古诗林类年且百岁,底春被裘翻译赏析

合集下载

晁补之《水龙吟》翻译赏析

晁补之《水龙吟》翻译赏析

算春长不老,人愁春老,愁只是、人间有。

[译文] 就算是春天能够长久不会衰老,人的忧愁也会让春天变老,忧愁只有人间才有。

[出自] 北宋晁补之《水龙吟》问春何苦匆匆,带风伴雨如驰骤。

幽葩细萼,小园低槛,壅培未就。

吹尽繁红,占春长久,不如垂柳。

算春长不老,人愁春老,愁只是、人间有。

春恨十常八九,忍轻孤、芳醪经口。

那知自是、桃花结子,不因春瘦。

世上功名,老来风味,春归时候。

纵樽前痛饮,狂歌似旧,情难依旧。

注释:葩(pā):清幽的花朵。

孤:辜负。

芳醪(láo):芳醇的美酒。

自是:本是,原严明。

风味:风度,风采。

纵樽前痛饮,狂歌似旧,情难依旧:有本作:“最多情犹有,尊前青眼,相逢依旧。

〞译文1:试问春光,你为何这样行色匆匆,带着风伴着雨奔驰急骤。

绿萼纤细香花清幽,小园里栏槛低矮,刚刚壅土培苗,花枝尚未挺秀。

那姹紫嫣红的花朵,一经风雨,便已吹扫净尽,不如垂柳春绿长久。

算起来春光常在永不衰老,然而人却为春色消逝而愁春光衰老,这份愁只是,善感愁怀的人间才有。

世间失意的春恨十常八九,每见风雨摧花,我怎忍轻易舍弃,那芳醇的美酒。

哪知原来是,桃花由于结子才零落,并非为了春去才消瘦。

世上功名无成,老来风操未就,已到春归时候。

纵然是痛饮美酒,依旧像昔日那样狂歌,相逢时也难以像以往那样,豪情满怀,倜傥风流。

译文2:请问春天何苦这样匆匆,夹风带雨好似骏马驰骋。

幽幽花朵、细瓣绿萼,在小园的低槛里,还没等人把土培好,就被风吹得满地落红。

这百花占有春天的时间,还不如垂柳长久。

其实春天周而复始永不老,只是人总爱忧愁春老,这忧愁只有人间才有。

第一年中春恨占有十之八九,怎忍心辜负时光不饮美酒。

难道不知,桃花凋谢是因自己要结果,并不是因为春去而消瘦。

世上功名利禄也是如此,人到了老年之境界,就如春天到了晚暮时候。

今天纵使能举杯痛饮,像过去一样狂歌,但心情却不可能依旧。

【评点】本首词抒写惜春之情。

全词融写景、抒情、明理于一体,而以理胜。

《村居苦寒》古诗_作者白居易_古诗村居苦寒的原文诗意翻译赏析_语文迷

《村居苦寒》古诗_作者白居易_古诗村居苦寒的原文诗意翻译赏析_语文迷

《村居苦寒》古诗_作者白居易_古诗村居苦寒的原文诗意翻译赏析_八年十二月,五日雪纷纷。

竹柏皆冻死,况彼无衣民。

回观村闾间,十室八九贫。

北风利如剑,布絮不蔽身。

唯烧蒿棘火,愁坐夜待晨。

乃知大寒岁,农者尤苦辛。

顾我当此日,草堂深掩门。

褐裘覆紖被,坐卧有馀温。

幸免饥冻苦,又无垄亩勤。

念彼深可愧,自问是何人。

《村居苦寒》注释八年十二月:指813年(元和八年)农历的十二月。

蔽:遮,挡。

蒿(hāo)棘(jí):蒿草与荆棘。

亦泛指野草。

大寒岁:数九隆冬,天寒地冻。

褐裘:以褐色面料做的皮衣。

絁(shī)被:绸被。

絁,一种粗绸。

无垅亩勤:不干农活。

《村居苦寒》赏析唐代中后期,内有藩镇割据,外有吐蕃入侵,唐王朝中央政府控制的地域大为减少。

但它却供养了大量军队,再加上官吏、地主、商人、僧侣、道士等等,不耕而食的人甚至占到人口的一半以上。

农民负担之重,生活之苦,可想而知。

白居易对此深有体验。

他在这首中所写的“回观村闾间,十室八九贫”,同他在另一首诗中所写的“嗷嗷万族中,唯农最辛苦”(《夏旱诗》)一样,是他亲眼目睹的现实生活的实录。

这首诗分两部分。

前一部分写农民在北风如剑、大雪纷飞的寒冬,缺衣少被,夜不能眠,过得十分痛苦,后一部分写作者在这样的大寒天却是深掩房门,有吃有穿,又有好被子盖,既无挨饿受冻之苦,又无下田劳动之勤。

