冰雪奇缘歌词
冰雪奇缘主题曲中英歌词

Let it go (随它吧)冰雪奇缘主题曲之迟辟智美创作Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can't hold you back anymore回头已没有法子Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn my back and slam the door.一转身不再牵挂The snow blows white on the mountain tonight白雪发亮铺满我的过往Not a footprint to be seen看不就任何足迹A kingdom of isolation and it looks like I’m the Queen孤立国度很荒凉我是这里的女皇The wind is howling like the swirling storm inside漫天飞霜像心里的风暴一样Couldn’t keep it in, heaven knows I tried再也待不下去,我已尽力了Don’t let them in, don’t let them see不能让他们进来,不能让他们发现Be the good girl做我自己就像我的畴前You always had to be躲在现实梦境之间不被发现Well, now they know既然他们现在已经知道了Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can't hold you back anymore回头已没有法子Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn my back and slam the door一转身不再牵挂And here I stand, and here I’ll stay我所立之处,将是我待的处所Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧The cold never bothered me anyway反正雪窖冰天我也不怕It’s funny how some distance坚持一些距离世界变得更有趣Makes everything seem small使世间万物显得渺小And the fears that once controlled meCan’t get to me at all曾困扰我的恐惧消失在我的回忆Up here in the cold thin airI finally can breathe夜里冰凉的空气我终于能呼吸I know left a life behind but I’m to relieved to grieve我留下自己的过去抹失落眼泪的痕迹Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can’t hold you back anymore回头已没有法子Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn my back and slam the door一转身不再牵挂And here I stand, and here I’ll stay我所立之处,将是我待的处所Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧The cold never bothered me anyway反正雪窖冰天我也不怕Standing frozen in the life I’ve chosen封闭生活我生命的选择You won’t find me, the past is so behind me别再找我过去已经与我无关Buried in the snow风雪已淹没Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can't hold you back anymore回头已没有法子Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn my back and slam the door一转身不再牵挂And here I stand,And here I’ll stay我所立之处,将是我待的处所Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧The cold never bothered me anyway反正雪窖冰天我也不怕。
冰雪奇缘主题曲中英歌词

For personal use only in study and research; not for commercial use随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can't hold you back anymore回头已没有办法Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn my back and slam the door.一转身不再牵挂The snow blows white on the mountain tonight白雪发亮铺满我的过往Not a footprint to be seen看不到任何足迹A kingdom of isolation and it looks like I’m the Queen孤立国度很荒凉我是这里的女皇The wind is howling like the swirling storm inside漫天飞霜像心里的风暴一样Couldn’t keep it in, heaven knows I tried再也待不下去,我已尽力了Don’t let them in, don’t let them see不能让他们进来,不能让他们发现Be the good girl做我自己就像我的从前You always had to be躲在现实梦境之间不被发现Well, now they know既然他们现在已经知道了Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can't hold you back anymore回头已没有办法Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn my back and slam the door一转身不再牵挂And here I stand, and here I’ll stay我所立之处,将是我待的地方Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧The cold never bothered me anyway反正冰天雪地我也不怕It’s funny how some distance保持一些距离世界变得更有趣Makes everything seem small使世间万物显得渺小And the fears that once controlled me Can’t get to me at all 曾经困扰我的恐惧消失在我的回忆Up here in the cold thin air I finally can breathe夜里冰冷的空气我终于能呼吸I know left a life behind but I’m to relieved to grieve我留下自己的过去抹掉眼泪的痕迹Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can’t hold you back anymore回头已没有办法Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn my back and slam the door一转身不再牵挂And here I stand, and here I’ll stay我所立之处,将是我待的地方Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧The cold never bothered me anyway反正冰天雪地我也不怕Standing frozen in the life I’ve chosen封闭生活我生命的选择You won’t find me, the past is so behind me别再找我过去已经与我无关Buried in the snow风雪已淹没Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can't hold you back anymore回头已没有办法Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn my back and slam the door一转身不再牵挂And here I stand,And here I’ll stay 我所立之处,将是我待的地方Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧The cold never bothered me anyway 反正冰天雪地我也不怕For personal use only in study and research; not for commercial use.Nur für den persönlichen für Studien, Forschung, zu kommerziellen Zwecken verwendet werden.Pour l 'étude et la recherche uniquement à des fins personnelles; pas à des fins commerciales.толькодля людей, которые используются для обучения, исследований и не должны использоваться в коммерческих целях.以下无正文For personal use only in study and research; not for commercial use.Nur für den persönlichen für Studien, Forschung, zu kommerziellen Zwecken verwendet werden.Pour l 'étude et la recherche uniquement à des fins personnelles; pas à des fins commerciales.толькодля людей, которые используются для обучения, исследований и не должны использоваться в коммерческих целях.以下无正文。
冰雪奇缘2(Frozen II)歌词-中英文全教程文件

冰雪奇缘2(F r o z e n I I)歌词-中英文全1.All is Found - Evan Rachel WoodWhere the north wind meets the sea 北风吹过,海浪起There's a river full of memory有一条河流,充满回忆Sleep, my darling, safe and sound 我的宝贝,快进入梦乡For in this river all is found河里藏着,一切的真相In her waters, deep and true河水深深,澄澈流淌Lay the answers and a path for you 那里有你的出路,与追寻的答案Dive down deep into her sound追寻她的声音,潜入水底But not too far or you'll be drowned 但别走得太远,以免沉溺Yes, she will sing to those who'll hear 她会为所有的听者歌唱And in her song, all magic flows在她歌声里有魔法流淌But can you brave what you most fear? 但你能否勇敢直面内心恐惧Can you face what the river knows?能否坦然接受,河中的秘密Where the north wind meets the sea北风吹过,海浪起There's a mother full of memory有一位母亲,充满回忆Come, my darling, homeward bound 来吧宝贝,快回到家里When all is lost, then all is found一切尽失时,万物终再临2.Some Things Never ChangeYes the wind blows a little bit colder秋天来临凉风习习And we're all getting older岁月流逝我们渐渐长大And the clouds are moving on with every autumn breeze秋风走过白云飘飘Peter Pumpkin just became fertilizer丰收时节南瓜也已成熟And my leaf's a little sadder and wiser落叶开始变多铺满大地That's why I rely on certain certainties于是我一直坚信着Yes some things never change没错有些事从未改变Like the feel of your hand in mine就像我牵起你的手时那温暖的感觉Some things stay the same有些事一如既往Like how we get along just fine就像我们和睦美好的生活Like an old stone wall that'll never fall 就像古老的石墙从未坍塌Some things are always true有些事从未改变Some things never change有些事不曾改变Like how I'm holding on tight to you就像你我紧密不分离The leaves are already falling树叶已开始飘落Sven it feels like the future is calling斯文这好像未来在呼唤Are you telling me tonight you're gonna get down on one knee那你是否准备好今晚单膝跪地向她求婚Yeah bud I'm really bad at planning these things out是的但我太笨拙不知该如何是好Like candlelight