外经贸商务英语函电课文翻译及练习答案(L1-L8)

合集下载

商务英语函电1-9课翻译及答案

商务英语函电1-9课翻译及答案

Lesson 1 Importer’s Self-introduction译文信件一进口商自我介绍麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号送交:销售部吴刚先生敬启者:我们从伏特威廉公司得知贵司商号与地址,特此来函,希望能同贵司发展商务关系。

多年来,本公司经营休闲鞋类进口生意,目前想扩展业务范围。

请惠寄商品目录与报价单。

如贵司产品价格有竞争力,本公司必定向你方试订。

恭候回音。

麦克唐那和伊万有限公司(签名)麦克. 伊万经理谨上2010年4月20日信件二回信福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号敬启者:感谢贵公司四月二十日的来函,我们非常渴望与贵公司建立商务关系。

我们鞋厂致力于设计和生产各种传统和时尚男女鞋产品。

我们已开发和上市了室内拖鞋,棉拖鞋,新款刺绣拖鞋;童鞋和棉鞋。

可以满足国内外不同市场需求。

谨遵要求另函奉上最新的出口商品目录及报价单,涵括目前可供的出口商品。

如你方对任何一款感兴趣,请让我方知道。

期盼你方具体询盘。

福建鞋业进出口公司(签名)吴刚经理谨上2010年5月10日习题答案I. Basic TrainingTranslate the following expressions into Chinese.报价一流的进口商出口产品范围定单广泛的联系具体询盘最新目录有竞争力的价格Choose the best answer.1) b 2) b 3) c 4) a 5) d 6) b 7) c 8) c 9) bII. Improving TrainingTranslate the following sentence into English.1) We would like to introduce our business range.2) We obtained your name and address from Mr. Smith, who have done business with us for many years.3) We shall appreciate it if you could tell us the goods you are interested in.4) We have received many enquiries from abroad.5)They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relations with us.6) We are the leading importer of electronic products in Lagos.7) If your price is competitive, we would like to place with you an order for 500 electric bicycles. III. Letter-writing Practice1. Finish the following letter by translating the expressions given.1) obtained your name and address2) establish business relations /enter into business relations3) leading importers4) We appreciate your catalogue and quotations.5) If your prices are competitive2. Write a letterDear sirs,We are one of the leading importers of electric goods in this city and shall be pleased to establish business relations with your firm.At present we are interested in your electric fans, details according to our Enquiry Note No. 1345 enclosed, and shall be glad to receive your lowest quotation as soon as possible.We would like to mention that if your price is attractive and delivery date acceptable, we shall place an order with you immediately.Your early reply will be highly appreciated.Yours faithfully,Lesson 2 Exporter’s Self-introduction译文信件一出口商来信敬启者:承蒙东京工商会的介绍,我们获悉你方是贵国最大的纺织品进口商之一。

外贸英语函电商务英语应用文写作课后答案1

外贸英语函电商务英语应用文写作课后答案1

外贸英语函电商务英语应用文写作课后答案1外贸英语函电商务英语应用文写作课后答案外贸英语函电Business English Correspondence---商务英语应用文写作Review Subject一.单词互译二.汉译英(句子—课后练习)Unit2-Unit81.我公司是该地区电子产品的主要进口商之一,我们借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。

My company is the one of the leading importers of electronic products, we would like to take this opportunity to consult with you, hope to establish business relation with you.2.我公司经营机械设备的进出口业务已多年,我们的产品在许多国家享有盛誉。

My company has been running the imports and exports of machinery and equipment for many years, our products had enjoyed great popularity in many countries.3.承我国驻北京大使馆商务参赞处介绍,得知你公司的名称和地址。

Through the courtesy of the Commercial Counsellor of my Embassy in Beijing,we come to know your name and address.4.我们了解到你们是日用化学品制造商。

我们有一客户想要购买贵国化妆品,如能立即航寄目前所能供之货的目录及价格表,我们将不胜感激。

We understand that you are the manufacturer of Daily Chemical . One of our customers is in the market for cosmetics in yourcountry. We shall appreciate it if you will enclose a copy of your catalog covering the goods available at present and the price list.5.有关我们的资信情况,请向中国银行上海分行咨询For our credit standing, please refer to the Bank of China , Shanghai Branch.6.请报你方最优惠的上海到岸价,包括我方3%佣金。

外贸英语函电(第二版)课后翻译

外贸英语函电(第二版)课后翻译

外贸英语函电(第二版)课后翻译外贸英语函电课后翻译参考答案中英文对照版Chapter Two1.我们从中国驻东京大使馆商务参赞处得知贵公司的行名和地址并了解贵公司是经营家用电器产品有经验的出口商We obtained your name and address from commercial counsellor’s office of the Chinese embassy in Tokyo. They have informed us that you are experienced exporter in the market for home electrical appliances.2.我们的一个客户对你们的新产品感兴趣One of our customers is interested in your new production.3.我们的一个日本客户想要购买中国红茶One of our customers in Japan wants to be in the market for black tea.4.如你所知我们的外贸政策是在平等互利的基础上与各国人民做生意As you know, our policy is to trade with merchants of various countries on the basis of equality and mutual benefit.5.我们希望你方尽最大努力促进业务又增进友谊。

We hope you can try your best to promote both trade and friendship.6.谢谢你方来函表示提供服务我方愿与你方就扩大贸易的可能性进行讨论。

