学温州话百晓讲新闻
从方言节目看温州地域文化特征

从方言节目看温州地域文化特征【摘要】文章以温州家喻户晓的《百晓讲新闻》栏目为案例,试析温州方言节目与地域文化的关系。
从方言节目兴起这一现象,不仅使温州方言走进了媒体,而且无论是节目的外在形式还是节目的内在要素,方方面面都映射着温州浓厚的地域文化特征。
【关键词】方言节目节目内外形式温州地域文化特征20世纪80年代中期以后,在中国的娱乐类电视节目中或多或少有了方言的参与。
比较典型的就是泉州电视台第四频道一一闽南语频道的开办,它是首个经国家广电总局正式批准开办的方言频道,是住“闽南文化生态保护区”构建中发挥独特作用的重要载体。
而温州《百晓讲新闻》也已于2004年6月1日在温视经济科教频道推出,最初是由两位老温州人金城濠、金方翔合力打造一档温州含金量最高的品牌栏目,节目时长从原先的10分钟延长到今年的30多分钟,很有观众缘的。
这档栏目以贴近百姓生活的社会新闻为主,以趣味性和实用性的原则制作与百姓有关的“民生新闻”。
主持人用更真实、更生活、更幽默的温州话,讲述温州人身边大大小小的事情,并对新闻事件做个人化的评点。
这种个性化的方言新闻播报方式被温州各个县市仿效,创造了温州电视节目新亮点。
一、方言节目兴起的合理性及积极意义(一)是防止方言弱化和保护语言资源的积极措施。
在普通话语权下,大众对推广普通话的误解使富有独特魅力的汉语方言在一代人身上出现断层,方言的弱化甲已是不争的事实。
2007年1月,中国教育部语言文字应用管理司司长杨光指出了方言和普通话是共存的,这深刻体现出国家相关部门对语言政策的积极调整态度。
《百晓》可以较好地聚集本土受众,提升本土受众对本土方言、本地媒体的自豪感,体现了温州方言的整合力。
通过温州《百晓》这档方言节目,人们可以住更大的区域内了解到温州的地域文化特征,可以给温州人一种归属感,产生一种温州文化认同。
(二)适应分众化趋势,尊重受众应享有的文化权利。
在“信息膨胀”的时代人们获取信息的渠道越来越多,往往会根据自身的个性、需要选择信息,因此受众需求的多元分化正在充分形成。
温州方言ppt

闽语
闽语主要分布在苍南、平阳、泰顺、洞头等县。苍南 闽语分布在苍南县的中部、西部和南部。主要乡镇有: 灵溪、矾山、藻溪、桥墩、赤溪、马站、霞关、云岩、 望里、大渔、石坪等。平阳闽语分布在鳌江中上游山 谷地区,主要乡镇有:麻步、渔塘、水头、鹤溪、腾 蛟、凤卧、山门、南湖 以及东南沿海的西湾、墨城和 南麂岛等。泰顺闽语主要分布在县境的东南部,与苍 南闽语区相连,主要乡镇有彭溪、五里牌、富*、峰文、 月湖等。洞头县本岛与南部各岛多数说闽语。瑞安市 的大南乡和北麂岛、文成县东南角的部分乡村也说闽 语。
温州方言
温州第二高级中学 沙超
温州方言概况
温州话有着最完善的语言系统,常用口 语中保存了许多古音,很接近华夏民族祖 先说的话,所以有很重要的研究价值,要 及时抢救下来。普通话受到元明清时期北 方古游牧民族入侵的影响,而北宋时期, 大批官僚因政治避难,逃到当时交通闭塞 的温州,就把正统的汉文化带了过来。用 温州话念唐诗宋词其实比普通话更顺畅。
