Live national broadcast of CPC birthday gala(3)
国际舆论热议政府工作报告:中国成就令人赞叹期待为世界作出更大贡献

国际舆论热议政府工作报告:中国成就令人赞叹期待为世界作出更大贡献◆◆第十一届全国人大四次会议3月5日在京开幕的消息,迅速成为外国媒体关注的焦点,温家宝总理所作的政府工作报告引起广泛热议.国际舆论认为,中国的发展成就令人赞叹,相信今后五年将取得更大发展,期待中国为世界作出更大贡献.12TheWorldAndChongqing国际舆论热议政府工作报告:中国成就令人赞叹期待为世界作出更大贡献迅速发展的中国为世界经济作出积极贡献美国东部时间3月419晚,美国有线电视台C—SPAN电视二台全程转播了十一届全国人大四次会议开幕实况.观众主要以决策者,学者,新闻记者等关心公共事务者为主.收看转播的很多美国观众表示,中国这些年来取得了惊人的成就,发生了巨大的变化,令世界赞叹和瞩目.路透社3月5日报道称,温家宝总理在宣布今年以及"十二五"一系列经济社会发展目标时,语气坚定,充满信心.中国经济已20多年保持高速增长,政府对于下一个五年的发展前景信心满怀.印度尼赫鲁大学中国与东南亚研究中心副教授狄伯杰表示,政府工作报告精辟地阐述了过去五年中国政府所取得的成就.尽管全球经济衰退严重冲击中国出口产业,同时中国国内也遭遇了严重自然灾害影响,但中国政府不仅维持了较高的经济增长速度,也积极应对各种挑战,实现了稳定发展.如今,中国已经超越日本成为世界第二大经济体,同时中国也不断为世界经济的稳定作出积极贡献.法国百友影视传媒董事长伊夫?柯松认为,30年来中国惊人的发展有目共睹,在新世纪的第二个十年的开始之年举行的中国两会具有特别的意义,将在一定程度上影响到世界的明天.泰国《星暹日报》经济版主编普崇表示,由于中国与世界的经济联系越来越紧密,中国的影响力越来越大,作为记者的他经常到中国采访.除了亲眼目睹中国经济的快速发展外,还看到中国的科学技术水平也居于世界前列.政府工作报告中提出"科技,教育和人才是国家发展的基础和根本,必须始终放在重要的战略位置".显示了中国政府对科技的重视和长远的目光,因为科技发展水平是决定一个国家未来发展的重要因素.改善民生促进社会和谐《华盛顿邮报》在报道中逐一提及中国将采取的改善民生措施,认为中国共产党总是有能力为人民提供有形的经济利益.报道认为.一年一度的全国人民代表大会设定中国的政治基调和经济工作重点,今年的会议因为要通过"十二五"规划,关系着中国未来经济的走向,尤其具有重要意义.《华尔街19报》网络版中国实时报道专栏中称,改善民生是政府工作报告中最醒目的内容.摩根士丹利在日前发布的研究报告中称,这一主题表明中国将不再过度强调经济增长,这对中国转变经济发展方式具有重要意义.美联社的报道称,今年中国政府增加的中央财政支出,主要用于教育,就业,住房保障,医保等领域.今年的两会预示着中国将发生许多重要变化.新加坡《联合早报》网站3月5El以《温家宝:稳定物价是工作重点》一文作为头条新闻,报道称,政府工作报告多处涉及民生,温家宝强调,绝不能让物价上涨影响低收人群众的正常生活.越南北江省越中友协会长阮光举认为,中国政府在促进经济可持续发展的同时,重视解决公平正义问题,促进社会和谐,相信在中国共产党的正确领导下,中国人民必将昂首阔步取得"十二五"时期国家建设的新胜利.泰国《世界日报》在3月6日头版报道了温家宝总理所作的政府工作报告,报道说,中国政府把人人关心的物价问题作为首要任务,是对民生的关注,体现了中国政府稳定物价的决心. 转变经济发展方式,现中国未来发展之路展时,促进社会和谐.美联社的报道认为,政府工作报告影响最为深远的就是经济发展方式的转变,这一转变将为私营公司创造更加平等的竞争环境.实现这一转变,中国将鼓励更多进口,减少与美国及其他主要贸易伙伴的贸易摩擦. 《华尔街日报》在题为《中国在进一步发展中强调稳定》的文章中称,政府工作报告在抑制通胀和保持相对较高的经济增长率,强有力的就业增长和转变经济结构之间,提供了非常平衡的观点,未来中国进一步紧缩货币政策的可能性降低.该报认为,这一目标设定发出一个重要信息,即当今世界第二大经济体的政府更加强调推进结构改革,将摒弃出口和政府投资推动的增长模式,为国内消费驱动的增长创造更加有利的条件.越南通讯社指出,政府工作报告中将加快转变经济发展方式,调整经济结构和提高经济增长质量作为"十二五"时期中国政府的重要任务,在增加就业和改善人民生活水平的同越南河内大学学者认为,调整结构,产业升级,节能减排等都体现了中国政府坚持科学发展的决心,国内生产总值不再成为衡量经济发展的唯一指标,这本身也是实事求是精神和富有远见的体现.日本《朝日新闻》报道称,中国正试图改变长期以来只专注于增长的问题.温家宝总理的报告中提出增长方式的转变成为最重要的课题,还将大力推动有关环保,节能的政策,并公布了单位能耗目标.有关削减二氧化碳排放的目标,这是第一次写入五年规划中.墨西哥通讯社报道说,政府工作报告中宣布,中国2O11年的增长目标是8%左右,"十二五"期间年均经济增长7%.中国放慢经济增长速度,是为了实现经济更加可持续发展,更好地发展社会事业.泰国的《曼谷邮报》报道说,从"十二五"发展蓝图中可以看出,中国正走上一条更加均衡,更可持续,环境友好型的发展道路.璃TheWorldAndChongqing13MarvelousAchievements,MoreExpectati0nsTranslatedbyKennethHu TheForthSessionoftheEleventhNationalPeople!sCongress(NPC),whichwaskickedoffin BeOingonMarch5,heldthestageintheinternationalmedia.TheReportontheWorkoftheGo vernment(hereinaftertobereferredasReport)deliveredbyPremierWenJiabaohasraisedheateddiscus sionsamongpeople.InternationalmediarecognizethemarvelousachievementsscoredbyChinainthepast yearsandarelookingforwardtomorecontributionsofChinatotheworld. AProsperousChinaMakesPositiveContributions totheGIobaIEconomyC—SPAN2.anAmerjcancabIeTVchanne1. broadcasttheopeningceremonyoftheForthSessionof theEleventhNPConMarch4(EST).Mostoftheaudience.mainlYcomPosedofdecision—makers.schoIars.ioUrnalistsandPub¨caffairsspecialists.saidChina.sachievementsdyerthepastfewyearswere astonishingandlheywereindeedadmirabIe WhenPremierWendecIaredtheobiectivesofthe economicalqdsocialdeveIoPmentfhisyearandnexlfewyears,hewasconfidentandaffirmed.Reuters wroteGiventherapideconomicdevelopmentofChinainthepast20yearsormoreChinesegevernmentwas fuIlyconfidentabouttheProspectsinthe5yearstocome,ftaddedTheReporteIaborateda【ltheachievementsmade byChinesegovernmentinthepast5years,said AssocjateProfessorB.R.Deepak.CenterforChinese andSoutheastAsjanStudiesofJawaharIalNehru UnversityDesPitetheheavybfowtoChinasexport industrybroughtbythegIobaleconomicdownturnand seriousnaturaIdisastersinChina.Chinesegovernment hadactiveIYcoPedwithvariouschalJengesand managedtomaintainastabIe.sustainedandaIl—round developmentratherthan』ustarapideconomicgrowth,headded.Now,Chinahasbecometheworld.ssecond largesteconomysurpassingJapanandcontinuestocontributejtsownsharelolheworIdeconomicstab…tv ThestunningdevelopmentofChinainthe30years ormorehadcaughtworldwideattenfionandChna.s twosessions(NPCandCPPCC)oPenedatthe14TheWorldAndChongqing beginningoflheseconddecadeoflhe21thcentury wereofgreatsianificanceandvitaJtotheworId'sfuture. saidYveCresson.PresjdentofBayooofFrance. EditorofBUISINESSofSingSianYitPadDaiIY