Thanks for your letter about service supply, we are willing to talk about the possibility of promoting trade.7.我们了解到你公司是中国手工艺品的出口商因此冒昧的写信给你We have acknowledged that your company is the exporter of Chinese handicraft. 8.我们相信贵我双方的业务将随着时间的推移而得到发展。

商务英语函电1-9课翻译及答案

商务英语函电1-9课翻译及答案

Lesson 1 Importer’s Self-introduction译文信件一进口商自我介绍麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号送交:销售部吴刚先生敬启者:我们从伏特威廉公司得知贵司商号与地址,特此来函,希望能同贵司发展商务关系。

多年来,本公司经营休闲鞋类进口生意,目前想扩展业务范围。

请惠寄商品目录与报价单。

如贵司产品价格有竞争力,本公司必定向你方试订。

恭候回音。

麦克唐那和伊万有限公司(签名)麦克. 伊万经理谨上2010年4月20日信件二回信福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号敬启者:感谢贵公司四月二十日的来函,我们非常渴望与贵公司建立商务关系。

我们鞋厂致力于设计和生产各种传统和时尚男女鞋产品。

我们已开发和上市了室内拖鞋,棉拖鞋,新款刺绣拖鞋;童鞋和棉鞋。

可以满足国内外不同市场需求。

谨遵要求另函奉上最新的出口商品目录及报价单,涵括目前可供的出口商品。

如你方对任何一款感兴趣,请让我方知道。

期盼你方具体询盘。

福建鞋业进出口公司(签名)吴刚经理谨上2010年5月10日习题答案I. Basic Training1.Translate the following expressions into Chinese.报价一流的进口商出口产品范围定单广泛的联系具体询盘最新目录有竞争力的价格2.Choose the best answer.1) b 2) b 3) c 4) a 5) d 6) b 7) c 8) c 9) bII. Improving TrainingTranslate the following sentence into English.1) We would like to introduce our business range.2) We obtained your name and address from Mr. Smith, who have done business with us for many years.3) We shall appreciate it if you could tell us the goods you are interested in.4) We have received many enquiries from abroad.5)They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relationswith us.6) We are the leading importer of electronic products in Lagos.7) If your price is competitive, we would like to place with you an order for 500 electric bicycles.III. Letter-writing Practice1. Finish the following letter by translating the expressions given.1) obtained your name and address2) establish business relations /enter into business relations3) leading importers4) We appreciate your catalogue and quotations.5) If your prices are competitive2. Write a letterDear sirs,We are one of the leading importers of electric goods in this city and shall be pleased to establish business relations with your firm.At present we are interested in your electric fans, details according to our Enquiry Note No. 1345 enclosed,and shall be glad to receive your lowest quotation as soon as possible.We would like to mention that if your price is attractive and delivery date acceptable, we shall place an order with you immediately.Your early reply will be highly appreciated.Yours faithfully,Lesson 2Exporter’s Self-introduction译文信件一出口商来信敬启者:承蒙东京工商会的介绍,我们获悉你方是贵国最大的纺织品进口商之一。

[VIP专享]外经贸函电参考答案

[VIP专享]外经贸函电参考答案

trustworthiness 商业地位与信誉 financial status 财务状况 treated as confidential
予以保密 enjoys good reputation 声誉好 high quality at moderate prices 品质优良价 格公道 steady demand 常有需求 illustrated catalogue 图解 details of 具体情况
Hale Waihona Puke specialize in 专营 a range of 一套 found to your satisfaction 使你满意 On receipt
of your enquiry 一收到询价 specialize in this line 专营这一业务 on the basis of equality and mutual benefit 平等互利的基础上 business standing and
• In harmony with 与…一致 Enquire into 询价 days of grace 宽限日期 piled up 堆 积
• 形式发票 proforma Invoice,海关发票 customs invoice,厂商发票 firm invoice,领事发票 consul invoice,销售确认书 Sales Confirmation,订单,购货合同,各种信用证,装箱单
外经贸英语函电课文翻译答案
• With reference to 关于 As for 关于 Furnish us with 提供 Engage in 从事于
Chamber of Commerce 商会 Trade Directory 商业目录
Commercial

外贸函电翻译参考答案完整版

外贸函电翻译参考答案完整版

外贸函电翻译参考答案 HEN system office room 【HEN16H-HENS2AHENS8Q8-HENH1688】Lesson 21. We avail ourselves of this opportunity to introduce to you as a foreign-invested corporation specializing in arts and crafts.2. We want to acquaint ourselves with the supply position of steel products。

3 We are enclosing a cope of pricelist.have 28 distributors across the world.5. We are one of the leading exporters of Chinese industrial products and are desirous of entering into business relations you.Lesson 3are a dealer in Egypt.。