பைடு நூலகம்
瓯语
瓯语分布在瓯江下游、飞云江和鳖江流域。温州市区 (含鹿城、龙湾、瓯海)和永嘉县是纯瓯语区,瑞安 市和文成县基本上属瓯语区,只有个别乡村通行闽语 或畲族畲者活。乐清县和平阳县是半瓯语区,乐清县 清江以南海积平原是瓯语区,平阳县鳌江下游是瓯语 区,鳌江上游是瓯语和闽语的混杂区。苍南县和洞头 县都以闽语为主,部分乡镇通行瓯语。
沈克成先生简介
现任温州里仁电脑公司董事长、温 州里仁信息职业学校名誉校长、温州 震旦外语学校名誉校长。并应聘担任 浙江大学中文系兼职教授、浙江大学 沈码研究所名誉所长、浙江大学华文 文学研究中心特约研究员、浙江大学 语言艺术研究所特邀研究员。系中国 计算机学会会员、中国中文信息学会 会员、中国语文现代化学会会员,国 家汉字编码专业委员会委员。
浅析《百晓讲新闻》的本土化策略

《 百晓讲新闻》 对受众展 开的一系列策略为 针
方 言 民 生新 闻节 目的发 展 提 供 了 新 的方 向 。 在方 言
随着近年来方言 节目的不断 出现 , 忠实观众群 和老 资历 已经不 足以保 证《 晓讲新 闻》 于不败 百 立
之 地 。 节 目长 盛 不衰 的关 键 还 在 于 善 丁针 对 受 众 该 需 要 进 行各 方 面 的应 变创 新 , 过 一 系列 的策 略 调 通
的感 恩 、 不 如 意 之 事 的 平 和 淡 然 , 面 对 无 论 先 对 是
舞 出 自己过 去 的青 春 。短 片 的 结 尾是 这 样 一 句 话 :
天后天 、客观主观任一原凶带来的挫折 困苦时 , 不
哭穷 献 丑 、 颓 败 放 弃 的 坚 韧 。而 当这 种 人 文精 神 不 与 主流 价 值 观 在娱 乐 节 目中 得 以 回 归 , 们 的 电视 我 媒 体 透 过 小 人 物 的 光 辉 投 射 出社 会 根 基 的 和 谐 稳
.
- ▲
迎合 受众需 求及 时抢 占市场
温 州 电视 台 在 20 0 4年 以前 未 曾播 出 过 一档 真
正的方言新 闻节 目, 但方言电视剧《 , 喂 菲亚特》 的热 播, 则说明了温州观众确实盼望方 言主持出现在 电 视屏幕上。百晓讲新闻》 《 的出现 , 恰好弥补了温卅方 I
言新 闻节 目的空 白 。《 晓讲 新 闻》 百 的节 目制作 人 员 与 新推 出的方 言 节 目相 比 资历 更老 , 验 更丰 富 ; 经 当
数占到了总人 口的 2 . % , 中中老年人 占到 了 76 9 其
很 高 的 比例 。过 去 , 会 说 普 通 话 的老 人 在 收 看 电 不
温州话

第一课:温州欢迎您老师的话温州人热情好客,这从温州方言里也能体会到。
人们一见面,就问你“饭吃罢阿未”、“你狃宕走来”,相当于普通话里的“你好”。
“谢谢你”,温州人也说“难为你”;“对不起”,温州话也讲“罪过霉”;“再见”,温州人讲“下日见”、“明朝会”。
普通话里的文明礼貌用语温州方言里都有,而且丰富多彩。
温州欢迎全国各地朋友们来浙南这片美丽的土地。
