中英评论性文章的写作风格的对比分析
英汉语言风格比较

光风霁月与雾里瞧花——英汉语言风格比较北京交通大学人文学院田卫平由于语言类型不同,英汉语言在风格上呈现着一些各异其趣得风貌:英语显得较为精准、周严、直露,汉语则显得较为模糊、简约、含蓄;比较起来,一个语言表达如光风霁月,一个语言表达似雾里瞧花;一个呈现着语言得澄明之美,一个呈现着语言得朦胧之美。
一、精准与模糊在语言风格上,英语与汉语呈现出精准与模糊得差异。
季羡林指出:“汉语得历史演变中有一个很有趣得现象:代表古代语言得文言文,越古越简单,单音词越多。
由于没有形态变化,一句之中,字与字得关系有时难以确定,可以有多种解释,灵活圆通,模糊性强。
学习与理解这种语言,不能靠语法分析,而主要靠语感,靠个人得悟性。
可就是语感这玩意儿恍兮惚兮,不易得到,非长期诵读,难以得其门径。
根据我们每个人自己得经验,这一点并不难理解。
古代皓首穷经得儒者都难免有误读之处,遑论我们现代人,遑论外国得汉学家!到了后来,用在不同程度上接近人民口语得文体写得东西逐渐多了。
五四以后,白话文成了写文章得正统。
一方面,由于语言内部发展规律得制约;另一方面,由于欧风东渐译书渐多得影响。
虽然汉字仍然没有形态变化,白话文中字与字之间得关系逐渐清楚起来,理解得灵活圆通性逐渐减少了。
理解起来,靠语感得成分渐减,靠分析得成分渐增。
对外国人来说,学习白话文,比起学习中国古典来,就容易得多了。
说一口流利汉语得外国汉学家越来越多了。
但就是,不管怎么说,汉语毕竟还就是汉语,它依然没有语法形态变化,它得综合性依然存在,因而模糊性也就依然存在,多义性也依然存在。
”(1)汉语“模糊性强”,就是汉语语义型特征决定得;相比之下,英语精准性强,这又就是英语语法型特征决定得;这两点反映到风格上,形成精准与模糊得不同修辞特点与语言美感。
例如:曹禺《日出》有一段描写:“……外面打地基得小工们早聚集在一起,迎着晨光由远处‘哼哼唷,哼哼唷’地以整齐严肃得步伐迈到楼前。
”(2)翻译成英语就是这样得:“……and outside the window the labourers working on the foundations of the new building have already assembled and now, with the sun on their faces, they are ing closer and closer with grave, rhythmical tread,their ‘hung-hung-yow,hung-hung-yow’sounding in the distance、”(3) “打地基得小工们”用英语表达为“the labourers working on the foundations of the new building”,多出得“the new building”使语意较汉语更为精准。
中文写作的特点与英文对比

中文写作的特点与英文对比
中文与英文写作的特点存在很大的差异,以下是一些比较明显的对比:
1.语法。
中文的语法结构相对比较简单,没有复数、时态等变化。
英文的语法
结构相对复杂,需要使用时态、语态等来表达完整的意思。
2.字词。
中文的字词使用非常灵活,可以通过不同的组合方式来表达同一个意思。
英文的字词比较规范,使用的词汇量更丰富。
3.文化因素。
中文写作更加注重文化背景和社会习惯的表达,例如传统节日和尊称等。
英文写作更加注重语法、逻辑和清晰性,避免使用过于俚语化或地域
化的用语。
4.表达方式。
中文写作注重鲜明的意境和感性的表达。
英文写作注重客观性和科学性,表达方式更加理性和严谨。
5.修辞手法。
中文修辞手法比较多样化,包括比喻、拟人等。
英文修辞手法更加注
重对比、排比和隐喻等。
总之,中文和英文写作都有自己的风格和特点,需要根据不同的写作
目的和读者需求进行不同的表达方式和技巧。
中美对好文章的评价差距对比

中美对好文章的评价差距对比诗意的表达,繁复、华丽的文字,在很多人眼中未必是好作文的唯一标准,但起码是为好作文增色的因素。
但是在美国老师们的眼中,这不仅无意义,而且很有害。
耶鲁大学本科写作教师艾米莉在教中国大学生写作后说,中国学生引以为傲的“套路”,恰恰都是美国大学眼中的写作大忌。
因为中国的学生喜欢用诗意的、繁复的、华丽的辞藻和句子写文章,结果是让读者受到干扰,是不负责任,又推测可能这些学生是为了掩盖思想之不足。
中美对好文章的评价差距,也许是我们的写作评价观不同。
但处于全球现代教育背景下,我们的作文评价观也许值得审视。
在某些研讨会上我爱把老师们喜欢的,或者是杂志上刊登的优秀作文拿出来说事,就如以下文字:铭记与忘记的两岸席慕容说:“生命是一条奔流不息的河,我们都是那个过河的人。
”在生命之河的左岸是忘记,在生命之河的右岸是铭记。
我们乘坐着各自独有的船在左岸与右岸穿梭,才知道——忘记该忘记的,铭记该铭记的。
行走在人生路上,我们笑看窗外花开花落、叶枯叶落,静观天外云卷云舒、风停风起。
在路上,我们经历着太多太多悲喜交集的事,在生命之河的航行之中,我们学会了忘记该忘记的悲欢之事,学会了铭记该铭记的点点滴滴。
东坡披发仰天大呼“大江东去”,他面临的那些烦心琐事顷刻之间沉入滚滚波涛之中,消失得无影无踪。
壮阔的滔滔江水让东坡选择忘记,忘记那些失意、悲伤,忘记那些仕途的不得意。
陶潜……人们在河的左岸停留着,在这之外,同样又有在右岸快乐生活的人们。
坐在池边亭下泪流满面的独酌的易安居士,用她的文字告诉我她永远铭记着这一生之中所经历的点点滴滴,那是她在“争渡”途中所做出的选择。
海子……三毛……凡高……这些是生命之河两岸的人生,这是忘记与记忆的选择。
风吹起花瓣如同阵阵破碎的童年,决荒的古乐诠释灵魂的落差,躲在梦与记忆的深处,听花与黑夜唱尽梦魇,唱尽繁华,唱断所有记忆的来路,由分明的笑和谁也不知道的不分明的泪来忘记该忘记的不快和琐碎,来铭记该铭记的深刻与永恒。
【英语】中英评论性文章的写作风格的对比分析

