日语N2读解题

合集下载

2010年12月日语能力考N2读解(中篇:问题11)真题答案和解析

2010年12月日语能力考N2读解(中篇:问题11)真题答案和解析

新世界日语名师解析N2读解(中篇:问题11)作者:石文青老师问题11综述:中篇文章往往对一些细节进行是否理解的考察。

主要包括具体指代的内容是什么;作者认为的原因是什么;作者是如何考虑的之类的问题。

此次N2能力考的三篇中篇文章,也还是延续了历年中篇文章的主要考核模式。

在中篇文章的阅读理解中,往往未必直接能在文章中找到一模一样的答案,但是只要在问题的前后还是可以通过举例、反论、引用、排除等得出结论。

也就是说,答案还是经常出现在问题的附近。

此次中篇阅读中,相对比较难的是第61题。

如果没有找准文章理由根据而是按照一般理解的话,非常容易误选4。

第63题。

完全要通过作者所举的例子归纳。

这题很容易会被理解为选项2。

第 65题。

如果按照自己的理解,很容易误选3。

因此,在做此类阅读时,最重要的归纳、理解,找准说明的所在之处。

并且,千万不可主观地按照自己或者一般的想法。

因为问题是作者想说什么,作者是怎么说的。

(1)60問选1问:時間がどんどん加速されている(时间不断地被加速),指的是什么?1 因为必须要做的事情很多,所以感到时间短暂。

2 只要热衷于什么事,就会感到一天的时间短暂。

3 因为工作效率的提高,一天的工作时间变短。

4 由于技术的进步,花费在工作的时间变短。

解析:文中的第四行「時間の間隔が短くなったような気分で追い立てられているためでしょう(时间的间隔好像变短了的感觉)」。

这句话明确地道出了“觉得时间短暂”,所以首先可排除3、4选项所说的“时间变短”。

文中紧接着问题的这句话之后,就讲到「何事にも「早く、早く」とせかされ、時間と競争するかのように忙しさに追われていることを(任何事情都被“赶快,赶快”地催促,好像和时间竞争一样被繁忙追赶着)」。