温州人会说:“你好,我俫热情欢迎你俫。
”近些年来许多外地朋友来温州发展,他们感到温州话难懂。
有人还戏谑地说,温州话是鸟语。
温州是个多方言地区,种类之多,差异之大,几乎可称全国之最、世界之最。
温州方言主要有瓯语、闽语、蛮话和蛮讲、畲客话和金乡话五种。
此外还有大荆话和罗阳话。
我们也深切地感到应该把温州方言这非物质文化遗产保留下来。
收视温州电视台《百晓讲新闻》节目不失为学习温州话的好方法。
我们第一课的“课外阅读”《温州是个好地方》就是本栏目的片尾曲。
情景对话·甲:普通话您好,请进。
温州话你好,请进。
译音尼和岑咱·乙:普通话对不起,打扰了。
温州话对不起,吵你罢。
译音带副次错尼把·甲:普通话我们欢迎您。
温州话我俫欢迎你。
译音嗯类许娘尼·乙:普通话欢迎你走温州来。
温州话欢迎你走温州来。
译音许娘尼早于九累·甲:普通话你们温州是个好地方。
温州话你俫温州是个好地方。
译音尼类于九丝该和得活·乙:普通话以前来过我们温州吗?温州话当年初走过我俫温州罢没?译音读喔原初早股嗯类于九罢未·甲:普通话没有来过。
声名在外呀。
温州话冇走过。
名气大显大。
译音恼早股门此豆西豆·乙:普通话谢谢你们。
温州话谢谢你俫。
译音子欸子欸尼类·甲:普通话有空再来。
温州话有空走来嬉。
译音要空早类四·乙:普通话再见。
温州话再会。
译音子欸外课外阅读方言歌谣:温州是个好地方温州是个好地方(于九丝该和得活),有山有水有风光(要洒要丝要哄国)。
温州方言

一夜摆到头天光 温州是个好地方 嬉爽吃爽冇话讲 点心摊儿多兮多 一夜吃到大天光 肚饿松糕馅皮肉 肚饱还想鱼丸汤 味道十足江蟹生 龟脚花蛤忒兰方
这么多的东西没的讲 你讲吃爽吃勿爽 吃爽吃爽真吃爽 温州是个好地方 四季八节有名堂 拜年送礼纸蓬包 拦街福斗台眼看花 清明踏青塌饼儿 重五龙船斗南塘
七月七喜鹊咄巧食
• 1、有些词语说法相同,但意义却不相同或 不完全相同。 • 如:温州话的“馒头”是指有馅的包子, 而温州话的“实心包”是指无馅的馒头。 温州人说的“槐豆”是指蚕豆,而温州人 说的“蚕豆”是指豌豆。
• 2、[1]温州话里有丰富的同义词群 • 如:“躁、涌、发脾气”都表生气、“阵、 计策、法子、法门”都表计谋。 • [2]有些同义词由转义产生 • 如以水沸的“涌”兼表发脾气,以“有”、 “冇”表富和穷。 • [3]有些同义词的产生是出于婉饰、讳忌的 需要 • 讳忌不吉而说口舌(音折本的折)为“口 近”。
• (3)普:早上好,昨晚睡得好吗? • 温:早,昨天晚昏睡得好吗? • 谐:则,组以啊许窥得和啊发? • (4)普:不错,满意极了。 • 温:还可以哪,满意。 • 谐:发阔仪哪,某以哪。
• 1、普通话和温州话都来自古汉语,都是以 古汉语为主体发展而来的。 • 比如:“不啻”音“斧世”,表不止。 蚯蚓叫什么呢? • 随着时间的推移,温州话里有许多词已经 知道“瞙 很难找到来源。 瞊”“鏖糟” • 如小孩儿叫“娒”,腋窝、隔肢窝叫“拉 的温州话 扎下"等,都还有待于进一步考证。 读法吗?