and pulling of rings out 在烛光下拿出戒指就行了吗Maybe you should leave all the romantic stuff to me也许你该把所有浪漫的事情都交给我Yeah some things never change没错有些事从未改变Like the love that I feel for her就像我深爱着她的感觉Some things stay the same有些事一如既往Like how reindeers are easier就像驯鹿是如此简单快乐But if I commit and I go for it我已决定要表明心意I'll know what to say and do我也知道该如何去做Right 对吧Some things never change 有些事从未改变Sven the pressure is all on you斯文压力都由你承担了The winds are restless秋风阵阵不曾停歇Could that be why I'm hearing this call 那是否是我听到呼唤的原因Is something coming是否是危险即将到来的征兆I'm not sure I want things to change at all 我犹豫不决要不要改变现状These days are precious时间宝贵Can't let them slip away我不能任其匆匆溜走I can't freeze this moment我更无法冻结时间But I can still go out and seize this day 但我仍可以走出城堡抓住机会享受这美好的一天Ah ah ah ah ah ahThe wind blows a little bit colder秋时已到凉风习习And you all look a little bit older 你们都愈加成熟It's time to count our blessings 是时候共同在天空下Ben3.Into the Unknown (feat. AURORA) - Idina MenzelAh ah oh oh ohAh ah oh oh ohAh ah oh oh oh oh oh ohI can hear you but I won't我能听见你但我不会继续这么做Some look for trouble while others don't 一些招惹是非其他的则不然There's a thousand reasons I should go about my day我有千百个理由安稳度日And ignore your whispers which I wish would go away, oh oh oh并无视我希望摆脱的你的低语Ah ah oh oh,Oh ohAh ah oh ohYou're not a voice你连一个声音都不是You're just a ringing in my ear仅是我耳中的鸣响And if I heard you, which I don't如果我听见了你虽说我没有I'm spoken for I fear便是在宣告我心生恐惧Everyone I've ever loved is here within these walls我的所爱之人都与我同在这高墙中I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls抱歉诡秘的塞壬我要隔绝你的呼唤I've had my adventure and don't need something new我已历经奇遇无需更多I am afraid of what I'm risking if I follow you我为可能的赌注感到害怕若我跟随你Into the unknown进入那未知之境Into the unknown进入那未知之境Into the unknown进入那未知之境Ah ah oh oh,Ah ah oh oh oh ohWhat do you want? 'Cause you've been keeping me awake你是想怎样让我无法入睡Are you here to distract me so I make a big mistake?你是来分我心好让我犯下大错的吗Or are you someone out there who's a little bit like me?亦或你是别处与我有些许相似的人吗Who knows deep down I'm not where I meant to be?深知责任所指非我所向Every day's a little harder as I feel my power grow每一天都愈发艰难随着我感受到魔力增长Don't you know there's part of me that longs to go你可知部分的我渴望着Into the unknown?探寻那未知之境Into the unknown探寻那未知之境Into the unknown探寻那未知之境Ah ah oh oh,Ah ah oh ohOh oh oh,Are you out there?你是否在外面Do you know me?你是否了解我Can you feel me?你能否体会我Can you show me?你能否引领我Ah ah oh oh,Ah ah oh ohWah ah oh oh,Ah ah oh ohOh oh oh oh,Oh oh oh ohOh oh oh oh,Oh oh oh ohWhere are you going?你将去往何处Don't leave me alone不要留我一人How do I follow you我该如何追随你Into the unknown? (Oh oh oh)探寻那未知之境4.When I Am Older - Josh Gad作曲 : Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez 作词 : Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez What was that那是什么Samantha萨曼莎This will all make sense when I am older等我长大了,这一切就说得通了Someday I will see that this makes sense总有一天,我会明白这很有道理One day when I'm old and wise有一天,当我年老且睿智的时候I'll think back and realize回头想想,我便会明白That these were all completely normal events 这些全都是再正常不过的事情Ah啊I'll have all the answers when I'm older等我长大了,我将知晓所有的答案Like why we're in this dark enchanted wood 譬如为何我们会身处这黑暗的魔法森林I know in a couple years再过几年就知道了These will seems like childish fears这些看起来孩子气的恐惧And so I know this isn't bad it's good所以我知道这不是坏事,而是好事Excuse me对不起Growing up means adapting成长意味着适应Puzzling at your world and your place对你的世界和你的位置感到困惑When I'm more mature当我更成熟的时候I'll feel totally secure就会完全放心了Being watched by something正被什么东西监视着With a creepy creepy face长着一张令人毛骨悚然的脸Ahhhhh啊!!!!Ahhhhh啊!!!!See that will all make sense when I am older等我长大了,这些就都说得通了So there's no need to be terrified or tense所以没必要害怕或紧张I'll just dream about a time我只是憧憬着那个时刻When I'm in my age of prime当我正值黄金年龄'Cause when you're older因为等你长大了Absolutely everything makes sense一切就完全说得通了!This is fine这很好5.Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.) - Jonathan Groff作曲 : Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez 作词 : Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez Reindeers are better than people驯鹿心地善良胜过人Sven why is love so hard斯文,为何爱是如此困难You feel what you feel你有什么感觉就有什么感觉And those feelings are real这些感觉都是真实的C'mon Kristoff来吧,克里斯托夫Let down your guard放下你的戒备心6.Lost in the Woods - Jonathan Groff作曲 : Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez 作词 : Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez Again you're gone你又一次离我而去Off on a different path than mine踏上一条截然不同的路I'm left behind我留在这里Wondering if I should follow心里想着,该不该跟随你You had to go你必须走And of course it's always fine当然,这我没问题I probably could catch up with you tomorrow 也许明天这时就能赶上你But is this what it feels like但是不是这种滋味To be growing apart就叫分离When did I become the one我是从什么时候开始Who's always chasing your heart一直追随者你的芳心Now I turn around and find如今环顾四周I am lost in the woods发现我迷失在深林里North is south right is left南北颠倒,左右不分When you're gone当你不在的日子里I'm the one who sees you home我本应该送你回去But now I'm lost in the woods如今却迷失在深林里And I don't know what path you are on不知道你如今身在何处I'm lost in the woods我却迷失在深林里Up 'til now直到现在The next step was a question of how我脑海所想都是怎么找你I never thought it was a question of whether 而从未犹豫过要不要找你Who am I if I'm not your guy如果,我不是你的真命天子Where am I if we're not together如果,我们不能永远在一起Forever我又该往何处去Now I know you're my true north如今我才明白,你是我生命的方向'Cause I am lost in the woods当我迷失在深林里Up is down day is night世界颠倒,昼夜混淆When you're not there你不在的日子里Oh you're my only landmark你是我人生唯一的指引So I'm lost in the woods失去你,我迷失在深林里Wondering if you still care心里想着,你还在不在意But I'll wait但我会一直等待For a sign等一个标志For a sign等一个标志That I'm your path来证明我是你未来的路'Cause you are mine因为你是我生命的全部You are mine生命的全部Until then但直到那一刻来临前I'm lost in the woods我都一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里I'm lost in the woods一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost迷失Lost迷失Lost迷失I'm lost in the woods我会一直迷失在深林里9.Into the Unknown (Panic! At The Disco Version) - Panic! At the Disco作曲 : Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词 : Kristen Anderson-Lopez/Robert LopezAh ah oh oh ohAh ah oh oh oh oh oh ohInto the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahI can hear you我可以听见你的声音But I won't但我不会有所回应Some look for trouble有些人自寻死路While others don't有些人不会There's thousand reasons有成百上千的理由I should go about my day我应该努力过好我的每一天And ignore your whispers我心如止水,无视你的诋毁Which I wish would go away 我希望我可以理你远一点You're not a voice你说的并非什么良言You're just a ringing in my ear 只是充当干扰我的障碍And if I heard you which I don't 如果我回应了你,我不知道I'm spoken for I fear我的答应是否源自于我的恐惧Everyone I've ever loved is here within these walls我的曾经的所爱都在这里,仅一墙之隔I'm sorry secret siren but I'm blocking out your calls我很抱歉,那些秘密如同警笛一般,随时作响,我拒绝答应你那天籁般嗓音的呼唤(siren古希腊神话传说的海妖)I've had my adventure我有我自己的征程I don't need something new不需要什么新鲜事物I'm afraid of what I'm risking if I follow you我担心我跟随你的步伐,我怕我会带着无比的恐惧的心情Into the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah oh ohWhat do you want你想要什么?'Cause you've been keeping me awake你让我辗转难眠Are you here to distract me你是来转移我的注意力So I make a big mistake从而让我犯下滔天大罪的吗?Or are you someone out there who's a little bit like me亦或者你也和我一样,有着相同的命运和经历?Who konws deep down I'm not where I'm meant to be谁知道我的内心深处的召唤不是我注定要去的地方呢? Every day's a little harder as I feel your power grow每一天,我都能感觉到你的力量在逐渐变强Don't you know there's part of me that longs to go你不知道我们还有漫漫长路要走吗?Into the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahAh ah ah ah ahOh oh ohAre you out there你在哪儿吗?Do you know me你认识我吗?Can you feel me你和我感同身受吗?Can you show me你能引领我前进吗?Ah ah ah ahAh ah ah ahWhere are you going don't leave me alone 你要去哪儿?