2. I have?2 years of?follow-up purchase orders and shipping experience3. We have pictures of sports shoes selling well in UK.4. We are sending some samples and brochures under separate cover for your reference.5. We are interested in the electric appliance in your sample. Please kindly send your quotations to us.6. We’d like to inform that you’ll find our new products are at Stand 16.Lesson 41. We are looking for a reliable supplier who can provide us the laptop.2. I would like to buy computers and computer parts. Please send me a detailed pricelist with min. Order and shipping costs.3 Regarding the model we attached here, our target price is for our market.4. We allow you a discount of 3% for quantity over 1000 pieces of the offered item.5. As regards our financial standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch.Lesson 51. Please quote in USD CIF London for 1000 sets of bed sheets.2. The attached price list will provide you with the concrete information of the models you are most interested in.3. Please kindly inform the quotations and payment terms for the following items.4. Our company wants to enquire for the 500 sets of your Model No. 277 washing machine.5. If your prices are competitive, we will place large orders with you.Lesson 61. We approach you for the export of chemicals.2. As to the can foods, we advise you to contact directly Tianjin Foods Import and Export Co.3. We shall appreciate it very much if you could inform the financial and credit status of the above company.4. Please refer to Bank of China, Beijing Branch or China International Commercial Bank for the business standing of our company.5. Any information you may obtain will be treated as confidential.Lesson 71. The confirmation sample remains valid for two years.2. Our company intends to import silver products from your company. Pls send us sample pricelist.3. We have received your samples with thanks.4. We will refund the charge upon receipt of your order.5. Pls confirm the enclosed sample brochure.Lesson 81. The illustrated catalog and sample have been sent by DHL. The courier No. is QD1234.2. The samples are free, but the customer must bear thefreight cost according to the company policy.3. The products you make should be in complete compliance with our enclosed picture.4. We will send samples immediately when the standard freight of USD70 reaches our account of HSBC, or we get your DHL or UPS account.5. It is a heavy burden for our factory to send out free samples in large quantities. We are forced to ask you to share the cost with us.Lesson 101. At your request, we make the quotation for the following goods, subject to our final confirmation.2. We’ve learned that there is a heavy demand for EVA suitcases in your market. We hereby enclosed our NO. 555 quotation sheet for your reference.3. We are offering for our jasmine tea, RMB1,125 per KG CIF Kobe with next-week shipment.4. Thanks for your inquiry for Galvanized iron Sheet. We make the following quotations and look forward to your orders.5. This offer is subject to your reply before the goods being unsold.Lesson 111. We’d like to trade with you, but regret that we cannot reduce the prices to what you expected. They have been our lowest prices after our accurate calculation of all the costs.2. After careful investigation of our market situation, we have to make a reduction of 10% in order to meet the fierce competition. Otherwise, there’s no possibility of transactions.3. We regret to inform you that the quotation you made for the plastic bags is out of line with our local market level.4. Our counteroffer for the captioned goods is USD125, subject to your reply reaching us before noon of Wednesday of our time.5. We are pleased to enclose the PI in triplicate for 1000 SETS of bicycles of the following specification. Please telephone us to prepare the goods upon receipt of the import license.Lesson 141. Attached is the label for your reference.2. Now our stocks are running down quickly. The maximum we can offer is 200 metric tons.3. We can only accept delivery in March owing to the heavy commitments the manufacturer has got.4. The products for delivery by the end of this year have all been sold out, due to too many orders.5. We are pleased to confirm ordering with you for 1000 casesof Tomato Paste with October shipment.Lesson 151. After our recent exchange of faxes, we are pleased to put through a transaction for 10 metric tons of dry red chilli.2. If there’s no problem, we hope you could countersign and return one copy S/C for our file.3. Please rest assured that there will be no further delay for the shipment of the goods.4. We have opened through Bank of China, Tokyo Branch the L/C No. 1758 in your favor on 15th.5. We are pleased to inform you that we have booked your order No. 111 for 5000 Canon Digital Cameras.Lesson 16we can not accept your T/T request, our usual practice, in view of the small amount of this order, as an exception, one half of the payment will be paid by T/T, and the other half by CAD.Lesson 171. We agree to be paid by D/P at sight instead of sight L/Cfor our future business.2. We accept confirmed, irrevocable L/C payable against sight draft, instead of T/T.3. In view of the huge amount of the order and the fluctuation of the international currency market, we cannot accept the payment terms other than L/C.4. In view of our long-term friendly business relationship, we exceptionally accept L/C negotiable at 60 days’ sight.5. We will transfer the full payment when the goods are ready and shipping space is booked, so as to save the high expense on issuing the L/C.Lesson 181. At your request we exceptionally accept the payment terms by D/P at sight. But it cannot be regarded as a precedent for future transactions.2. Due to the small quantity of the order, we propose the payment terms by D/P to simplify the procedure.3. We agree to accept D/P at sight in view of your current tough situation.4. As special accommodation, we accept your proposal to be paid by D/P at sight. But it cannot be regarded as a future precedent.5. In view of our long-term friendly relationship, we comply with your request, 50% to be paid by L/C and the balance by D/P at sight.Lesson 19Please countersign and return one copy for our filesthe L/C in our favorthe L/C stipulations should strictly conform to the terms of the contractavoid any future amendmentYou may