选项2的“热衷于”在此都没有提到。

所以正确选项为1。

61問选2问:いつも何かしていないと気が落ち着かない(总是只要没有在做什么事情就会感到不平静)的原因,作者是如何考虑的?1 只要什么都不做,就会感到心灵空虚。

日本语能力试験N2练习

日本语能力试験N2练习

日本語能力試験N2練習問題1__の言葉に意味が最も近いものを、1·2·3·4から一つ選びなさい。

⑴大学院を目指して日本へ留学することにした。

1対する2狙う3申し込む4見つめる⑵電車の中で財布を泥棒に盗まれた。

1する2やる3なる4あげる⑶山で遭難したが、幸いにも命を失わずにすんだ。

1死ぬ2切る3抜く4終わる⑷彼とはむかしから親しくしている。

1はずかしい2ちかしい3うつくしい4くやしい⑸この家には懐かしい思い出がいっぱい詰まっている。

1うらやましい2のぞましい3したわしい4たのしい⑹わたしたちの生活にはたくさんの無駄がある。

1不要2不足3むり4浪費⑺子どものいたずらを詫びる。

1ことわる2あやまる3しかる4とがめる⑻仕事の後、ちょっと娯楽もいいでしょう。

1オートメーション2コミュニケーション3レクリエーション4デモンストレーション⑼こんなことがあろうとは意外だ。

1思いがけない2にくめない3くだらない4たまらない⑽彼の処置は不公平の非難を免れない。

1非議2攻撃3興奮4欠点⑾いままでこんな朗らかな気分になったことがない。

1さびしい2くやしい3あかるい4さわがしい⑿彼女は日本舞踊が上手だ。

1謙虚2懸命3貴重4得意問題2次の言葉の使い方として最もよいものを、1·2·3·4から一つ選びなさい。

⑴食事1うちの子はよく食事を食べずに学校へ行く。

2朝、目を覚ますと、台所から母が食事を食う音がした。

3仕事が多くて忙しいから、食事をする時間もない。

4休みの日に、時々父も母の代わりに食事を炊く。

⑵都合1そんなバカな都合をしたら、神様の罰が当たる。

2最近の若者のヘアスタイルは都合が色彩豊かだね。

3予算の都合により、三年も続けてきた工事を中止した。

4結婚する前、彼は彼女に過去の都合を打ち明けた。

⑶ひどい1この辺りは夏になると、蚊やはえがひどくてたいへんだ。

2先生にひどくほめられてうれしかった。

日语能力考N2读解练习644

日语能力考N2读解练习644

日语能力考N2读解练习644小编为大家带来一篇日语能力考N2读解练习与讲解,希望能帮助备考N2的考生做阅读专项练习,攻下能力考阅读大关,不要错过这个系列哦。

仲間以外はみな風景。

そう言ったのは社会学者の宮台真司さんである。

どんなにたくさんの人の中や公共の場にいても、若い人たちの目には、自分のすぐ横にいる仲間や友だち以外は、電柱やガードレールなどの風景にしか映っていない、という意味だ。

きわめて信頼性の高い「若いの法則」だと思う。

( ア)、電車の中でもこの法則は通じる。

( イ)満員電車に乗っていても、若者にとっては、家具や植木鉾と同じ車両にいるという感覚しかない。

( ウ)、平気で化粧もすれば弁当も食べる。

部屋の中で、「机が見ているから恥ずかしくてお化粧ができない」と言う人はいないだろう。

それと同じことだと考えれば、「どうして電車であんな傍若無人なふるまいをするのか」という謎も解けるのではないか、と思う。

(香山リカ「若者の法則」より)注1:傍若無人:人前もきにしないで、勝手気ままにふるまうこと。

1、アイウに入る語るの組み合わせとしてただしいのはどれか。

1 ア:もちろんイ:いくらウ:だから2 ア:もちろんイ:どんなにウ:しかし3 ア:しかしイ:いくらウ:もちろん4 ア:しかしイ:どんなにウ:だから2、①「家具や植木鉾と同じ車両にいるという感覚しかない。

」とあるが、その説明として適当なのはどれか。

1 周りの乗客は、気をつかう必要のない自分の仲間だと感じていること。

2 周りの乗客は、自分とは関係のない人間だと感じていること。

3 周りの乗客は家のインテリアと同じで、電車の装飾品と感じていること。

4 周りの乗客のことを、感情を持たないものとしか感じていないこと。

正确答案: 4 周りの乗客のことを、感情を持たないものとしか感じていないこと。

解释:排除一。

二,人类单词太广泛,不对。

三,装饰品的感觉,不对。

四,和文眼也就是文章的第一句相呼应。

1993年日语能力考试2级读解文法

1993年日语能力考试2级读解文法

1993年日语能力考试2级读解文法読解.文法(200点70分)問題1次の文章を読んで、後の問いに答えなさい。

答えは、1、2、3、4から最も適当なものを一つ選びなさい。

この文章は、取材(記事などを書くために、人から話を聞くこと)について書かれたものです。

最も大切なことは、自分がその相手から聞くべきことを知っておくことである。

これはあまりにも当たり前のことで、人に話を聞こうとする場合の当然の前提だから、とりたてて注意を払うべきことではないと思われるかもしれない。

しかし、私にいわせれば、これ以上に本質的に大切なことは何もなく、あとは大部分が鎖末な(注1)テクニック論である。

「問題を正しくたてられたら、答えを半分見い出したも同然。

」とよくいわれる。

これはまったく( ①)。

同様に、聞き取りに際しても、聞くべきことがわかっていれば、半分聞き出したも同然なのである。

最近私は、人に取材するばかりでなく、人から取材されることも結構多くなった。

②それでわかったことは、自分で何を聞くべきかが充分わかっていないで人にものを聞く人間がいかに多いかである。

「いかがですか?」「ご感想をちょっと……」と水を向ける(注2)だけで、相手が何かまとまりのあることを当然にしゃべってくれるものだと思い込んでいるおめでたいジャーナリストがあまりにも多いのだ。