NewsheJdaviewthattheever-closereconomicties betweenChjnaandtheworldWOUIdendowChinawith moreinfIuence.AsareporterhedoesreportsinChina quiteoftenBesidesChina.sraPideconomic deveIopment.hehasaIsoseenChina'sscienceand technoIogYIeadingtheworId.TheReportsaid "calionandhuman resourcesarefhefoundatjonofnationaIdevelopment andtheymustthereforealwaysbegivenanimportant strategicPosition",whichshowedtheChinese governmenthadsetgreatstoresonscienceand technoIogY anditsrecognitionofscienceandlechn0Iogybeingmajorelementschartingthefuture cOurseOfanati0n.headded.EnhancingPe0ple.sLivelihoodandPursuing SociaIHarmonVTheWashingtOnP0stenumeratedallthemeasures tObeadOptedtOenhancepeOpIe.sllvesandbe¨eved C0mmunistPartyofChina(CPC)isa1wayscapabIe0f bringingtangibIebenefilst0itspeOple.TheannuaINPC (ChinasParIfament)istosetprioritiesinitseconomicandpOIiticaIagendaThesessiOn0flhisyearwas0f speciaIsignifcancebecauseitwOuldapprOveChina's TwelfthFive—Y earPIanwhichwascrcaltoChina's futureecOnOmicdevelODment CHfNAREALTiMEREPORT0fWa『IStreet wr0tethatmeasureslOimpr0vepeOpIe's IivestookmostpagesoftheReport.Theshiftfrom Overemphasizingitseconomicgrowthtopeople.s welfaresentasignaIofthetransformationofeconomic developmentmodebeingBeijing'stopconcern,saida researchreportissuedbyMorganStanley. Thenewly—addedfiscaIexpenditurewouIdmalnly bespentonSUChfieIdsaseducatjon,J0b—creation, government—subsidizedhousingprojectsandmedicaI insurance.AssociatedPresswrote.Thetwosessionsof thisyearindicatedmorechangesyettocometoChina. TheheadIinetitledPremierWenJiaobao:KeePing Overal1PriceLevelsStableasTopPrioritylnZaobaoof SingaporesajdtheReportreferredpeopIe.swelfare severaftjmesandPremierWeftpromised"Wecannot allowPricerisestoaffectthenormaIIlyesofIOw—incomepeople". ChairmanofVietnam—ChinaFriendshiP AssocfationinB舂cGiangProvincepointedoutthat whiIeenhancingasustainabIeeconOmicdeveIoPment. theChinesegovernmenthadsparednoeffortsto pursuesociaIjustice,equityandharmony.Hehasvery confidencethatunderthesagaciousleadershiPofthe CPC.ChinesepeopIeareboundtowinnewvictoriesin theTwelfthFive-Y earPIanperiod.TheReportalsomadetheheadIinesintheWodd DailyNewsofThalland.whichsaidtackingfoodprices astoppriorityhaddemonstratedChinesegovernment's determinationtokeepoveralIpricelevelsbasically stabIe. TransformationofEconomicGrowthPattern SetstheToneforChina'sFutureDevelopmentThefar-reachjngjmpactoftheReportWOUJdbefelt bylheeconomicdeveIopmentmode.saidASSOCiated Press.ItssuccessfuItransformationWOUIdcreatea levelplayingfieldforprivatecompanies,encourage moreimportsandbrjngdownftstradefrictionswiththe USandothermaIortradingpartners WSJsaidinChinaEmphasizesMoreonStabiIityin ItsFutureDeveIoPmentthattheReportstressed properlyonissuesofcurbinginflationwhilemaintaining rapideconomicgrowthrateandvigorouslyenhancing iobmarketwhiIetransformingitseconomic deveIopmentpattern.TherebyitwasIessIikeIYthat Chinawouldcarryoutmoretightmonetarypolicies.The goalsetintheReportalsosentaclearsignalthatthe worId.ssecondIargesteconomyWOUIdfosteran enablingenvironmentforthegrowthdrivenbydomestic consumptionbyintroducinginstitutionalreformsand PhasingouttheexPort—Iedandgovernment—investment—Iedgrowthmodes. TheRePortstressedtheimPortanceofthe transformalionofeconomicdeveIoPmentmode, economicrestructuringand1mProvedeconomic performance,saidVietnamNewsAgency.AlsoitwassaidintheReportthatequalattentionshaIlbeputon thebuiIdingofaharmonioussocietyjobmarket,andthe jmprovementofpeople'swelJbejng. AschoIarfromHanoiUniversityrecognzedthat economicrestructuring,industriaIupgrading,energy conservationandemissionreductionfuIIY demonstratedtheresolveofChinesegovernmentto Pursueascientificdevelopment.anditWaSconsistent withthespiritofseekingtruthfromfactsandbeing farsightedthattheGDPwouldnoIongerbetheonly indicatorofeconomicdevelopment. Chinanowwastryingtosolveitslong—standing Probfemoftoomuchemphasisoneconomy,Asahi Shimbunsaid.besidesthetransformationofeconomic growthpatternasthetoppriority.PremierWenalso mentionedsomepoliciesconcerningenvironmentaI ProtectionandenergYconservationandannouncedthe gOalsOfenergycOnsumptiOnperunitGDP.Anditwas lheveryfirsttimethatthegOa10fcarbOndiOxjde emissiOnreducti0nappearedintheFive—Y earPlan. TheRepOrlmentiOnedthatthetarqeledgr0wthrate OfChjna'secOnOmvwOuJdbear0und8%jn2O'1and lheaveraqeannualgrOwthralewOuIdbe7%inthe TweIfthFive—Y earPIanOeriOd.ThatChinatOOkthe injtiativetOsJOwd0wnitsdeve『ODmentwaslObetler servethesustainabfedeveIOpment0fiIsec0nOmV and sociaIundertaking,Notimex(MexicanNewsAgency) addedThebIueprintmapped0utbylheTweIfthFive—Y ear PIanshOwedthatChinawasembarkinqOnamOrebaIancedandmOresustainabIedeveIOpmentpath whichwasconducivetOenvirOnmentafDrOlectiOn. BangkokP0stc0mmented.采Thew0rIdAndChongqing15。