rest assured that we will make shipmentLesson 201. The goods are ready for dispatch. Please establish the covering L/C. We will make shipment upon receipt of the L/C.2. It is necessary that all the L/C stipulations should be in exact accordance with the terms of the contract, so as to avoid any unnecessary amendments.3. After examining the L/C carefully, we regret to find some stipulations are not in conformity with the terms in the contract.4. We hope to get your kind cooperation in the effect, and look forward to the L/C amendment from your banker.5. In the L/C we received, the payment is made by draft at 30 days’ sight. But according to the contract it should be made at sight. Please amend the L/C accordingly.6. The date of delivery is approaching. Please amend the L/C as requested ASAP so that we may effect shipment in time. Lesson 211. Please extend the date of shipment and the validity of the L/C to August 31 and September 15 respectively to facilitate us to make shipment.2. After checking the stipulations in the L/C, we regret to find that the L/C calls for shipment in October. But thecontract stipulates for the shipment in November. Please extend the time of shipment and negotiation to November 30 and December 15 respectively.3. As to L/C No. 689, we have instructed the issuing bank to extend the date of shipment and the validity of the L/C to September 30 and October 15 respectively.4. According to the clauses of L/C No. 308, we have presented full set of clean on board Bill of Lading and other documents to Bank of China, Fuzhou branch.5. As the date of shipment in the L/C is the same as the validity date of the L/C, please extend the validity of theL/C by 15 days more according to the stipulations of UCP 600.6. As there is no direct vessel this month, we ask to extend the validity of the L/C to May 31.Lesson 221. The barcode should be attached on the hand tag and the upper right of the polybag.2. We want the blouses to be packed each in a polybag, 12 dozen to a carton lined with waterproof paper.3. We can meet your special requirements for packing but the extra packing charges should be borne by you.4. As suggested, we have improved our inner packing to meet the customers’ demand in your market.5. No warning marks are required in the wooden case.Lesson 231. Please mark our initials ABC in a diamond, under which the port of destination and our order number should be stenciled or printed.2. Shirts packed in plastic-lined cartons are not so susceptible to damage by moisture as those packed in wooden cases.3. 12 pairs are packed into a carton. The carton stickers should be attached on the side with main marks. The supplier information is as follows.4. Please make sure that cases are marked “Fragile” and “Handle With Care”.5. After examining, we find that 10 bags are packed without 5-ply strong paper bags, which are not in conformity with the stipulations in the contact, resulting in the damage in transit.6. The magnetic tapes should be packed in the polybag and sealed tightly with adhesive tape.Lesson 241. We must make it clear that with the different packing material, the packing expenses will be different.2. The tea should be packed in international standard tea boxes, 24 boxes on a pallet, 10 pallets in an FCL container.3. All PO’s must be loaded separately. No mixing of PO’s within a container is permitted.4. Considering the fragile goods and the expensive cost of packing, please use durable packing and economical packing.5. The greatest care must be given to packing and crating, as any damage in transit would cause us heavy losses.Lesson 25II. Complete the following sentences in English:1. covering the readiness of our goods under Order No. 4832. contact our forwarder ----- MAERSK for shipment3. Booking, 14 days prior to shipping to ensure the shipping space4. full quantity of the merchandise which,which has been packed and sealed into the container5. in accordance with the stipulations set forth in L/C No. KH40483NRIII. Translate the following sentences into English:1. 70% of the goods under Order No. 2048 will be shipped in November, and the rest in December.2. Due to the insufficient shipping space, the 10,000 metric tons of soya beans can’t be fully shipped in October. Please amend the L/C, allowing partial shipments.3. As you desire earlier delivery, you have to bear the extra freight.4. As our traditional Spring Festival is approaching, it will get harder to book shipping space. Please send shipping instructions at the earliest, so that we can book space earlier.5. We are effecting shipment soon. The forwarder is the same as the one for last shipment. But we hope you could find another shipping company with lower quotations.Lesson 261. ship the goods with the first available ship next month2. Because the goods will be transshipped at Hong Kong3. the shipment should be made in March or April4. to delay shipment5. take delivery of the goods, arrive at your portLesson 27Dear Sirs,Recently we have 20 cases of chinaware shipped to Rotterdam from Hong Kong. The measurement of each packing case is5x5x4feet, with a gross of 250 kgs per case.Please kindly inform the detailed information like the freight cost, ETD, ETA etc. We learn that . Star will depart on Aug. 10. But we expect the shipment with an earlier shipping date. Looking forward to your early reply.Best Regards,Lesson 281. You should effect the insurance since the transaction is concluded on FOB basis.2. For transactions concluded on CIF basis, we usually cover the insurance against All Risks for 110% of the full invoice value.3. As the goods is not fragile with less possibility of damage in transit, it is enough to effect insurance against FPA.4. Risk of breakage is a kind of additional risks and extra premium will be charged.5. The premiums vary with the different insurance coverage. If any additional risks are added, extra premium will be borne by the buyer.Lesson 29II. Fill in the blanks in their proper forms with the wordsor phrases given below:1. cover insurance against All Risks2. submit an insurance claim3. cover the insurance for 110% of the invoice valuegoods are insured with our company5. compensate for6. arranged insurance on your behalf7. covered the insurance at invoice value plus 10%8. issue an All Risks policyIII. Translate the following letter into Chinese:Dear Jane,我们确认收到了您昨天的电邮,要求我们为第304号订单投保发票价值的130%。