まるで③こちらがラジオかテレビのような機械で、「きっかけの一言」というスイッチを入れると、あとは自動的に番組が流れ出てくるものとでも思っているかのようだ。

こういう人が多くなったのも、④テレビの悪影響だろうと思う。

テレビのインタビユーというと、実際、一言水を向けるだけで、べらべらまくしたてる人が大部分なのだ。

世の中にはしゃべりたがりの人が多いのも現実だが、テレビの場合は、編集をしたり、事前の打ち合わせをしたりしているから、しゃべたがりでない人もしゃべりたがりのように見えてしまう。

私にしても、ほんとは非常に無口の人間なのだが、テレビを通してしか知らない人はよくしゃべる男と思っていることだろう。

日语能力考N2读解练习662

日语能力考N2读解练习662

日语能力考N2读解练习662小编为大家带来一篇日语能力考N2读解练习与讲解,希望能帮助备考N2的考生做阅读专项练习,攻下能力考阅读大关,不要错过这个系列哦。

1、大学の前に古本屋があった。

中古の家電製品も一緒に販売している。

「安くて豊富!」と看板に書かれているが、そのとおりだった。

靴を脱いで店内に入るのも変わってていると感じたが、広い店内に所狭しと並べられた本が文庫本、新書本、漫画本ばかりなのには途惑ってしまった。

かなり広い店なのに研究所は見当たらない。

看板通り「安い」ことは確かだった。

それにしても、古本の中に専門書がないのはなぜだろうか。

数は豊富だが、古本屋として質に欠けている。

正しいのはどれですか。

古本屋なのに、文庫本、新書本、漫画だけしなない点が質に欠けている。

古本屋なのに、中古の家電製品を売っている点が質に欠けている。

古本屋なのに、専門書や研究書が全然ない点が質に欠けている。

靴を脱いで店内に入らなければならない点が質に欠けている。

正确答案: 古本屋なのに、専門書や研究書が全然ない点が質に欠けている。

解释:それにしても、古本の中に専門書がないのはなぜだろうか。

2、人に強い影響(えいきょう)を与えるのは大部(だいぶ)(注1)からなる作品とは限りません。

何気(なにげ)なく(注2)読んだ、たった一言に心打たれることもあります。

そして、書物を越えて、私たちは世の中のあらゆるできごとについても同じように、そのときどきに応じた深度で読んでいるのです。

つまり、読みとろうと思えばどんなできごとからでも「自分にとって意味あること」を読みとれるということではないでしょうか。

学ぼうとする姿勢があれば何からでも価値あることが学びとれるのだとつくづく私は思うのです。

(注1) 大部(だいぶ): 書物の冊数やページ数が多いこと(注2) 何気(なにげ)なく: はっきりとした目的や理由を持たないで人に強い影響(えいきょう)を与えるのは大部(だいぶ)からなる作品とは限りませんとあるが、なぜかどのような作品でも、読めば読むほど強い影響(えいきょう)を受けるものであるから強い影響(えいきょう)を与えるかどうかは、読み手の姿勢で決まるものであるから人々にどのような影響(えいきょう)を与えるかは、書物によってそれぞれ異なるから書物だけでなく、世の中のできごとからもさまざまな影響(えいきょう)を受けているから正确答案:どのような作品でも、読めば読むほど強い影響(えいきょう)を受けるものであるから以上就是日语能力日语能力考N2读解练662的相关内容,阅读没有更好的办法,基本知识掌握牢固的前提下要多做练习,把握做题规律,祝各考生取得一个好成绩。

