:24岁,男生,是田中老师指导的研究生㊂喜欢阅读㊁网球㊁旅游等㊂性格稳重,责任感强㊂㊀㊀㊀㊀㊀㊀田た中なか正しょう一いち:44岁,日本国际大学的教授,研究日本民俗学㊂是王小华㊁小金的指导教师,也是木村的研究生导师㊂关心学生,和蔼可亲㊂目录1㊀第一単元第1課 冬休みの予定3……………………………………………第2課 お正月14……………………………………………………第3課 成人式26……………………………………………………第4課 バレンタインデー38………………………………………第一单元㊀总结48……………………………………………………第二単元第5課 春休みの間に上海に帰りました53………………………第6課 そろそろ新学期が始まります66…………………………第7課 花見に行きました79………………………………………第8課 アルバイトを始めました92………………………………第二单元㊀总结104…………………………………………………第三単元第9課 横浜中華街109……………………………………………第10課 ゴールデンウィーク124…………………………………第11課 部活138……………………………………………………第12課 誕生日パーティー150……………………………………第三单元㊀总结162…………………………………………………第四単元第13課 日本語を学び始めたきっかけ167………………………第14課 花火大会179………………………………………………第15課 終業式のスピーチ191……………………………………第16課 田中先生への手紙205……………………………………第四单元㊀总结217…………………………………………………㊀目录2㊀付 録附录1㊀课文参考译文220…………………………………………附录2㊀练习参考答案236…………………………………………附录3㊀课文生词总表268…………………………………………附录4㊀补充单词总表282…………………………………………附录5㊀句型㊁助词㊁表达索引287…………………………………附录6㊀词汇㊃表达方式索引294…………………………………㊀第だい一いち単たん元げん第1課 冬ふゆ休やすみの予よ定てい第2課 お正しょう月がつ第3課 成せい人じん式しき第4課 バレンタインデー第一单元 总结第1課冬ふゆ休やすみの予よ定てい 1.動て形(原因、状態等)2.小句+名(連体修飾)3.動+つもりです4.動+ことにします5.動+ことになります6.動+(よ)うと思おもいます/(よ)うと思おもっています1.返へん事じが遅おくれて、すみませんでした。

新编日语第2册 第07课 诞生日

新编日语第2册 第07课 诞生日

第七課だいななか 誕生たんじょう日び単語開く(ひらく)(他五)② 召开,打开祝い(いわい)(名)② 祝贺別科(べっか)(名)〇 别的科目蔡(さい)(専)① 蔡(姓)切紙(きりがみ)(名)② 剪纸周(しゅう)(専)① 周(姓)まるで(副)〇 宛如本物(ほんもの)(名)〇 真东西手伝う(てつだう)(他五)③ 帮助助かる(たすかる)(自五)③ 得救司会(しかい)(名 他サ)〇 主持会议趙(ちょう)(専)① 赵(姓)中山(なかやま)(専)〇 中山(姓)おめでとうございます(挨拶) 祝贺您たいした(連体)① 了不起翌日(よくじつ)(名)〇 次日急用(きゅうよう)(名)〇 急事残念(ざんねん)(形動)③ 遗憾ジョン(専)① 约翰(姓)アルン(専)① 艾伦(姓)絵葉書(えはがき)(名)② 图画明信片ピエール(専)〇 皮埃尔(姓)陳(専)① 陈(姓)送る(おくる)(他五)〇 送高(こう)(専)① 高(姓)素敵(すてき)(形動 名)〇 极好優しい(やさしい)(形)〇 温柔世話をする(せわをする)(組)② 照顾大掃除(おおそうじ)(名)③ 大扫除お土産(おみやげ)(名)〇 土产,礼物前文ぜんぶん昨日きのうは中国ちゅうごくに来てきてから初めてはじめての誕生たんじょう日びでした。