不要丢下我一人How do I follow you没有了你,我又该跟随谁的步伐Into the unknown? Whoo!进入那片冰雪世界10.All is Found (Kacey Musgraves Version) - Kacey Musgraves 作曲 : Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词 : Kristen Anderson-Lopez/Robert LopezWhere the north wind meets the sea当来自北方寒冷的风遇上了海There's a river full of memory河流充满着回忆Sleep, my darling, safe and sound我的挚爱,闭上眼睛,缓缓睡去For in this river all is found因为这条河流All is found我们已经找到了When all is lost, then all is found即使我们失去一切,但我们仍然有所收获In her waters, deep and true在那片深深且真实的海域Lay the answers and a path for you让答案给你造一条小路Dive down deep into her sound深深地潜入,聆听她的声音But not too far or you'll be drowned但不要走的太远,不然就会被淹死的Yes, she will sing to those who'll hear她会对听到的人这么唱起来And in her song, all magic flows在她的歌曲里,有一股神秘的力量在召唤着But can you brave what you most fear?但你可否在你最害怕事物的面前找回信心Can you face what the river knows?面对着河流,你又可否如实的回答Until the river's finally crossed直到河水交叉重叠You'll never feel the solid ground你感受不到坚实的地面You had to get a little lost你有一点灰心丧气On your way to being found在你寻找的过程中Where the north wind meets the sea当来自北方寒冷的风遇上了海There's a mother full of memory那是母亲满载着记忆归来Come, my darling, homeward bound我的挚爱,回家吧Where all is lost, then all is found那些失去的,我们都找回来了All is found一切都会好的All is found一切都回来了11 Lost in the Woods (Weezer Version) - Weezer作曲 : Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词 : Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez Again you're gone你又一次离我而去Off on a different path than mine踏上一条截然不同的路I'm left behind我留在这里Wondering if I should follow心里犹豫,该不该跟随你You had to go你必须走And of course it's always fine这我明白,我没问题I probably could catch up with you tomorrow 也许明天这时就能赶上你But is this what it feels like但是不是这种滋味To be growing apart就叫分离When did I become the one我是从什么时候开始Who's always chasing your heart一直追随者你的芳心Now I turn around and find如今环顾四周I am lost in the woods发现我迷失在深林里North is south right is left南北颠倒,左右不分When you're gone当你不在的日子里I'm the one who sees you home我本应该送你回家去But now I'm lost in the woods如今却迷失在深林里And I don't know what path you are on不知道你如今身在何处I'm lost in the woods迷失在这深林里Up 'til now直到现在The next step was a question of how我脑海所想都是怎么找你I never thought it was a question of whether 而从未犹豫过要不要找你Who am I if I'm not your guy如果,我不是你的真命天子Where am I if we're not together万一,我们不能永远在一起Forever我又该往何处去Now I know you're my true north如今我才明白,你是我生命的方向'Cause I am lost in the woods当我迷失在深林里Up is down day is night世界颠倒,昼夜混淆When you're not there你不在的日子里Oh you're my only landmark你是我人生唯一的指引So I'm lost in the woods失去你,我迷失在深林里Wondering if you still care心里想着,你还在不在意But I'll wait但我会一直等待For a sign等一个印记For a sign等一个印记That I'm your path来证明我是你未来的路'Cause you are mine因为你是我生命的全部You are mine生命的全部Until then但直到那一刻来临I'm lost in the woods我都会一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里I'm lost in the woods一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost迷失Lost迷失Lost迷失I'm lost in the woods我会一直迷失在深林里。
冰雪奇缘2(Frozen II)歌词-中英文全

1.All is Found - Evan Rachel WoodWhere the north wind meets the sea 北风吹过,海浪起There's a river full of memory有一条河流,充满回忆Sleep, my darling, safe and sound我的宝贝,快进入梦乡For in this river all is found河里藏着,一切的真相In her waters, deep and true河水深深,澄澈流淌Lay the answers and a path for you 那里有你的出路,与追寻的答案Dive down deep into her sound追寻她的声音,潜入水底But not too far or you'll be drowned 但别走得太远,以免沉溺Yes, she will sing to those who'll hear 她会为所有的听者歌唱And in her song, all magic flows在她歌声里有魔法流淌But can you brave what you most fear? 但你能否勇敢直面内心恐惧Can you face what the river knows?能否坦然接受,河中的秘密Where the north wind meets the sea 北风吹过,海浪起There's a mother full of memory有一位母亲,充满回忆Come, my darling, homeward bound 来吧宝贝,快回到家里When all is lost, then all is found一切尽失时,万物终再临2.Some Things Never ChangeYes the wind blows a little bit colder秋天来临凉风习习And we're all getting older岁月流逝我们渐渐长大And the clouds are moving on with every autumn breeze秋风走过白云飘飘Peter Pumpkin just became fertilizer丰收时节南瓜也已成熟And my leaf's a little sadder and wiser 落叶开始变多铺满大地That's why I rely on certain certainties 于是我一直坚信着Yes some things never change没错有些事从未改变Like the feel of your hand in mine就像我牵起你的手时那温暖的感觉Some things stay the same有些事一如既往Like how we get along just fine 就像我们和睦美好的生活Like an old stone wall that'll never fall就像古老的石墙从未坍塌Some things are always true有些事从未改变Some things never change有些事不曾改变Like how I'm holding on tight to you就像你我紧密不分离The leaves are already falling树叶已开始飘落Sven it feels like the future is calling斯文这好像未来在呼唤Are you telling me tonight you're gonna get down on one knee那你是否准备好今晚单膝跪地向她求婚Yeah bud I'm really bad at planning these things out是的但我太笨拙不知该如何是好Like candlelight and pulling of rings out 在烛光下拿出戒指就行了吗Maybe you should leave all the romantic stuff to me也许你该把所有浪漫的事情都交给我Yeah some things never change没错有些事从未改变Like the love that I feel for her就像我深爱着她的感觉Some things stay the same有些事一如既往Like how reindeers are easier就像驯鹿是如此简单快乐But if I commit and I go for it我已决定要表明心意I'll know what to say and do我也知道该如何去做Right 对吧Some things never change有些事从未改变Sven the pressure is all on you斯文压力都由你承担了The winds are restless秋风阵阵不曾停歇Could that be why I'm hearing this call 那是否是我听到呼唤的原因Is something coming是否是危险即将到来的征兆I'm not sure I want things to change at all我犹豫不决要不要改变现状These days are precious时间宝贵Can't let them slip away我不能任其匆匆溜走I can't freeze this moment我更无法冻结时间But I can still go out and seize this day 但我仍可以走出城堡抓住机会享受这美好的一天Ah ah ah ah ah ahThe wind blows a little bit colder秋时已到凉风习习And you all look a little bit older你们都愈加成熟It's time to count our blessings 是时候共同在天空下Ben3.Into the Unknown (feat. AURORA) - Idina MenzelAh ah oh oh ohAh ah oh oh ohAh ah oh oh oh oh oh ohI can hear you but I won't我能听见你但我不会继续这么做Some look for trouble while others don't 一些招惹是非其他的则不然There's a thousand reasons I should go about my day我有千百个理由安稳度日And ignore your whispers which I wish would go away, oh oh oh并无视我希望摆脱的你的低语Ah ah oh oh,Oh ohAh ah oh ohYou're not a voice你连一个声音都不是You're just a ringing in my ear仅是我耳中的鸣响And if I heard you, which I don't 如果我听见了你虽说我没有I'm spoken for I fear便是在宣告我心生恐惧Everyone I've ever loved is here within these walls我的所爱之人都与我同在这高墙中I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls抱歉诡秘的塞壬我要隔绝你的呼唤I've had my adventure and don't need something new我已历经奇遇无需更多I am afraid of what I'm risking if I follow you我为可能的赌注感到害怕若我跟随你Into the unknown进入那未知之境Into the unknown进入那未知之境Into the unknown进入那未知之境Ah ah oh oh,Ah ah oh oh oh ohWhat do you want? 