【关键字】英语最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 从成长小说角度解读《马丁•伊登》2 接受理论视角下英文商标名汉译研究3 从女性主义角度分析《恋爱中的女人》中女性的形象A Comparative Study of Jane Eyre and Vanity Fair——From the Perspective of Governess in Victorian Age5 论黑暗中的光明在《八月之光》中的体现6 解析《爱玛》中女主人公的形象7 On the Disposal of Cultural Differences in the Translation8 一个为追求自我挣扎的灵魂——看凯特•肖邦的《觉醒》9 Gothic Romance: Inheritance and Development of Medieval Romance--A Case Study of The Castle of Otranto10 汉语中英语外来词的翻译11 英语词汇的语境意义分析12 Differences Between English and Chinese Euphemisms and Influences on Cross-cultural Communication13 目的论视角下的公司简介汉英翻译A Cross-cultural Interpretation of Chinese and English Euphemisms—Interpersonal Culture and Psychological Culture15 英汉基本颜色文化内涵对比16 《喜福会》中的象征主义17 论被动句的翻译18 分析《宠儿》中塞丝的创伤与愈合19 论华兹华斯的自然观20 艾米丽•狄金森的诗歌《我不能与你一起生活》的多重主题研究21 从中美商务谈判语言看中美文化差异22 浅析《飘》中斯嘉丽的女权主义23 从《厄舍古屋的倒塌》看爱伦坡写作的哥特式风格24 论英语影视作品的字幕翻译技巧25 浅谈马克吐温《哈克贝利费恩历险记》中的地方特色26 论社会达尔文主义的“适者生存”在《热爱生命》中的运用27 论莱辛作品《又来了,爱情》中妇女失爱的原因28 战后美国对伊拉克娱乐文化的影响29 浅谈《圣经》故事与英语学习30 On English Film Title Translation from the Perspective of Skopostheorie31 网络英语对汉语词汇的影响研究32 现代爱情的另类表述—解读《暮光之城》主人公爱德华和贝拉的爱情33 当爱遇见不爱——浅析《马可百万》中的三对情爱关系34 Research on the Re-creation in the Translation of the Trademarks in Different Cultures35 报刊广告英语的文体特色分析36 商务合同中短语的翻译技巧37 怎样结束诗歌:罗伯特•洛威尔的结尾38 对“老人与海”中人物的分析39 论《第二十二条军规》中漫画式的艺术魅力40 《了不起的盖茨比》与美国梦的破灭41 对《老人与海》中突显的生态意识的探讨42 《阿甘正传》——美国保守价值观的回归43 浅析D.H.劳伦斯的作品《儿子与情人》中的俄狄浦斯情结44 英汉基本颜色词的文化差异及其翻译策略45 试析《宠儿》中的象征手法46 论疯女人形象对小说简爱所作贡献47 侠客精神和骑士精神折射出的文化差异—《七侠五义》和《亚瑟王之死》之比较48 Cultural Difference between Chinese and English on Politeness49 论科技英语翻译中科学性与艺术性的和谐统一50 论《宠儿》中的象征意象51 观春潮:浅析“戏仿”背后海明威性格阴暗面52 跨文化视野下的中国形象——以好莱坞电影为例53 英语网络语言特点研究54 On the Absurdity in Waiting for Godot55 影响英语阅读理解效率的非语言因素56 如何有效地扩展大学生英语词汇57 语用模糊及语用功能58 英语专业学生语音学习中的问题59 从《劝导》看简•奥斯汀创作思想的发展60 英汉禁忌语的文化差异61 从文化无意识的角度分析《喜福会》中的边缘人62 本哈德•施林克小说《朗读者》“平庸的恶”现象研究63 Sino-American Business Negotiations:An Intercultural Communication Perspective64 剖析希腊神话中的爱情观65 二元对立模型在伍尔夫《达洛卫夫人》中的应用66 从违反合作原则看电影语言的会话含义——以《最后的武士》为例67 Self- improving English Proficiency by Reading English Classics68 论文化差异在好莱坞电影《功夫熊猫》中的表现69 从礼貌原则看中英委婉语的差异70 从标记理论看英语词汇性别歧视现象71 《德伯家的苔丝》悲剧成因探析72 从《美国的悲剧》解析美国梦73 情态人际意义的跨文化研究74 《冰与火之歌》的人文主义分析75 An Analysis of Youth Subculture through the Movie--Trainspotting76 《喜福会》中母爱主题的文化阐释77 The Conflict between Desire and Surroundings:an Analysis of Clyde in An American Tragedy78 乔伊斯的生活经历对其作品的影响--他是怎样刻画人物的79 论欧•亨利的写作风格80 试析邓恩《别离辞•节哀》中圆规与圆的意象81 英汉禁忌语对比在跨文化交际中的应用及翻译策略82 On Carl’s Personality in Titanic83 肯克西《飞越疯人院》的女性主义批评84 论伍尔夫《到灯塔去》女权主义主题思想及对中国女性文学之影响85 论中西饮食文化差异86 走出精神的困境:论托尼.