对外汉语研究论5d1b-4357-932a-037bcb7f9773

合集下载

2023年对外汉语教育学引论知识点整理

2023年对外汉语教育学引论知识点整理

《对外汉语教育学引论》知识点目录绪论篇第一章1. 什么是第一语言?什么是第二语言?什么是母语?什么是外语?什么是目旳语?第一语言是人出生后来首先接触并获得旳语言。

第二语言是人们在获得第一语言后来再学习和使用旳另一种语言。

这里所说旳第一语言和第二语言完全是从学习者学习语言旳时间先后来辨别旳。

母语是指本国、本民族旳语言。

外语是指外国旳语言。

一般状况下母语是人们旳第一语言,不过两者不能等同。

目旳语是指人们正在学习并但愿掌握旳语言。

不管是外语或非本族语,甚至是非第一语言旳母语,只要成为一种人学习并争取掌握旳目旳,都可以成为目旳语。

(1)一种在美国出生旳香港孩子首先学会了英语,他掌握旳这种语言是他旳()。

A第一语言 B第二语言 C外语(2)李明学习汉语之后,又继续掌握了法语。

法语是他旳()。

A第一语言 B第二语言 C母语(3)华侨小明纯熟掌握汉语和英语,汉语是他旳()。

A母语 B外语 C目旳语(4)华侨小明纯熟掌握汉语和英语,英语是他掌握旳()。

A母语 B外语 C第一语言(5)人们正在学习并且但愿掌握旳语言被称为()。

A母语 B外语 C目旳语答案:(1) A(2) B(3) A(4) B(5) C2. 什么是对外汉语教学?这个称呼旳长处是什么,有什么局限性?对外汉语教学是指对外国人旳汉语教学,它只合用于中国。

实际上也包括对第一语言不是汉语旳海外华人旳进行旳汉语教学。

这一名称基本上体现了这个学科旳特点和内涵,在国外也产生了广泛旳影响,并且简洁上口、符合汉语习惯,从1982年提出后一直使用至今。

不过这一名称也有一定旳局限性:它只突出了重要教学对象,未能全面、精确地反应学科性质—第二语言教学。

(1)中国对外国人进行旳汉语教学被称为()。

A中国语教学 B对外汉语教学 C华文教学(2)对外汉语旳教学对象除外国人外,还包括()。

A第一语言不是汉语旳海外华人B外国人C第一语言是广东话旳海外华人(3)“对外汉语教学”旳提出时间是()。

对外汉语教学研究的方法论思考

对外汉语教学研究的方法论思考

语言教学与研究 1997年第2期对外汉语教学研究的方法论思考周思源方法论问题永远是一切研究工作者需要认真思考的课题。

科学研究的重大得失往往都能从方法上找到原因。

事半功倍或事倍功半,关键常在于所用方法的区别。

因此在世纪之交对对外汉语教学这个年轻的学科进行回顾与前瞻时,为了使它少走弯路,尽快走向成熟,我们有必要从方法论角度作一点宏观的思考。

1.进一步从经验型进入研究的层次研究方法的改进,是取得更多更大的研究成果的有效途径。

对外汉语教学研究的历史从某种意义上来说,就是研究方法不断改进的历史。

对外汉语教学从50年代至今还不到半个世纪,对外汉语教学研究的历史也应当差不多。

但据施光亨、赵永新《对外汉语教学是一门新型的学科》一文统计:“整个70年代末以前,公开发表的有关对外汉语教学的论文,就我们见到的来说,充其量不超过十篇。

”比较自觉地大规模地进行具有理论深度的研究,还是70年代末开始的事。

“10多年来,据不完全的统计,对外汉语教师共发表论文1000多篇,总字数1200多万。

”70年代至80年代初,大量研究还是经验型的。

《语言教学与研究》1977-1979年共发表对外汉语教学研究论文57篇,这类文章约占25%。

至1985年,还占六分之一左右。

当时的《语言教学与研究》主编朱一之在《谈近年来对外汉语教学105的研究》一文(《语言教学与研究》1985年第4期)中谈到来稿时说:“有不少文章(包括少数发表的)却是就事论事,理论性不强……起不到指导实践的作用。