'Cause you've beenkeeping me awake你是想怎样让我无法入睡Are you here to distract me so I make a big mistake?你是来分我心好让我犯下大错的吗Or are you someone out there who's a little bit like me?亦或你是别处与我有些许相似的人吗Who knows deep down I'm not where I meant to be?深知责任所指非我所向Every day's a little harder as I feel my power grow每一天都愈发艰难随着我感受到魔力增长Don't you know there's part of me that longs to go你可知部分的我渴望着Into the unknown?探寻那未知之境Into the unknown探寻那未知之境Into the unknown探寻那未知之境Ah ah oh oh,Ah ah oh ohOh oh oh,Are you out there?你是否在外面Do you know me?你是否了解我Can you feel me?你能否体会我Can you show me?你能否引领我Ah ah oh oh,Ah ah oh ohWah ah oh oh,Ah ah oh ohOh oh oh oh,Oh oh oh ohOh oh oh oh,Oh oh oh ohWhere are you going?你将去往何处Don't leave me alone不要留我一人How do I follow you我该如何追随你Into the unknown? (Oh oh oh)探寻那未知之境4.When I Am Older - Josh Gad作曲: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez 作词: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez What was that那是什么Samantha萨曼莎This will all make sense when I am older等我长大了,这一切就说得通了Someday I will see that this makes sense总有一天,我会明白这很有道理One day when I'm old and wise有一天,当我年老且睿智的时候I'll think back and realize回头想想,我便会明白That these were all completely normal events 这些全都是再正常不过的事情Ah啊I'll have all the answers when I'm older等我长大了,我将知晓所有的答案Like why we're in this dark enchanted wood 譬如为何我们会身处这黑暗的魔法森林I know in a couple years再过几年就知道了These will seems like childish fears这些看起来孩子气的恐惧And so I know this isn't bad it's good所以我知道这不是坏事,而是好事Excuse me对不起Growing up means adapting成长意味着适应Puzzling at your world and your place对你的世界和你的位置感到困惑When I'm more mature当我更成熟的时候I'll feel totally secure就会完全放心了Being watched by something正被什么东西监视着With a creepy creepy face长着一张令人毛骨悚然的脸Ahhhhh啊!!!!Ahhhhh啊!!!!See that will all make sense when I am older等我长大了,这些就都说得通了So there's no need to be terrified or tense所以没必要害怕或紧张I'll just dream about a time我只是憧憬着那个时刻When I'm in my age of prime当我正值黄金年龄'Cause when you're older因为等你长大了Absolutely everything makes sense一切就完全说得通了!This is fine这很好5.Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.) - Jonathan Groff 作曲: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez作词: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez Reindeers are better than people驯鹿心地善良胜过人Sven why is love so hard斯文,为何爱是如此困难You feel what you feel你有什么感觉就有什么感觉And those feelings are real这些感觉都是真实的C'mon Kristoff来吧,克里斯托夫Let down your guard放下你的戒备心6.Lost in the Woods - Jonathan Groff作曲: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez 作词: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez Again you're gone你又一次离我而去Off on a different path than mine踏上一条截然不同的路I'm left behind我留在这里Wondering if I should follow心里想着,该不该跟随你You had to go你必须走And of course it's always fine当然,这我没问题I probably could catch up with you tomorrow 也许明天这时就能赶上你But is this what it feels like但是不是这种滋味To be growing apart就叫分离When did I become the one我是从什么时候开始Who's always chasing your heart一直追随者你的芳心Now I turn around and find如今环顾四周I am lost in the woods发现我迷失在深林里North is south right is left南北颠倒,左右不分When you're gone当你不在的日子里I'm the one who sees you home我本应该送你回去But now I'm lost in the woods如今却迷失在深林里And I don't know what path you are on不知道你如今身在何处I'm lost in the woods我却迷失在深林里Up 'til now直到现在The next step was a question of how我脑海所想都是怎么找你I never thought it was a question of whether 而从未犹豫过要不要找你Who am I if I'm not your guy如果,我不是你的真命天子Where am I if we're not together如果,我们不能永远在一起Forever我又该往何处去Now I know you're my true north 如今我才明白,你是我生命的方向'Cause I am lost in the woods当我迷失在深林里Up is down day is night世界颠倒,昼夜混淆When you're not there你不在的日子里Oh you're my only landmark你是我人生唯一的指引So I'm lost in the woods失去你,我迷失在深林里Wondering if you still care心里想着,你还在不在意But I'll wait但我会一直等待For a sign等一个标志For a sign等一个标志That I'm your path来证明我是你未来的路'Cause you are mine 因为你是我生命的全部You are mine生命的全部Until then但直到那一刻来临前I'm lost in the woods 我都一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里I'm lost in the woods 一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost迷失Lost迷失Lost迷失I'm lost in the woods我会一直迷失在深林里9.Into the Unknown (Panic! At The Disco Version) - Panic! At the Disco作曲: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词: Kristen Anderson-Lopez/Robert LopezAh ah oh oh ohAh ah oh oh oh oh oh ohInto the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahI can hear you我可以听见你的声音But I won't但我不会有所回应Some look for trouble有些人自寻死路While others don't有些人不会There's thousand reasons有成百上千的理由I should go about my day我应该努力过好我的每一天And ignore your whispers我心如止水,无视你的诋毁Which I wish would go away我希望我可以理你远一点You're not a voice你说的并非什么良言You're just a ringing in my ear 只是充当干扰我的障碍And if I heard you which I don't 如果我回应了你,我不知道I'm spoken for I fear我的答应是否源自于我的恐惧Everyone I've ever loved is here within these walls我的曾经的所爱都在这里,仅一墙之隔I'm sorry secret siren but I'm blocking out your calls我很抱歉,那些秘密如同警笛一般,随时作响,我拒绝答应你那天籁般嗓音的呼唤(siren古希腊神话传说的海妖)I've had my adventure我有我自己的征程I don't need something new不需要什么新鲜事物I'm afraid of what I'm risking if I follow you我担心我跟随你的步伐,我怕我会带着无比的恐惧的心情Into the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah oh ohWhat do you want你想要什么?'Cause you've been keeping me awake你让我辗转难眠Are you here to distract me你是来转移我的注意力So I make a big mistake从而让我犯下滔天大罪的吗?Or are you someone out there who's a little bit like me 亦或者你也和我一样,有着相同的命运和经历?Who konws deep down I'm not where I'm meant to be 谁知道我的内心深处的召唤不是我注定要去的地方呢? Every day's a little harder as I feel your power grow每一天,我都能感觉到你的力量在逐渐变强Don't you know there's part of me that longs to go你不知道我们还有漫漫长路要走吗?Into the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahAh ah ah ah ahOh oh ohAre you out there你在哪儿吗?Do you know me你认识我吗?Can you feel me你和我感同身受吗?Can you show me你能引领我前进吗?Ah ah ah ahAh ah ah ahWhere are you going don't leave me alone 你要去哪儿?不要丢下我一人How do I follow you没有了你,我又该跟随谁的步伐Into the unknown? Whoo!