日语N2题型说明

日语N2题型说明

文字·词汇:没有太大的变化。

6大类题型。

语法:除传统题型外,新增2个新题型,即排列组合题和完型填空题。

阅读:内容理解题变化不大,新增2个新题型,即增综合理解题和情报检索题。

听力:变化最大的部分。

新增即时问答题。

文字部分:虽然增加了新题型,但相对来说难度适中,阅读、语法、文字部分并不难。

稍感困难的就是听力中的即时应答。

毕竟这是能力考改革后的第一次考试,从前几次的改革来看,改革后第一次的难度都不会太大。

接下来,就从各部分的考题内容来看一下这场改革后的能力考试的特点及对策:词汇部分的特点:词汇题总量减少很多。

题型也减少了。

保留了往年考试中的第一大题:选出当用汉字的正确读音。

第二大题:选出所给假名的正确的当用汉字。

把往年的第三大题进行了改动,以往会有形容动词、动词、接头词接尾词、复合动词等多方面的考核,现在的第三大题范围更明确了:考察的是接头词、接尾词、复合动词这一部分。

虽然今年7月的考试中只出现了接头词和接尾词这一部分。

但复合动词这部分的内容还是不能忽视。

另外,还保留了往年考试中的第五大题和第六大题。

这两大题一直是词汇中比较难也比较容易失分的地方。

词汇部分具体分析:1、第一大题的读音问题。

基本上没有太大的改动。

汉语词汇的考核还是集中在长短音、促音、拗音、拨音的考核上。

另外和语词汇的考核也一样,基本上就围绕着比较容易读错的动词、形容词来考核。

这部分对大部分的同学来说并不难。

需要大家平时记忆的时候要准确。

掌握一些读音变化的规则。

2、第二大题写当用汉字的这一题难度也没有增大。

反而是由于改革后的第一次考试,难度比往年还有所下降。

这部分的内容只要把句子读懂了,对中国的学生来说难度是不大的。

3、第三大题考的是接头词、接尾词、复合动词这一块。

特别是复合动词这一块。

比接头词和接尾词对我们中国的学生来说难度要更大一些。

第一次的改革没有考到,很有可能下一次的考试会成为重点。

特别是一些固定搭配,对于考生来说会是最棘手的,从字面上来看很难解释。

2010年7月日语能力考试2级读解文法

2010年7月日语能力考试2级读解文法

2010年7月日语能力考试2级读解文法問題10 次の(1)から(5)の文章を読んで、後の問いに対する答えとして最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。

(1)人間の心理にはハロー(後光)効果といって、最初に受けた印象を強めていく傾向があります。

例えばお会いした時に清潔な印象をうけると、その人の部屋が本当は汚かったとしても「部屋はいつもきれいに片づいているに違いない。

人間関係もきっとさわやかでしょう」などと、こちらが勝手にその人のよいイメージを重ねていきます。

反対にだらしない印象を受けると、部屋の中をピカピカにしていても「家の中も汚いだろう」と悪い印象を重ねてしまうようです。

(岩下宣子「実践マナー塾」2009年4月18日付日本経済新聞による)55 筆者はハロー効果をどのように説明しているか。

1新しいイメージを次々に重ねてことで、最初の印象は次第に変化していく。

きょうを2初対面のときに受けた印象は、その後に持つイメージに影えい響与えていく。

3だれとでもよい関係を築いておけば、初対面の人にもよいイメージを与えられる。

4最初に悪い印象を与えてしまっても、その後の付き合いでイメージは変えられる。

(2)木を植えることはいいことだ。

われわれは無条件にそう考えがちだ。

でも、乾かん燥そう地帯に木を植えれば、少ししかない木が吸い取られる。

悪くすると地下水が枯かれ、川の流量も減る。

よく考えてみれば当たり前のことだろう。

しかし、森林の役割をじゅん環かんを忘れた「植林神話」が世界に広がっ重視するあまり、自然の循ているそうだ。

(伊藤智章「窓」2008年2月20日付朝日新聞夕刊による)「植林神話」とはどのようなものか。

乾かん燥そう地帯の地下水を増やすには、環境に適した木を植える必要があると考えること2 自然界の水の循じゅん環かんを考慮こうりょして、場所を選んで木を植えたほうがいいと考えること3 自然界における森林の役割に注目し、木を植えるのはいいことだと考えること4 乾燥かんそう地帯での森林の役割を見直して、木をどんどん植えるようと考えること(3)ご協力とあるが、だれが何に協力するのか。