莫里森小说《爵士乐》中维奥莱特的自我救赎87 跨文化视角视阈下英语电影片名的翻译研究88 汉语语速性别对比研究89 《欲望号街车》中布兰奇的悲剧成因分析90 On the Violation of the Cooperative Principle in Advertising English91 从《认真的重要性》中的布雷克耐尔夫人看维多利亚时代贵族女性特点92 从餐桌礼仪看中西文化差异93 “红”、“黄”汉英联想意义对比研究94 论翻译的艺术95 电影字幕英汉翻译中网络流行语的现象研究9697 中式英语形成的原因以及在英语学习中克服中式英语的对策98 浅析儿童自然英语教学法的心理学优势99 爱默生超验主义对世纪美国人生观的影响——以《论自助》为例100 从功能对等理论看“赶”的英译101 英语报刊中的新词浅析102 从“俄狄浦斯情结”的角度解析《儿子与情人》103 从文化角度看英汉习语翻译104 从合作原则角度简要分析《老友记》中乔伊的性格特征105 从主述位理论看奥巴马就职演讲的连贯性106 礼貌原则在口译中的应用107 论英语课堂教学中的非语言交际108 中学英语教师素质提高的途径探索109 解读《爱玛》中的女性主体意识110 勃朗特两姐妹创作风格差异探究111 浅析艾米丽•迪金森诗歌的主题思想112 美国犹太文化与传统犹太文化的冲突——浅析《再见吧,哥伦布》113 A Research on the Symbolic Meanings of“Ghost”in Anil’s Ghost114 中国旅游指南的中译英研究(开题报告+论)115 美国个人主义与中国集体主义的比较116 运用言语行为理论分析哈佛校长德鲁•福斯特的演说词117 《呼啸山庄》的悲剧分析118 从玛氏公司看英美文化对广告的影响119 论中美商务谈判风格的差异120 Oscar Wilde’s Aesthetici sm on The Picture of Dorian Gray121 语法翻译法视角下的中学生英语家教辅导122 浅析唐诗翻译的难点和策略(开题报告+论)123 爱情,悲剧和战争——《永别了武器》关键元素的分析124 道林格雷——《道林格雷的画像》中华丽外表下的丑恶心灵125 丽塔. 海华丝和肖申克监狱的救赎》与《肖申克的救赎》接受比较126 英语词汇学习存在的问题及对策研究127 不同的阅读任务对高中生英语词汇附带习得的影响128 从合作原则看卡尔登的性格特点129 The Application of Cooperative Learning in English Teaching130 论《奥兰多》中双性同体观131 埃德加•爱伦•坡恐怖小说的哥特式特征分析132 论《傲慢与偏见》中简奥斯丁的女性意识133 浅析《德伯家的苔丝》中苔丝的反叛精神134 从释意派理论看英语习语的翻译策略135 A Comparative and Contrastive Study of Family Education in China and America136 英汉习语的概念隐喻对比研究137 论人性自私在《呼啸山庄》中的体现138 英语专业学生语音能力的影响因素及其对策139 英语新词特点研究——词汇学习和了解文化的有效途径140 英汉音节结构对比141 麦当劳的制胜之道142 从翻译目的论角度分析商务广告翻译143 《红字》的悲剧成因分析144 从自然主义角度解读《苔丝》的悲观主义145 浅析《野性的呼唤》中的人性146147 言语幽默的功能对等翻译148 从体育舞蹈看中西方社会的审美文化差异149 On the Effects of Reading Aloud in English Learning in Senior High School150 《嘉莉妹妹》中嘉莉的女性主义形象分析151 论伊恩•麦克尤恩作品《赎罪》中的道德观152 中美餐桌文化差异比较研究153 The Study of Chinese Body Language154 浅议英语语言中的委婉及其应用155 《青春》中的孤独主题分析156 尼斯湖和西湖—中西方旅游性格差异研究157 论英语谚语翻译158 跨文化交际中的中西友谊观对比159 接受美学视角下的英汉音译研究160 文类、历史与受众心态——论小说《红字》的电影改编161 浅析《七个尖角阁的房子》中象征手法的运用162 任务型教学模式在初中英语课堂教学中的现状分析--以xx学校初一学生为例163 《老人与海》和《白鲸》的生态意识对比164 《简爱》和《吕贝卡》中女权意识的对比165 A Study on the Motivations of Korean Students in China: Impacts of Internationalization on Korean Higher Education166 通过象征主义、梭罗的自然思想和梭罗的个人主义析《瓦尔登湖》167 大学英语教师课堂话语礼貌现象研究168 论《喜福会》中女性的反抗精神169 The Symbolic Meanings of Red in The Catcher in the Rye170 英汉文化差异对英语俚语汉译的影响171 浅析《飘》中女性主义的萌发172 A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language in Business Negotiation 173 矛盾的女性意识:从《傲慢与偏见》看简•奥斯汀的婚恋观174 On Children’s Psychological Needs from Harry Potter175 论《女巫》中的成人形象176 商业意识对美国电影片名翻译的影响177 解读《儿子与情人》中保罗的俄狄浦斯的影响178 从文化角度探析中英基本颜色词的比较和翻译179 《傲慢与偏见》中的对立与统一180 论功能对等原则下的商标翻译181 A Research on V ocabulary Learning Strategies Employed by Non-English Majors in the CALL Environment182 善与恶二元关系的整合与分离——试分析《厄舍古屋的倒塌》的道德内涵183 浅析儿童自然英语教学法的心理学优势184 中西方文化差异对商务谈判的影响185 从功能对等理论的角度看英语新闻标题中修辞的翻译186 《德伯家的苔丝》苔丝和《红字》海斯特的悲剧命运的比较187 从功能翻译理论浅谈公示语翻译188 浅析威廉福克纳的《喧哗与骚动》189 凯瑟琳•曼斯菲尔德《苍蝇》反映的人性创伤分析190 