进入那片冰雪世界10.All is Found (Kacey Musgraves Version) - Kacey Musgraves 作曲: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词: Kristen Anderson-Lopez/Robert LopezWhere the north wind meets the sea当来自北方寒冷的风遇上了海There's a river full of memory河流充满着回忆Sleep, my darling, safe and sound我的挚爱,闭上眼睛,缓缓睡去For in this river all is found因为这条河流All is found我们已经找到了When all is lost, then all is found即使我们失去一切,但我们仍然有所收获In her waters, deep and true在那片深深且真实的海域Lay the answers and a path for you让答案给你造一条小路Dive down deep into her sound深深地潜入,聆听她的声音But not too far or you'll be drowned但不要走的太远,不然就会被淹死的Yes, she will sing to those who'll hear她会对听到的人这么唱起来And in her song, all magic flows在她的歌曲里,有一股神秘的力量在召唤着But can you brave what you most fear?但你可否在你最害怕事物的面前找回信心Can you face what the river knows?面对着河流,你又可否如实的回答Until the river's finally crossed直到河水交叉重叠You'll never feel the solid ground你感受不到坚实的地面You had to get a little lost你有一点灰心丧气On your way to being found在你寻找的过程中Where the north wind meets the sea当来自北方寒冷的风遇上了海There's a mother full of memory那是母亲满载着记忆归来Come, my darling, homeward bound我的挚爱,回家吧Where all is lost, then all is found那些失去的,我们都找回来了All is found一切都会好的All is found一切都回来了11 Lost in the Woods (Weezer Version) - Weezer作曲: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez Again you're gone你又一次离我而去Off on a different path than mine踏上一条截然不同的路I'm left behind我留在这里Wondering if I should follow心里犹豫,该不该跟随你You had to go你必须走And of course it's always fine这我明白,我没问题I probably could catch up with you tomorrow 也许明天这时就能赶上你But is this what it feels like但是不是这种滋味To be growing apart就叫分离When did I become the one我是从什么时候开始Who's always chasing your heart一直追随者你的芳心Now I turn around and find如今环顾四周I am lost in the woods发现我迷失在深林里North is south right is left南北颠倒,左右不分When you're gone当你不在的日子里I'm the one who sees you home我本应该送你回家去But now I'm lost in the woods如今却迷失在深林里And I don't know what path you are on不知道你如今身在何处I'm lost in the woods迷失在这深林里Up 'til now直到现在The next step was a question of how我脑海所想都是怎么找你I never thought it was a question of whether 而从未犹豫过要不要找你Who am I if I'm not your guy如果,我不是你的真命天子Where am I if we're not together万一,我们不能永远在一起Forever我又该往何处去Now I know you're my true north如今我才明白,你是我生命的方向'Cause I am lost in the woods当我迷失在深林里Up is down day is night世界颠倒,昼夜混淆When you're not there你不在的日子里Oh you're my only landmark你是我人生唯一的指引So I'm lost in the woods失去你,我迷失在深林里Wondering if you still care心里想着,你还在不在意But I'll wait但我会一直等待For a sign等一个印记For a sign等一个印记That I'm your path来证明我是你未来的路'Cause you are mine因为你是我生命的全部You are mine生命的全部Until then但直到那一刻来临I'm lost in the woods我都会一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里I'm lost in the woods一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost迷失Lost迷失Lost迷失I'm lost in the woods我会一直迷失在深林里。
冰雪奇缘主题曲歌词

The snow glows white on the mountain tonight;Not a footprint to be seen;A kingdom of isolation;And it looks like I'm the queen;The wind is howling like this swirling storm inside;Couldn't keep it in, heaven knows I've tried;Don't let them in, don't let them see;Be the good girl you always have to be;Conceal, don't feel, don't let them know; Well, now they know; Let it go, let it go;Can't hold it back anymore;Let it go, let it go;Turn away and slam the door;I don't care what they're going to say;Let the storm rage on;The cold never bothered me anyway;It's funny how some distance makes everything seem small; And the fears that once controlled me can't get to me at all;It's time to see what I can do;To test the limits and break through;No right, no wrong, no rules for me;I'm free;Let it go, let it go;I am one with the wind and sky;Let it go, let it go;You'll never see me cry;Here I stand and here I'll stay;Let the storm rage on;My power flurries through the air into the ground; My soul is spiraling in frozen fractals all around; And one thought crystallizes like an icy blast;I'm never going back, the past is in the past;Let it go, let it go;And I'll rise like the break of dawn;Let it go, let it go;That perfect girl is gone;Here I stand in the light of day;Let the storm rage on;The cold never bothered me anyway;。
冰雪奇缘主题曲中英歌词

冰雪奇缘主题曲中英歌词标准化工作室编码[XX968T-XX89628-XJ668-XT689N]L e t i t g o(随它吧)冰雪奇缘主题曲Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can't hold you back anymore回头已没有办法Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn my back and slam the door.一转身不再牵挂The snow blows white on the mountain tonight白雪发亮铺满我的过往Not a footprint to be seen看不到任何足迹A kingdom of isolation and it looks like I’m the Queen孤立国度很荒凉我是这里的女皇The wind is howling like the swirling storm inside漫天飞霜像心里的风暴一样Couldn’t keep it in, heaven knows I tried再也待不下去,我已尽力了Don’t let them in, don’t let them see不能让他们进来,不能让他们发现Be the good girl做我自己就像我的从前You always had to be躲在现实梦境之间不被发现Well, now they know既然他们现在已经知道了Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can't hold you back anymore回头已没有办法Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn my back and slam the door一转身不再牵挂And here I stand, and here I’ll stay我所立之处,将是我待的地方Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧The cold never bothered me anyway反正冰天雪地我也不怕It’s funny how some distance保持一些距离世界变得更有趣Makes everything seem small使世间万物显得渺小And the fears that once controlled me Can’t get to me at all 曾经困扰我的恐惧消失在我的回忆Up here in the cold thin air I finally can breathe夜里冰冷的空气我终于能呼吸I know left a life behind but I’m to relieved to grie ve我留下自己的过去抹掉眼泪的痕迹Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can’t hold you back anymore回头已没有办法Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn my back and slam the door一转身不再牵挂And here I stand, and here I’ll stay我所立之处,将是我待的地方Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧The cold never bothered me anyway反正冰天雪地我也不怕Standing frozen in the life I’ve chosen封闭生活我生命的选择You won’t find me, the past is so behind me别再找我过去已经与我无关Buried in the snow风雪已淹没Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Can't hold you back anymore回头已没有办法Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧Turn my back and slam the door一转身不再牵挂And here I stand,And here I’ll stay 我所立之处,将是我待的地方Let it go随它吧随它吧Let it go随它吧随它吧The cold never bothered me anyway反正冰天雪地我也不怕。
冰雪奇缘主题曲歌词