2010.7日语等级N2读解部分解析

2010.7日语等级N2读解部分解析

問題10(1)55 选2解析:问的是ハロー効果是什么。

第一句是关键句。

「最初に受けた印象を強めていく」。

选项2第一次见面时候的印象会给将来对这个人的印象带来影响。

与关键句相吻合。

(2)56 选3解析:问的是划线词「植林神話」是什么。

那么稍微往前面看一点,「森林の役割を重視するあまり、自然の循環を忘れた」就是关键句。

选3在自然界森林的作用受到关注,人们认为种树是件好事。

(3)57 选4解析:问的是「ご協力」是谁协助做什么事情。

看到文章里「本製品をお買い上げのお客様へのアンケート用紙の配布およびご協力の呼びかけをお願いいたします。

」因为这是公司写给各家门店的一封信。

所以这句话的意思是,希望营业员们给购买本产品的顾客发问卷调查以及呼吁顾客的协助。

因此「ご協力」是买产品的人协助做问卷调查。

(4)58 选2解析:问的是国际宇航站里用的水是怎样的水。

答案在第3行。

「ステーションで使用した水をリサイクルする装置が設置された。

」宇航站里的水是经过回收再利用的。

所以选2把用过的水循环使用。

(5)59 选1解析:问的是表扬教育里的表扬行为是怎样的行为。

关键句是最后2句。

通过表扬给对方的心和行动带来影响,让人有干劲,让人有自信,让人提高。

也就是希望对方能朝着自己所希望的方向发展。

所以选1。

問題11(1)60 选3解析:问的是讲话技术和开车技术哪里像。

根据第一段内容,意思是不管讲话也好开车也好,都不能自说自话,而是应该配合别人的节奏。

61 选3解析:问划线句一边点头一边发动引擎是什么意思。

那么看前一句,想要加入一群人里的时候,先应该不说话而是听别人讲。

所以选3,先听别人说话,来为自己加入对话做准备。

62 选1解析:问的是大家在一起讲话的时候需要注意些什么。

看第4段,综合理解一下就可以知道是选1,控制自己的发言量,并且让不说话的人多说说。

选项2是说好好听发言少的人说话并回答。

但文中没提到要回答。

选项3是说平时不发言的人要好好听大家讲话并参与到会话中来,这是站在不发言的人的立场上说的,与原文不符。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一、次の文章を読んで、問いに対する答えとして最も適当なものを、1・2・3・4の中から一つ選びなさい俺の今日の夕食はヒレカツ弁当だった。

いつもはせいぜい鳥そぼろか幕の内なんだけど、店長が帰りしな、にこにこ笑って言ってったのだ。

「林君、今日はヒレカツ弁当を食べていいぞ。

クリスマスなんだからな」って。

ありがとうございますって言ったけどさ、何ていうか、クリスマスイブのヒレカツ弁当はかえって侘しかったな。

今年の場合、バイトがなくても他に予定があるわけじゃなかったし、店長のせいで侘しいわけじゃないけどね。

①それにしてもばかばかしいよな。

何でクリスマスだと俺が侘しくならなきゃいけないのかな。

おめでたい日なのにさ。

イエス様の誕生日、生きてたらいくつになるんだろう。

天にましますイエス様、見えますか。

僕は健気に働く勤労学生です。

もしも哀れに思し召すなら、②願いの一つも叶えてください。

たとえば英文科の加藤さんが突然何か買いに現れるとかーーまさかね。

時計は午後十時を指している。

客がとだえたので、俺はモップをひっぱりだして床をふく。

結構きれい好きなんだ。

汚れた靴で足跡なんてつけられると、早くふきたくて③うずうずする。

ドアの開く音、四、五人の集団客の気配。

「いらっしゃいませ」④反射的に明るい声をだし、俺って軽薄だな、と思った。

レジに戻ると、客は男女四人組、どう見ても十六歳、二輪免許とりたてって感じのガキどもだった。

大声で騒ぎながらお決まりの品物をカゴに入れていく。

もっともチキンのかわりにポテトチップス、シャンパンのかわりにコークのペットボトルを買うあたり、やっぱり⑤高校生のチョイスだな。

え?コーンフレークと牛乳も買うの?おいおい、止まっちゃう気か。

いいのかよ。

女の子たち、家の人には何て言ってきたんだ。

…何やってんだ、俺。

⑥大きなお世話だよな。

ガキのプライバシーが詮索するなんて。

あー、情けない。

(注1)帰りしな:帰るときに(注2)侘しい:さびしい、貧しい感じがすること。

(注3)まします:「在す」の尊敬語。

いらっしゃる。

(注4)健気:一生懸命やっている様子(注5)思し召す:思っていらっしゃる(注6)軽薄:軽い感じで、考えが深くない様子(注7)詮索する:細かく事情を聞いたり調べたりする【問1】①「それにしてもばかばかしい」とは、何がばかばかしいのか。