”这种情况直到最近一两年,在一些刊物中,特别是论文集中,也还存在。

这些文章往往题目过大,有的谈教学的文章从如何备课,如何研究学生状况,如何设计主要教学环节,教学过程如何实现教学预定目标,遇到突发事件如何处理,怎样调动学生的积极性,直到怎样布置练习等等,面面俱到地介绍了一些做法。

七八千字的文章,涉及的重要问题不下二十个,没有一个深入论述,有的仅用几十字一带而过。

如微技能训练,是当今尚未引起人们重视的一个很有实际意义和理论价值的问题,如能从某种技能(如阅读)的分类(可从文体和速度等不同标准分)与分级入手,将某种文体(如新闻听力)的技能分解为若干个微技能,再从各微技能不同的心理机制、习得程序、相互关系、能力等级以及某种因素变化的情况下要求相应变化等方面深入开掘,不仅对该技能训练的教学质量提高会有积极的指导作用,而且在探讨微技能训练这一当前急需解决的问题上,具有普遍的指导意义。

对外汉语学科都有哪些研究领域

对外汉语学科都有哪些研究领域

对外汉语学科都有哪些研究领域第一篇:对外汉语学科都有哪些研究领域对外汉语研究可以定位于应用语言学研究范畴之内,它应该是语言学、心理学、教育学、计算语言学和现代教育技术的交叉地带,结合“教什么”、“怎样教”和“如何学”构成的对外汉语教学研究的基本三角形框架,可以包括四个层面的研究。

第一层面——本体论:从事汉语本体研究,其理论基础为语言学,研究目的是“教什么”。

包括语音、词汇、语法、汉字、语义、语用、话语、功能和文化因素等方面,是对外汉语教学内容的研究。

第二层面——认识论:从事汉语习得与认知研究,其理论基础是心理学,研究目的是“如何学”。

包括对学习中语言的研究,学习者普遍性的认知规律与习得方式的研究、学习者的外部因素、内部因素和个体差异研究,侧重从心理学角度研究教学对象的学习过程和学习规律。

第三层面——方法论:从事教学理论与方法研究,其理论基础是教育学,研究目的是“怎样教”,包括教学模式研究、教学法研究、教材研究、汉语测试研究等。

第四层面——工具论:从事现代科技手段应用于教学与学习的研究,其理论基础为计算语言学和现代教育技术,研究目的是“用什么技术手段”。

“欲求超胜,必先会通。

”对外汉语研究是一种会通的研究。

因此,我们应走出单项研究模式,走向四个层面相结合的系统研究格局,把对外汉语研究看作一个系统工程。

以下介绍两方面主要研究成果:(l)语法教学研究。

迄今为止,语法教学一直是现代的汉语教学的基本内容,因此也是对外汉语教学研究的一个中心。

有学者认为,对外汉语教学的语法研究可分为三个层面:教学语法研究,即为教外国人汉语进行的语法研究;教学语法体系研究,即为教外国人汉语制定语法体系;语法教学研究,即研究教授外国人汉语语法的策略、原则、方法。

分别简述如下:1.教学语法研究。

对外汉语教学的语法研究跟一般的汉语本体研究有很大的不同,它的研究目的、内容、重点、方法都有自己的特点。

如有学者把对外汉语教学语法点归纳为以下基本类型:体系型语法点,如补语系统、表示比较的句式、“把”字句、动态助词“了”;自立型语法点:如量词;格式型语法点,如“跟〃〃〃〃〃一样”、“是……的”等。

对外汉语研究杂志语言教学人员文章

对外汉语研究杂志语言教学人员文章

对外汉语研究杂志语言教学人员文章《对外汉语研究》杂志简介
《对外汉语研究》Research on Chinese as a Second Language(半年刊)2005年创刊,是一本学术辑刊,以“促进国内外对外汉语教学与研究为目标,及时反映汉语教学与研究领域的最新成果和学术动态,全面提升对外汉语教学界的教学和科研队伍,为学术讨论、研究和理论创新提供平台”为宗旨。

《对外汉语研究》内容包括:作为第二语言的汉语本体研究;语言测试研究;语言学习理论;汉语作为第二语言的习得与认知;中外汉语教学的历史与现状;语言文化教学;对外汉语学科教学论;教材建设;对外汉语教育技术;学术评论和学术动态等。