The snow glows white on the mountain tonight;Not a footprint to be seen;A kingdom of isolation;And it looks like I'm the queen;The wind is howling like this swirling storm inside;Couldn't keep it in, heaven knows I've tried;Don't let them in, don't let them see;Be the good girl you always have to be;Conceal, don't feel, don't let them know; Well, now they know; Let it go, let it go;Can't hold it back anymore;Let it go, let it go;Turn away and slam the door;I don't care what they're going to say;Let the storm rage on;The cold never bothered me anyway;It's funny how some distance makes everything seem small; And the fears that once controlled me can't get to me at all;It's time to see what I can do;To test the limits and break through;No right, no wrong, no rules for me;I'm free;Let it go, let it go;I am one with the wind and sky;Let it go, let it go;You'll never see me cry;Here I stand and here I'll stay;Let the storm rage on;My power flurries through the air into the ground; My soul is spiraling in frozen fractals all around; And one thought crystallizes like an icy blast;I'm never going back, the past is in the past;Let it go, let it go;And I'll rise like the break of dawn;Let it go, let it go;That perfect girl is gone;Here I stand in the light of day;Let the storm rage on;The cold never bothered me anyway;。
(完整版)冰雪奇缘2(FrozenII)歌词-中英文全

1.All is Found - Evan Rachel WoodWhere the north wind meets the sea 北风吹过,海浪起There's a river full of memory有一条河流,充满回忆Sleep, my darling, safe and sound我的宝贝,快进入梦乡For in this river all is found河里藏着,一切的真相In her waters, deep and true河水深深,澄澈流淌Lay the answers and a path for you 那里有你的出路,与追寻的答案Dive down deep into her sound追寻她的声音,潜入水底But not too far or you'll be drowned 但别走得太远,以免沉溺Yes, she will sing to those who'll hear 她会为所有的听者歌唱And in her song, all magic flows在她歌声里有魔法流淌But can you brave what you most fear? 但你能否勇敢直面内心恐惧Can you face what the river knows?能否坦然接受,河中的秘密Where the north wind meets the sea 北风吹过,海浪起There's a mother full of memory有一位母亲,充满回忆Come, my darling, homeward bound 来吧宝贝,快回到家里When all is lost, then all is found一切尽失时,万物终再临2.Some Things Never ChangeYes the wind blows a little bit colder秋天来临凉风习习And we're all getting older岁月流逝我们渐渐长大And the clouds are moving on with every autumn breeze秋风走过白云飘飘Peter Pumpkin just became fertilizer丰收时节南瓜也已成熟And my leaf's a little sadder and wiser 落叶开始变多铺满大地That's why I rely on certain certainties 于是我一直坚信着Yes some things never change没错有些事从未改变Like the feel of your hand in mine就像我牵起你的手时那温暖的感觉Some things stay the same有些事一如既往Like how we get along just fine 就像我们和睦美好的生活Like an old stone wall that'll never fall就像古老的石墙从未坍塌Some things are always true有些事从未改变Some things never change有些事不曾改变Like how I'm holding on tight to you就像你我紧密不分离The leaves are already falling树叶已开始飘落Sven it feels like the future is calling斯文这好像未来在呼唤Are you telling me tonight you're gonna get down on one knee那你是否准备好今晚单膝跪地向她求婚Yeah bud I'm really bad at planning these things out是的但我太笨拙不知该如何是好Like candlelight and pulling of rings out 在烛光下拿出戒指就行了吗Maybe you should leave all the romantic stuff to me也许你该把所有浪漫的事情都交给我Yeah some things never change没错有些事从未改变Like the love that I feel for her就像我深爱着她的感觉Some things stay the same有些事一如既往Like how reindeers are easier就像驯鹿是如此简单快乐But if I commit and I go for it我已决定要表明心意I'll know what to say and do我也知道该如何去做Right 对吧Some things never change有些事从未改变Sven the pressure is all on you斯文压力都由你承担了The winds are restless秋风阵阵不曾停歇Could that be why I'm hearing this call 那是否是我听到呼唤的原因Is something coming是否是危险即将到来的征兆I'm not sure I want things to change at all我犹豫不决要不要改变现状These days are precious时间宝贵Can't let them slip away我不能任其匆匆溜走I can't freeze this moment我更无法冻结时间But I can still go out and seize this day 但我仍可以走出城堡抓住机会享受这美好的一天Ah ah ah ah ah ahThe wind blows a little bit colder秋时已到凉风习习And you all look a little bit older你们都愈加成熟It's time to count our blessings 是时候共同在天空下Ben3.Into the Unknown (feat. AURORA) - Idina MenzelAh ah oh oh ohAh ah oh oh ohAh ah oh oh oh oh oh ohI can hear you but I won't我能听见你但我不会继续这么做Some look for trouble while others don't 一些招惹是非其他的则不然There's a thousand reasons I should go about my day我有千百个理由安稳度日And ignore your whispers which I wish would go away, oh oh oh并无视我希望摆脱的你的低语Ah ah oh oh,Oh ohAh ah oh ohYou're not a voice你连一个声音都不是You're just a ringing in my ear仅是我耳中的鸣响And if I heard you, which I don't 如果我听见了你虽说我没有I'm spoken for I fear便是在宣告我心生恐惧Everyone I've ever loved is here within these walls我的所爱之人都与我同在这高墙中I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls抱歉诡秘的塞壬我要隔绝你的呼唤I've had my adventure and don't need something new我已历经奇遇无需更多I am afraid of what I'm risking if I follow you我为可能的赌注感到害怕若我跟随你Into the unknown进入那未知之境Into the unknown进入那未知之境Into the unknown进入那未知之境Ah ah oh oh,Ah ah oh oh oh ohWhat do you want? 'Cause you've beenkeeping me awake你是想怎样让我无法入睡Are you here to distract me so I make a big mistake?你是来分我心好让我犯下大错的吗Or are you someone out there who's a little bit like me?亦或你是别处与我有些许相似的人吗Who knows deep down I'm not where I meant to be?深知责任所指非我所向Every day's a little harder as I feel my power grow每一天都愈发艰难随着我感受到魔力增长Don't you know there's part of me that longs to go你可知部分的我渴望着Into the unknown?探寻那未知之境Into the unknown探寻那未知之境Into the unknown探寻那未知之境Ah ah oh oh,Ah ah oh ohOh oh oh,Are you out there?你是否在外面Do you know me?你是否了解我Can you feel me?你能否体会我Can you show me?你能否引领我Ah ah oh oh,Ah ah oh ohWah ah oh oh,Ah ah oh ohOh oh oh oh,Oh oh oh ohOh oh oh oh,Oh oh oh ohWhere are you going?你将去往何处Don't leave me alone不要留我一人How do I follow you我该如何追随你Into the unknown? (Oh oh oh)探寻那未知之境4.When I Am Older - Josh Gad作曲: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez 作词: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez What was that那是什么Samantha萨曼莎This will all make sense when I am older等我长大了,这一切就说得通了Someday I will see that this makes sense总有一天,我会明白这很有道理One day when I'm old and wise有一天,当我年老且睿智的时候I'll think back and realize回头想想,我便会明白That these were all completely normal events 这些全都是再正常不过的事情Ah啊I'll have all the answers when I'm older等我长大了,我将知晓所有的答案Like why we're in this dark enchanted wood 譬如为何我们会身处这黑暗的魔法森林I know in a couple years再过几年就知道了These will seems like childish fears这些看起来孩子气的恐惧And so I know this isn't bad it's good所以我知道这不是坏事,而是好事Excuse me对不起Growing up means adapting成长意味着适应Puzzling at your world and your place对你的世界和你的位置感到困惑When I'm more mature当我更成熟的时候I'll feel totally secure就会完全放心了Being watched by something正被什么东西监视着With a creepy creepy face长着一张令人毛骨悚然的脸Ahhhhh啊!!!!Ahhhhh啊!!!!See that will all make sense when I am older等我长大了,这些就都说得通了So there's no need to be terrified or tense所以没必要害怕或紧张I'll just dream about a time我只是憧憬着那个时刻When I'm in my age of prime当我正值黄金年龄'Cause when you're older因为等你长大了Absolutely everything makes sense一切就完全说得通了!This is fine这很好5.Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.) - Jonathan Groff 作曲: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez作词: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez Reindeers are better than people驯鹿心地善良胜过人Sven why is love so hard斯文,为何爱是如此困难You feel what you feel你有什么感觉就有什么感觉And those feelings are real这些感觉都是真实的C'mon Kristoff来吧,克里斯托夫Let down your guard放下你的戒备心6.Lost in the Woods - Jonathan Groff作曲: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez 作词: Robert Lopez/Kristen Anderson-Lopez Again you're gone你又一次离我而去Off on a different path than mine踏上一条截然不同的路I'm left behind我留在这里Wondering if I should follow心里想着,该不该跟随你You had to go你必须走And of course it's always fine当然,这我没问题I probably could catch up with you tomorrow 也许明天这时就能赶上你But is this what it feels like但是不是这种滋味To be growing apart就叫分离When did I become the one我是从什么时候开始Who's always chasing your heart一直追随者你的芳心Now I turn around and find如今环顾四周I am lost in the woods发现我迷失在深林里North is south right is left南北颠倒,左右不分When you're gone当你不在的日子里I'm the one who sees you home我本应该送你回去But now I'm lost in the woods如今却迷失在深林里And I don't know what path you are on不知道你如今身在何处I'm lost in the woods我却迷失在深林里Up 'til now直到现在The next step was a question of how我脑海所想都是怎么找你I never thought it was a question of whether 而从未犹豫过要不要找你Who am I if I'm not your guy如果,我不是你的真命天子Where am I if we're not together如果,我们不能永远在一起Forever我又该往何处去Now I know you're my true north 如今我才明白,你是我生命的方向'Cause I am lost in the woods当我迷失在深林里Up is down day is night世界颠倒,昼夜混淆When you're not there你不在的日子里Oh you're my only landmark你是我人生唯一的指引So I'm lost in the woods失去你,我迷失在深林里Wondering if you still care心里想着,你还在不在意But I'll wait但我会一直等待For a sign等一个标志For a sign等一个标志That I'm your path来证明我是你未来的路'Cause you are mine 因为你是我生命的全部You are mine生命的全部Until then但直到那一刻来临前I'm lost in the woods 我都一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里I'm lost in the woods 一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost迷失Lost迷失Lost迷失I'm lost in the woods我会一直迷失在深林里9.Into the Unknown (Panic! At The Disco Version) - Panic! At the Disco作曲: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词: Kristen Anderson-Lopez/Robert LopezAh ah oh oh ohAh ah oh oh oh oh oh ohInto the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahI can hear you我可以听见你的声音But I won't但我不会有所回应Some look for trouble有些人自寻死路While others don't有些人不会There's thousand reasons有成百上千的理由I should go about my day我应该努力过好我的每一天And ignore your whispers我心如止水,无视你的诋毁Which I wish would go away我希望我可以理你远一点You're not a voice你说的并非什么良言You're just a ringing in my ear 只是充当干扰我的障碍And if I heard you which I don't 如果我回应了你,我不知道I'm spoken for I fear我的答应是否源自于我的恐惧Everyone I've ever loved is here within these walls我的曾经的所爱都在这里,仅一墙之隔I'm sorry secret siren but I'm blocking out your calls我很抱歉,那些秘密如同警笛一般,随时作响,我拒绝答应你那天籁般嗓音的呼唤(siren古希腊神话传说的海妖)I've had my adventure我有我自己的征程I don't need something new不需要什么新鲜事物I'm afraid of what I'm risking if I follow you我担心我跟随你的步伐,我怕我会带着无比的恐惧的心情Into the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah oh ohWhat do you want你想要什么?'Cause you've been keeping me awake你让我辗转难眠Are you here to distract me你是来转移我的注意力So I make a big mistake从而让我犯下滔天大罪的吗?Or are you someone out there who's a little bit like me 亦或者你也和我一样,有着相同的命运和经历?Who konws deep down I'm not where I'm meant to be 谁知道我的内心深处的召唤不是我注定要去的地方呢? Every day's a little harder as I feel your power grow每一天,我都能感觉到你的力量在逐渐变强Don't you know there's part of me that longs to go你不知道我们还有漫漫长路要走吗?Into the Unknown进入那片无人之地Into the Unknown进入那片不毛之地Into the Unknown进入那片冰雪世界Ah ah ah ah ahAh ah ah ah ahOh oh ohAre you out there你在哪儿吗?Do you know me你认识我吗?Can you feel me你和我感同身受吗?Can you show me你能引领我前进吗?Ah ah ah ahAh ah ah ahWhere are you going don't leave me alone 你要去哪儿?不要丢下我一人How do I follow you没有了你,我又该跟随谁的步伐Into the unknown? Whoo!进入那片冰雪世界10.All is Found (Kacey Musgraves Version) - Kacey Musgraves 作曲: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词: Kristen Anderson-Lopez/Robert LopezWhere the north wind meets the sea当来自北方寒冷的风遇上了海There's a river full of memory河流充满着回忆Sleep, my darling, safe and sound我的挚爱,闭上眼睛,缓缓睡去For in this river all is found因为这条河流All is found我们已经找到了When all is lost, then all is found即使我们失去一切,但我们仍然有所收获In her waters, deep and true在那片深深且真实的海域Lay the answers and a path for you让答案给你造一条小路Dive down deep into her sound深深地潜入,聆听她的声音But not too far or you'll be drowned但不要走的太远,不然就会被淹死的Yes, she will sing to those who'll hear她会对听到的人这么唱起来And in her song, all magic flows在她的歌曲里,有一股神秘的力量在召唤着But can you brave what you most fear?但你可否在你最害怕事物的面前找回信心Can you face what the river knows?面对着河流,你又可否如实的回答Until the river's finally crossed直到河水交叉重叠You'll never feel the solid ground你感受不到坚实的地面You had to get a little lost你有一点灰心丧气On your way to being found在你寻找的过程中Where the north wind meets the sea当来自北方寒冷的风遇上了海There's a mother full of memory那是母亲满载着记忆归来Come, my darling, homeward bound我的挚爱,回家吧Where all is lost, then all is found那些失去的,我们都找回来了All is found一切都会好的All is found一切都回来了11 Lost in the Woods (Weezer Version) - Weezer作曲: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez作词: Kristen Anderson-Lopez/Robert Lopez Again you're gone你又一次离我而去Off on a different path than mine踏上一条截然不同的路I'm left behind我留在这里Wondering if I should follow心里犹豫,该不该跟随你You had to go你必须走And of course it's always fine这我明白,我没问题I probably could catch up with you tomorrow 也许明天这时就能赶上你But is this what it feels like但是不是这种滋味To be growing apart就叫分离When did I become the one我是从什么时候开始Who's always chasing your heart一直追随者你的芳心Now I turn around and find如今环顾四周I am lost in the woods发现我迷失在深林里North is south right is left南北颠倒,左右不分When you're gone当你不在的日子里I'm the one who sees you home我本应该送你回家去But now I'm lost in the woods如今却迷失在深林里And I don't know what path you are on不知道你如今身在何处I'm lost in the woods迷失在这深林里Up 'til now直到现在The next step was a question of how我脑海所想都是怎么找你I never thought it was a question of whether 而从未犹豫过要不要找你Who am I if I'm not your guy如果,我不是你的真命天子Where am I if we're not together万一,我们不能永远在一起Forever我又该往何处去Now I know you're my true north如今我才明白,你是我生命的方向'Cause I am lost in the woods当我迷失在深林里Up is down day is night世界颠倒,昼夜混淆When you're not there你不在的日子里Oh you're my only landmark你是我人生唯一的指引So I'm lost in the woods失去你,我迷失在深林里Wondering if you still care心里想着,你还在不在意But I'll wait但我会一直等待For a sign等一个印记For a sign等一个印记That I'm your path来证明我是你未来的路'Cause you are mine因为你是我生命的全部You are mine生命的全部Until then但直到那一刻来临I'm lost in the woods我都会一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里I'm lost in the woods一直迷失在深林里Lost in the woods迷失在深林里Lost迷失Lost迷失Lost迷失I'm lost in the woods我会一直迷失在深林里。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Perduedansl'hiver
Lefroidestpourmoi, Le prix de laliberté.