论《汤姆琼斯》中流浪汉模式的继承与创新191 The Features of Classic-literature-based Movies Showed in Pride and Prejudice192 人格、环境与命运——以弗洛伊德“人格结构理论”分析《还乡》中的主要人物命运193 Women in the Roaring Twenties– A Comparative Study of Female Characters in The Great Gatsby and The Sun Also Rises194 中英语言中动物词汇的文化含义对比195 《追风筝的人》中阿米尔的性格分析196 英语幽默的认知语用分析197 《傲慢与偏见》中的三种不同婚姻的分析198 “功能对等”理论视角下的词性转换翻译研究199 中英评论性文章的写作风格的对比分析200 从目的论角度研究法国香水网络广告语的汉译本的语言特征此文档是由网络收集并进行重新排版整理.word可编辑版本!。
中英评论性文章的写作风格的对比分析

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 《威尼斯商人》中夏洛克形象的解构与重建2 由王尔德的《莎乐美》探究法国象征主义对其唯美主义的影响3 浅析《了不起的盖茨比》中的象征主义4 《善良的乡下人》的喜剧性分析5 托马斯•哈代《无名的裘德》中的书信研究6 从《牧师的黑面纱》看霍桑矛盾的宗教情结7 从中美送礼习俗分析两国文化价值观的差异8 林语堂《京华烟云》中女性推崇观探究9 用本我,自我,超我的弗洛伊德理论来解析《红字》10 从跨文化交际角度看电影片名翻译11 从《洛丽塔》看美国世纪中期的消费文化12 对《远离尘嚣》中三个男主人公命运的分析13 从跨文化的角度研究中英幽默14 《到灯塔去》中的“双性和谐”研究15 基于多媒体网络技术下的英语教学16 The Symbolic Meanings of Plant Terms in Chinese and English: Comparison and Translation17 澳大利亚传记文学中的土著文化:以《我的位置》为例18 初中学生听力理解障碍简析及应对策略19 科技英语语篇中的语法隐喻研究20 英汉缩略语的比较与互译21 如何培养大学生英语阅读理解技能22 中英谚语体现的东西方价值观的差异23 从词汇学角度分析英国英语和美国英语的差异24 Cultural Differences and Translation Strategies25 论外国文化在英语学习中的重要性26 初中英语教学中的角色扮演27 法律英语翻译中的动态对等理论分析28 《呼啸山庄》爱情悲剧根源分析29 《简爱》中女性主义之探究30 中餐菜谱翻译的错误分析31 A Brief Comparison of Spring Festival and Christmas Day32 On Differences Between Chinese and American Polite Expressions from Politeness Principle33 外贸函电中的语用失误分析34 文化语境对中西商务谈判的影响35 看翻译中的文化因素36 浅谈《旧约》中女性的形象和地位37 弗吉尼亚•伍尔夫《达洛卫夫人》的生态女性主义解读38 中西婚礼风俗对比39 论《爱玛》中简奥斯丁的社会理想40 A Freudian Psychoanalytical Interpretation of Catherine and Heathcliff in Wuthering Heights41 Culture Teaching in College English Listening Classrooms42 论《傲慢与偏见》中简奥斯丁的女性意识43 《收藏家》中空间与人物心理关系的解读44 对《傲慢与偏见》中贝内特太太及其女儿们的人物评论45 中学生学习英语的焦虑感及对策46 《麦田里的守望者》主人公的性格分析47 从原型批评角度浅析《小伙子古德曼布朗》48 浅析《最蓝的眼睛》中主流审美观对美国黑人的影响49 论汉英翻译软件的局限性50 文化视角下的英汉委婉语翻译探讨51 从原型批评理论来看<<哈利波特>>系列小说中的人物原型52 论《杀死一只知更鸟》中的象征53 试论《围城》中四字成语的英译54 Pursuing a Harmonious Man-Woman Relationship In The Thorn Birds55 提高学生写作能力的途径和方法56 Inheritance and Development of Gothic Literary Tradition in Jane Eyre57 英汉动物词汇隐喻意义的对比研究58 《傲慢与偏见》中经济对婚姻的影响59 汉语被动句的英译60 《夜访吸血鬼》中的模糊性别观61 《德伯家的苔丝》中苔丝之死的必然性62 有关“生命”概念隐喻的英汉对比研究63 双关语在日常生活中的应用64 控制学对英语家教影响的实证分析65 情感因素在英语教学中的作用66 从《厄舍古屋的倒塌》看爱伦坡写作的哥特式风格67 浅析《老人与海》中桑提亚哥丰富的精神世界68 人性,社会结构与格列佛游记69 从《雾都孤儿》看查尔斯•狄更斯的善恶观7071 从心理角度浅谈丁克家庭在中国出现的原因72 初中英语说写技能综合教学研究73 旅游景点标志翻译初探74 试析美国女性政治家希拉里•克林顿的成功因素75 浅析中英委婉语差异76 初中英语课堂教师话语分析77 《推销员之死》中美国梦破灭的主要原因78 爱伦坡哥特式小说探析79 论商业广告中的翻译对等原则80 The Study of Joseph Conrad’s Colonialism in Heart of the Darkness81 论接受理论对儿童文学作品的影响——以《快乐王子》中译本为例82 如何培养初中生开口说英语的习惯83 从《大卫科波菲尔》中看狄更斯的道德观84 浅析《小妇人》中乔的女性意识及其成长过程85 是受害者还是恶棍——重新解读夏洛克86 《嘉莉妹妹》的自然主义解读87 论《西游记》中文化因素的翻译策略——以詹纳尔和余国藩的英译本为例88 