为庆祝祖国生日英文作文

为庆祝祖国生日英文作文Celebrating the Birthday of Our Motherland。
As we all know, October 1st is the birthday of our motherland, China. It is a great day for all Chinese people to celebrate and cherish. People from all walks of lifewill organize various activities to express their love and blessings to our country.On this special day, the national flag is raised high and the national anthem is played. People will gather together to sing patriotic songs, recite poems, and perform dances to celebrate the birthday of our motherland. In addition, many cities will hold grand parades, fireworks shows, and cultural exhibitions to showcase the achievements and progress of our country.As a student, I am deeply proud of my country and grateful for the opportunities and education that it has provided me. I believe that as a young generation, we havethe responsibility to carry forward the spirit ofpatriotism and contribute to the development of our country.In order to celebrate the birthday of our motherland,my classmates and I organized a series of activities. We visited the elderly in nursing homes, cleaned up the environment in our community, and participated in charity events to help those in need. Through these activities, we not only showed our love for our country but also learnedthe importance of social responsibility and the value of giving back to society.In conclusion, the birthday of our motherland is a significant event for all Chinese people. It reminds us of the great achievements and progress that our country has made in the past and inspires us to work harder for abetter future. Let us all cherish and protect our country, and strive to make it stronger and more prosperous. Happy birthday, China!。
祖国生日快乐作文

祖国生日快乐作文英文回答:Celebrating the birth of our beloved nation is a joyous occasion filled with pride and gratitude. Our country has a rich history and a bright future ahead of it. As we gather together to commemorate this special day, let us reflect on the sacrifices made by our ancestors and pledge to continue building a prosperous and united nation.Throughout its long and arduous journey, our country has faced countless challenges. However, through the unwavering spirit of its people, it has emerged stronger than ever before. Our resilience and determination are testaments to our commitment to a brighter future. Today, we stand tall among the nations of the world, respected for our achievements and our unwavering optimism.As we celebrate our nation's birthday, let us notforget the heroes who have fought and died for our freedom.Their sacrifices have ensured that we live in a nationwhere justice, equality, and freedom prevail. We owe theman immense debt of gratitude.In the years to come, our country faces many challenges. However, I am confident that by working together, we can overcome any obstacle and continue to build a better future for all. Let us pledge to be responsible citizens, to contribute to our society, and to always put the interestsof our nation first.On this special day, I extend my warmest wishes to all my fellow citizens. May our country continue to flourishand prosper for many years to come.中文回答:祖国的生日,普天同庆。
今天是你的生日,我的祖国(英文版)

