怎样用英语口语表达宅男宅女
英语中说的几种表达方式实用十份

英语中说的几种表达方式实用十份英语中说的几种表达方式 1住户的英文:inhabitanttenement参考例句:The familiesupstairs/the upstairs families楼上的住户.Apartment dwellers who have considerate neighBors are fortunate.住户有体贴入微的邻居真很幸福He shrug his low opinion of the occupant of the room.他耸耸肩表示对那房间的住户不屑一顾。
Excessive sway may cause fort to the occupants of the building because of their perception of such motion.过度的横向摇摆还会使住户因晃动而感觉不适。
The old inhabitant who answered was a tall, gaunt woman这个答话的本地老住户是一个高个儿,瘦身材的女人。
inhabitant是什么意思:n. 住户;栖息的动物Of or relating to the Balkan States or their inhabitants.巴尔干半岛各国或巴尔干人的或与之相关的。
The inhabitant of the island is friendly.岛上的居民很友善。
That that vast barren area is inhabited.那片广阔的荒芜地区有一些人类在居住。
The valley is inhabited by the Dani tribe.山谷里居住着达尼部落。
Pandas inhabit the West China.熊猫栖息于__的西部。
tenement是什么意思:n. 房屋,住户,租户,地产They live in a tenement.他们住在廉价公寓里。
15个流行语的英文你知道怎么说吗

15个流行语的英文你知道怎么说吗?这是个信息大爆炸的时代,为了紧随时尚的步伐,在这个大时代里的我们一不小心就成了低头族.吃饭、走路、睡觉、坐公交、挤地铁离不开手机。
几天不玩手机不上网,和别人聊天时就会发现自己成了 out man!暖男、照骗、打脸、懒人包、肥宅等15个流行语的英文你知道怎么说嘛?不知道的可以现学现卖,分分钟fashion 起来。
1. steal the show 抢风头也可用 steal the thunder 代替,不过steal the thunder 除了抢风头外,还有窃取他人创意或点子的意思。
Taylor Swift totally stole the show when she showed up at my birthday party.泰勒-斯威夫特一出现在我的生日派对上就把风头都抢走了.It is really unethical to steal the thunder from someone else.窃取他人的创意很不道德.2. go nuts 要疯了工作让人抓狂、消息让人疯掉等情景都可以使用,除了go nuts也可以用 go crazy。
After two days of nonstop working, our crew members went nuts.经过两天没日没夜的工作,组员们都快疯了.3. suck it up 忍着点工作不顺利、期末考难熬?suck it up 就是在鼓励人忍着点并撑过难关。
I know the finals are tough, but you just have to suck it up and deal with it.我知道期末考很不容易,但你就忍着点撑过去吧。
4。
slap in the face 打脸“打脸”一词其实很早就有了,今年特别流行,意思是找出别人的错事儿而使之丢脸出糗。
The mayor promised that he will finish his term, so it was a slap in the face when he announced to run for president。
怎样用英语口语表达宅男宅女(最新)

【篇一】怎样用英语口语表达宅男宅女1.宅男宅女地道的说法可以用indoorsyindoors是指室内的,加上后缀y就构成了indoorsy这个形容词,表示不爱出门,更愿意在室内。
例句:Tom is a very indoorsy person because he hates being crowded in the public.汤姆是个很宅的人,因为他很讨厌户外的拥挤。
2.宅男宅女也可以叫homebodyhome是家,body是身体,不言而喻合在一起homebody,意思就成了身体长在家里的人,也就是宅男宅女。
例句: My cousin is totally a homebody, and she prefers stay at home and seldom goes out!我表妹是一个彻底的宅女,她喜欢呆在家并且很少出门。
3.宅男宅女还可以叫shut-inshut sb in 本意是指把人关在屋里,这里也可以代表不愿意与人交往呆在家里的宅男宅女们。
例句:Don't be a shut-in! Go out and get some fresh air.【篇二】宅男宅女的英语口语“宅”似乎正在成为越来越多的人所追捧的一种生活方式。
自从宅这个词流行以后,很多朋友会问到:宅用英语怎么说?不同的语言有着不同文化、历史和使用习惯,某种语言所使用的特殊词汇,经常很难在另一种语言当中找到可以完全对照的字面翻译。
那么,“宅”用英语怎么说才比较地道一些呢?地道的说法可以用indoorsy,是一个形容词。
目前这个词在很多词典中是找不到的,但在生活中已经被广泛的使用。
其实这个词很好理解,indoors是指室内的,加上后缀y就构成了indoorsy这个形容词,表示不爱出门,更愿意在室内。
例句:Jimmy is a very indoorsy person because he hates camping. 吉米是个很宅的人,因为他讨厌露营。