自2005年出版以来,影响不断扩大,广受学术界好评,已成为CSSCI学术集刊。

《对外汉语研究》收录情况
国家新闻出版总署收录万方数据库、知网数据库收录
《对外汉语研究》栏目设置
研究报告、文献综述、简报、专题研究。

《对外汉语研究》杂志投稿须知:
1、文稿应资料可靠、数据准确、具有创造性、科学性、实用性。

应立论新颖、论据充分、数据可靠,文责自负(严禁抄袭),文字要精炼。

2、姓名在文题下按序排列,排列应在投稿时确定。

作者姓名、单位、
详细地址及邮政编码务必写清楚,多作者稿署名时须征得其他作者同意,排好先后次序,接录稿通知后不再改动。

3、文章要求在2000-2400字符,格式一般要包括:题目、作者及单位、邮编、内容摘要、关键词、正文、。

对外汉语教学理论ppt课件

对外汉语教学理论ppt课件
a. 在论述具体教学问题时,较多受到听说法、结构 主义语言学、行为主义心理学的影响。
b. 把实践性原则定为对外汉语教学的基本原则,教 材编写中进行句型教学试验。
语言交际能力=言语技能+言语交际技能(03填空) 言语技能:(96年术语;99年术语;2001年填 空)
听说读写的技能,听、说用于口头交际,是 理解;读、写用于书面交际,是表达。
3. 语言要素、言语技能、言语交际技能的关系
.
13
第一讲、对外汉语教学总论
二.建国以后对外汉语教学的发展概况 (1)对外汉语教学事业的发展 1)初创阶段(20C 50’s初—60’s初) 汉语预备教育: a.1950年,清华大学成立东欧交换生中国语文专修班(是
备学校(是我国第一所以对外汉语教学为主要任务的高校)。 b. 1964年,改名为北京语言学院。 c. 1964年暑假,越南政府派来2000名留学生,从事对外汉语教学的单位扩
展到23所。 d. 1965年暑假,北语为新从事对外汉语教学的22所院校举办了对外汉语教
师培训班。 e. 1965年下半年,北语创办《外国留学生基础汉语教学通讯》(是我国第
.
5
第一讲、对外汉语教学总论
2. 第二语言教学包括(00年术语解释): (1)中国人学外语; (2)少数民族学汉语;(01年选择) (3)少数民族学外语; (4)外国人学中文(即对外汉语教学)
.
6
第一讲、对外汉语教学总论
3.“语言教学”和“语言学教学”的区别 (1)目的不同
语言教学重点是培养学生的语言技能,不是讲授语 言学知识,所以应进行大量的技能训练,培养交际能 力,而不是大量讲理论。 (2)教学内容 语言学: A. 学习语言四要素:语音、词汇、语法、汉字的规则, 保证正确性。(96年填空) B. 学习语言在一定的语言环境下的使用规则——语用 规则,以保证语言的得体性。

对外汉语教育学引论

对外汉语教育学引论

对外汉语教育学引论——读书笔记一.绪论篇(10.01)(一).对外汉语教学是一门专门的学科1.对外汉语教学是语言教育学科下第二语言教育的一个分支学科,其核心内容是汉语作为第二语言的教学或对外汉语教学。

2.第一语言:人出生以后首先接触并获得的语言;第二语言:人们在获得第一语言后再学习和使用的另一种语言;母语:本国、本民族的语言;外语:外国的语言;目的语:人们正在学习并希望掌握的语言;3.关于学科名称的讨论受历史沿革、约定俗成等因素上的影响,大致有“对外外汉语教学”“汉语教学”“汉语作为第二语言的教学”“应用语言学”“外语教学”“外语教育学”“第二语言教学”这几种主流说法。