诗人把自己的生活与农民的痛苦作了对比,深深感到惭愧和内疚,以致发出“自问是何人?”的慨叹。

古典诗歌中,运用对比手法的很多,把农民的贫困痛苦与剥削阶级的骄奢淫逸加以对比的也不算太少。

但是,像此诗中把农民的穷苦与诗人自己的温饱作对比的却极少见,尤其这种出自肺腑的“自问”,在封建士大夫中更是难能可贵的。

除对比之外,这首诗还具有这样几个特点:语言通俗,叙写流畅,不事藻绘,纯用白描,诗境平易,情真意实。

这些特点都体现了白居易诗歌特有的通俗平易的艺术风格。

《村居苦寒》创作背景唐宪宗元和六年(811)至八年,白居易因母亲逝世,离开官场,回家居丧,退居于下邽渭村(今陕西渭南县境)老家。

水调歌头(岁暮书怀)原文_翻译及赏析

水调歌头(岁暮书怀)原文_翻译及赏析

水调歌头(岁暮书怀)原文_翻译及赏析草木自成岁,禽鸟已春声。

仰观俯察,多少宇宙古今情。

遐想炎黄以上,逮至汉唐而下,几个费经营。

巢许有真意,无责自身轻。

富与贵,贫与贱,死还生。

方壶岁晚,深感梅蕊向人倾。

造物元来无物,有物还应自造,人意几曾平。

天际识归路,野鹤忽长鸣。

——宋代·汪莘《水调歌头(岁暮书怀)》水调歌头(岁暮书怀)草木自成岁,禽鸟已春声。

仰观俯察,多少宇宙古今情。

遐想炎黄以上,逮至汉唐而下,几个费经营。

巢许有真意,无责自身轻。

富与贵,贫与贱,死还生。

方壶岁晚,深感梅蕊向人倾。

造物元来无物,有物还应自造,人意几曾平。

天际识归路,野鹤忽长鸣。

汪莘(1155~1227)南宋诗人。

字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。

隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。

宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。

徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。

晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。

作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

汪莘一段同云似练,更无剩幅间边。

玉娥不怕五更寒。

剪就飞花片片。

酒里吟边竞爽,枝头枝底争妍。

入春无物不芳鲜。

只我依然颜面。

——宋代·魏了翁《西江月(西江月梦中作,觉后浑能省记,独欠第五句,因足成之。

晓起大雪)》西江月(西江月梦中作,觉后浑能省记,独欠第五句,因足成之。

晓起大雪)一段同云似练,更无剩幅间边。

玉娥不怕五更寒。

剪就飞花片片。

酒里吟边竞爽,枝头枝底争妍。

入春无物不芳鲜。

只我依然颜面。

偶然相聚。

最是人间堪乐处。

散步寻春。

来作琴堂不速宾。

缓歌一曲。

野鹜纷纷都退缩。

不用多杯。

准拟花时日日来。

——宋代·郭应祥《减字木兰花》减字木兰花偶然相聚。

最是人间堪乐处。

散步寻春。

来作琴堂不速宾。

缓歌一曲。

野鹜纷纷都退缩。

不用多杯。