当爱遇见不爱——浅析《马可百万》中的三对情爱关系89 A Study of Pragmatic Failure in Politeness between Chinese and English90 On the Feminist Consciousness Reflected in Pride and Prejudice91 网络英语中的新词探究92 浅析英语专业学生在听力理解中的策略运用93 A Cultural Analysis of Love in The Joy Luck Club94 英语广告中的礼貌原则95 《看管人》下的“品特式”96 论《拉合尔茶馆的陌生人》中昌盖茨“美国梦”的转变97 广告语中预设触发语的语用分析98 《名利场》中男性与女性形象解析99 论网络自主学习与英语课堂教学的契合100 从功能对等论看中餐菜单的英译101 影响中学生学习英语的因素102 辩证论视域下神似与形似的相互关系研究103 The Application of Free Association in Literature Creation—Artistic Styles Presented in Mrs. Dalloway104 从语用学的角度分析幽默语105 中国与日本茶文化的比较106 论《飘》中思嘉丽的性格特征107 试析《珍妮姑娘》中女主人公的悲剧根源108 解读托尼•莫瑞森小说《所罗门之歌》中黑人身份的迷失与回归109 苔丝的反叛精神110 On the Diversity and Unity of Contemporary American Feminism111 从死亡委婉语中透视中西方文化差异112 “合作学习”策略在英语教学中的应用113 民族文化差异与广告语言创意114 从归化异化角度浅析《三字经》两个英译版本115 理想与现实的冲突—霍桑对美国形象的思考116 布什总统演讲词中幽默话语的语用功能分析117 运用弗洛伊德人格理论解读《吸血鬼日记》中的吸血鬼形象118 Analysis of the Female Characters in Oliver Twist119 论《白鲸》的象征主义120 《麦田守望者》中霍尔顿的性格分析121 探析《越狱》中Michael的性格特征及成因122 The Use of Body Language in Teaching123 《警察与赞美诗》与《二十年后》中的警察形象比较分析124 浅谈体态语及其在跨文化交际中的作用125 英语委婉语成因及其在政治方面的应用126 从莱辛的人生经历看《青草在歌唱》127 论《推销员之死》主人公威利洛曼的悲剧128 The Comparison of Diet Culture between China and America129 从《蝴蝶夫人》到《蝴蝶君》的蜕变130 商标翻译中的文化要素131 A Study on the Effective Ways to Improve Memory Efficiency in Consecutive Interpreting 132 英汉恭维语语用对比研究133 从功能对等理论看幽默语言的翻译134 Domestication and Foreignization in Idioms Translation135136 浅析中西饮食文化差异及中餐菜名英译137 论《月亮和六便士》中的自然主义特色138 从中西婚礼文化看中西方文化差异139 On Loss of Fidelity in Translation140 论奥斯卡王尔德童话中的唯美主义141 A Comparative Study of English and Chinese Taboos in the Context of Intercultural Communication142 Customer Relationship Marketing143 对跨文化交际中肢体语言的研究144 The Symbolic Meanings of Red in The Catcher in the Rye145 浅析《小妇人》中马奇太太的教育方式146 从《简•爱》的多译本看中国两性关系的变化147 美国黑人英语在美国电影中的应用148 The Influences of the Bible on Some American Movies149 从文化角度论动物词汇的比喻与翻译150 论田纳西威廉斯《欲望号街车》中的逃遁主义151 中西方思维方式对比研究及其在广告中的体现152 年代美国梦在《了不起的盖茨比》中的折射153 《雾都孤儿》中的善与恶154 论华兹华斯的自然观155 从叶芝的作品分析其精神世界的转变156 英语听力自主学习方法探究157 从跨文化交际看中西方时间观差异158 消费文化社会下嘉莉的生存斗争159 欧•亨利作品中的人生的价值探索160 论大学英语口语课外活动161 Culture Teaching in College English Listening Classrooms162 旅游广告资料翻译探讨163 论《喧哗与骚动》中凯蒂康普生的悲剧164 论中西饮食文化差异165 《追风筝的人》中阿米尔的性格分析166 当代中美青年恭维言语行为对比研究167 目的论与外国汽车商标的汉译168 对美国总统就职演说的文体分析169 汉语公示语的英译170 《瓦尔登湖》中梭罗的生态思想171 On the Conceptual Blending of Business English Word Chunks and Their Translation172 《傲慢与偏见》中人物对白之语用学分析173 从女性主义角度浅析简•爱的婚姻观174 对《远离尘嚣》中三个男主人公命运的分析175 从礼貌原则看中英委婉语的差异176 唯美主义与奥斯卡•王尔德的《道林•格雷的画像》177 《乞力马扎罗的雪》中概念隐喻分析178 法律语言浅析179 英语新闻标题:特点及翻译180 英语修辞的翻译方法181 An Analysis of English Euphemisms Used in Literary Works182 象征在表现主题方面的作用——分析爱伦坡的《一桶白葡萄酒》183 浅析詹姆斯•乔伊斯《阿拉比》中的精神顿悟184 《人人都爱雷蒙德》中幽默对话所反映的人物性格特征和人物关系的研究185 浅析《喜福会》中的母女关系186 人力资源管理浅谈187 性格、学习策略和英语学习成绩的关系研究188 英语新闻标题中隐喻的应用与翻译189 《雾都孤儿》中南希形象分析190 从功能翻译理论的角度论中文菜单的英译191 英汉灾难性新闻导语写作手法初探192 A Preliminary Study on Christianity193 浅谈互动模式下的英语文化教学194 英汉禁忌语对比分析195 从《喜福会》看中国女性在美国的职业倾向196 中学英语课堂中的情感教育197 Who Was to Blame:The Influence of Community on Pecola198 中英评论性文章的写作风格的对比分析199 西丽自我身份的寻求——《紫色》的女性主义解读200 归化和异化在汉语歇后语翻译中的应用。