1、クリスマスはおめでたい日なのに、自分は予定がなくてさびしい気持ちになること2、店長がヒレカツ弁当を食べてもいいと言ったが、他の弁当とあまり差がないこと3、クリスマスにアルバイト先で、どんな夕食をとるかあれこれ迷うこと4、イエスは昔の人なので、会えるはずもないのに何か願いごとをしようとすること【問2】俺の②「願い」とはどのような内容ですか。

1、おいしくて豪華な夕食を食べること2、憧れの加藤さんがこの店にくること3、楽でお金のもらえるアルバイトをすること4、クリスマスにきれいな女性と出会うこと【問3】③「うずうずする」とはどのような意味ですか。

1、すぐにやりたいのをおさえている落ち着かない気持ち2、時間が過ぎていくのを感じて残念に思うこと3、早く仕事を片付けたくていらいらするような気持ち4、汚いことが嫌いで、いつもきれいにしたいという気持ち【問4】どのような気持ちの時に④「反射的に明るい声をだし」たのか。

1、もっとおいしいものを食べたいと思っていた時2、特に予定がなくてさびしいと思っていた時3、可愛い女の子に会いたいと思っていた時4、アルバイトが終わったら何をしようかと思っていた時【問5】⑤「高校生のチョイス」とはどのようなことですか。

1、高いレストランに行かないで、コンビニで買い物をしていること2、好きな人と二人きりではなくて、友達みんなでにぎやかに過ごすこと3、鳥の料理やお酒ではなくて、ポテトチップスやコークを買うこと4、アルバイトをするのではなくて、友達と会っていること【問6】⑥「大きなお世話だおな」とは、だれに対して大きなお世話なのか。

1、店長2、英文科の加藤さん3、高校生たち4、家の人二、次の文章を読んで、問いに対する答えとして最も適当なものを、1・2・3・4の中から一つ選びなさい新幹線のプラットホームの駅名表示は、その駅から乗る人やその駅で降りる人には必要ない。

乗る人にはわかりきっていることだし、降りる人には車内でのアナウンスなり何なりがあるからである。

そうすると、通過する列車の乗客のためにしか役立たないものだが、それにしては新幹線のスピードが速すぎるのか、表示の字が小さすぎるのか、とても読めたものではない.つまり、何のために新幹線のプラットホームに駅名が書いてあるのだろうか。

(岡部冬彦「岡部冬彦の見る聞く話す」発明協会による)問い筆者が、言いたいことは何か。

1新幹線に乗る人、降りる人、もっと駅名に注意するべきだ。

2新幹線の車内アナウンスは、駅名をはっきり言うべきだ。

3新幹線はスピードが速すぎて、乗客にとって危険だ。

4新幹線のプラットホームの駅名表示は、ほとんど役に立っていない。

三、あるイギリスの文章学者が、文章に上達するには次のようにすればよいと進めている。

まず自分が好んでおり、なるべくならば、そのような文章を書きたいと考えている作家の文章を選び出す。

この文章は、人が上達するに従って変わってくるものだから、初めはそうやかましく考えなくてもよい。

とにかくいい文章だなと思ったものを拾い出す。

そうして、それの梗概を作る。

例えば、原稿用紙一枚ぐらいの文章であったならば、それを5、6行の梗概にしてしまうのである。

こうして一週間ほどたって、今度はその梗概を基にして、前の文章を復活してみるのである。

前の文章を思い出すというたてまえでなく、むしろ梗概に基づいて新しく文章を書いてみるというくらいの気組みで、文章を復活してみる。

そうして、その結果できた文章を原文と比べ、その出来栄えを検討するのがよい、というのである。

①この方法は文章の新しい方法として推奨に値すると思う。

昔は文章の上達にはよく名文の暗誦が主張された。

しかし今の学生は文の暗誦ということになれていない。

②この方法がよいのは恐らく中学校3年までであろう。

中学校3年ぐらいまでだと、記憶力も非常にあるし、また己を捨てて文章を見覚えることもできるのであるが、高等学校以上になると、自分というものもできてくるし、文章のいい悪いについても自己流なりの批評眼が備わってくるので、なかなか暗記ができない。