今天是你的生日,我的祖国(英文版)Today is your birthday, my dear motherland. In the morning when I opened the window, I found the bright five-star red flag fluttering in the wind, signifying the brilliant achievements made in the last 60 years. I was suddenly overwhelmed by a strong feeling of patriotism. After more than a century’s wind and storm, you are still standing on the east of the world, calling upon millions of descendants of the Yellow Emperor to march forward. Today, on the occasion of your 59 th anniversary, we all set aside our jobs and hold various celebrations as a gift for you. 2008 is an extraordinary year in the course of the development of our motherland. At the beginning of this year, the frozen rain and snow disaster as well as the May 12 earthquake posed a great threat to people’s lives and property. A number of central enterprises, including a few state-owned enterprises, suffered huge losses. Under the serious situation, the majority of state-owned enterprises have always put the country and its people’s interests first. The CPC central committee and the State Council played a special role in the disaster relief work, sparing no effort to get the tasks done, whatever the cost.On the eve of National Day, together with the central business wisdom and hard work, the Shenzhou Seven spacecraft took off successfully, fully demonstrating the powerful strength of the Republic and its ability of independent innovation and research in the space field.With the 59 th anniversary of People’s Republic of China, we must stand on a new historical starting point, hold high the great banner of socialism with Chinese characteristics and stride forward at a steady pace in an effort to build a well-off society and realize the great rejuvenation of the Chinese nation. In the greatchanges of the world economy, we are facing more and more serious challenges, which make a higher demand for the reform. and development of the central enterprises. We should further implement the scientific concept of development and fully carry out the spirit of the 17 th National Congress and speed up the reform. of state-owned enterprises to achieve fast and good development of our socialist economy. Bearing in mind our mission and creeds of trust and truth and hard work, we are sure to win the great victory of building a well-off society.。
关于国庆节的英文演讲稿

关于国庆节的英文演讲稿My fellow teachers and students:Hello everybody! My topic is “bless you! My dear motherland! ! ! . “In October, the national flag fluttering, nationwide celebration. Today, people of all nationalities joy, ushered in the Peopl e’s Republic of ##th birthday; north and south of the Chinese people are heartily singing, for the old and the young country deeply wishes!Every time I stood in the bright rising star under the red flag, can not help but heart is surging. Motherland, ah, motherland! Your diligence and courage, unyielding national spirit of independence in the East, has created one of the wonders of the world, one brilliant achievement. , China’s manned space program has been developing by leaps and bounds, every successful launch, I will be excited, because they dream of carrying into space in my heart, round our dream of flying the Chinese people. Million the year is no longer just a dream the dream of the ##st century, the Chinese people has finally fulfilled his dream offlying. We not only want a stable foothold on the motherland, we have to walk through the universe! At ##:##:## on September ##, ####, Shenzhou VII launch. At ##:##:## on September ##, China’s astronauts Zhai Zhigang opening the door the orbital module of Shenzhou VII manned spacecraft, so the vast space we finally left the Chinese people’s footprints. #### Olympic and Paralympic Games successfully held the world on attention, which fully demonstrates our strong strength. We do our best athletes, solidarity, made one remarkable achievement. However, the arrival of the pride and honor, while a catastrophic disaster coming to us also.May ##, ####, bearing in mind the history of the day, live the life of the number of disappeared in an instant. The earthquake, shook the Chinese people each. With our determination and courage, emergency toward the disaster areas, risking their lives, searching for the ruins of a desire for the survival of both eyes, looking for our loved ones. Finally, the difficulties one by one the children in your feet turn into nothing. Among these, the number ofheroic sons and daughters of TV drama to your shaking earth spirits tell the true story, this is for your children! It was with you, we have the courage, have confidence. We are grateful to you!Motherland, gave birth to sons and daughters of your classmates and plug in a Wings of Hope, you are on the East China Sea a rising sun; you are an oriental dragon is soaring; you are the descendants of reform and opening up blueprint for prosperity of the Chinese nation to catch up the footsteps of ... ...Motherland, I love you like you, you’re always in my heart!Bless you! My dear motherland! ! !This concludes my presentation, thank you.Principal,teachers and students。