准拟花时日日来。

张之洞传阅读答案

张之洞传阅读答案

篇一:张之洞传阅读答案篇二:张之洞传阅读答案篇三:张之洞传阅读答案阅读下面文言文.完成下面试题. 曹彬.字国华.真定灵寿人.彬气质淳厚.汉乾佑中.为成德军牙将.节帅武行德见其端悫①.指谓左右曰:“此远大器.非常流也. 周太祖贵妃张氏.彬从母也.蒲帅王仁镐以彬帝戚.尤加礼遇.周祖受禅.召彬归京师.彬执礼益恭.公府燕集.端简终日.未尝旁视.仁镐谓从事曰:“老夫自谓夙夜匪懈.及见监军矜严.始觉己之散率也. 显德三年.改潼关监军.迁西上阁门使.五年.使吴越.致命讫即还.私觌②之礼.一无所受.吴越人以轻舟追遗之.至于数四.彬犹不受.既而曰:“吾终拒之.是近名也. 遂受而籍之以归.悉上送官.世宗强还之.彬始拜赐.悉以分遗亲旧而不留一钱.出为晋州兵马都监.一日.与主帅暨宾从环坐于野.会邻道守将走价③驰书来诣.使者素不识彬.潜问人曰:“孰为曹监军? 有指彬以示之.使人以为绐己.笑曰:“岂有国戚近臣.而衣弋绨袍.坐素胡床者乎? 审视之.方信. 二年冬.伐蜀.诏以刘光毅为归州行营前军副部署.彬为都监.峡中郡县悉下.诸将咸欲屠城以逞其欲.彬独申令戢下.所至悦服.上闻.降诏褒之.两川平.全斌等昼夜宴饮.不恤军士.部下渔夺无已.蜀人苦之.彬屡请旋师.全斌等不从.俄而全师雄等构乱.拥众十万.彬复与光毅破之于新繁.卒平蜀乱.时诸将多取子女玉帛.彬橐中唯图书.衣衾而已.及还.上尽得其状.以全斌等属吏.谓彬清介廉谨.授宣徽南院使.义成军节度使.彬入见.辞曰:“征西将士俱得罪.臣独受赏.恐无以示劝. 上曰:“卿有茂功.又不矜伐.设有微累.仁赡等岂惜言哉?惩劝国之常典.可无让. 彬性仁敬和厚.在朝廷未尝忤旨.亦未尝言人过失.伐二国.秋毫无所取.位兼将相.不以等威自异.遇士夫于途.必引车避之.不名下吏每白事.必冠而后见.居官奉入给宗族.无余积. (选自) 注:①悫:相见.面见.③价:传达书信物件或传达事情的人. 14. 解释下列句中加点的词语. (1) 公府燕集(2) 以全斌等属吏 (3) 此远大器.非常流也. (4) 蜀人苦之 (5) 彬执礼益恭 (6) 使人以为绐己 (7) 岂有国戚近臣.而衣弋绨袍 (8) 惩劝国之常典 (9) 位兼将相.不以等威自异 (10) 彬复与光毅破之于新繁 15. 从文中找出能够表现曹彬“清介廉谨的句子写在下面. 16. 把下列句子翻译成现代汉语. (1) 遂受而籍之以归.悉上送官. (2) 卿有茂功.又不矜伐.设有微累.仁赡等岂惜言哉? (3) 遇士夫于途.必引车避之.不名下吏每白事.必冠而后见.本大题共5小题.每小题3分.共15分.阅读下面文言文.完成下面试题. 林类①年且百岁.底春被裘.拾遗穗于故畦.并歌并进.孔子适卫.望之于野.顾谓弟子曰:“彼叟可与言者.试往讯之. 子贡请行.逆之垅端.面之而叹曰:“先生曾不悔乎?而行歌拾穗? 林类行不留.歌不辍.子贡叩之不已.乃仰而应曰:“吾何悔邪? 子贡曰:“先生少不勤行.长不竞时.老无妻子.死期将至.亦有何乐而拾穗行歌乎? 林类笑曰:“吾之所以为乐.人皆有之.而反以为忧.少不勤行.长不竞时.故能寿若此.老无妻子.死期将至.故能乐若此. 子贡曰:“寿者人之情.死者人之恶.子以死为乐.何也? 