4.对外汉语教育的的学科任务:核心内容是对外汉语教学。

对外汉语教育学科体系分为理论基础、学科理论、教学实践三部分。

理论基础部分提出于本学科发展关系最密切的七个基础学科,即语言学、心理学、教育学、文化学、社会学、横断学科及哲学。

学科理论为对外汉语语言学、对外汉语教学理论、汉语习得理论、学科研究方法学。

教育实践主要是教学实践,是学科理论服务的对象,是学科理论产生的土壤。

理论来源于实践,直接用于指导实践并在实践中得到检验。

5.对外汉语教学的性质:首先是语言教学,是第二语言教学,是汉语作为第二有语言的教学,是对外国人进行的汉语作为第二语言的教学。

对外汉语教学的特点:以培养汉语交际为目标,以技能训练为中心,已基础阶段为重点,以语言对比为基础,与文化因素紧密结合,集中、强化的教学。

6.对外汉语教育的学科定位,学科定论的市场在不断缩小,“对外汉语文化教学学科”论得到纠正,“应用语言学学科”论说法日益受到挑战。

对外汉语教育学科的性质是汉语作为第二语言得教育,应当定位于语言教育学科。

(二).汉语作为第二语言教学的发展与现状(10.03)1.1949年以前我国的对外汉语教学情况可见一斑,而真正发展成为一项事业、成为一门学科则是从新中国成立以后开始的。

对外汉语教学论文对外汉语教学法论文-语言...

对外汉语教学论文对外汉语教学法论文-语言...

对外汉语教学论文对外汉语教学法论文-语言的对比研究在对外汉语教学的应用一、对比语言学在中国"对比语言学"这一名称是美国语言学家沃尔夫(BenjaminLeeWhorf)在1941年提出来的,其本意是要与19世纪以来欧洲的"比较语言学"相区别,通过不同语系、相距遥远的语言之间的对比,来更好地"研究不同语言在语法、逻辑和对经验的一般分析上的重大区别"。

但沃尔夫的论述并没有受到足够重视。

直至1957年拉多(RobertLado)的《跨文化语言学》(LinguisticsAcrossCultures)出版,对比语言学才真正的成为一门学科。

在该书中,拉多与沃尔夫的主张不尽相同,拉多的主张完全是为了第二语言教学,因为他相信通过对母语和目的语的比较可以预测学生在学习外语时的困难及偏误。

可是,后来证明这一想法并不成功,因而60年代后期就冷落了下去。

直到80年年代才逐渐兴起。

中国的对比研究肇始于《马氏文通》,该书所建立的汉语语法体系是一种"单向"比较的产物。

所谓的"单向"是以一方语言为出发点来描写另一方,并使用建立在前者基础上的那些范畴。

《马氏文通》的成书是建立在普通语言观的基础之上,对比拉丁语法所建立起来的汉语语法体系。

作为一个学科引起汉语界注意是在1977年吕叔湘作了《通过对比研究语法》的著名演讲,其背景是正在起步并发展越来越快的对外汉语教学。

在该文中,他提出用比较的方法来确定一个事物的特点。

比较是科学研究的根本方法,也是语言学的研究方法。

只有通过比较,被研究对象的共性与特性才能显示出来。

"一种事物的特点,要跟别的事物比较才显示出来。

""语言也是这样,要认识汉语的特点,就要跟非汉语比较;要认识现代汉语的特点,就要跟古代汉语比较;要认识普通话的特点,就要跟方言比较。

"这又在理论上阐述了对比研究的原理、方法以及比较的对象等一系列重要问题。

对外汉语教育学引论名词解释+简答论述

对外汉语教育学引论名词解释+简答论述

名词解释:1、对外汉语教学:对外汉语教学是指对外国人的汉语教学,是一种外语教学。

它的任务是训练、培养学生正确使用汉语进行社会交际;对以汉语教学、研究和翻译为终身职业的学生则要求掌握必要的基础理论知识。

对外汉语教学的对象多半是成年人。

2、中介语:是指在第二语言习得过程中,学习者通过一定的学习策略,在目的语输入的基础上所形成的一种既不同于其第一语言也不同于目的语、随着学习的进展想目的语逐渐过度的动态的语言系统。

3、语用文化:语用文化是指语言用于交际中的文化规则和文化规约,是由不同民族的文化,特别是习俗文化所决定的。

语用文化是培养语言交际能力的主要内容。

4、语法翻译法:语法翻译法是“用母语翻译教授外语书面语的一种传统外语教学法,即用语法讲解加翻译练习的方式来教学外语的方法”语法翻译法又称传统法,【流程:[教学流程][1] 复习:默写单词;背诵课文段落。