⒊温州话有一个很有趣的现象,即用一 些令人很忌讳的、很不吉利的詈词来代 替“非常”,用于修饰形容词,极言程 度之深,一般用于消极意义。 如:“死人”、“棺材”、“短命”、 “瞙瞊“、"鏖糟"等等,像"死人热、 死人咸、死人远、个人死人难妆","棺 材贵、棺材硬、棺材重","短命好、短 命长、短命苦","瞙瞊重、瞙瞊灵清" 等。
学说温州的方言

学说温州方言教学目标1、了解方言的种类、特点,方言的艺术形式,如童谣、鼓词。
2、通过练读童谣和欣赏鼓词学唱方言,体会方言的优美以及文化意义,激发学生学说方言的兴趣以及爱方言、爱家乡的情感。
教学重难点:让学生在模仿活动中体验到温州方言的多元性,学唱童谣,体会方言的优美,激发学生学习方言的兴趣。
课前准备:1、学生准备:收集倒装词2、教师制作课件,内容包括:温州鼓词《瑞安是个好地方》、《百晓讲新闻》、《闲事婆和事佬》【教学流程】一、问好导入1、用方言问好。
2、揭题。
上节课我们学唱了温州童谣,这节课让我们一起走进家乡的方言——学说温州方言。
板书课题:学说温州方言二、了解方言的特点,说方言1、叠词多:(1)(师拿苹果):这是什么?(苹果)(2)那你用温州方言夸一夸它吗?(教师引导学生用上“红显红、大显大、甜显甜”来夸)(3)刚才同学们说的有两种,一种是用上“显红、显大、显甜”这在普通话是说“很红、很大、很甜。
另一种同学们用上了“红显红、大显大、甜显甜”这在普通中有吗?能说红很红,大很大,甜很甜吗?(4)像这样的词叫方言叠词。
接下来,请同学们用上叠词用温州话夸一夸你看到的,你听到的,你想到的,可以是人、动物、植物,也可以是生活用品、交通工具、学习用品……看,我们温州方言中的叠词真多!板书:叠词多——实在是多显多(师用方言说)2、倒装句多:叠词多是我们温州方言的一个特点,那它还有哪些特点呢?看这些词语,方言怎么说?出示:热闹客人拖鞋(1)自自由说——指名说(2)再看这组词,你发现了什么?对,刚好相反的,这叫倒装句。
(3)像这样的词你还知道哪些?(砧板——板砧咸菜——菜咸墙壁——壁墙拖鞋——鞋拖)看来,我们温州方言中倒装句也很多(板书:多)3、简练:其实,我们温州方言还有很多特点,他还很简练呢!比如:大街上,前面一群人在走路,后面一辆自行车要骑过去,骑车的人会怎么说呢?可以再讲得再简单点吗?其实车夫只说一个字“人。
温州是个好地方

大班民间文学活动:温州童谣《温州是个好地方》设计意图:温州作为人杰地灵的地方,有着许多独特的民间文化。
其中,结合温州地方民俗特色以方言形式讲述的温州童谣尤具代表性。
但是,随着社会的发展,普通话推广力度的加大,许多温州孩子对温州方言感到非常陌生,甚至根本听不懂温州话,这是多么令人遗憾!方言有助于保存本地文化的记忆,对于保持当地的文化特色、生活情趣有着重要的意义,因此,无论是从情感还是文化传承方面讲,说方言,学方言,懂方言,都是乡土教育的重要内容。
针对大班幼儿的年龄特点,我选择了幼儿耳熟能详的温州童谣《温州是个好地方》,其念起来琅琅上口,诙谐幽默,通过游戏性和趣味性相结合的活动中让幼儿体验方言的美、方言的趣,激发幼儿爱家乡的情感。
活动目标:1、初步学习用温州话念童谣,感受温州的方言特色和独特韵味。
2、了解和熟悉家乡的著名景点和特色小吃,萌发爱家乡的情感。
3、尝试运用快板为童谣伴奏,体验方言快板的独特风格。
活动准备:1、幼儿生活经验准备:请家长和幼儿一起搜集温州的名胜古迹或者是有名建筑的图片、照片、门票,并把相关的历史故事、民间传说等讲述给孩子听。