英汉口译理论与实践智慧树知到答案章节测试2023年江西师范大学

第一章测试1.同声传译第一次在国际会议中使用是在1919年的“巴黎和会”。
()A:对B:错答案:A2.早期的同声传译译员都经过了专业的训练。
()A:对B:错答案:B3.口译不是一门专业性要求很高的职业,普通人也可以承担正式的口译任务。
()A:对B:错答案:B4.交替传译指译员等讲话人用源语讲完一部分或全部讲完以后, 再用目标语把讲话人源语所表达的信息、思想和情感等, 以口头的形式, 重新表达给听众的一种翻译实践。
()A:对B:错答案:A5.同声传译与其他口译相比最大优点在于效率高,可以保证讲话者作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。
()A:错B:对答案:B第二章测试1.口译译员只需要外语水平非常好,听力敏锐,口语流利,词汇丰富就可以胜任口译工作。
()A:错B:对答案:A2.口译译员的背景知识储备与口译质量成正比,口译译员对口译任务所涉题材了解的越多,翻译起来越轻松,而口译的质量也越高。
()A:对B:错答案:A3.口译怯场是可以完全消除和克服的。
()A:错B:对答案:A4.拥有卓越语言技能的口译译员能在实际工作中随心所欲。
()A:错B:对答案:A5.口译译员不仅要善于记住细枝末节的微量信息,还要记住文本结构,语境,以及综合知识等宏观信息。
()A:错B:对答案:B第三章测试1.句子“We faced a complex environment: the world economic recovery wasdifficult. In China, downward pressure on the economy increased, naturaldisasters occurred frequently, and there was an array of interrelatedproblems. However, the people of all of China’s ethnic groups, under theleadership of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC)with Comrade Xi Jinping as General Secretary, confidently met all challenges,strove to overcome difficulties, fully attained the main targets for economicand social development for the year, and made impressive achievements inreform and opening up and in the socialist modernization drive.”能否口译成:面对世界经济复苏艰难、国内经济下行压力加大、自然灾害频发、多重矛盾交织的复杂形势,全国各族人民在以习近平同志为总书记的党中央领导下,从容应对挑战,奋力攻坚克难,圆满实现全年经济社会发展主要预期目标,改革开放和社会主义现代化建设取得令人瞩目的重大成就。
歌颂祖国英语作文

歌颂祖国英语作文•相关推荐歌颂祖国英语作文(精选22篇)在日常学习、工作抑或是生活中,大家最不陌生的就是作文了吧,作文是一种言语活动,具有高度的综合性和创造性。
你写作文时总是无从下笔?以下是小编收集整理的歌颂祖国英语作文,仅供参考,大家一起来看看吧。
歌颂祖国英语作文篇1The good old proverb do as Romens do in Romen reminds us that motherland is very important for everyone.Indeed we can learn many things from it.First of all,everyone like their country. For example,Wen Tianxiang dead for his country.Secondly,no country means no people.Another case is that Franch are beaten by Brmany,everyone go to againest with Hitler.In my opinion,everyone should love their motherland.In short,whatever you do,please remember the say love your motherland.If you understand it and apply it to your study or work,you will necessarily benefit a lot from it.歌颂祖国英语作文篇2our great motherland is one of the largest countries in the world. it has a population of over twelve hundred million. beijing is its capital.we chinese people are brave and hardworking. we have a glorious revolutionary tradition. we drove out all the enemies. in 1949 the peoples republic of china was founded. since then great changes have taken place in our motherland.now our country is getting stronger and stronger. we chinese people are working hard to make our motherland into a powerfulcountry.歌颂祖国英语作文篇3Our great motherland is one of the largest countries in the world. It has a population of over eleven hundred million. Peking is its capital.We Chinese people are brave and hardworking. We have a glorious revolutionary tradition.We drove out Japanese invaders and overthrew Kuomingtang government.In 1949 the People's Republic of China was founded. Since then great changes have taken place in our motherland.Now our country is getting stronger and stronger.We Chinese people are working hard to make our motherland into a powerful socialist country.歌颂祖国英语作文篇4祖国在我心中,扮演着父母的角色,它用爱滋润了十三亿人民子弟,让我们快乐地生活在这个大家庭里。
中英对照汉语时事、时政词汇大全整理