6分还是3分?—中西方写作风格的比较

6分还是3分?—中西方写作风格的比较
6分和3分都是基于评分标准的不同而产生的分数,具体取决于评估者对作品的理解和评估。
一般来说,6分代表作品比较优秀,具有较高的艺术性和文学价值,能够给读者留下深刻印象。
而3分则表示作品质量一般,可能存在一些问题或缺陷,需要进一步改进。
在中西方写作风格方面,两者的差异主要表现在以下几个方面:
1. 语言表达:中式写作通常比较注重语言的华丽和修辞手法,而西式写作则更加注重语言的简洁明了和客观性。
2. 文化背景:中式写作常常植根于中国传统文化的土壤中,而西式写作则更多地受到西方文化的影响。
3. 思想观念:中式写作通常强调集体主义和传统价值观,而西式写作则更加注重个人主义和自由价值观。
4. 写作目的:中式写作通常是为了表达思想、传递信息和教育读者,而西式写作则更加注重娱乐性和商业价值。
总的来说,中西方写作风格各有特色,不同作品在不同文化背景下可能会得到不同的评价。
因此,对于评估者来说,理解不同文化背景下的写作风格是非常重要的。
英汉译作比较与评判

三个译文的比较从总体上上看三个译文都反映了原文,但是译文A更侧重于直译,B次之,而C更多的采用的是意译,注重译文的流畅性和通俗易懂。
伍尔夫散文的特征是突破了诗与散文的界限,真实,自然,朴实,具体,生动和逼真,接近思维的本质。
从表面上看来三个译文各有千秋,但是伍尔夫的这段文字用词简单,自然,以我个人看来译文C略胜一筹。
下面针对三个译文进行了比较。
1.措辞方面总的来说,译文在措辞方面应使其所选词汇的感情色彩和用法习惯与原文词汇的特点保持对等性原则,以达到在词汇方面忠实于原文的目的同时避免扭曲作者的感情态度和写作意图。
译文a注重了语言上的对等,未注重语言上的修饰。
译文b多处用了四字词,让文章更具对称美。
如b中一系列的词随心所欲,墨守成规,约定俗成,变化多端,不可名状,难以界说;c中也善于运用四字词语,如脱离常规,错综复杂等,而部分重复,如“有的琐细,有的离奇,有的飘逸…”让人读来轻松,更具节奏感和层次感。
译文c中充分运用了衔接过渡词,如,它们便形成了中的“便”。
就像随着意识而自然形成,还要“因此”“那么”“对于”等,这使译文显得通顺流畅,而a和b除了“因此”几乎没有其他具有衔接作用的词。
另外,c中还运用了个别文言词,“在此而不在彼”“岂不”,但是读者能够轻易的领会到其中的意思,这让译文的精简也成为了一种美感。
2.句类转换第一句examine for a moment an ordinary mind on an ordinary day, 译文a翻译的很生硬,而译文吧b和c加上了一个感叹词吧让人更易接受,但是b中普普通通看起来有些矫揉造作,刻意的去修饰反而有些啰嗦。
Engraved with the sharpness of steel,译文b翻译为用锋利钢刀铭刻在心头的印象,a则简洁异化成刻骨铭心,c则巧妙的翻译成则像利刃刻下似的那样明晰,这样翻译既符合汉语的语言习惯,又不失原文的意思。
译文c 中那句“不必非有……不可”(there would be no plot...),后面的一句“也不必非要按照……”(and perhaps not a single button sewn on …)与译文a,b中“那就不会有……”语气存在着微妙的差异,说明生活是可以存在变化,并非一成不变的,让人读来眼前一亮。
中美作文评价标准的比较

中美作文评价标准的比较大家好,今天,我要和大家谈谈中美作文评价标准的比较。
从字面上来看,中国的作文评价标准更注重审美,而美国的评价标准则更加重视思辨力与创新性,也就是美国更加看重学生写作时发挥主观能力,不单单考察对于语言美学的把握,更看重学生对话题的深度思考。
具体而言,在中国的文章写作中,学生应该符合一定的文体要求,文章结构要求严谨,语言表述要准确,把握语言的艺术性也是重要的考核标准。
而在美国,学生在进行文章写作的时候,除了要注意文字流畅,思想鲜明,更重要的是把握主题,有新的角度去诠释,在没有死板的结构上,避免碎片化思考,抓住文章的精髓。
此外,中国和美国在文章写作中也存在着不同的角度来进行评价,中国一般会重视作文中具体内容的准确性与丰富性,要求学生在文章中把话题讲清楚,涵盖所有重要细节;而美国会重视文章中所考虑的思考过程,也就是在文章内容讲清楚的基础上,更看重学生辩证思考的能力。
在美国的写作环境中,学生能够掌握不同思辩的方式,深刻的去思考某个问题,而不是仅仅停留在表面描述。
从上面的分析来看,中国和美国的文章写作的评价标准一直有着一定的差异,虽然学生在考试的时候,仍然要注意文章的逻辑性与语言的准确性,但是在写作的过程中,要把文章表达出来的思想深度得更多。
在中国,学生要做到力求完美,文字流畅,内容具有传神力,而在美国,学生则要更加强调对于话题的深刻思考与创新的视野,去探索文章的更多层次。
与中美的文章写作评价标准相比,需要学生做出一定的调整。
当学生进行文章写作的时候,要注意中国强调的文体与语言准确性,为文章搭建一个规范的基础,而美国强调的思辩能力则要求学生把握文章的精髓,对文章内容进行深度思考,探索不同角度下进行表达。
总之,文章写作考试时,学生要注重以上中美文章写作评价标准的比较,从而在考试中提高分数。