[2] 教授新词:在黑板上列出本课新词的单词、音标及母语解释,并逐字讲解。

学生跟教师朗读单词。

教师说出母语意思,学生说了英语单词。

[3] 讲授语法:讲解语法意义及相关规则,在黑板上列出课文中的相关词汇,学生按语法规则进行转换等。

[4] 讲解课文:教师逐句念课文,学生分析语法与译成母语。

教师随时纠正错误。

[5] 巩固新课:学生跟教师逐句朗读课文。

教师依课文提问,学生按课文回答。

[6] 布置作业:拼写单词;语法填空;背诵课文。

】5、语构文化:指词、词组、句子和话语篇章的构造所体现的文化特点,反映了民族的心理模式和思维方式。

6、语义文化:指语言的语义系统,主要指词汇中所包含的社会文化涵义,它反映了民族的心理模式和思维方式。

【对外汉语教学中的语言文化因素1、语构文化指词、词组、句子和话语篇章的构造所体现的文化特点,反映了民族的心理模式和思维方式。

(P133)2、语义文化(P135)指语言的语义系统,主要指词汇中所包含的社会文化涵义,它反映了民族的心理模式和思维方式。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第六章对外汉语教学研究论第一节第二语言教学理论和学习理论研究一第二语言教学理论研究第二语言教学的历史源远流长,公元前二世纪罗马人就在家中跟希腊保姆或奴隶学习希腊语,我国早在西汉时期就有西域各国的贵族子弟前往长安学习汉语,但第二语言教学的经验状态却一直延伸到了近代。

从近代开始,第二语言教学理论才精彩纷呈,蔚为大观。

其中影响最大的有四种理论:语法——翻译理论、行为——结构主义理论、转换生成语法——认知理论、交际教学法理论。

这四种理论在第二语言教学大纲设计、教学方法、教材编写、教学评估等领域至今仍具有现实指导意义。

我们主要介绍20世纪出现的三种理论。

(一)行为——结构主义理论行为——结构主义理论缘起于美国行为主义心理学和美国结构主义语言学。

20世纪20年代初,美国心理学家华生(John B.Watson)受俄国巴甫洛夫条件反射学说的影响,提出了“行为主义”的观点,他认为心理学不应该研究无法证实的意识或精神世界,而应该研究看得见、摸得着的行为。

他坚信有什么样的刺激,必定会产生什么样的反应,因而行为主义者应该把复杂的先天本能和后天获得的习惯还原为简单的反射,并通过S-R公式即“刺激—反应”联结来分析所有的行为,以达到预测和控制的最终目标。

斯金纳(B.E.Skinner)是继华生之后的另一位美国行为主义的代表人物,他在1957年发表的重要著作《言语行为》中详细地描述了行为主义的语言学习观点,并从不同的角度阐述和深化了华生的S-R理论。

他认为,语言不是一种思维现象,而是一种行为。

这种行为如同人类的其他行为,都是通过习惯的养成而学会的。

行为主义的创始人华生认为,巴甫洛夫的古典条件反射对人类行为的发展和改造具有决定意义。

斯金纳则认为巴甫洛夫的“刺激—反应论”还不能够很好地解释人类的语言习得现象,因此,他提出了“操作性条件反射论”,以及条件反射的各种原则,如强化和消退、及时强化、分化刺激、泛化、塑造、行为链、强化时间表、惩罚等等。

这一理论是基于斯金纳对鸽子的实验,他认为通过对周围条件的控制和调整以及奖励的方式,鸽子的行为可以变成复杂的模式,言语行为如同其他人类行为一样,也是由刺激引起的反应,如果反应结果得到强化,这种反应就被保留,以至形成习惯。

语言学习就是一个模仿、重复、操练并通过强化形成习惯的过程。

(二)转换生成语法——认知理论20世纪60年代,以提高口语能力为主的听说法已不适应培养高水平的第二语言人才。

作为其教学理论基础的行为——结构主义理论也在长期的实践过程中逐渐显露出了它的弱点,受到了人们的质疑。

美国著名语言学家乔姆斯基发表了《对斯金纳言语行为的批评》的书评,对行为主义心理学和结构主义语言学理论提出了尖锐的批判。

乔姆斯基创立了转换——生成语法,并提出了语言能力和语言行为两个不同的概念。

他认为语言不是一套习惯,而是受规则支配的体系,这些规则既复杂又抽象。

学习语言就是要掌握、内化这些语言规则。

人的语言能力与生俱来,人具有天生的“语言习得机制”(Language Acquisition Device,简称LAD),每个人的头脑中都有一部普遍语法,在后天与某种语言的接触过程中,通过普遍语法和外在语言的磨合,慢慢学会该种语言。