中英对照汉语时事、时政词汇大全整理中英对照汉语时事、时政词汇大全杂费miscellaneous (incidental) express砸牌子ruin reputation灾民flood victims; flood-stricken people宰客swindle money out of customers宰人rip off载人卫星manned satellite再贷款re-lending; subloan再就业服务中心re-employment service center再就业工程re-employment project / program再生纸recycled writing paper在孵(孵化器)企业incubated enterprises (incubator)在建项目后续资金additional funding for projects under construction在途资金fund in float在线(计算机) on-line在线网上书店online bookstore在职博士生on-job doctorate在职研究生on-job postgraduates在字面上兜圈子festoons of words赃款赃物proceeds of crime脏弹dirty bomb脏乱差dirty, disorderly and bad糟粕dross早恋puppy love早市morning session造假帐falsified accounts造林运动afforestation drive (campaign)噪声治理noise abatement责任编辑editor in charge责任追究制度system of accountability增发股票increase issues in stocks增加信任,减少麻烦,发展合作,不搞对抗enhance trust, reduce trouble, develop cooperation and avoid confrontation 增强人民体质build up people's health增强型短信服务EMS (Enhanced Message Service)增值税value added tax(VAT)渣打银行The Chartered Bank斋月(伊斯兰教) Ramadan/ month of fast债台高筑become debt-ridden债务人持有资产debtor-in-possession (DIP)债转股debt-to-equity swap沾光benefit from one's association占便宜profit at others' expense占着茅坑不拉屎be a dog in the manger战俘prisoner of war (POW)战俘营prisoner-of-war (POW) camp战斧式巡航导弹T omahawk cruise missile战略防御计划Strategic Defense Initiative (SDI)战略伙伴关系strategic partnership站得住脚hold water站票standing-room-only ticket站台票platform ticket涨落线advance balance line掌上电脑palm pilot帐外设帐keep additional accounts in addition to the authorized ones招标invite a bid招标投标制the system of public bidding for project招财进宝Money and treasures will be plentiful招股说明书prospectus招牌菜signature dishes招商局China Merchants Steam Navigation Co. Ltd. (China Merchants) 招商引资attract/bid for/invite investments (from overseas)招生就业指导办公室enrolment and vocation guidance office 折旧费depreciation charge折衷方案a compromise proposal侦察飞机surveillance plane珍爱之人或物apple of one's eyes珍稀濒危植物rare or endangered species真空包装vacuum packing真善美the true, the good and the beautiful; truth, good and beauty振兴经济revitalize the economy振兴中华make China powerful and strong; revitalize the Chinese nation 震感seismaesthesia, feel of the earthquake(tremor)震级earthquake magnitude震区seismic zone震源focus (of an earthquake), seismic origin震中epicenter震中烈度epicentral intensity震中区epicentral area争端解决机构dispute settlement body争议地区disputed area正气uprightness; integrity; probity; rectitude正式会计师Certified Public Accountant (CPA)正式照会formal note证券化securitisation证券监督管理委员会securities supervision commission证券交易委员会Securities and Exchange Commission证券营业部stock exchange; security exchange政策倾斜policy support政策性贷款policy-based lending; policy-related loan政策性亏损policy-related losses; losses incurred due to policy decisions政策性住房"policy-related house, policy-based house"政策银行policy banks政策组合policy mix政法委politics and law committee政府采购government procurement政府搭台,部门推动,企业唱戏"Governments set up the stage, various departments cooperate and enterprise put in the show. "政府干预government intervention政府工作报告government work report政府廉洁高效a clean and efficient government政府上网工程Government Online Project政府特殊津贴获得者winner of special government allowance 政府贴息贷款discount government loans政府职能转变transform/shift the government functions政改方案(英国对香港) constitutional package政企不分without a clear line between the functions of the government and enterprises; the functions of the government and enterprises mixed up政企分开separate government functions from enterprise management政务公开make government affairs public政治合格,军事过硬,作风优良,纪律严明,保障有力"be qualified politically and competent militarily, have a fine style of work, maintain strict discipline and be assured of adequate logistical support"政治局politburo政治局常委member of the Standing Committee of the Political Bureau政治迫害political persecution; witch hunt政治体制改革political restructuring政治协商、民主监督、参政议政exercise political consultation and democratic supervision and participate in deliberating and administration of state affairs支付能力payment capacity支原体mycoplasma支柱产业pillar / cornerstone industry知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.知识产权intellectual property知识经济knowledge economy , knowledge-base economy 知识就是力量Knowledge is power.