外贸函电翻译参考答案

外贸函电翻译参考答案

外贸函电翻译参考答案 This model paper was revised by the Standardization Office on December 10, 2020Lesson 21. We avail ourselves of this opportunity to introduce to you asa foreign-invested corporation specializing in arts and crafts.2. We want to acquaint ourselves with the supply position ofsteel products。

3 We are enclosing a cope of pricelist.have 28 distributors across the world.5. We are one of the leading exporters of Chinese industrial products and are desirous of entering into business relations you. Lesson 3are a dealer in Egypt.。

2. I have2 years offollow-up purchase orders and shipping experience3. We have pictures of sports shoes selling well in UK.4. We are sending some samples and brochures under separate cover for your reference.5. We are interested in the electric appliance in your sample. Please kindly send your quotations to us.6. We’d like to inform that you’ll find our new products are at Stand 16.Lesson 41. We are looking for a reliable supplier who can provide us the laptop.2. I would like to buy computers and computer parts. Please send me a detailed pricelist with min. Order and shipping costs.3 Regarding the model we attached here, our target price is for our market.4. We allow you a discount of 3% for quantity over 1000 pieces of the offered item.5. As regards our financial standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch.Lesson 51. Please quote in USD CIF London for 1000 sets of bed sheets.2. The attached price list will provide you with the concrete information of the models you are most interested in.3. Please kindly inform the quotations and payment terms for the following items.4. Our company wants to enquire for the 500 sets of your Model No. 277 washing machine.5. If your prices are competitive, we will place large orderswith you.Lesson 61. We approach you for the export of chemicals.2. As to the can foods, we advise you to contact directly Tianjin Foods Import and Export Co.3. We shall appreciate it very much if you could inform the financial and credit status of the above company.4. Please refer to Bank of China, Beijing Branch or China International Commercial Bank for the business standing of our company.5. Any information you may obtain will be treated as confidential. Lesson 71. The confirmation sample remains valid for two years.2. Our company intends to import silver products from your company. Pls send us sample pricelist.3. We have received your samples with thanks.4. We will refund the charge upon receipt of your order.5. Pls confirm the enclosed sample brochure.Lesson 81. The illustrated catalog and sample have been sent by DHL. The courier No. is QD1234.2. The samples are free, but the customer must bear the freight cost according to the company policy.3. The products you make should be in complete compliance withour enclosed picture.4. We will send samples immediately when the standard freight of USD70 reaches our account of HSBC, or we get your DHL or UPS account.5. It is a heavy burden for our factory to send out free samplesin large quantities. We are forced to ask you to share the cost with us.Lesson 101. At your request, we make the quotation for the following goods, subject to our final confirmation.2. We’ve learned that there is a heavy demand for EVA suitcasesin your market. We hereby enclosed our NO. 555 quotation sheetfor your reference.3. We are offering for our jasmine tea, RMB1,125 per KG CIF Kobe with next-week shipment.4. Thanks for your inquiry for Galvanized iron Sheet. We make the following quotations and look forward to your orders.5. This offer is subject to your reply before the goods being unsold.Lesson 111. We’d like to trade with you, but regret that we cannot reduce the prices to what you expected. They have been our lowest prices after our accurate calculation of all the costs.2. After careful investigation of our market situation, we haveto make a reduction of 10% in order to meet the fierce competition. Otherwise, there’s no possibility of transactions.3. We regret to inform you that the quotation you made for the plastic bags is out of line with our local market level.4. Our counteroffer for the captioned goods is USD125, subject to your reply reaching us before noon of Wednesday of our time.5. We are pleased to enclose the PI in triplicate for 1000 SETS of bicycles of the following specification. Please telephone us to prepare the goods upon receipt of the import license.Lesson 141. Attached is the label for your reference.2. Now our stocks are running down quickly. The maximum we can offer is 200 metric tons.3. We can only accept delivery in March owing to the heavy commitments the manufacturer has got.4. The products for delivery by the end of this year have all been sold out, due to too many orders.5. We are pleased to confirm ordering with you for 1000 cases of Tomato Paste with October shipment.Lesson 151. After our recent exchange of faxes, we are pleased to put through a transaction for 10 metric tons of dry red chilli.2. If there’s no problem, we hope you could countersign and return one copy S/C for our file.3. Please rest assured that there will be no further delay forthe shipment of the goods.4. We have opened through Bank of China, Tokyo Branch the L/C No. 1758 in your favor on 15th.5. We are pleased to inform you that we have booked your order No. 111 for 5000 Canon Digital Cameras.Lesson 16we can not accept your T/T request, our usual practice, in viewof the small amount of this order, as an exception, one half ofthe payment will be paid by T/T, and the other half by CAD.Lesson 171. We agree to be paid by D/P at sight instead of sight L/C forour future business.2. We accept confirmed, irrevocable L/C payable against sight draft, instead of T/T.3. In view of the huge amount of the order and the fluctuation of the international currency market, we cannot accept the payment terms other than L/C.4. In view of our long-term friendly business relationship, we exceptionally accept L/C negotiable at 60 days’ sight.5. We will transfer the full payment when the goods are ready and shipping space is booked, so as to save the high expense on issuing the L/C.Lesson 181. At your request we exceptionally accept the payment terms byD/P at sight. But it cannot be regarded as a precedent for future transactions.2. Due to the small quantity of the order, we propose the payment terms by D/P to simplify the procedure.3. We agree to accept D/P at sight in view of your current tough situation.4. As special accommodation, we accept your proposal to be paid by D/P at sight. But it cannot be regarded as a future precedent.5. In view of our long-term friendly