また自分ができかけると、自然、暗誦というような機械的な、己をむなしくしたような作業はできにくくなるものなのである。

それで高等学校生などから上の人には、よい文の復活と言う方法がちょうどこの年頃の気持ちに合っているかもしれない。

現代はいったいあまり棒暗記を喜ばない時代だから、特にこの方法は面白いと考えられる。

この場合、復活作業のときに、元の文章を一字一句同じにしようと心をくだかないほうがいい。

覚えているところはそのまま書くがいいが、覚えていないところは自分で考えて、だいていこんなふうだったと考えるとおりに書いていく、そうして後で比べることが大切なのである。

(「一つの文章修業」による)問1あるイギリスの文章学者が進めている文章上達法は次のどれか。

1まず気に入った文章を選び,暗誦する。

次は翌日に、暗誦した内容を原稿用紙に書いてみる。

後は元の文章と比べてみる。

2まず気に入った文章を選び,暗誦する。

次は一週間ほどたってから、暗誦した内容を原稿用紙に書いてみる。

後は元の文章と比べてみる。

3まず気に入った文章を選び,その梗概を作る。

次は一週間ほどたってから、その梗概を基にして前の文章を復活してみる。

ただし、復活といっても元の文章と同じようにする必要は無い。

4まず気に入った文章を選び,その梗概を作る。

次は一週間ほどたってから、その梗概を基にして前の文章を復活してみる。

復活の際、なるべく元の文章と同じようにしようと心掛ける。

問2①「この方法は文章の新しい方法として推奨に値すると思う」とあるが、筆者はその方法をどういう人に推奨しているのか。

1小学生2中学校3年までの人3高等学校生などから上の人4日本の作家たち問3②「この方法」とはどんな方法か。

1高校生たちの用いるべき方法。

2筆者の独自な方法。

3あるイギリスの文章学者の進めている文章上達法。

4名文を暗誦する文章上達法。

四、1、いわゆる頭のよい人は、いわば足の速い旅人のようなものである。

人より先にまだ行かないところへ行きつくこともできるかわりに、途中の道端やあるいはちょっとした脇道にある肝心なものを見落とすおそれがある。

頭の悪い人は、すなわち足ののろいひとがずっと後からおくれてきて、わけもなくその大事な宝物を拾って行く場合がある。

問題:内容に最もあっているものを次の中から選びなさい。

A、頭がよいからといって、安心してはいけない。

B、頭のよい人の欠点と悪い人の長所を述べている。

C、頭のよい人は人よりおくれる。

D、頭の悪い人はときどき得をすることがある。

2、新聞は、写真や絵を使ったり、図表をのせたりすることができます。

これに対してラジオは、その現場の音を入れたり、関係のある人の話を直接に聞かせたりすることができるという長所があります。

テレビは、目で見られるものは何でも使えます。

動いている現場の姿をそのまま見せることもできます。

でも、じっくり長い時間をかけて見なければならないものや、細かい絵や図表などは、新聞にゆずらなければなりません。

このように、新聞にも、放送にも、それぞれ特色があります。

それぞれ特色をわきまえて、わたしたちの生活の中に生かしていくようにしましょう。

問題:作者の主張は次のどれか、いちばん正しいものを一つ選びなさい。

A、新聞のもつようさと放送のもつようさをよく調べることだ。

B、総合的に見ると、やはり放送は新聞にゆずらなければならない。

C、新聞と放送の特長をうまく生活に生かすことだ。

D、新聞と放送の特長をたたえることだ。

五、次の文章を読んで、問いに対する答えとして最も適当なものを、1・2・3・4の中から一つ選びなさい「情報化社会」ということばは、必ずしも明確に概念化されてはいない。

ごく大雑把に、「会社的に大量の情報が準備された状態」とか「情報の生産、加工、処理、操作および消費する会社機構が肥大化した状態」あるいは「物の生産よりも、情報の生産にウェイトが移行した状態」、そして「情報の生産部門(第四次産業とも名づけられている)へ大量の労働力が集中されている状態」などなど、いくつかの情報をめぐってひき起こされた状況の変化を示すコトバだといってよいであろう。

当然これらの状態は、単に一つの状態だけが現出するのではなくして、いくつかの状態が組み合わさっている。

相关文档
最新文档