2、童谣录音磁带、幻灯机、童谣图谱(温州各种风景点和特色小吃的图片及字卡)、课件、快板人手一份、活动过程:一、引题。
1、教师用温州方言向大家问好,引起幼儿兴趣。
(1)用方言打招呼:小朋友们好!(2)请小朋友说说是什么意思?跟平时上课时说的话一样不一样?(3)老师讲的那句是温州方言。
方言就是每个地方的语言,就是家乡话,来自不同地方的人讲的话不一样。
比如:上海人讲上海话,宁波人讲宁波话,广州的人讲广东话,这就是方言。
2、请小朋友上台来讲一讲温州方言:(1)你会讲温州方言吗?请讲给老师和小朋友听一听!(2)请小朋友猜猜每位小朋友讲的方言的意思。
小结:我们温州小朋友不仅要会说普通话,还要会说温州话,因为我们都是温州人。
二、学习民间童谣《温州是个好地方》。
1、温州是个山清水秀的好地方,有许多旅游景点,你们都去过哪些地方?能给大家讲一讲吗?2、请幼儿当小导游,结合带来的图片或照片介绍景点(幻灯机展示),要求说清是什么地方,在哪里,有什么特点。
温州方言的昨天、今天和明天

温州⽅⾔的昨天、今天和明天课题名称:温州⽅⾔的昨天、今天和明天研究时间:2009年12⽉⾄2010年5⽉学校:瑞安市三中班级:⾼⼆(8)班指导⽼师:胡苏欣组长:朱秀秀第⼀执笔⼈:朱秀秀⼩组成员:王燕飞曾晓丽舒丽洁韩若男朱⽂静摘要: 温州⽅⾔,⼀直以来都是我们温州⽂化的积淀,它是⼀笔温州⼈共有的宝贵⽂化财富,有差异,才会有⽂化!不同的地域⽂化,才构成了五彩缤纷的中华⽂化!⽽温州⽅⾔,正是温州等地各种各具特⾊的地域⽂化的重要载体!然⽽普通话确成为了青少年⽣活的主调。
在这个“语⾔⼀体化”的时期,越来越多的青少年学⽣不会很流利地讲温州⽅⾔,有太多太多的孩⼦和⽗母只会⽤普通话进⾏交流,有太多太多的奶奶辈们很难和⾃⼰的孙⼦孙⼥们聊天……正因为我们对温州⽅⾔珍惜以及对认识到她的传承的危机感,我们组选择了这个课题。
正⽂:⼀、背景温州⽅⾔,⼀直以来都是我们温州⽂化的积淀,它是⼀笔温州⼈共有的宝贵⽂化财富,有差异,才会有⽂化!不同的地域⽂化,才构成了五彩缤纷的中华⽂化!⽽温州⽅⾔,正是温州等地各种各具特⾊的地域⽂化的重要载体!然⽽普通话确成为了青少年⽣活的主调。
普通话只是⼀种翻译⼯具,它是没有根的。
没有哪⾥的⼈,会说他的家乡话就是普通话!⽽所有的翻译⼯具,都是⽆法真正还原母语的!正因为我们对温州⽅⾔的珍贵,我们组选择了这个课题。
⼆、问题在这个“语⾔⼀体化”的时期,越来越多的青少年学⽣不会很流利地讲温州⽅⾔,越来越多的宝宝学的第⼀句话是普通话,越来越多的学校倡导学⽣讲普通话。
⼟⽣⼟长的温州娃,⼜有⼏个会讲⼀⼝流利的温州⽅⾔呢?有太多太多的⼩学⽣和⽗母只会⽤普通话进⾏交流,有太多太多的奶奶辈们很难和⾃⼰的孙⼦孙⼥们聊天……温州⽅⾔正在流失中……三、意义通过本课题研究,我们希望:1、了解温州⽅⾔的起源,种类,发展(过去);2、探究造成温州化⾯临困境的原因(现在);3、商讨、研究对策,提出倡议来传承与发展⽅⾔(明天)…..四、课题研究的⽬标通过多刊印有关温州⽅⾔的少⼉读物,学校、有关教育部门积极开展对温州⽅⾔的研究(如开设有关温州风情的选修课),村⾥或镇⾥多开展有关温州⽅⾔,温州⽂化之类的节⽬和活动,为⼤家提供更多学习和熟悉温州⽅⾔的机会。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