それで、パーティーぱーてぃーをひらいて友達ともだちを招待しょうたいしました。

友達ともだちがたくさんお祝いおいわいに来てきてくれました。

とくに、留学りゅうがく生別科せいべっかの蔡さい先生せんせいも来てきてくださったので、とてもうれしかったです。

友達ともだちからいろいろなプレゼントぷれぜんとをもらいました。

佐藤さとうさんは中国ちゅうごくの切紙きりがみをくれました。

周さんたちからもらったパンダのおもちゃはとてもすばらしいもので、まるで本物のようです。

蔡先生から中国の万年筆をいただきました。

友達がいろいろ手伝ってくれたので、ほんとうに助かりました。

王さんはパーティーの司会をしてくれました。

新编日语第二册语法

新编日语第二册语法

第二冊(1)一、动词ておく书上写的是“动词准备体由动词连用形后续“ておく”构成。

”赋予ておく以动词准备体的语法成分。

不过我不是很支持大家去背这些是什么体,什么体,日语里面这些体的数量足以让大家头晕了。

书上这么写是出于语法研究的目的,以表现得正规。

但是我们必须得明白,在考试的时候,不可能出填空题“问:某某某是_____体”的,和日本人交流,也不可能被他们问,这是什么语法成分。

所以!我们只需要明白这几个假名表示的是什么意思即可。

那么,我们就来看在使用动词ておく的时候,究竟可以表达出什么样的含义呢?1、为了准备某种目的而事先做好准备工作。

来看个例句先:e.g:昼ご飯といっしょに晩ご飯を作っていおいて、仕事に出かけました。

做午饭的时候把晚饭也一起作了,然后才去上班。

在这里我们可以明显的看到,作っていおいて表达出了处于可能是由于晚饭来不及作等原因,而事先做好了晚饭这个动作(作っていおいて是作っておく的接续形式,表示的是和后面出去上班的动作先后顺序)。