常用英语表达

【租房常用词汇】房间类型:single room 单人间double room 双人间basement 地下室lobby 大厅living room 客厅bedroom 卧室balcony 阳台main bedroom 主卧涉及人物:landlord 房东tenant 房客flatmate 合租者housing agent 房屋中介The less you care, the happier you’ll be.在乎的事情越少,拥有的快乐越多。
Trust should be like the feeling of an one year old baby when you throw him in the air, he laughs.Because he knows you will catch him. That's Trust. ~~~信任就如同一个一岁小孩的感觉,当你将他扔向天空的时候他会笑,因为他知道你会接住他。
这就是信任。
【各种风】风=wind;微风=breeze;和风=moderate breeze;清风=fresh breeze;强风=strong breeze;疾风=moderate gale;大风=fresh gale;烈风=strong gale;狂风=whole gale;暴风=storm;台风=typhoon;龙卷风=tornado;旋风=cyclone;飓风=hurricaneIf you want to go fast, go alone. If you want to go far, go together.一人独行走得快,与人同行走得远。
Don't waste your time looking back on what you've lost. Move on, for life is not meant to be traveled backwards——别把时间浪费在回首你已经失去的东西上,向前看吧,因为时光本就不会倒流。
网络热词的英语表达

人肉搜索flesh search山寨copycat异地恋long-distance relationship性感妈妈yummy mummy御宅otaku住房公积金housing funds个税起征点individual income tax threshold熟女cougar(源自电影Cougar Club)挑食者picky-eater伪球迷 fake fans紧身服straitjacket团购group buying奉子成婚shotgun marriage婚前性行为premarital sex开博to open a blog家庭暴力family/domestic violence问题家具problem furniture炫富flaunt wealth决堤breaching of the dike上市list share赌球soccer gambling桑拿天sauna weather自杀Dutch act假发票fake invoice落后产能outdated capacity二房东middleman landlord入园难kindergarten crunch生态补偿ecological compensation金砖四国BRIC countries笑料laughing stock泰国香米Thai fragrant rice学历造假fabricate academic credentials泄洪release flood waters狂热的gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him 防暑降温补贴high temperature subsidy暗淡前景bleak prospects文艺爱情片chick flick惊悚电影slasher flick房奴车奴mortgage slave上课开小差zone out万事通know-it-all毕业典礼commencement散伙饭farewell dinner毕业旅行after-graduation trip节能高效的fuel-efficient具有时效性的time-efficient死记硬背cramming很想赢be hungry for success面子工程face job射手榜top-scorer list学历门槛academic threshold女学究blue stocking王牌主播mainstay TV host招牌菜signature dishes非正常死亡excess death影视翻拍plays reshooting四大文学名著the four masterpieces of literature城市热岛效应urban heat island effect逃学play hooky, 装病不上班play hooky from work 一线城市first-tier cities高考the National College Entrance Examines录取分数线admission scores小型警车panda car老爷车vintage car保障性住房indemnificatory housing一决高下Duke it out差别电价differential power prices囤积居奇hoarding and profiteering灰色市场Grey market反倾销anti-dumping经济二次探底double dip吃白食的人freeloader橙色预警orange signal warning公关public relation不幸的日子,不吉利的日子black-letter day吉利的日子saints' days人肉搜索flesh search廉租房low rent housing限价房capped-price housing经适房affordable housing替罪羔羊whipping boy对口支援partner assistance扫把星jinx资本货物capital goods初级产品primary goods商业服务commercial