老公,我真的好想你, 你快点来绍兴接我吧le(了)gong(公), en(恩)zang(脏) gei(给) hang(杭)xi(习)ni(你), ni(你)ka(卡) lei(类) ye(也)xiang(香) ji en(恩)您好,请进。
尼和岑咱对不起,打扰了。
带副次错尼把我们欢迎您。
嗯类许娘尼欢迎你走温州来。
许娘尼早于九累你们温州是个好地方。
尼类于九丝该和得活以前来过我们温州吗?读喔原初早股嗯类于九罢未没有来过。
声名在外呀。
恼早股门此豆西豆谢谢你们。
子欸子欸尼类有空再来。
要空早类四再见。
子欸外方言歌谣:温州是个好地方温州是个好地方(于九丝该和得活),有山有水有风光(要洒要丝要哄国)。
山岭爬爬游雁荡(洒棱扑扑要恩啊朵)。
冷水冰冰楠溪江(列丝本本怒次国),近便就有江心寺(江比有要国三寺)。
泰顺氡泉热水烫(塔用冬于尼丝脱)。
你讲嬉爽嬉不爽(尼江丝所丝福所)。
学英语许多人是从数字开始的。
One two three four,温州话的谐音是“混堂洗另脏”。
混堂就是澡堂里的大池,另脏就是人身上脏的东西,这样一来英语一二三四就记住了。
有些人还有发展,yes yes ball ball,那就是“痒死痒死爬了爬”。
又记住几个单词。
其实学温州话也一样。
下雨了,温州话说“雨落起罢”,和数字“五六七八”普通话的发音一样。
还有普通话的“六一”和“六五”,一听起来就是温州话的“楼上”和“楼下”;“五三”就是“雨伞”;普通话的“雨伞”听起来就是温州话的“汗衫”。
有一首英文老歌《say you say me》里面有句经典歌词:say you,say me,say it together。
“say you”在温州方言里的发音是“洗浴”的意思,“say me”的发音是“洗面”的意思。
整句话用温州方言一读,就是“洗浴、洗面,一起洗吧!”既然温州话这么生动,那么你说、我说,大家一起说温州话吧。
情景对话·甲:普通话你家几个人?温州话你屋里几个人?译音尼无里可以该南·乙:普通话五个人,两男三女。
温州话五个人,两男三女。
译音嗯该南列内撒女·甲:普通话儿子上大学一年级。
温州话儿读大学一年级。
译音嗯都大湖衣爱尼几爱·乙:普通话大学四年制的。
温州话大学四年制的。
译音大湖四尼则以该·甲:普通话每月工资有三千二百多温州话每月工资有三千二百多译音买女工资要撒起列把都·乙:普通话房租半年要六千元。
温州话房租半年着六千番钱。
译音或组不尼家楼起发地·甲:普通话请问有几个人用餐?温州话请问有几个人吃?译音参忙要可以该难次·乙:普通话包厢可以坐十人。
温州话包厢好坐十个人。
译音不西和组在该难“一”读“yai”,也读“yi”一般来说,汉字的读书音与说话音是相同的,即一字一音。
在方言中,一字既有读书音又有说话音,这就是人们常说的文读与白读。
例如:第一百货店的“一”,要用温州话文读都成yai(呀以);作为基数词一个的“一”就要用白读读成yi(以)。
例如温州民谣《叮叮当》中有一句“三角门外仙人井,妙果寺里猪头钟”,这里的“角”字应白读念成了jia(脚),而人们常说的“三角城头”里的“角”却只能文读成go(各)。
数字“八”,文读“八月十五”,音似“搏”。
白读“小八癞子”音似“巴”。
这些白文对应的语音材料,为我们了解汉语语言发展演变提供了一定的线索。
可以说白读音是温州土话之根,文读音则是华夏民族的共同语之源。
情景对话·甲:普通话今天上午我上课。