2、表示让某种状态继续保持下来。

e.g:これは記念に残しておいてください。

请把这个作为纪念(品)留下来吧。

这里就表达出了把保留这个动作一直持续地作下去的意思。

说老实话,这个用法对于非专业人士来说,要灵活的运用并不是件容易的事情。

可能只有在日后更多的使用中来掌握了。

二、动词てある书上赋役了这个用法“动词存续体”的语法含义。

很不幸的,该用法在这课里面和前面的ておく一起出现,而且含义十分接近,这就直接导致了很多人弄混淆这两个用法。

我们来看てある的用法吧。

这也可以表示两种用法(-_-#)1、表示某事物保持某人动作的结果所造成的状态。

e.g:テーブルに食器が並べてあります。

桌子上摆着餐具。

表达桌子上一直保持这有餐具这个状态。

2、表示事先做好了某事。

(和ておく一比,该晕了吧?)e.g:約束はしてありますか。

事先约好了吧?在我学习这一课的时候,这两个语法也困扰了我很久,在很大的程度上也打击了我以后对日语学习的激情。

日本语听力第二册第九课 听力原文

日本语听力第二册第九课 听力原文

第九課女性の社会進出会話会話1男:これ、午後の会議で使うから、5部ずつコピーしておいて。

女:はい、わかりました。

男:あっ、そう、その前に、木村建設さんにこのFAXを急いで送って、それから、、、なんだっけ、ええと、木村建設の番号知ってるね。

女:はい、知っています。

すぐ行きます。

男:あっ、そう、そう。

コピーする前にもう一回チャックして、そして、会議の時間が変更していたから、皆に連絡いれてね。

女:もう連絡を入れておきました。

男:そして、会議の前、明日の切符を予約しておいて、私と山田君と二人の分。

女:はい、何時のほうがよろしいですか。

男:ええと、2時間かかるよね、1時に着きたいから。

女:それでは、11時ごろのほうがちょうどいいと思いますが。

男:そうしよう、よろしく。

1、女のひとはそれからしなくてもいいことは何ですか。

2、もう一度テープを聞いて、正しい答えを選んでください。

明日、11時の切符を2枚予約してほしいです。

1時の切符を予約してほしいです。

会議が終わったら、切符を予約します。

明日、山田さんは一人で出張します。

会話2妻:もし結婚したら、子供が何人ほしいかっていう調査があって、面白い結果が出てるわよ。

夫:え、何?妻:何人って答えた人が多いと思う?夫:何人?僕なら3人だよね。

妻:10年前は子供が4人か3人ほしいという人は50%。

少なくとも2人ほしいという人は3割。

夫:うん、そうだよね。

妻:だけど、今は一人で十分だと答える人は23%、3人以上は15%しかないよ、見て、いらないって女性が4割を占めてるよ。

夫:へえ?いらない?ちょっと驚いたね。

妻:そうなのよ。

私は、やっぱり2人がいいなあ。

1、今の若い夫婦は子供を何人ほしがっていますか。

2、も一度テープを聞いて、正しい答えを選んでください。

この夫婦は子供を3人ほじがっています。

男の人は子供を2人ほしがっています。

女のひとは子供を2人ほしがっています。

この夫婦は子供をほしがりません。

日语精读第二册第9课翻译

日语精读第二册第9课翻译

第⑨课携带电话说起携带电话,现在是世界上个人常用的最大的交流手段。

(手机)如此广泛的传播,正是因为有很多个方面的益处。

价格便宜,手掌大小的尺寸,轻巧而富于多种功能,如此的便利。

不仅仅是实用性,响应于消费者的需求,连款式和色彩也考虑被考虑进来。

有梦幻的可爱外形,也有帅气的款式。

有时,也会有好像自己变成了重要人物一样的心情。

说着「抱歉失陪一下」之类的话,然后离开座位去接电话这种姿态可能就会给人那样的印象。

根据2003年3月在日本的调查,在大学生中有98%的持有率,在高中生中是87%的持有率。

这样看来把手机说成生活必需品也不过分了。

他们之中,也有把手机作为媒介,虽然是消极的但能做到和第一次见面的人交流,能顺利地处理人际关系而乐在其中的人。

我现在关心的事是,手机是买呢还是不买的事。

“大家都有手机所以我也要有”这样的行为方式,是作为一个月前刚成年的年轻人感到羞耻的。

跟别人有还是没有都没有关系,手机对于现在的我来说重要度高不高,到底还是想要靠自己去思考判断。

作为交流的手段,另外的还有写信,明信片和快递。

这些手段的短处是传播方式慢这一点。

也有过甚至已经忘记提过问题的时候回复才刚到达的事。

长处是便宜,还有可以从文字、插画之类得到温暖,可以了解到写信人的身心的健康状态这些方面。

还有就是,人生阶段的通知之类的,不管怎么说都必须要用信纸、卡片之类的吧。

那么,电报是怎样的呢。

与写信之类的相比快倒是快,(电报价格本来是挺便宜的),限制字数之后反而价格更高。

即使如此,八十岁的祖父在诞辰的时候收到了华丽的电报,十分高兴地装饰起来了来着。

其次,传真又是怎样的呢。

首先,因为是考虑后才写下的所以比起打电话来说没有浪费。

快速又便宜。

和电话不同,又可以画画,数字和文字的拼法都能正确地传达。

电话最大的长处是能听到对方的声音。

关系亲密的话,通过电话最初的一句话,就能知道对方的精神状态如何。

但是,电话是不管你再怎么注意,谈话时间也在不经意间变长,收费也会变贵。

新编日语第二册课文及读解文翻译(重排版)

新编日语第二册课文及读解文翻译(重排版)

新编日语第二册课文翻译目录第一课新学期 (3)前文 (3)会话 (3)读解文 (6)第二课春季大减价 (7)前文 (7)会话 (7)读解文 (11)第三课疾病 (11)前文 (11)会话 (12)读解文 (15)第四课请客 (16)前文 (16)会话 (16)读解文 (20)单元一录音机 (20)前文 (20)对话 (21)读解文 (24)第五课乘地铁 (25)前文 (25)前文 (25)读解文 (28)第六课生日 (29)前文 (29)会话 (29)读解文 (33)第七课日语和汉语 (34)前文 (34)读解文 (37)第八课谈亲身体验 (37)前文 (37)会话 (38)读解文 (41)单元二五一劳动节 (41)前文 (41)1会话 (42)读解文 (45)第九课读书报告 (46)前文 (46)会话 (46)读解文 (49)第十课日语课 (50)前文 (50)会话 (50)读解文 (54)第十一课敬语 (55)前文 (55)会话 (55)读解文 (59)第十二课迎接日本的先生 (59)前文 (59)会话 (60)读解文 (63)单元三公司实习 (64)前文 (64)会话 (64)读解文 (68)第十三课游览东京 (69)前文 (69)会话 (69)读解文 (73)第十四课参观工厂 (73)前文 (73)会话 (74)读解文 (77)第十五课访问家庭 (77)前文 (77)会话 (78)读解文 (82)第十六课歌舞伎和相扑 (83)前文 (83)会话 (83)读解文 (87)单元四访日印象 (88)前文 (88)会话 (88)读解文 (92)第一课新学期前文寒假结束了,新学期终于又开始了。