林类曰:“死之与生.一往一反.故死于是者.安知不生于彼?故吾安知其不相若矣?吾又安知营营而求生非惑乎?亦又安知吾今之死不愈昔之生乎? 子贡闻之.不喻其意.还以告夫子.夫子曰:“吾知其可与言.果然,然彼得之而不尽者也. 子贡倦于学.告仲尼曰:“愿有所息. 仲尼曰:“生无所息. 子贡曰:“然则赐②息无所乎? 仲尼曰:“有焉耳.望其圹③.则知所息矣. 子贡曰:“大哉死乎!君子息焉.小人伏焉. 仲尼曰:“赐!汝知之矣.人胥④知生之乐.未知生之苦,知老之惫.未知老之佚,知死之恶.未知死之息也.晏子曰:`善哉.古之有死也!仁者息焉.不仁者伏焉.’死也者.德之徼⑤也.古者谓死人为归人.夫言死人为归人.则生人为行人矣.行而不知归.失家者也.一人失家.一世非之,天下失家.莫知非焉.有人去乡土.离六亲.废家业.游于四方而不归者.何人哉?世必谓之为狂荡之人矣.又有人钟贤世.矜巧能.修名誉.夸张于世而不知己者.亦何人哉?世必以为智谋之士.此二者.胥失者也.而世与一不与一.唯圣人知所与.知所去. 选自 [注]①林类:古代隐士.事迹不详.②赐:子贡之名.③圹:坟墓.④胥:皆,都. ⑤徼:求取.⑥列子:战国时期郑国人.学说属于道家之流.为道教经典之一. 6.下列句子中加点的词语的解释.不正确的一项是() a.年且百岁.底春被裘被:穿着 b.子贡闻之.不喻其意喻:明白 c.一人失家.一世非之非:不是 d.有人钟贤世.矜巧能矜,自夸7.下面各组词语中加点的词语.意义用法都相同的一组是() a.故吾安知其不相若矣安能摧眉折腰事权贵 b.仁者息焉.不仁者伏焉焉有仁人在位.罔民而可为也 c.言死人为归人.则生人为行人不者.若属皆且为所虏 d.夸张于世而不知已者冰.水为之.而寒于水 8.下列语句括号中是补出的文字.补出后语句的意思不符合文意的一项是() a.曰 b.而为忧 c.夫子d.吾知其可与(之)言 9.下列语句编为四组.全都属于古人对待死亡的达观认识的一组是() ①死期将至.亦有何乐②老无妻子.死期将至.故能乐若此③死之与生.一往一反④死于是者.安知不生于彼⑤知生之乐.未知生之苦⑥死也者.德之徼也 a.①④⑤b.②④⑥c.①③④d.③⑤⑥ 10.对原文理解不正确的一项是() a.列子用林类的故事告诉人们.以求生为快乐.也许正是人们忧虑的根源,超越生与死来看待人生.也许才能像林类那样充满快乐. b.人们恋生惧死是因为留恋这属于自己的唯一一次生命.而在林类看来.人人都会死.死后还会在别处重生.所以死亡没有什么可怕的. c.列子用子贡倦于学的故事告诉人们.生命是与辛劳相伴的.唯有死亡才是彻底的休息和解脱.才能使人回到和谐安宁的状态之中. d.“孔子认为.无论“狂荡之士还是“智谋之士都是有过失的.只有圣人才知道要赞扬其中的哪一种人.反对其中的哪一种人.阅读下面文言文.完成下列各题. 左忠毅公逸事方苞先君子尝言.乡先辈左忠毅公视学京畿.一日.风雪严寒.从数骑出.微行入古寺.庑下一生伏案卧.文方成草.公阅毕.即解貂覆生.为掩户.叩之寺僧.则史公可法也.及试.吏呼名至史公.公瞿然注视.呈卷.即面署第一.召入.使拜夫人.曰:“吾诸儿碌碌.他日继吾志事.惟此生耳. 及左公下厂狱.史朝夕狱门外.逆阉防伺甚严.虽家仆不得近.久之.闻左公被炮烙.旦夕且死.持五十金.