service最终消费品final consumption goods原材料raw material制成品manufactured goods重工业heavy industry贸易顺差trade surplus外汇储备foreign exchange reserve潮人:trendsetter发烧友:fancier骨感美女:boney beauty卡奴:card slave蹦迪:disco dancing达人big gun (还有许多种翻译)电脑游戏迷:gamer家庭主男:house-husband小白脸,吃软饭的:kept man二奶:kept woman麦霸:Mic king / Mic queen型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)新新人类:new-new generation另类:offbeat菜鸟:rookie“色”友(摄影爱好者):shutterbug驴友:tour pal娘娘腔:sissy负翁:spend-more-than-earn全职妈妈:stay-at-home mom裸奔:streaking剩女:3S girl80后:80's generation百搭:all-match肚皮舞:belly dance片前广告:cinemads角色扮演:cosplay情侣装:couples dress电子书:e-book电子杂志:e-zine胎教:fetal education限时抢购:flash sale合租:flat-share期房:forward delivery housing荧光纹身:glow tattoo团购:group purchase健商:HQ扎啤:jug beer八卦,丑闻:kiss and tell低腰牛仔裤:low-rise jeans泡泡袜:loose socks裸妆:nude look普拉提:Pilates黄牛票:scalped ticket透视装:see-through dress扫货:shopping spree烟熏妆:smokey-eye make-up水货:smuggled goods热裤:tight pants舌钉:tongue pin纳米技术:nanotechnology通灵:psychic文凭热degree craze反腐败anti-corruption联合军演joint military drill财政赤字budget deficit拜倒在某人的石榴裙下throw oneself at sb's feet打破记录break a record创造新纪录create a new record终生学习lifelong learning天气保险weather insurance正妹hotty对某人念念不忘get the hots for希望把好运带来给自己touch wood婚外恋extramarital love; extramarital affair职场冷暴力emotional office abuse赞助费sponsorship fee抚恤金financial compensation,compensation payment 草莓族Strawberry generation草根总统grassroots president点唱机juke box笨手笨脚have two left feet演艺圈Showbiz核遏制力nuclear deterrence试点,试运行on a trial basis精疲力竭be dead on one's feet软禁be under house arrest拼车car-pooling解除好友关系unfriend v.发送色情短信sexting暴走go ballistic婚检premarital check-up天书mumbo-jumbo情意绵绵的lovey-dovey漂亮女人tomato(俚语);妖娆女子cheese cake 懦夫quitter(俚语)母校alma mater非难a kick in the pants黑马black horse挥金如土spend money like water意外怀孕unplanned pregnancy人流artificial abortion operation避孕措施contraceptives生殖健康reproductive health海外代购overseas purchasing试镜screen test访谈节目chat show智力竞赛节目quiz show武侠片martial arts film封面报道cover story跳槽jump ship。
英语口语话题之宅女indoorswoman

“宅男”“宅女”是 指在家待着不出门的 人
在家待着不出门”这 一义素自然地朝“宅” 字上归并
Don’t call me indoorswoman, please call me Mme. Curie. 请不要叫我宅女,请叫我居里夫人。
宅男宅女的判断标准
1、Crazy about something 【痴迷】:痴迷于某事物, 动漫,明星,某人,某事情此种痴迷也是突发性的,突 然爱上。不能自拔。 • 2、Surfing Internet 【依赖电脑、网络】:长时间不能用电脑 将会很要命。 干什么都想上网。上网又没事做。经常 挂在网上面。 • 3、 Set their own sleep schedules【作息时间很不稳定】:没 有一个规整的作息时间。 • 4、Stay at home【极少出门】:与其出门。不如呆在家里。 参与一个要出门的活动往往会花很多时间考虑。
THE 40 YEAR-OLD VIRGIN
四十岁老处男 Virgin electronic games comic strip Collections Blind dte Drunk girl A single mother
Surfing Internet
shopping Watching TV Playing video games Reading novels watching movies …
What can indoorswoman do when they stay at home?