今天有空,所以小王拜访了留学生山崎。

山崎是一位非常热情好客的人。

当朋友来的时候,他总是预先把房间打扫干净,买好糖果糕点。

他的房间十分宽敞,在架子上摆着家里人的照片,餐具柜里放有朋友在他生日送的成套玻璃杯。

墙上贴有为学习地理用的中国地图。

日语精读第二册第九课翻译

日语精读第二册第九课翻译

第九课翻译所谓的手机,是现在世界上个人最爱用的最大的交流手段。

如此普及,无非是因为有很多有益的方面。

价格便宜,手掌大小,轻巧,功能齐全,所以很方便。

不光是实用性,也能响应消费者需求,考虑设计和颜色。

有梦寐以求的,也有外形好的。

有时,感觉自己成为重要任务,说“抱歉”之类的,离开座位去打电话的姿态可能给人一种那样的印象。

据说2002年3月在日本的调查中显示,大学生中手机持有率为百分之98,高中生的手机持有率为百分之87.如果那样的话,即使说成是生活必需品也不为过。

在他们其中,有把手机当成媒介,虽然有些消极,但会有人会因为第一次就能和人交流,人际关系能良好发展而感到高兴。

现在我关心的事是买手机还是不买手机。

“因为大家有所以我也要有”的这种行为模式,对于一个月前刚刚成年的我来说感到羞愧。

其他人有没有无关紧要,手机对于现在的我来说是不是很重要的东西,最终还是要自己考虑。

作为交流手段,除此之外还有信、书信、快递。

这些手段的短处是传达的慢。

曾经有连提问的问题都忘了,回复才收到的情况。

优点是便宜,从文字,插画得到温暖的感觉,也能了解书写的人的身心健康状态吧。

另外,我认为人生阶段的通知之类的,不管怎么说也必须用信件,卡片才好。

那么,电报怎么样呢?比起书信,快是快,但由于被限制字数,所以也很贵。

即使这样,80岁的祖父在过生日的时候收到华丽的电报,也会非常高兴的把它装饰起来。

其次,传真怎么样呢?先经过考虑之后再写比起电话来也是有用的,快且方便。

和电话不同,能画啊,写啊,也能准确的表达数字和拼写。

电话最大的长处是我们能听见对方的声音。

如果关系紧密,从最开始的一声就能了解到对方是否安好。

但是,即使怎么注意,通话的时间长,也会花费很多。

没留下其他的一些记录什么的也是缺点。

最后是手机。

最近,听说出现了可视频聊天的手机。

另外,听说即使从没有线路的地方也能打出去。

使眼看就要遇难的人得到帮助。

如果使用电子邮件功能,能够保存会话记录,而且便宜,但是,父母说电子邮件对于事务联络和亲密朋友间会话是方便的,但根据对方和事情的不同,相当于失礼的情况还是存在的。

综合日语(2)

综合日语(2)

综合日语(2)Comprehensive Japanese(2)课程名称:综合日语(2)Comprehensive Japanese (2)课程编号:学时学分:180学时2学分先修课程:综合日语(1),日本听力(1),日语阅读,日语会话适用专业:日语语言文学建议教材:《新编日语》2:周平,陈小芬编,上海外语教育出版社,1993年开课系所:常熟理工学院虞山学院日语系一、课程的性质与任务课程性质:专业必修课,第2学期开设。

课程任务:以日语专业本科1年级学生为教学对象,培养学生掌握日语基础知识,训练听说读写译的基本技能,培养实际运用语言的能力,丰富学生的日本社会文化知识,培养文化理解能力,为高年级阶段学习打下坚实基础。

二、课程的基本内容及要求第一课寒假结束之后课程教学内容一语法1 用言中顿法2 动词准备体「~ておく」3 动词存续体「~てある」4 动词完整体「~てしまう」5 比况追助动词「ようだ」表示婉转的断定6 接续动词「けれども」7 すこしも~(接否定)8 形式体言「まま」9 副助词「ずつ」10动词连体形+ように+なる表示变化动词未然形+なく+なる表示变化二课文三会话四功能用语五读解文:拜访本间六练习课程重点、难点:本课中的语法项目课程教学要求:通过学习,(1)拗长音的发音和书写,(2)本课中的语法项目,理解课文和会话内容,了解一些常用功能用语和课文读解文中介绍的日语社会文化知识。

课程教学内容一语法1 「すぎる」构成的复合名词2 ~ては困る3~しか~ない4 接续助词「と」表示两个事项的并存5 副助词「なんか」6 动词的自谦语的构成7 ~をください8 「体言+にする」表示选定9「~を~く(に)する」表示改变状态10 动词连用形+ください二课文三会话四功能用语五读解文:日本的商店六练习课程重点、难点:本课中的语法项目课程教学要求:通过学习,(1)拗长音的发音和书写,(2)本课中的语法项目,理解课文和会话内容,了解一些常用功能用语和课文读解文中介绍的日语社会文化知识。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档