学习语言决不是简单的刺激——反应过程,而是充分发挥人的思维能力和天生语言能力的过程,是靠不断根据输入的语言材料,对语言规则提出假设——验证,对这些规则进行内化和运用的过程。

因此,乔姆斯基认为:(1)语言学研究的内容是语言能力,即语言知识,或称为语言使用者已经掌握的潜在的规则系统,而不是语言行为;(2)语言有表层和深层结构之分,语言使用者的话语,只是语言的表层现象;(3)语言具有生成性。

一套数量相当有限的语法规则可以产生出数量无限的句子。

一个语言使用者不必事先在头脑中储存大量现成的语句,它只需要运用规则去创造、去理解;(4)语言有差异,更有共同之处,所以语言学应着力研究不同语言之间的共同之处,以揭示语言的共同规律和本质。

值得一提的是,转换——生成语法真正为语言学界所采纳还得益于格式塔心理学的理论支持。

格式塔学说起源于一种对知觉的研究,将知觉的组织原则应用于学习和记忆等问题虽然起步较晚,但他们带来一种与行为主义针锋相对的全新角度,逐步形成了一套颇具特色的学习理论。

在格式塔心理学家那里,学习是一种智慧的行为,一种顿悟的过程,需要有理解、领会与思维等认识活动的参与,并体现为一种突现和飞跃的过程。

他们认为人或动物对问题的解决不是来自盲目的试误,也不是出于各个部分偶然碰巧的凑合,顿悟的结果能使个体形成新的认知结构。

所以格式塔心理学家们反对桑代克的试误说,以及由试误说和“刺激—反应说”所引发的死记硬背和重复操练,提倡“有意味的学习”,认为感知、认知才是学习的本质。

(三)交际教学法理论70年代崛起的交际教学法理论(又称社会语言学——语言学习理论),认为语言的本质在于它的社会性和交际性,语言教学的任务不仅仅是要学生获得语言能力,更重要的是要让学生获得交际的能力。