知识密集knowledge-intensive知识转让transfer of knowledge知识资本knowledge capital执法人员law enforcement officials; law-executor; law enforcer直播"live broadcast, live telecast"直接道歉a straight-out apology直接三通与双向交流three direct links (mail, air and shipping services and trade) and bilateral exchanges直接选举direct election直辖市municipality directly under the Central Government 直销direct marketing; door-to-door sale职称professional title职工工资集体协商制度management-labor negotiation system for determining employee wages 职工股staff share职能转换transformation of functions职务发明on-duty invention职务犯罪crime by taking advantage of duty职业高中(职高)vocational high school职业介绍所career service center; job center职业经理人professional manager职业培训job training职业资格证书制度professional qualification certificate system 植物群落plant community植物人human vegetable; vegetable只读存储器read-only-memory (ROM)纸包不住火Truth will come to light sooner or later.纸上谈兵be an armchair strategist制海权command of the sea制空权air space control; air supremacy; command of the air; air mastery; air domination制止外汇流失prevent foreign exchange flight治理整顿improve the environment and rectify the order; improvement and rectification质量管理quality control质量认证体系认证证书certificate of the system of quality certification质量守恒定律law of conservation of mass致命要害Achilles' heel掷钱猜先toss智力引进recruit / introduce (foreign) talents智力支持intellectual support智囊团、思想库the brain trust;think tank智商intelligence quotient (IQ)滞后影响lagged effect滞销商品unmarketable goods置业house purchasing中程导弹intermediate-range missile; medium-range missile 中东和平进程the Middle East peace process中关村科技园区Zhongguancun Science and Technology Park 中国出口商品交易会(广交会) China Export Commodities Fair (Guangzhou Fair)中国电信China Telecom中国工程院the Chinese Academy of Engineering中国结Chinese knot中国经济景气监测中心China Economic Monitoring Center中国联通公司China Unicom中国人民政治协商会议全国委员会(简称全国政协)National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC)中国新经济峰会China New Economy Summit中国新闻出版报社China Press and Publication News中国沿海专属经济区China's exclusive economic waters中国移动通信公司China Mobile中国预防医学科学院the Chinese Academy of Preventive Medicine中国证监会China's Securities Regulatory Commission中国证券监督管理委员会China Securities Regulatory Commission (CSRC)中国政协委员member of the National Committee of CPPCC中华人民共和国渔政渔港监督管理局Administration of Fishery and Fishing Harbor Supervision of the PRC中华世纪坛China Millennium Monument中华医学会Chinese Medical Association中介intermediary agent中立国neutralized state中流砥柱mainstay; chief cornerstone中美战略核武器互不瞄准对方non-targeting strategic nuclear weapons against each other中日友好四项原则: 和平友好,平等互利,互相信赖,长期稳定The four principles of Sino-Japanese friendship: peace and friendship, equality and mutual benefit, mutual trust, and long-term stability 中山装Chinese tunic suit中式快餐Chinese fast food中文信息处理系统Chinese information processing system中心环节key link中型商用飞机mid-size G200 business jets中央大型企业工委Central Work Committee for Large Enterprises中央国家机关China's State organs中央纪律检查委员会Central Commission for Discipline Inspection of the CPC中央经济工作会议the Central Economic Working Conference 中央领导集体central collective leadership中央商务区central business district (CBD)中央统战部United Front Work Department of CPC Central Committee中央综治委“严打”整治斗争检查组Strike-hard Campaign Inspection Group of Central Committee for Comprehensive Management of Public Security.中药traditional Chinese medicine中专生secondary specialized or technical school student终点控制区terminal control area终端服务器terminal server终身职务制life-long tenure终审权right of adjudication; right of giving final approval种植业crop farming众口难调It is difficult to cater to all tastes.; One man's meat is another man's poison.众矢之的target of public criticism重点发展prioritize重复建设building redundant project; duplication of similar projects重复生产duplication of production重复引进inroduction of redundant technical facilities; importation of redundant technical facilities重合同,守信用abide by contracts and keep one's words; honor credit and promise重合同、守信用的原则the principle of equality and mutual benefit and “honoring contracts adn standing by reputation”重灾区the harder-hit area洲际弹道导弹intercontinental ballistic missiles珠穆朗玛峰Mount Qomolangma诸边协议plurilateral agreement主板市场main board of the stock market主办2008年奥运会host the 2008 Olympic Games主持人anchorperson主叫方付费caller-pays system主渠道main channel主权豁免sovereign immunity主体经济the mainstay of the economy主体思想(DPRK)Juche Idea主页home page住房分配货币化进程capitalization process of housing distribution/allocation住房零首付zero-yuan first payment (for apartments)住宅小区residence community助跑"approach run, run-up"助学行动activity to assist the impoverished students注册会计师certificated public accountant (CPA)注册资本registered capital驻港部队People's Liberation Army garrison in Hong