• 美语
• "homebodies". A homebody is a person who prefers to stay at home and seldom goes out. • home 就是家的意思,body 是身体,两个词 连在一起---身体长在家里了,就是homebody! 宅男宅女! • shut-in 也是指不愿意出门和别人交往的宅男宅 女! • Don't be a shut-in! Go out and get some fresh air! • couch potato, 沙发土豆,就是一天到晚赖在 沙发上看电视的人。每天不运动,变得圆滚滚 的,跟个potato--大土豆一样! • Your brain will rot! 说脑子要发霉了
英语新词

宅男宅女叫 homebody, 或者 shut-in;
一天到晚坐在沙发上看电视的人叫 couch potato;
说脑子要发霉了,就是Your brain will rot!
国外一般将大龄女青年称为3S lady,也就是Single(单身)、Seventies (大多数生于上世纪七十年代)、Stuck(被卡住了,即在寻找伴侣的路上被卡住了)。
也有人用SAS来形容“黄金剩女”,即single(单身)、attractive(迷人),successful(成功)。
在英语口语中也会用on the shelf这个短语来表示女子过了适婚年龄依然未能嫁出去的状态。
例如:Why is the hello girl still on the shelf? (为什么这个女接线员还没嫁出去?)
“爽约,没来”,可以说no-show;
放别人鸽子,可以说stand someone up;
“相亲”可以说blind date!
看热闹的人叫rubberneck;
堵车可以说bumper-to-bumper;
连环车祸是pileup!
闺蜜是best friend forever, 也就是BFF, 关系很铁可以用tight;
亦敌亦友,叫做frenemy;
爱恨交加是 a love-hate relationship。
洛基词汇 雅思口语之租房常用词汇

房屋内部:single bedroom 单人房double bedroom 双人房living room 起居室kitchen 厨房toilet 厕所bathroom 浴室房屋外围:courtyard 院子garage车库balcony 阳台corridor走廊fence 栏栅fountain喷泉家电:fridge 冰箱washing machine 洗衣机dishwasher 洗碗机water heater 热水器microwave oven 微波炉stereo system 音响radiator电暖炉toaster 烤面包机dryer 干燥机air conditioner 空调卧室:single bed 单人床double bed 双人床bed-linen被单和枕套blanket 毯子sheet 床单mattress床垫quilt 棉被pillow 枕头curtain 窗帘wardrobe衣橱armchair扶手椅子浴室:detergent清洁剂tap 笼头towel 手巾,毛巾sponge 洗澡用的海绵shampoo 香波soap 香皂lotion洗发液cream 面霜shaver 剔须刀理发师住宿类:homestay(在国外的访问者)在当地居民家居住的时期student hostel 学生公寓dormitory 宿舍flat/apartment 公寓地理位置:suburb/outskirt s 郊区downtown/urban area 市区landlord/landlady 房东/女房东tenant 租客deposit 押金存款沉淀物No smoking/pets 不接受吸烟或养宠物。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
怎样用英语口语表达宅男宅女
【篇一】怎样用英语口语表达宅男宅女
1.宅男宅女地道的说法能够用indoorsy
indoors是指室内的,加上后缀y就构成了indoorsy这个形容词,表示不爱出门,更愿意在室内。
例句:Tom is a very indoorsy person because he hates
being crowded in the public.
汤姆是个很宅的人,因为他很讨厌户外的拥挤。
2.宅男宅女也能够叫homebody
home是家,body是身体,不言而喻合在一起homebody,意思就成了身体长在家里的人,也就是宅男宅女。
例句: My cousin is totally a homebody, and she prefers stay at home and seldom goes out!
我表妹是一个彻底的宅女,她喜欢呆在家并且很少出门。
3.宅男宅女还能够叫shut-in
shut sb in 本意是指把人关在屋里,这里也能够代表不愿意与人
交往呆在家里的宅男宅女们。
例句:Don't be a shut-in! Go out and get some fresh air.