涕泣谋于禁卒.卒感焉.一日.使史更敝衣.草屦.背筐.手长镵.为除不洁者.引入.微指左公处.则席地倚墙而坐.面额焦烂不可辨.左膝以下筋骨尽脱矣.史前跪抱公膝而呜咽.公辨其声.而目不可开.乃奋臂以指拨眦.目光如炬.怒曰:“庸奴!此何地也.而汝来前!国家之事糜烂至此.老夫已矣.汝复轻身而昧大义.天下事谁可支拄者?不速去.无俟奸人构陷.吾今即扑杀汝! 因摸地上刑械作投击势.史噤不敢发声.趋而出.后常流涕述其事以语人.曰:“吾师肺肝.皆铁石所铸造也. 崇祯末.流贼张献忠出没蕲.黄.潜.桐间.史公以凤庐道奉檄守御.每有警.辄数月不就寝.使将士更休.而自坐幄幕外.择健卒十人.令二人蹲踞而背倚之.漏鼓移则番代.每寒夜起立.振衣裳.甲上冰霜迸落.铿然有声.或劝以少休.公曰:“吾上恐负朝廷.下恐愧吾师也. 史公治兵往来桐城必躬造左公第候太公.太母起居拜夫人于堂上余宗老涂山左公甥也与先君子善谓狱中语乃亲得之于史公云.1.对下列句子中加点字的解释.不正确的一项是 a.微指左公处微:悄悄 b.及左公下厂狱及:等到 c.或劝以少休少:稍微 d.史公治兵往来桐城必躬造左公第造:建造2.下列各组句子中.加点字的意义和用法相同的一组是 a.①久之.闻左公被炮烙②以其求思之深而无不在也b.①则席地倚墙而坐②吾尝终日而思矣 c.①乃奋臂以指拨眦②我以日始出时去人近 d.①皆铁石所铸造也②某所而母立于兹3.下面各组内容.都能直接表现左光斗“刚毅爱才的是①即解貂覆生.为掩户②吏呼名至史公.公瞿然注视③及左公下厂狱.史朝夕狱门外④公辨其声.而目不可开.乃奋臂以指拨眦⑤不速去.无俟奸人构陷.吾今即扑杀汝⑥每有警.辄数月不就寝 a.①④⑤ b.②③⑤ c.②④⑥ d.①③⑤4.下列对原文的叙述和分析不正确的一项是 a.本文记叙以左光斗与史可法的关系为线索.循序渐进.脉络分明.标题为.表明了作者对左光斗是怀有敬意的. b.文中写左.史相见.史遭怒斥的情况.更能突出左光斗忠贞气节.反衬了史可法的胆小怕事. c.末段点明所叙“逸事的来源.既增强了文章的真实性.也使全文首尾相顾.圆活自如. d.文中提到史可法为讨“流贼张献忠而刻苦治军的事例.是作者尊崇封建正统.反对农民起义观点的反映. 5.断句和翻译. (1)用“/ 给文中画波浪线的句子断句. 史公治兵往来桐城必躬造左公第候太公.太母起居拜夫人于堂上余宗老涂山左公甥也与先君子善谓狱中语乃亲得之于史公云. ①吾诸儿碌碌.他日继吾志事.惟此生耳. ②逆阉防伺甚严.虽家仆不得近.篇四:张之洞传阅读答案参考答案: 9 . b (廷:名词用作状语,解释为廷试时) [ 来源 : 学科网 ] 10 . a (③是朝士的言论;⑤表明张之洞的清廉刚正,而不是表现他敢于大言) 11 . c (主张科举取士在原文中找不到依据,思想保守分9.b(廷:名词用作状语,解释为廷试时)[来源:学科网]10.a(③是朝士的言论;⑤表明张之洞的清廉刚正,而不是表现他敢于大言)11.c(主张科举取士在原文中找不到依据,思想保守分析也不符合原文主旨,属于无中生有)b卷:1.c2.b3.d4.d5.b6.b7.b8.d9.a10.d11.b12.⑴所录取的人士很多是杰出的人才,被他录取,成为他门生的人,都暗自高兴能够从他那儿获得做学问的途径。