温州话该日天光我上课。
译音该捏提过嗯一库·乙:普通话中午在食堂里吃饭。
温州话日昼宿食堂里吃饭。
译音腻就素色度里次法·甲:普通话下午自习。
温州话下半日自学。
译音无北拟自湖·乙:普通话晚上看电视。
温州话黄昏眙电视。
译音哈需次地四·甲:普通话夜间很安静。
温州话夜地音静显。
译音一地样子恩西·乙:普通话傍晚马路上很热闹。
温州话黄昏头马路里闹热显。
译音哈需豆摸路里挪捏西课外阅读方言歌谣:懒汉歌天光露水白洋洋,(提过路四把以以)任可日昼晒太阳。
(咱过内就撒他以)日昼太阳上晒落,(内就他以一撒落)任可黄昏夹暗摸。
(咱过哈许噶哦摸)黄昏蚊虫叫标标,(哈许满窘接别别)任可明朝起五更。
(咱过满接起嗯个)方言歌谣:十二月令正月灯,二月鹞,(增女当,嗯女也)三月麦杆作吹箫,(撒女吗古走刺写)四月四做做戏,(四女四走走四)五月五过重午,(嗯女嗯古炯嗯)六月六晒霉臭,(楼女楼撒买求)七月七巧食喜鹊啄,(在女在哭色四恰带)八月八月饼馅芝麻,(不女不女本卡自木)九月九登高送娘舅,(叫女叫当个送你叫)十月末水冰骨,(塞女么四冰古)十一月吃汤圆,(在以爱女刺拖与)十二月糖糕印状元。
(塞嗯女得个样窘女)岁灯、水灯都是喜灯温州话里同音字很多。
有些地方的方言里,“洗”和“死”的读音一样都念si。
于是乎早上起来全家人“洗脸”:爸爸先“死”,接着妈妈“死”,再接着儿子“死”,不一会儿全家“死”光光。
还有温州话里“岁”、“水”和“喜”也都念si。
温州人过除夕要点灯庆贺。
这灯叫si 灯。
到底哪个字说不清楚。
有人说是“喜灯”也有人说应该是“水灯”。
“水”有风水之意,流水生财,水是吉祥的表现。
也有朋友说“喜灯”应该是“岁灯”。
除夕至初五,夜间卧室里通宵燃灯。
一般在屋柱脚、床下、桌下、灶下点灯。
多用红萝卜切成段作盘,插上小蜡烛,是除夕守岁的一种活动。
其实点“喜灯”的习俗在中华民族大家庭里也有的。
广东潮汕那边的习俗,他们叫“吊喜灯”。
从正月十一到正月十八,家家户户点灯。
因潮语“灯”和“丁”同音,点灯就是添丁。
不管是“岁灯”还是“水灯”,它们都是“喜之灯”。
情景对话·甲:普通话今天晴天。
温州话该日天晴译音该内替岑·乙:普通话明天下雨。
温州话明朝落雨译音满节咯五·甲:普通话后天阴到多云。
温州话后日阴到多云译音好捏洋的都用·乙:普通话冬天浙南不冷。
温州话冬天浙南不冷译音冬替则内扶列·甲:普通话夏天也不太热。
温州话六月天也不太热译音漏女替阿扶捏·乙:普通话这样的气候真好。
温州话恁的天色真好译音南该替色长好课外阅读北风跟太阳(普通话版)有一回,北风跟太阳在那儿争论谁的本领大。
争来争去就是分不出个高低来。
这时候,路上来了一个行人,他身上穿件厚大衣。
他们俩就说好了,谁能先叫这个行人脱下他的厚大衣,就算谁的本领大。
北风就使劲地刮起来。
不过,他越是刮得厉害,那个行人把大衣裹得就越紧。
后来,北风没法儿了,只好算了。
过了一会儿,太阳出来了。
他火辣辣地一晒,那个行人就把那件厚大衣脱下来了。
这下儿,北风只好承认,他们俩当中还是太阳的本领大。
北风伉太阳(温州话版)有一次,北风伉太阳在搭争。
争何乜人个本事大徕。
争来争去也讲不出大琐来。
个时节路上有个过路人,身上着件厚个大衣。
渠两个人就讲,何乜人逮过路人个厚大衣脱爻先,就算何乜人本事大。
北风拼命吹,狃晓得北风越是吹急凶,过路人逮大衣包拢越紧;北风冇办法,只好歇爻。
过一下儿太阳晒出。