relationship, we comply with your request, 50% to be paid by L/C and the balance by D/P at sight.Lesson 19Please countersign and return one copy for our filesthe L/C in our favorthe L/C stipulations should strictly conform to the terms of the contractavoid any future amendmentYou may rest assured that we will make shipmentLesson 201. The goods are ready for dispatch. Please establish thecovering L/C. We will make shipment upon receipt of the L/C.2. It is necessary that all the L/C stipulations should be in exact accordance with the terms of the contract, so as to avoid any unnecessary amendments.3. After examining the L/C carefully, we regret to find some stipulations are not in conformity with the terms in the contract.4. We hope to get your kind cooperation in the effect, and look forward to the L/C amendment from your banker.5. In the L/C we received, the payment is made by draft at 30 days’ sight. But according to the contract it should be made at sight. Please amend the L/C accordingly.6. The date of delivery is approaching. Please amend the L/C as requested ASAP so that we may effect shipment in time.Lesson 211. Please extend the date of shipment and the validity of the L/C to August 31 and September 15 respectively to facilitate us to make shipment.2. After checking the stipulations in the L/C, we regret to find that the L/C calls for shipment in October. But the contractstipulates for the shipment in November. Please extend the time of shipment and negotiation to November 30 and December 15 respectively.3. As to L/C No. 689, we have instructed the issuing bank to extend the date of shipment and the validity of the L/C to September 30 and October 15 respectively.4. According to the clauses of L/C No. 308, we have presentedfull set of clean on board Bill of Lading and other documents to Bank of China, Fuzhou branch.5. As the date of shipment in the L/C is the same as the validity date of the L/C, please extend the validity of the L/C by 15 days more according to the stipulations of UCP 600.6. As there is no direct vessel this month, we ask to extend the validity of the L/C to May 31.Lesson 221. The barcode should be attached on the hand tag and the upper right of the polybag.2. We want the blouses to be packed each in a polybag, 12 dozen to a carton lined with waterproof paper.3. We can meet your special requirements for packing but the extra packing charges should be borne by you.4. As suggested, we have improved our inner packing to meet the customers’ demand in your market.5. No warning marks are required in the wooden case.Lesson 231. Please mark our initials ABC in a diamond, under which theport of destination and our order number should be stenciled or printed.2. Shirts packed in plastic-lined cartons are not so susceptibleto damage by moisture as those packed in wooden cases.3. 12 pairs are packed into a carton. The carton stickers should be attached on the side with main marks. The supplier information is as follows.4. Please make sure that cases are marked “Fragile” and“Handle With Care”.5. After examining, we find that 10 bags are packed without 5-ply strong paper bags, which are not in conformity with thestipulations in the contact, resulting in the damage in transit.6. The magnetic tapes should be packed in the polybag and sealed tightly with adhesive tape.Lesson 241. We must make it clear that with the different packing material, the packing expenses will be different.2. The tea should be packed in international standard tea boxes, 24 boxes on a pallet, 10 pallets in an FCL container.3. All PO’s must be loaded separately. No mixing of PO’s withina container is permitted.4. Considering the fragile goods and the expensive cost of packing, please use durable packing and economical packing.5. The greatest care must be given to packing and crating, as any damage in transit would cause us heavy losses.Lesson 25II. Complete the following sentences in English:1. covering the readiness of our goods under Order No. 4832. contact our forwarder ----- MAERSK for shipment3. Booking, 14 days prior to shipping to ensure the shipping space4. full quantity of the merchandise which,which has been packed and sealed into the container5. in accordance with the stipulations set forth in L/C No.KH40483NRIII. Translate the following sentences into English:1. 70% of the goods under Order No. 2048 will be shipped in November, and the rest in December.2. Due to the insufficient shipping space, the 10,000 metric tons of soya beans can’t be fully shipped in October. Please amend the L/C, allowing partial shipments.3. As you desire earlier delivery, you have to bear the extra freight.4. As our traditional Spring Festival is approaching, it will get harder to book shipping space. Please send shipping instructions at the earliest, so that we can book space earlier.5. We are effecting shipment soon. The forwarder is the same as the one for last shipment. But we hope you could find another shipping company with lower quotations.Lesson 261. ship the goods with the first available ship next month2. Because the goods will be transshipped at Hong Kong3. the shipment should be made in March or April4. to delay shipment5. take delivery of the goods, arrive at your portLesson 27Dear Sirs,Recently we have 20 cases of chinaware shipped to Rotterdam from Hong Kong. The measurement of each packing case is 5x5x4feet, with a gross of 250 kgs per case.Please kindly inform the detailed information like the freight cost, ETD, ETA etc. We learn that . Star will depart on Aug. 10. But we expect the shipment with an earlier shipping date.Looking forward to your early reply.Best Regards,Lesson 281. You should effect the insurance since the transaction is concluded on FOB basis.2. For transactions concluded on CIF basis, we usually cover the insurance against All Risks for 110% of the full invoice value.3. As the goods is not fragile with less possibility of damage in transit, it is enough to effect insurance against FPA.4. Risk of breakage is a kind of additional risks and extra premium will be charged.5. The premiums vary with the different insurance coverage. If any additional risks are added, extra premium will be borne by the buyer.Lesson 29II. Fill in the blanks in their proper forms with the words or phrases given below:1. cover insurance against All Risks2. submit an insurance claim3. cover the insurance for 110% of the invoice valuegoods are insured with our company5. compensate for6. arranged insurance on your behalf7. covered the insurance at invoice value plus 10%8. issue an All Risks policyIII. Translate the following letter into Chinese:Dear Jane,我们确认收到了您昨天的电邮,要求我们为第304号订单投保发票价值的130%。