【篇二】宅男宅女的英语口语
“宅”似乎正在成为越来越多的人所追捧的一种生活方式。
自从
宅这个词流行以后,很多朋友会问到:宅用英语怎么说?不同的语言有
着不同文化、历史和使用习惯,某种语言所使用的特殊词汇,经常很
难在另一种语言当中找到能够完全对照的字面翻译。
那么,“宅”用
英语怎么说才比较地道一些呢?
地道的说法能够用indoorsy,是一个形容词。
当前这个词在很多
词典中是找不到的,但在生活中已经被广泛的使用。
其实这个词很好
理解,indoors是指室内的,加上后缀y就构成了indoorsy这个形容词,表示不爱出门,更愿意在室内。
例句:Jimmy is a very
indoorsy person because he hates camping. 吉米是个很宅的人,
因为他讨厌露营。
如果你是一个美剧爱好者,那么你很可能对indoorsy这个词不陌生,因为这个词在影视剧中也很常见。
在电视剧The Big Bang
Theory(生活大爆炸)中,也出现了这个词,请看下面的情景对话:
Dr. David Underhill: I'm a physicist. 我是个物理学家。
Penny: No, you're not. 不,你不是。
Dr. David Underhill: How do you figure that? 你怎么知道的?
Penny: Well, It's just that all the physicists I know
are indoorsy and pale. 我理解的所有物理学家都很宅而且面色苍白。
好了,现在我们学会了宅的英文,那么宅男用英语怎么说?答案是indoorsman。
字首indoors意思为“在室内”,配上字尾man,一前一后加起来就成为了总是待在屋内不爱出门的男人。
Indoorsman的英文解释如下:A person who spends considerable time in indoor pursuits, such as computing, sleeping and watching sports on television. 翻译成中文,宅男(indoorsman)就是指把绝大部分时间
都花在像玩电脑、睡觉以及看电视体育节目等室内活动方面的人。
现在,我要提问了,宅女用英语怎么说?我想你一定会马上回答出来,答
案就是indoorswoman。
另外,由日语衍生过来的Otaku这个词也经常被用来指代“宅男、宅女”,其原意为“御宅族”。
但如果对御宅族、宅男等日本文化不
了解的老外,就算看到用英文字母拼成的Otaku,恐怕也是一头雾水。
所以,我推荐大家使用indoorsy这个词来形容一个人很宅。
【篇三】宅男宅女的英语口语对话
Jessica: Wuqiong, 听说你表妹从上海来看你了,怎么样, Are you two getting along?
wq:唉,她哪是来看我。
整天待在家里,根本不理我,每天就知
道上网,看电视,也不出去玩儿。
标准的宅女! 像这种特别“宅”的人,在美语里叫什么?
Jessica: I think you can call them "homebodies". A homebody is a person who prefers to stay at home and seldom goes out.
wq: homebody? home 就是家的意思,body 是身体,两个词连在
一起—身体长在家里了,就是homebody! 宅男宅女! My cousin is totally a homebody! 哈哈,我回家要告诉她这句话!
Jessica: Well, you can also call her a "shut-in". s-h-u-t, shut; i-n, in--shut-in.
wq:哦,shut-in 也是指不愿意出门和别人交往的宅男宅女! 我
要告诉我表妹,Don't be a shut-in! Go out and get some fresh
air!
Jessica:对! 让她出去转转,不然,Her brain will rot if she stays home and stares at a screen all the time!
wq:啊?r-o-t, rot 不是腐烂么?Her brain will rot 就是“她
脑子要发霉”的意思吧?
Jessica: That's right! Being a couch potato isn't healthy.
wq:没错。
couch potato,沙发土豆,就是一天到晚赖在沙发
上看电视的人。
每天不运动,变得圆滚滚的,跟个potato--大土豆一
样!
Jessica: I'm sure your cousin doesn't wan to look like a potato! Now, tell me what you've learned today!
wq:第一,宅男宅女叫 homebody, 或者 shut-in; 第二,一天
到晚坐在沙发上看电视的人叫 couch potato;第三,说脑子要发霉了,就是Your brain will rot!。