乔姆斯基在《句法理论面面观》中,曾经提出两个非常重要的概念:语言能力和语言行为。

乔姆斯基的语言能力不是一种处事能力甚至不是一种组织句子和理解句子的能力,而是某种远比语言本身抽象的知识状态,是一套原则系统、一种知识体系。

语言能力的提出得到了许多语言学家的认同,但也在语言学界引起了不少争议。

这些争议多数来自社会语言学家,海姆斯是其中最有代表性的人物。

针对乔姆斯基的语言能力,海姆斯提出了交际能力这一概念。

这个概念包括以下四个方面的内容:(1)语法性,某种说法是否(以及在多大程度上)在形式上可能,即能从语法、语音、词汇等语言系统本身的角度判别某种说法是否正确。

(2)可行性,某种说法是否(以及在多大程度上)在实施手段上可行,即懂得哪些句子是可以被接受的。

(3)得体性,某种说法是否(以及在多大程度上)在语境上得体。

有些话语在语法上可能,在实施上可行,但在语境上不恰当。

(4)现实性,某种说法是否(以及在多大程度上)实际出现了,即懂得哪些话是常用的。

海姆斯的“交际能力”理论很快展露了头角,成为第二语言教学新思想、新方法的主要源头。

大量的实践表明,语言能力并不等于交际能力,语言知识并不等于语言运用,第二语言的教学的根本目的是要培养学习者获得语言知识并发展他们有效的交际能力。

英国功能语言学对交际教学法理论的形成也产生过直接的影响。

在交际教学法形成过程中,韩礼德的功能语言学理论功不可没。

韩礼德认为,语言是表达意义的系统,而不是产生结构的系统,因此语言研究不能就语言而研究语言,应该把语言研究与语言使用者及其使用环境结合起来。

他承认语言形式分析有其不可动摇的重要性,但更应注重研究语言的社会功能。

在韩礼德看来,语言有三大功能,即认知功能、交际功能和语篇功能。

三者在语言中同时存在,因为说话者总是通过连贯的语篇和别人交际的同时反映周围的客观世界和自己的内心世界。

结构主义、转换生成理论和认知理论忽视语言的交际功能和语篇功能,脱离语言的根本目的,因而不能广泛适用于语言的教学实践。

二第二语言学习理论在第二语言教学史上,很长一段时期内,第二语言教学研究的重心几乎全部都放在了教师“如何教”的方面。

这种以“教”为中心的观点,在行为——结构主义理论盛行的时代得到了进一步的强化,直到上个世纪50年代末60年代初才受到巨大的冲击。

纷至沓来的认知心理学、格式塔心理学、转换生成语言学、社会语言学的诞生和发展,不断地刷新着人们的教育理念。

在第二语言教学领域内,教师和教学研究者的天平也逐渐发生倾斜,确立了“以学习者为中心”的主体地位,语言教学的研究重点逐渐从“怎么教”转移到了“如何学”。

第二语言学习理论研究领域涉及到第二语言学习与母语习得的差异以及这种差异对第二语言学习的影响、语言输入在第二语言学习中的作用,学习者的认知方式、情感因素以及学习策略与第二语言学习的关系等等;在研究和实验的基础上,又提出了许多第二语言学习模式,如对比分析、错误分析、中介语理论、文化适应模式、话语模式、输入假说、语言普遍性理论、神经功能模式、变量模式等等。

下面主要论述输入假说和文化适应模式。

(一)输入假说输入假说是20世纪70年代至80年代早期第二语言学习理论研究中最有影响的学习理论之一,是由美国语言学家克拉申(S.D Krashen)根据自己大约10年的研究成果提出的。

克拉申的假说有很多不同的术语,早期称为“监察模式”(Monitor Model),后来改称“习得——学习假说”(Acquisition-Hypothesis),近些年命名为“输入假说”(Input Hypothesis)。

这一假说由五个相互连接的“假说”组成:(1)习得与学习区分假说;(2)监控假说;(3)自然顺序假说;(4)输入假说;(5)情感过滤假说。

1、习得与学习区分假说克拉申认为成年人是通过两种不同而又独立的方式学会第二语言的,一种是潜意识的习得;另一种是有意识学习。

前者像儿童学习母语一样,注重的是内容和效果,而不是语言的结构形式;后者指的是有意识地学习语法规则,这种有意识的学习只能增加语言知识。

习得是主要过程,学习只是以“监控”者的身份运用自己学到的语言知识对所说的话起一种监控和修正的作用。

2、监控假说该假说与“习得——学习假说”密切相关,习得与学习的作用是不同的,通过学习获得的语言知识在头脑中起监控语言的作用。

监控是指说话者对自己所说的语言进行检查和控制,也就是利用有意识的学习得到的语言规则或知识对所说的语言进行正误检查和修改。

这种检查可以在说话之前,也可以在说话的同时或者之后。

①只有通过意识监控,第二语言学习者才能在一定程度上提高语言的准确性。

但是,这种监控只有在下面三种条件下才能发挥作用:(1)有充足的时间;(2)学习者的注意力集中在形式结构上;(3)学习者懂得有关规则。

3、自然顺序假说克拉申认为,无论儿童或成人,学习母语还是学习第二语言,不管他们的文化背景多么不同,都按一种可预测的顺序习得语法结构。

即有些语法结构习得较早,有些语法结构习得较晚,他们都有几乎相同的习得语法规则的顺序。

4、输入假说克拉申认为这是他整个习得理论中最重要的部分,因为输入假设回答了语言教学领域中最重要的问题,即学习者怎样习得一种语言,尤其是第二语言。

它与结构主义语言学家提倡先学习句子句型,再运用这些句型去进行交际的观点正好相反——学生要先“获得意义”,再从中习得语言结构。

克拉申指出,理想的输入应具备四个特点:第一,可理解性。

理解输入的语言是语言习得的必要条件,不可理解的输入对学习者没有任何作用。

对初学者来说,听那些不理解的语言等于浪费时间。

第二,既有趣,又有关联。

输入的语言不仅有趣而且要有联系,这样学习者才能轻松地学习语言。

相关文档
最新文档