外贸函电(1-8)练习参考答案

外贸函电(1-8)练习参考答案

外贸函电(1-8)练习参考答案Unit 1 Layout of Business LetterI.1. Seven. They are letterhead, dateline, inside address, salutation, body of the letter, complimentaryclose and signature.2. They are the indented style, the block style and the modified block style. I prefer the second, for itis convenient to type.3. It’s half way down the envelope leaving enough room for the stamp and postmark, and one thirdor one half in from the left of the envelope.4. Omitted5. OmittedII. Grand Resources Import & Export Corp., Ltd.Liangmahe 32 ·Chaoyang Di strictBeijing 100016, Chinayour ref.: 206 MI/2009our ref: 206TMR/2009July 25, 2009Lake Bikes Inc.54 York roadChicagoIllinois, USAAttention: Mr. John Masow, the sales managerDear Mr. John Masow,We write to introduce ourselves as one of the leading exporters from China, specializing in various types of bikes.We enclose a catalogue of products covering the details ofall the items and trust some of these items you will be interested in.We would have the pleasure to receive your inquires for any of the items and we will send you our lowest quotations.We are looking forward to your favorable and prompt reply.Yours sincerely,Ma Long III. 1. D 2. B 3. C 4. B 5. A6. D7. B8. A9. B 10. D11. D 12. A 13. D 14. A 15. DIV.Xu Fang stampStar Sewing Machines2 Guangzhou, ChinaMr. J. Armstrong, the sales managerUnited Steel Inc648 Eastern AvenuePittsburghPennsylvania, USAUnit 2 Establishing Business RelationI.1. Establish business relations with some other firms.2. Do some credit investigations such as financial conditions, business activities, honesty integrityand so on.3. Through the following channels one can obtain the desired names and addresses of the firms to bedealt with1) Advertisements in the media;2) Market survey;3) Trade negotiation;4) Investigation to the foreign country;5) Exhibitions and Trade Fairs;6) Banks;7) Trade Directory;8) Chambers of Commerce;9) Commercia l Counselor’s Office;10) Trade press.4. Telling the channels how you obtain his name and address.5. Be sure to answer in full without the least delay after receiving any letter.II. 1. D 2. C 3. A 4. B 5. A6. C7. D8. C9. A 10. DIII. 1. C (inform you our desire – inform you of our desire)2. C (build up—building up)3. A (enter—enter into)4. B (more—much)5. A (item—items)6. A (has kindly recommended—has been kindly recommended)7. D (informations—information)8. B (lead—leading)9. C (on—in)10. B (unique feature—unique features)IV. 1. Our company has established for ten years. Now we are keen to enlarge our trade in various kinds of cotton textiles, butunfortunately we have no good connections with your country.2. We are the leading (greatest) importers of electric goods in China. Thank you for your letter ofAugust 3. It’s our pleasure to establish direct business relations with your company.3. We have obtained your name and address through the Commercial Counselor’s Office of theEmbassy of t he People’s Republic of China in your country and understand that you are the largest exporter of textiles and would like to establish business relationship with us.4. Please let us know immediately if you are interested in our products. We will send you our pricelist and samples to you as soon as we receive your specific enquiry.5. At present, we are interested in all kinds of caps, gloves and socks and shall be pleased if youwill send us the catalogue, sample and price list.6. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business in future.7. We see that your firm specializes in light industrial goods, and we are willing to establishbusiness relations with you.8. We have been doing quite well in our business. We are willing to open a business relation withyou.9. In order to give you some idea of various qualities of wooden blankets we carry, we havepleasure in informing you by airmailing one catalogue, a list of price and some sample books for your reference.10. We might add here that we have been in this line ofbusiness for more than twenty years.V. 1. 众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Chapter II Establishing Business RelationsLesson One Developing Client BaseChinese Version:敬启者:我方从贸易向导网获悉贵方行名与email地址,并得知你方需求购圆珠笔。

我们在此介绍本公司及产品,以期与你方建立业务关系。

我们专营圆珠笔的生产和出口已超过六年,我们的产品品种多样,质量上乘,价格极具竞争力。

欢迎登录我们的网站了解我公司概况及最新产品信息。

如果你对我们任何产品感兴趣,请告知,我们乐意提供详情。

作为积极的制造商,我们每月都有推出新产品。

如果你们感兴趣,我们乐意定期为你们提供新信息。

谨上Key to ExercisesI. Translate the following expressions into Chinese or vice versa:1.进出口2.建立业务关系3.想要购买4.贸易向导5.最新设计6.specialize in7.be of interest to8.be on the market9.manufacturerpany profilesII. Fill in each of the following blanks with a proper preposition:1. in, for2.of, of, to3.into,with,in,of4.from,of, in, with, for, of5.of,ofIII.Fill in the missing words in the following blanks with the first letter given:introduce, range, attach, trust, items, interest, interested, receiving, which,quotationsIV. Translate the following sentences into Chinese:1.伦敦史密斯有限公司向我们介绍,贵公司是纺织品的主要进口商。