古诗水调歌头·送杨民瞻翻译赏析

古诗水调歌头·送杨民瞻翻译赏析

古诗水调歌头·送杨民瞻翻译赏析《水调歌头·送杨民瞻》作者为宋朝文学家辛弃疾。

其古诗全文如下:日月如磨蚁,万事且浮休。

君看檐外江水,滚滚自东流。

风雨瓢泉夜半,花草雪楼春到,老子已菟裘。

岁晚问无恙,归计橘千头。

梦连环,歌弹铗,赋登楼。

黄鸡白酒,君去村社一番秋。

长剑倚天谁问,夷甫诸人堪笑,西北有神州。

此事君自了,千古一扁舟。

【注释】①约作于淳熙末或绍熙初(1189或1190),时稼轩闲居带湖。

杨民瞻:生平事迹不详。

送友之作。

上片言己。

宇宙无穷,人生有限,流光飞逝,时不我待,隐寄壮志难酬之慨。

“风雨”以下,谓无奈惟隐退而已。

下片由己及友,正面切题。

既同情其怀才不遇、怀乡思归,复以国事相勉,希其功成始退。

②“日月”两句:言日月旋转,时光流逝,世间事物有生有灭,是自然常规。

日月如磨蚁:《晋书·天文志》载,有人以磨盘喻宇宙,以磨盘上的蚂蚁喻日月,磨盘飞快地向左旋转,蚂蚁虽向右爬去,但仍然不得不随着磨盘向左运行。

浮休:喻生、灭。

《庄子·刻意篇》:“其生若浮,其死若休。

”③“君看”两句:以江水滚滚东流,喻时光消逝,不因我留。

④瓢泉:在江西铅山境内。

详见前《水龙吟》(“稼轩何必长贫”)注①。

按:此时稼轩在瓢泉附近,当有便居,以供览胜小憩。

稼轩小筑新居,始于绍熙五年(1194),而徙居瓢泉,则在庆元二年(1196)。

雪楼:稼轩带湖居所的楼名。

菟(tù吐)裘:春秋时鲁地名,在今山东泰安东南。

鲁隐公曾命人在菟裘建宅,以便隐退后居住(见《左传·隐公十一年》)。

后人遂以此称隐退之所。

⑤岁晚:指人生晚年。

问无恙:如果有人问我是否安好。

桔千头:见前《水调歌头》(“落日塞尘起”)注⑨。

⑥“梦连环”三句:说杨民瞻如冯谖、王粲,怀才不遇,所以日夜思念返回家乡。

梦连环:梦中还家。

“环”与“还”谐音。

歌弹铗:用冯谖弹铗而歌事,见前《满江红》(“汉水东流”)注⑥。

赋登楼:东汉末年,天下大乱,“建安七子”之一的王粲依附刘表,在荆州登江陵城楼,作《登楼赋》,写其壮志难伸、怀乡思归的心情。

王维《春园即事》阅读答案及翻译赏析

王维《春园即事》阅读答案及翻译赏析

王维《春园即事》阅读答案及翻译赏析春园即事[唐]王维宿雨乘轻屐,春寒著弊袍。

开畦分白水,间柳发红桃。

草际成棋局,林端举桔槔。

还持鹿皮几,日暮隐蓬蒿。

注释⑴春园:春天的田园。

即事:以当前事物为题材的诗。

宋魏庆之《诗人玉屑·命意·陵阳谓须先命意》:“凡作诗须命终篇之意,切勿以先得一句一联,因而成章,如此则意不多属。

然古人亦不免如此,如述怀、即事之类,皆先成诗,而后命题者也。

”⑵宿雨:夜雨;经夜的雨水。

隋江总《诒孔中丞奂》诗:“初晴原野开,宿雨润条枚。

”屐(jī):木头鞋,泛指鞋。

⑶春寒:指春季寒冷的气候。

弊袍:即敝袍,破旧棉衣。

⑷畦(q):田园里分成的小区。

⑸间(jin)柳:杨柳丛中。

⑹棋局:棋盘。

古代多指围棋棋盘。

《急就篇》卷三:“棋局博戏相易轻。

”⑺桔槔(jigāo):亦作“桔皋”。

井上汲水的工具。

在井旁架上设一杠杆,一端系汲器,一端悬、绑石块等重物,用不大的力量即可将灌满水的汲器提起。

《庄子·天运》:“且子独不见夫桔槔者乎,引之则俯,舍之则仰。

”⑻鹿皮几:古人设于座旁之小桌。

倦时可以凭倚。

鹿皮作成,隐士所用。

⑼日暮:傍晚,天色晚。

《六韬·少众》:“我无深草,又无隘路,敌人已至,不适日暮。

”蓬蒿:蓬草和蒿草。

亦泛指草丛;草莽。

《礼记·月令》:“(孟春之月)藜莠蓬蒿并兴。

”《庄子·逍遥游》:“(斥鴳)翱翔蓬蒿之间。

”(1)诗歌的颔联营造了一种什么样的意境?请作简要分析。

(5分)(2)这首诗从哪几个角度描写了隐士的隐居生活?结合全诗作简要分析。

(6分)【参考答案】(1)颔联描绘了一幅田园春色图:田畦既分,白水流入畦垄之间,从远处看,清水在阳光的照耀下闪着白光;在翠绿的柳树丛中,夹杂着几簇火红怒放的桃花。