L'hivers'installedoucementdanslanuit
Laneigeestreineà son tour
Unroyaumede solitude
Tantpis.
Libérée,Délivrée
Lesétoilesmetendentles bras
Libérée,Délivrée
Lesétoilesmetendentles bras
Non, je nepleurepas
Mevoilà!
Oui, jesuislà!
Perduedansl'hiver
让她走让她走
乌云后面就是曙光
让她走让她走
只剩记忆回荡
新世界希望在眼前
让暴雨翻腾
从不畏惧征服冰霜风雪
《Let It Go》
Let it goLet it go
Can't hold you back anymore
Let it goLet it go
Turn my back and slam the door
英文:IdinaMenzel
法语:AnaïsDelva
德语:WillemijnVerkaik
荷兰语:WillemijnVerkaik
瑞士语:WillemijnVerkaik
大陆:胡维纳/姚贝娜
湾湾:林心怡
日语:May J
西班牙语(拉丁美洲):CarmenSarahi
波兰语:KatarzynaŁaska
让暴雨翻腾
从不畏惧征服冰霜风雪
你我之间有距离一切都变得渺小
那萦绕心头的恐惧已经不再重要
看看我要如何去做
测试极限能否突破
没有对错没有束缚
起飞
放开手放开手
从今往后由我主宰
让她走让她走
绝不再受伤害
新世界在我眼前
让暴雨翻腾
力量强大从地底直窜上云霄
我的心层层冰封锐利碎片很难消
心念动冰晶立起天地将改变
前方的路等待过去不要留恋
Die Winderheultsowiedie Sturmganztiefinmich
Michzukontrollieren,ichhabeerversucht
Lassesnichtrein, lasssienichtsehen
Wiedubist, nein, dasdarfniemalgeschehen
The cold never bothered me anyway
It's funny how some distance
Makes everything seem small
And the fears that once controlled me
Can't get to me at all
Up here in the cold thin air
匈牙利语:NikiFüredi
伊比利亚语:Gisela
意大利语:SerenaAutieri
韩语:孝琳
粤语:白珍宝
葡萄牙语:AnaEncarnação
马来西亚语:Marsha MilanLondoh
俄语:АннаБутурлина
丹麦语:Maria Lucia Heiberg Rosenberg
保加利亚语:НадеждаПанайотова
Monpouvoirvientducieletenvahitl'espace
Monpouvoirvientducieletenvahitl'espace
Monâmes'exprimeendessinantetsculptantdansla glace
Etmespenséessontdesfleurs
Die Kraft inmirtreibtmichvoran
Was hintermirliegtistvorbei
Well, now they know
Let it goLet it go
Can't hold you back anymore
Let it goLet it go
Turn my back and slam the door
And here I stand, and here I'll stay
Let it goLet it go
ありのままの姿見せるのよ
ありのままの 自分になるの
私は自由よ
自由よ
これでいいの すこしも ずっと
ないていたけど
きっと きっと
幸せになれる
もっと 輝くの~
ありのままの
姿見せるのよ
ありのままの
自分になるの
私は
自由よ
これでいいの
少しもさむくないいわ
ありのままで~
いいの
冰心锁
寒風冰山將心魔都冷凍
冰山冰封彷似夢
就像墮落在世界外放下雪山一片空
陣陣冷風撲面似痛天際亂碰
此刻心更慌驚慌擾我夢
誰曾勸我逃離心魔
不惹紛爭為憑善意輔助
埋藏以往遺忘當初
遺忘自我
忘掉那無形鎖
我才能完全是我
誰亦要隨心講誰若陷落於心鎖
不必講旁人休得管我、
我拒絕諧和
自信冷酷也未傷到我
當初驚天的一切
如今都變爛泥
悬崖上让我留下
随它吧随它吧
反正冰天雪地我也不怕
封闭生活我生命的选择
别再找我过去已经离开我
风雪已淹没
随它吧随它吧
回头已没有办法
随它吧随它吧
一转身不再牵挂
悬崖上让我留下
随它吧随它吧
反正冰天雪地我也不怕
nanana…
随它吧
nanana… yeah…
nanana…
随它吧随它吧
Libérée,délivrée(法语)
Toutsembleinsignifiant
Latristesse,l'angoisseet lapeur
M'ontquittéesdepuislongtemps
Jeveuxvoircequejepeuxfaire
Decettemagiepleinedemystères
Lebien, le mal jedistantpis
The cold never bothered me anyway
nananananana
Let it go
nanana
you go
Let it goLet it goLet it go
《随他吧》(姚贝娜/胡维纳)
回头已没有办法
随它吧随它吧
一转身不再牵挂
没有脚印的地方
孤立国度很荒凉
我是这里的女皇
漫天飞霜像心里的风暴一样
Perduedansl'hiver
Lefroidestpourmoile prix de laliberté.
德语
hierbinich!
Dieschneegläanztweiseeauf den BergenheuteNacht
KeineSpurensindzusehen
EineinsamesKönigreich, und binichdieKönigin
Buried in the snow
Let it goLet it go
Can't hold you back anymore
Let it goLet it go
Turn my back and slam the door
And here I stand
And here I'll stay
Let it goLet it go
decristalgelées.
Je nereviendraipas
Le passéestpassé !
Libérée,Délivrée
Désormaisplusriennem'arrête
Libérée,Délivrée
Plus deprincesseparfaite
Jesuislà!
Commejel'airêvé!
The snow blows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation and it looks like I'm the Queen
The wind is howling like the swirling storm inside
Dudarfstnichtsfühlen,zeigihnennicht
Deinwahresich
Ichlass los, lasseslos
Die Kraft,sieistgrenzenlos
Ichlass los, lassjetztlos
UndichSchlagdieTürenzu
Esistzeit, nun binichbereit
浮雲共律例也失去往昔一般天威
回頭看我如何發揮似沖破法規與天際
全無禁制忘記常規
限制
忘掉那無形鎖
去又來忘然而自我
誰亦要全心講忘掉就天比高
我是誰全新的我
要拒絕諧和
好夢我能力奏出冰天的讚歌
我內裹藏著潛力化出百世風波
看著我前路變色冰封千里多
闖新天一個我再不要攔住我
我去吧無人想
再度黎明重頭活過
誰亦要隨心講毋用避開心魔
Ma placeestlàpourtoujours