热头只一晒,过路人赶紧逮厚大衣望落脱。
该恁一来,北风只好承认渠两个还是太阳个本事大。
温州话前缀"阿"和后缀"头"在汉语中,我们经常会在词根前或词根后加上一个字,这种构词成分就称之为前缀或后缀,总称语缀。
温州话里也一样。
譬如前缀“阿”、后缀“头”。
“阿”用在单音节的亲属称谓前面,如:阿大(父亲)、阿妈(母亲)、阿叔(叔父)、阿婶(叔母,继母)。
“阿”也用在单音节人名前面,如:阿福、阿生、阿宝。
“头”作为后缀词与前头的语素已经合成一个词“头”字加在阴历初一、初十和二十后面,表示是每旬的开头一天。
“头”加在某些数目后面,表示钱的意思。
如:单分头、单百头。
“头”可以作名词后缀。
如:石头、木头、菜头、黄昏头。
还有“头”作方位词后缀,如:上面头、下头、东头、县前头。
情景对话·甲:普通话你家有几口人?温州话你屋里有几个人?译音你五里要给该男·乙:普通话父亲、母亲、哥哥和弟弟温州话阿爸、阿妈、阿哥伉阿弟译音阿巴阿马阿咕阔阿得·甲:普通话你爱人家呢?温州话你老安屋里呢?译音你了玉五里你·乙:普通话她有两姐妹。
温州话渠有两秭妹。
译音给要列字买·甲:普通话儿子几岁了?温州话厮儿几岁罢?译音色恩给丝吧·乙:普通话比女儿小。
温州话比囡儿小。
译音被南恩赛·甲:普通话女儿出嫁了吗?温州话囡儿匄出了吗?译音南恩哈去货把·乙:普通话女婿在大学教书。
温州话囡儿婿宿大学教书。
译音南恩色素大伙过丝课外阅读捉张单百头正月初一头,(怎女凑以爱豆)捉张单个头。
(句几大把豆)走拉县前头,(早拉与一豆)买只酱菜头。
(吗该几则豆)煮起一锅一罇头,(则以次以湖以足豆)阿一夹一夹,(阿以爱噶一噶)阿二想汤喝,(阿嗯西多哈)阿三拔双箸。
(阿撒捕胸贼)阿四流眼泪,(阿四楼噶累)阿五匄阿妈讲,(阿五哈吗过)阿六头打肿,(阿六豆爹窘)阿七端起喝,(阿才土次哈)阿八挟箸添,(阿不噶贼提)阿九走拉到,(阿九早拉的)阿十眙眙罇头飞恁燥。
(啊塞刺刺足豆非南色)“喝茶儿”不是喝茶温州话的儿尾韵非常丰富,一般是名词后头加“儿”尾,表小表爱或表轻视。
如兔儿、雀儿、刀儿。
运用在人物方面有:三脚猫儿、木大人儿、半死老儿、守寡老人儿、童子痨头儿。
有些词一定要有儿尾出现,去掉“儿”就不成词了,如:燕儿、茄儿、兔儿、打吵儿、后生细儿。
有些用语用“儿”不用“儿”相差甚大,如:“吃糖儿”,若无“儿”,系吃糖之意,加上“儿”则表示订婚或结婚。
“做寿儿”,若无“儿”,系做大寿之意,加上“儿”则表示给人家做继子。
“喝茶儿”,若无“儿”,系喝茶之意,加上“儿”则是喝中药汤剂。
随着社会与时代的发展,一些新颖带“儿”的现代用语相继应运而生,并得到温州人的认可和运用。
一个“儿”字真是变化万千。
再举一些例子:人儿,画像。
飞儿,票签。
斗斗班儿,拼凑的戏班子。
石头子儿,小石块。
吃糕儿,表示做事很方便。
饭保儿,谋生的职业、技艺或工具。
呲牙儿,谑称金钱。
轿车儿,一种婴儿坐具。
情景对话·甲:普通话医院在哪里?温州话医院生狃宕?译音一与色纽多·乙:普通话坐六路公交车到底。
温州话坐六路公交车到底。
译音组楼路工过粗得得·甲:普通话挂内科还是外科?温州话挂内科还是外科。
译音古乃库发四挖库·乙:普通话填好病历卡去分号室。
温州话病历卡填起走分号室。
译音本里卡地自早反和色·甲:普通话你哪里不舒服?温州话你狃宕不畅快?译音尼牛动副起卡·乙:普通话头晕、全身发抖,是感冒了。
温州话头晕、全身发抖,是破伤冷亡。