诗句清丽淡远,表达了作者对田园生活的热爱,以及对理想中的隐居生活的向往。

(2)首联描摹了隐士的衣着,颔联写了隐士的幽美的生活环境,颈联写了隐士对弈的高雅情趣,尾联写了黄昏后隐士隐身于草野的归宿。

陆游《木兰花·立春日作》鉴赏答案及译文参考

陆游《木兰花·立春日作》鉴赏答案及译文参考

陆游《木兰花·立春日作》鉴赏答案及译文参考《木兰花·立春日作》是由陆游所创作的,纵观全词,上下片都是写心底抑郁之情,但乍看竟好象是两幅图画,两种情怀。

下面就是小编给大家带来的《木兰花·立春日作》的译文及鉴赏,希望能帮助到大家!《木兰花·立春日作》宋代:陆游三年流落巴山道,破尽青衫尘满帽。

身如西瀼渡头云,愁抵瞿塘关上草。

春盘春酒年年好,试戴银旛判醉倒。

今朝一岁大家添,不是人间偏我老。

《木兰花·立春日作》译文流落巴山蜀水屈指也已三年了,到如今还是青衫布衣沦落天涯,尘满旅途行戍未定。

身似瀼水渡口上的浮云,愁如瞿塘峡关中的春草除去还生。

春盘春酒年年都是醇香醉人,一到立春日,戴旛胜于头上,痛饮一番,喝到在斜阳下醉倒。

人间众生到今日都长一岁,绝非仅仅我一人走向衰老。

《木兰花·立春日作》注释木兰花:词牌名,与“玉楼春”格式相同。

立春:中国传统历法二十四节气中的第一个节气,一般逢节于上一年的岁尾,而习惯上已经把它当作春季的开始。

巴山:即大巴山,绵亘于陕西、四川一带的山脉,经常用以代指四川。

青衫:古代低级文职官员的服色。

西瀼(ràng):水名,在重庆。

东西瀼水,流经夔(kuí)州;瞿塘关也在夔州东南。

这里用西瀼代指夔州。

瞿唐:即长江三峡中的瞿塘峡,其北岸就是夔州。

夔州东南江边有关隘,称“江关”,亦名“瞿唐关”。

⑺春盘春酒:谓立春日的应节饮馔。

传统风俗,立春日当食春饼、生菜,称为“春盘”。

旛(fān):即幡,是一种窄长的旗子,垂直悬挂。

立春这一天,士大夫戴旛胜于头上,本为宋时习俗,取喜庆之意。

判:此处与“拚(pàn)”同义,犹今口语之“豁出去”。

《木兰花·立春日作》赏析这首词是陆游四七岁任夔州通判时所写的。

他到夔州到写这首词时不过一年多,却连上岁尾年头,开口便虚称“三年”,且云“流落”,从一入笔就已有波澜之情。

次句以形象描写“流落”二字。

于归庄《看牡丹诗自序》原文及翻译译文

于归庄《看牡丹诗自序》原文及翻译译文

于归庄《看牡丹诗自序》原文及翻译译文《于归庄《看牡丹诗自序》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、于归庄《看牡丹诗自序》原文及翻译译文于归庄《看牡丹诗自序》原文及翻译于归庄原文:凡作事专心志,竭计虑,穷日夜而为之者,曰不遗余力,曰惟日不足,若余之寻花是也。

忆辛丑年,自昆山而太仓,而嘉定,而南翔,看牡丹三十五家,有文记之。

乙巳,寻牡丹于江阴,以无向导,废然而返。

久闻洞庭山牡丹多名种,今年三月,遂不远百六十里,涉太湖之波涛,二日而到山。

结伴寻花,或舆或杖,僻远之地无不至;有初至不得入者,辄再三往,必得观而后已。

山中名花,大抵皆寓目,多生平所未见者。

昼则坐卧花前,夜则沉醉花下,如是数日。

兴尽则挂帆渡湖,至虎丘观花市而归;复遍历昆山城内外有花之所。

浃辰①之间,看花五十余家,殆所至不遗余力,惟日不足者,其可谓狂且癖矣!客曰:“周濂溪谓‘牡丹,花之富贵者也’。

以子之贫贱,毋乃不宜!”余曰:“吾贫则无儋石矣,而性慷慨,喜豪放,无贫之气;贱为韦布矣,而轻世肆志,不事王侯,无贱之骨。

安在与花不宜?”客又曰:“欧阳公,儒者也,以牡丹为花妖。

子何好之甚?”余曰:“凡物之美者,皆能为妖,何独花也。

溺其美而动其中,皆足以丧身。

吾不得于世,借以娱目肆志而已,何妖之为!”惟诸诗皆信口率笔,以适一时之兴,无意求工,贻笑作者,吾无辞焉。

(取材于归庄《看牡丹诗自序》) 注:①浃辰:十二日。

译文:凡是做事专心致志、竭尽心思、日夜不息去干的,叫做“不遗余力”,叫做“只觉时日不够”。

我寻访名花好像就是这样。

回想辛丑年,我从昆山到太仓,到嘉定,到南翔,看过牡丹三十五处,还写下了文章记录当时的情况。

乙巳年,到江阴去寻找牡丹,因为没有人引导,结果毫无收获而返。

我早就听说洞庭山的牡丹品种很多,今年三月,就不以一百六十里路为远,渡过太湖的波涛,走了两天才到洞庭山。

(我与友人)结伴寻访牡丹,有时乘车,有时拄杖步行,偏远之地没有不到的;有的地方初次不能进去,就二次三次地去,一定要看到牡丹花才成。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古诗林类年且百岁,底春被裘翻译赏析文言文《林类年且百岁,底春被裘》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】林类年且百岁,底春被裘,拾遗穗于故畦,并歌并进。

孔子适卫,望之于野,顾谓弟子曰:"彼叟可与言者,试往讯之。

"子贡请行。

逆之垅端,面之而叹曰:"先生曾不悔乎?而行歌拾穗?"林类行不留,歌不辍。

子贡叩之不已,乃仰而应曰:"吾何悔邪?"子贡曰:"先生少不勤行,长不竞时,老无妻子,死期将至,亦有何乐而拾穗行歌乎?"林类笑曰:"吾之所以为乐,人皆有之,而反以为忧。