2.我们从驻贵国的中国大使馆商务参赞处得知贵公司的行名与地址,并获悉贵公司欲同敝公司建立业务关系。

3.我们冒昧写信以期与贵公司建立业务关系。

4.我们有幸自荐,期望能有机会与贵公司合作,扩大业务。

5.我们渴望扩大各种各样的农产品贸易,但遗憾的是我们在俄罗斯南部没有顾客,因此若能介绍该地区的一些最可靠的进口商将不胜感激。

6.我们是声誉卓著的出口商,长期经营此商品的出口业务。

7.我们愿在平等互利、互通有无的基础上与贵公司建立业务关系。

8.为使你方对我各种款式的手工艺品有初步的了解,今航寄我方目录和一些样品以供你方参考。

Lesson Two Request for Establishment of Business Relations Chinese Version:(A)敬启者:承蒙米兰阿里斯托时装公司告知贵公司行名和地址,特此复函希望能发展业务关系。

多年来, 本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。

盼能惠赐商品目录和报价表。

如价格公道,本公司必大额订购。

请早复。

谨上(B)敬启者:本月16日收到有关建立商务关系的来函,不胜欣喜。

谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。

款项烦请以不可撤销保兑之信用证支付。

如欲订货,请电邮为盼。

谨上Key to ExercisesI. Translate the following expressions into Chinese or vice versa:1.不可撤销的保兑的信用证2.按照…,依从…3.最新目录4.下订单5.随函6.under separate cover/by separate mail7.price list8.look forward to9. extend one’s range10. transact businessII. Fill in the blanks in their proper form with the following words and phrases: recommended, enter into, interested, accepted, enjoying, specific,in a position, tradeIII.Translate the following sentences into English:1. As we are interested in the ball point pens in your sample book, please send us your quotations.2. We avail ourselves of this opportunity to introduce to you that we are a state-owned corporationspecializing in arts and crafts.3. In compliance with our contract, we’re goi ng to open the L/C at the end of this month.4. We are in the hope of establish ing the business relations with you.5. As requested, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range.IV. Translate the following letter into English.October 21, 2009Gentlemen:As one of the largest importers of Chinese Arts & Crafts in this city, we shall be pleased to establish business relations with you.At present, we are interested in your products, details as per our Inquiry Note No.618 attached, and shall be glad to receive your keenest quotation as soon as possible.Yours truly,ChengJieEncl.Lesson Three Transferring Business Relations Chinese version:敬启者:你方10月16日致我厦门分公司的邮件已转交我公司办理答复,因为标题项下的货物属于我们的经营范围。

然而,我们非常遗憾地通知你方这一具体业务已委托丹麦奥登塞杰克森威尔大街25号通用贸易公司代理,所以我们不能向你们供应该商品,建议你方与他们直接接洽以满足你们需要。

如对其他任何产品感兴趣,请告知。

我们将十分乐意报盘。

谨上Key to ExercisesI. Translate the following expressions into Chinese or vice versa:1.标题项下的货物2.办理答复3.厦门分公司4.能够5.approach sb for sth6.pass on7.lie within the scope of one’s business activities8.addressed toII. Fill in the appropriate word from the list:p osition, inform, are in the market for, advise, approaching, addressed,passed on, cover, appreciate, competitiveIII. Translate the following sentences into Chinese or vice versa:1.你方十二月十日致我总公司的邮件已转交我们办复,因你所要的货物属我公司经营。

2.关于罐头食品,我们建议你们与福建粮油食品进出口公司直接联系。

3.你方十月八日来函已转交中国人民保险公司福州公司办复。

4.一俟你方能接受新订货,请即告知我方5.We very much regret that we are unable to supply what you require so far.6.We hope you will give this letter prompt attention.7.Your letter of March 5 addressed to our Dalian Branch has been passed on to us for attention andreply.8.The goods you enquired for lie within the scope of our business activities.Lesson Four Credit EnquiriesChinese version:(A)敬启者:我们接到美国大西洋电器有限公司一笔78800美元的订单,他们给我们的资信证明人是花旗银行纽约分行。

我们希望能够了解该公司的财务和业务情况,如果你们能提供的任何信息我们将,不胜感激。

你方所提供的任何信息将被作为绝密看待,并且你方也不负任何责任。

对于你方的合作预致谢意。

谨上(B)敬启者:我方已了解了你方在11月8号来信中所提到的那家公司的有关情况,并且已告知你方应认真考虑与该公司的贸易合作。

在过去3年,公司出现资金困难,延误付款时间等问题.这些似乎是由于管理不当特别是贸易过度所引起。

我方建议你方能高度重视与他们的业务关系。

但是,以上只是我方的个人意见同时希望你方也可以向我方提出长远的要求.谨上Key to ExercisesI. Translate the following expressions into Chinese or vice versa:1. 资信调查2. 财务状况3. 管理不善4. 资信证明人5. 贸易过度6. business standing7. in confidence8. on one’s part9. pay most careful attention to10.without any responsibilityII. Complete the blanks with a proper word:obliged, information, with, liberty, view, avoiding, confidential, toIII. Translate the following sentences into English:1. ABC Trading Co. has given us your company as a reference. We should be obliged if you wouldadvise us whether they are of good reputation.2. The above information is given confidentially and without responsibility on your part..3. We should highly appreciate it if you would inform us of the financial and business standing of the above firm.4. As regards any information about the business standing of the firm, please refer to the Bank of China, Beijing and the International Commercial Bank of China.5. Any information you may give will be treated as strictly confidential.IV.Translate the following letter into Chinese:执事先生:事由:伦敦贸易有限公司关于你方八月十八日的来函,我们已从伦敦渣打银行收悉你方所需信息。

相关文档
最新文档