学生们要利用好现有的文章写作评价标准,让自己的文章更具有中美特色,也可以让他们在更高的层面上发挥他们的优势,在给考官留下深刻的印象的同时,也能获得高的分数。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 《威尼斯商人》中夏洛克形象的解构与重建2 由王尔德的《莎乐美》探究法国象征主义对其唯美主义的影响3 浅析《了不起的盖茨比》中的象征主义4 《善良的乡下人》的喜剧性分析5 托马斯•哈代《无名的裘德》中的书信研究6 从《牧师的黑面纱》看霍桑矛盾的宗教情结7 从中美送礼习俗分析两国文化价值观的差异8 林语堂《京华烟云》中女性推崇观探究9 用本我,自我,超我的弗洛伊德理论来解析《红字》10 从跨文化交际角度看电影片名翻译11 从《洛丽塔》看美国世纪中期的消费文化12 对《远离尘嚣》中三个男主人公命运的分析13 从跨文化的角度研究中英幽默14 《到灯塔去》中的“双性和谐”研究15 基于多媒体网络技术下的英语教学16 The Symbolic Meanings of Plant Terms in Chinese and English: Comparison and Translation17 澳大利亚传记文学中的土著文化:以《我的位置》为例18 初中学生听力理解障碍简析及应对策略19 科技英语语篇中的语法隐喻研究20 英汉缩略语的比较与互译21 如何培养大学生英语阅读理解技能22 中英谚语体现的东西方价值观的差异23 从词汇学角度分析英国英语和美国英语的差异24 Cultural Differences and Translation Strategies25 论外国文化在英语学习中的重要性26 初中英语教学中的角色扮演27 法律英语翻译中的动态对等理论分析28 《呼啸山庄》爱情悲剧根源分析29 《简爱》中女性主义之探究30 中餐菜谱翻译的错误分析31 A Brief Comparison of Spring Festival and Christmas Day32 On Differences Between Chinese and American Polite Expressions from Politeness Principle33 外贸函电中的语用失误分析34 文化语境对中西商务谈判的影响35 看翻译中的文化因素36 浅谈《旧约》中女性的形象和地位37 弗吉尼亚•伍尔夫《达洛卫夫人》的生态女性主义解读38 中西婚礼风俗对比39 论《爱玛》中简奥斯丁的社会理想40 A Freudian Psychoanalytical Interpretation of Catherine and Heathcliff in Wuthering Heights41 Culture Teaching in College English Listening Classrooms42 论《傲慢与偏见》中简奥斯丁的女性意识43 《收藏家》中空间与人物心理关系的解读44 对《傲慢与偏见》中贝内特太太及其女儿们的人物评论45 中学生学习英语的焦虑感及对策46 《麦田里的守望者》主人公的性格分析47 从原型批评角度浅析《小伙子古德曼布朗》48 浅析《最蓝的眼睛》中主流审美观对美国黑人的影响49 论汉英翻译软件的局限性50 文化视角下的英汉委婉语翻译探讨51 从原型批评理论来看<<哈利波特>>系列小说中的人物原型52 论《杀死一只知更鸟》中的象征53 试论《围城》中四字成语的英译54 Pursuing a Harmonious Man-Woman Relationship In The Thorn Birds55 提高学生写作能力的途径和方法56 Inheritance and Development of Gothic Literary Tradition in Jane Eyre57 英汉动物词汇隐喻意义的对比研究58 《傲慢与偏见》中经济对婚姻的影响59 汉语被动句的英译60 《夜访吸血鬼》中的模糊性别观61 《德伯家的苔丝》中苔丝之死的必然性62 有关“生命”概念隐喻的英汉对比研究63 双关语在日常生活中的应用64 控制学对英语家教影响的实证分析65 情感因素在英语教学中的作用66 从《厄舍古屋的倒塌》看爱伦坡写作的哥特式风格67 浅析《老人与海》中桑提亚哥丰富的精神世界68 人性,社会结构与格列佛游记69 从《雾都孤儿》看查尔斯•狄更斯的善恶观7071 从心理角度浅谈丁克家庭在中国出现的原因72 初中英语说写技能综合教学研究73 旅游景点标志翻译初探74 试析美国女性政治家希拉里•克林顿的成功因素75 浅析中英委婉语差异76 初中英语课堂教师话语分析77 《推销员之死》中美国梦破灭的主要原因78 爱伦坡哥特式小说探析79 论商业广告中的翻译对等原则80 The Study of Joseph Conrad’s Colonialism in Heart of the Darkness81 论接受理论对儿童文学作品的影响——以《快乐王子》中译本为例82 如何培养初中生开口说英语的习惯83 从《大卫科波菲尔》中看狄更斯的道德观84 浅析《小妇人》中乔的女性意识及其成长过程85 是受害者还是恶棍——重新解读夏洛克86 《嘉莉妹妹》的自然主义解读87 论《西游记》中文化因素的翻译策略——以詹纳尔和余国藩的英译本为例88 当爱遇见不爱——浅析《马可百万》中的三对情爱关系89 A Study of Pragmatic Failure in Politeness between Chinese and English90 On the Feminist Consciousness Reflected in Pride and Prejudice91 网络英语中的新词探究92 浅析英语专业学生在听力理解中的策略运用93 A Cultural Analysis of Love in The Joy Luck Club94 英语广告中的礼貌原则95 《看管人》下的“品特式”96 论《拉合尔茶馆的陌生人》中昌盖茨“美国梦”的转变97 广告语中预设触发语的语用分析98 《名利场》中男性与女性形象解析99 论网络自主学习与英语课堂教学的契合100 从功能对等论看中餐菜单的英译101 影响中学生学习英语的因素102 