少不勤行,长不竞时,故能寿若此,老无妻子,死期将至,故能乐若此。

"子贡曰:"寿者人之情,死者人之恶。

子以死为乐,何也?"林类曰:"死之与生,一往一反。

故死于是者,安知不生于彼?故吾安知其不相若矣?吾又安知营营而求生非惑乎?亦又安知吾今之死不愈昔之生乎?"子贡闻之,不喻其意,还以告夫子。

夫子曰:"吾知其可与言,果然;然彼得之而不尽者也。

" 子贡倦于学,告仲尼曰:"愿有所息。

"仲尼曰:"生无所息。

"子贡曰:"然则赐息无所乎?"仲尼曰:"有焉耳。

望其圹,则知所息矣。

"子贡曰:"大哉死乎!君子息焉,小人伏焉。

"仲尼曰:"赐!汝知之矣。

人胥知生之乐,未知生之苦;知老之惫,未知老之佚;知死之恶,未知死之息也。

晏子曰:'善哉,古之有死也!仁者息焉,不仁者伏焉。

'死也者,德之徼也。

古者谓死人为归人。

夫言死人为归人,则生人为行人矣。

行而不知归,失家者也。

一人失家,一世非之;天下失家,莫知非焉。


人去乡土、离六亲、废家业、游于四方而不归者,何人哉?世必谓之为狂荡之人矣。

又有人钟贤世、矜巧能、修名誉、夸张于世而不知已者,亦何人哉?世必以为智谋之士。

此二者,胥失者也,而世与一不与一。

唯圣人知所与,知所去。

" 【注释】①林类:古代隐士,事迹不详②赐:子贡之名③圹:坟墓④胥:皆;都⑤徼:求取⑥列子:战国时期郑国人,学说属于道家之流。

《列子》为道教经典之一【翻译】林类的年纪将近一百岁了,到了春天还穿着粗皮衣,在田地里拾取收割后遗留下来的谷穗,一面唱歌,一面往前走。

孔子到卫国去,在田野上看见了他,回头对学生说:"那位老人是个值得对话的人,试试去问问他。

"子贡请求前往。

在田埂的一头迎面走去,面对着他感叹道:"先生没有后悔过吗?却边走边唱地拾谷穗?"林类不停地往前走,照样唱歌不止。

子贡再三追问,他才仰着头答复说:"我后悔什么呢?"子贡说:"您少年时懒惰不努力,长大了又不争取时间,到老了还没有妻子儿女,现在已经死到临头了,又有什么快乐值得拾谷穗时边走边唱歌呢?"林类笑着说:"我所以快乐的原因,人人都有,但他们却反而以此为忧。

我少年时懒惰不努力,长大了又不争取时间,所以才能这样长寿。

到老了还没有妻子儿女,现在又死到临头了,所以才能这样快乐。

"子贡问:"长寿是人人所希望的,死亡是人人所厌恶的。

您却把死亡当作快乐,为什么呢?"林类说:"死亡与出生,不过是一去一回。

因此在这儿死去了,怎么知道不在另一个地方重新出生呢?由此,我怎么知道死与生不一样呢?我又怎么知道力求生存而忙忙碌碌不是头脑糊涂呢?同时又
怎么知道我现在的死亡不比过去活着更好些呢?"子贡听了,不明白他的意思,回来告诉了孔子。

孔子说:"我知道他是值得对话的,果然如此;可是他懂得自然之理并不完全彻底。

" 子贡对学习有些厌倦,对孔子说:"希望能休息一阵。

"孔子说:"人生没有什么休息。

"子贡问:"那么我也就没有休息的时候了吗?"孔子回答说:"有休息的时候。

你看那墓穴,就知道是休息的时候了。

"子贡说:"死亡真伟大啊!君子在那时休息了,小人在那时被埋葬了。

"孔子说:"赐!你现在已经明白了。

人们都知道活着的快乐,却不知道活着的劳苦;都知道老年的疲惫,却不知道老年的安逸;都知道死亡的可恶,却不知道死亡是休息。

晏子说过:'真好啊,自古以来就有死亡!仁慈的人在那时休息了,不仁的人在那时被埋葬了。

'死亡是德所求取的事情。

古人把死人叫做'归人'。

说死人是'归人',那么活着的人就是'行人'了。

一直在外面行走而不知道回家,那是抛弃了家庭的人。

一个人抛弃了家庭,所有世上的人都反对他;天下的人都抛弃了家庭,却没有人知道反对。

有人离开了家乡,抛弃了亲人,荒废了家业,到处游荡而不知道回家,这是怎样的人呢?世上的人一定会说他是放荡而疯狂的人。

又有人专心致志于盛世之治,自以为聪明能干,于是博取功名,到处夸夸其谈而不知道停止,这又是怎样的人呢?世上的人一定会认为他是有智慧谋略的人。

这两种人都是错误的,而世上的人却赞扬一个,反对一个。

只有圣人才知道什么该赞扬,什么该反对。

---来源网络整理,仅供参考。

相关文档
最新文档