Kong抓大放小to invigorate large enterprises while relaxing control over small ones; focus on the restructuring of major enterprises and leave minor ones to fend for themselves抓大放小,三改一加强(Efforts were focused on) the reform, reorganization, upgrading and better management of enterprises, aiming at well managing large enterprises while adopting more flexible policies toward small ones抓住机遇seize the opportunity抓住机遇,深化改革,扩大开放,促进发展,保持稳定seize the current opportunity, deepen the reform, open China wider to the outside world, promote development and maintain stability 专访exclusive interview专利产品,仿冒必究patented product(s), counterfeiting not allowed专卖店exclusive agency; franchised store专门的营销机构market boards专门人才professional personnel; special talents专升本upgrade from junior college student to universitystudent; students with the diploma of junior college try to obtain the undergraduate diplomat through self-taught study 专题报道special coverage专业化分工division of labor based on specialization专业化经营specialized operation专属经济区exclusive economic zone转败为胜turn the tables (on someone)转轨transfer to a different track; retracking转轨经济economies in transition; transition economy转化机制(of State-owned enterprises) to shift to new management mechanisms转基因生物GMOs (Genetically Modified Organisms)转基因食品GM food (genetically modified food)转配股transferred allotted shares转世灵童reincarnated soul boy转体truck rotation, turn, twist转业transferred to civilian work转移支付transfer payment撞线breast the tape追潮族fashion follower追车族auto fan追赶型和跨越式发展pursuant and leap-forward development 追究责任call to account; ascertain where the responsibility lies追平produce the equalizer追星族star fan; groupie坠落的残骸、碎片falling debris准备金reserve fund; capital reserves准博士all but dissertation (ABD)准上市公司pro-listed companies资本充足率capital adequacy资本额过多overcapalisation资本利润率rate of return on capital资本外逃capital flight资不抵债insolvency资产保值增值maintain and increase the value of assets; maintenance and appreciation of assets value资产剥离peel off (bad) assets of a company资产调控assets control资产负债表balance sheet资产阶级自由化bourgeois liberalization资产评估asset assessment资产置换replacement of assets资产重组reorganized assets; assets reorganization资金到位fully funded (project)资金划拨capital allocation资金汇划fund remittance and transfer资源配置the distribution (allocation) of resources资源优化配置most optimum distribution of resources姊妹楼, 又称双子座, 美国世贸中心的主要建筑twin towers自动柜员机automatic teller machine (ATM)自发罢工,野猫式罢工(未经工会批准的罢工)wildcat strikes自费留学go to study abroad at one's own expense自律机制the self-discipline system自然保护区natural reserve; nature preservation zone自然耗损natural wearing自然资源保护区natural resource protection areas自我保护意识self-protection awareness自学成才become well-educated through self-study自学考试self-taught examination自营self-run自营性存款self-operating deposit自由港free-trade port,free port自由竞争free competition自由流通free flow自由贸易区free-trade zone自由职业者free lance自治权right ti autonomy; autonomy自主经营,自负盈亏make one's own management decisions and take full responsibility for one's own profits and losses 自助银行self-help bank自足经济self-sufficient economy自作自受stew in one’s own juice综合国力comprehensive national strength综合经济效益overall economic efficiency; composite economic results综合授信comprehensive credit line综合素质comprehensive quality综合业务数字网ISDN (Integrated Services Digital Network) 综合整治comprehensive improvement综合指数composite index综合治理comprehensive treatment综艺节目variety show总裁助理assistant president总经理负责制general manager responsibility system走过场go through the motions走后门get in by the back door走上良性发展的轨道going on the track of sound progress走新型工业化道路T ake a new road to industrialization走穴"(actors, singers, etc.) perform for outside salary incomewithout approval by the unit they belong to "阻碍司法obstruction of justice组委会organizing committee祖传handed down from one's ancestors祖国和平统一大业peaceful reunification of the motherland最不发达国家LDCs (Least-developed countries)最初谈判权(初谈权) INRs (Initial Negotiating Rights)最低工资保障制度minimum wage guarantee system最低生活保证制度system for ensuring a minimum standard of living最后的投票make the final vote最惠国待遇most-favored-nation status最终用户end user遵纪守法、廉洁奉公observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties左倾pinko左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place坐视不管sit idle做假帐salt a false account。