辩证论视域下神似与形似的相互关系研究103 The Application of Free Association in Literature Creation—Artistic Styles Presented in Mrs. Dalloway104 从语用学的角度分析幽默语105 中国与日本茶文化的比较106 论《飘》中思嘉丽的性格特征107 试析《珍妮姑娘》中女主人公的悲剧根源108 解读托尼•莫瑞森小说《所罗门之歌》中黑人身份的迷失与回归109 苔丝的反叛精神110 On the Diversity and Unity of Contemporary American Feminism111 从死亡委婉语中透视中西方文化差异112 “合作学习”策略在英语教学中的应用113 民族文化差异与广告语言创意114 从归化异化角度浅析《三字经》两个英译版本115 理想与现实的冲突—霍桑对美国形象的思考116 布什总统演讲词中幽默话语的语用功能分析117 运用弗洛伊德人格理论解读《吸血鬼日记》中的吸血鬼形象118 Analysis of the Female Characters in Oliver Twist119 论《白鲸》的象征主义120 《麦田守望者》中霍尔顿的性格分析121 探析《越狱》中Michael的性格特征及成因122 The Use of Body Language in Teaching123 《警察与赞美诗》与《二十年后》中的警察形象比较分析124 浅谈体态语及其在跨文化交际中的作用125 英语委婉语成因及其在政治方面的应用126 从莱辛的人生经历看《青草在歌唱》127 论《推销员之死》主人公威利洛曼的悲剧128 The Comparison of Diet Culture between China and America129 从《蝴蝶夫人》到《蝴蝶君》的蜕变130 商标翻译中的文化要素131 A Study on the Effective Ways to Improve Memory Efficiency in Consecutive Interpreting 132 英汉恭维语语用对比研究133 从功能对等理论看幽默语言的翻译134 Domestication and Foreignization in Idioms Translation135136 浅析中西饮食文化差异及中餐菜名英译137 论《月亮和六便士》中的自然主义特色138 从中西婚礼文化看中西方文化差异139 On Loss of Fidelity in Translation140 论奥斯卡王尔德童话中的唯美主义141 A Comparative Study of English and Chinese Taboos in the Context of Intercultural Communication142 Customer Relationship Marketing143 对跨文化交际中肢体语言的研究144 The Symbolic Meanings of Red in The Catcher in the Rye145 浅析《小妇人》中马奇太太的教育方式146 从《简•爱》的多译本看中国两性关系的变化147 美国黑人英语在美国电影中的应用148 The Influences of the Bible on Some American Movies149 从文化角度论动物词汇的比喻与翻译150 论田纳西威廉斯《欲望号街车》中的逃遁主义151 中西方思维方式对比研究及其在广告中的体现152 年代美国梦在《了不起的盖茨比》中的折射153 《雾都孤儿》中的善与恶154 论华兹华斯的自然观155 从叶芝的作品分析其精神世界的转变156 英语听力自主学习方法探究157 从跨文化交际看中西方时间观差异158 消费文化社会下嘉莉的生存斗争159 欧•亨利作品中的人生的价值探索160 论大学英语口语课外活动161 Culture Teaching in College English Listening Classrooms162 旅游广告资料翻译探讨163 论《喧哗与骚动》中凯蒂康普生的悲剧164 论中西饮食文化差异165 《追风筝的人》中阿米尔的性格分析166 当代中美青年恭维言语行为对比研究167 目的论与外国汽车商标的汉译168 对美国总统就职演说的文体分析169 汉语公示语的英译170 《瓦尔登湖》中梭罗的生态思想171 On the Conceptual Blending of Business English Word Chunks and Their Translation172 《傲慢与偏见》中人物对白之语用学分析173 从女性主义角度浅析简•爱的婚姻观174 对《远离尘嚣》中三个男主人公命运的分析175 从礼貌原则看中英委婉语的差异176 唯美主义与奥斯卡•王尔德的《道林•格雷的画像》177 《乞力马扎罗的雪》中概念隐喻分析178 法律语言浅析179 英语新闻标题:特点及翻译180 英语修辞的翻译方法181 An Analysis of English Euphemisms Used in Literary Works182 象征在表现主题方面的作用——分析爱伦坡的《一桶白葡萄酒》183 浅析詹姆斯•乔伊斯《阿拉比》中的精神顿悟184 《人人都爱雷蒙德》中幽默对话所反映的人物性格特征和人物关系的研究185 浅析《喜福会》中的母女关系186 人力资源管理浅谈187 性格、学习策略和英语学习成绩的关系研究188 英语新闻标题中隐喻的应用与翻译189 《雾都孤儿》中南希形象分析190 从功能翻译理论的角度论中文菜单的英译191 英汉灾难性新闻导语写作手法初探192 A Preliminary Study on Christianity193 浅谈互动模式下的英语文化教学194 英汉禁忌语对比分析195 从《喜福会》看中国女性在美国的职业倾向196 中学英语课堂中的情感教育197 Who Was to Blame:The Influence of Community on Pecola198 中英评论性文章的写作风格的对比分析199 西丽自我身份的寻求——《紫色》的女性主义解读200 归化和异化在汉语歇后语翻译中的应用。