奥斯卡《成事在人》曼德拉励志感人英文短诗
精选外国励志诗句(有翻译) 励志诗句

《精选外国励志诗句(有翻译) 励志诗句》摘要:maybe you will.,than you out there.,strength of convictionFOLLOW YOUR OWN COURSENeil SimonDon t listen to those who say,It s not done that way.Maybe it s not, but maybe you will.Don t listen to those who say,You re taking too big a chance.Michelangelo would have painted the Sistine Floor,and it would surely be rubbed out by today.Most importantly, don t listenWhen the little voice of fear inside of yourear its ugly head and says,They re all smarter than you out there.They re more talented,They re taller, blonder, prettier, luckier and have connections...I firmly believe that if you follow a path that interests you,Not to the exclusion of love, sensitivity, and cooperation with others, But with the strength of convictionThat you can move others by your own efforts,And do not make success or failure the criteria by which you live, The chances are you ll be a person worthy of your own respect. 走自己的路尼尔西蒙陈采霞译别听那些人的话,这事不能那么做。
励志名人名言英文短句诗句

励志名人名言英文短句诗句中国的文字渊源流长,博大精深,特别是传统文化中的名人名言,更是中华文化的精髓,其实一些英语的励志短句大家了解吗,下面我们一起来看看吧。
励志名人名言英文短句1. You can never plan the future by the past.永远也不能依照过去来将来。
2. A handful of common sense is worth a bushel of learning.少量的常识,当得大量的学问。
3. Everything has its time and that time must be watched.万物皆有时,时来不可失。
4. Experience keeps a dear school,but fools learn in no other.经验学校学费高,愚人旁处学不到。
5. Experience without learning is better than learning without experience.有经验而无学问,胜于有学问而无经验。
6. Genius only means hard-working all one’s life.天才只意味着终身不懈的努力。
7. I have nothing to offer but blood , toil tears and sweat. 我所能奉献的没有其它,只有热血、辛劳、眼泪与汗水。
8. If you want knowledge, you must toil for it.若要求知识,须从勤苦得。
励志名人名言1. 必须记住我们学习的时间有限的。
时间有限,不只由于人生短促,更由于人事纷繁。
——斯宾塞2. 你热爱生命吗?那么别浪费时间,因为时间构成生命的材料。
——富兰克林3. 节省时间,也就是使一个人的有限的生命,更加有效,而也即等于延长了人的生命。
——鲁迅4. 人生天地之间,若白驹过隙,忽然而已。
成事在人观后感

成事在人观后感第一篇:电影《成事在人》观后感9月24日上午,党校老师为我们解读了电影《成事在人》的人物原型南非前总统曼德拉的生平经历,导演及主要演员的背景,让我们对这部电影有了初步的了解。
然后我们静静地观看了这部电影。
影片时常近两个小时,直到看完,我的内心世界一直被震撼和感动所充盈。
一个名字刻入了我心中——曼德拉。
影片一开始,是曼德拉从坐了27年的监狱出来,他是一名斗士,为了促进种族平等的权利,他英勇奋斗,不懈努力,可却被当局关押在罗本岛上,一关就是27年,后来经过多方努力,曼德拉终于被无罪释放。
他一出狱,当地的黑人就十分的拥护他,后来他当上了南非的总统。
为了国家的发展,为了促进黑人白人的融合,他从白人喜欢的运动橄榄球入手,利用世界橄榄球赛在南非举办的契机,大力推进橄榄球运动,成功的利用一年的时间将本国的橄榄球队跳羚羊队推上了世界冠军的宝座,从而也使黑人、白人之间的隔阂打破,人们的心从未如此的贴近,从未如此的惊动,胜利的一刻,体育场内响起了南非的国歌《天佑非洲》,他们一起走上街头欢呼。
这是曼德拉所希望看到的一幕。
回顾影片的情节,曼德拉有着超凡的毅力和永不服输的精神。
他在监狱中度过了27年的光阴。
27年,可以摧毁人的意志,摧毁人的健康。
可是曼德拉坚持了下来,在繁重的体力劳动的折磨下,他坚持锻炼身体,读诗集,写自传,他用怎样坚韧不拔的毅力去实现自由,去实现黑人与白人平等的地位的梦想呀,是这些来支撑着他活了下来!正如中国古语说的:天将大任于斯人也,必先苦其心志、劳其筋骨、饿其体肤、空乏其身,然后增其所不能也。
跳羚队的永不服输的精神来自于队长弗朗索瓦,而队长的转变来自于曼德拉。
当跳羚队遇到重大挫折时,曼德拉亲自约见他,并问他:“你怎么激励你的团队全力以赴?如何激发大家的潜能?怎么在看似无望的境地激励我们自己,以及我们身边的每一个人?”曼德拉告诉他,“为了建设我们的国家,我们要超越我们原来的期望”。
曼德拉只是在启发他,并没有告诉他要怎么做。
经典长篇英文励志诗歌

经典长篇英文励志诗歌长篇的英文诗歌你喜欢吗?赶紧来看看吧。
下面是店铺给大家整理的经典长篇英文励志诗歌,供大家参阅!经典长篇英文励志诗歌:永不放弃希望Welcome to Faith Radio Online-Simply to Relax, I'm FaithLife doesn't always give us the joys we want. We don't always get our hopes and dreams, and we don't always get our own way. But don't give up hope, because you can make a difference one situation and one person at a time.Look for the beauty around you--in nature, in others, in yourself--and believe in the love of friends, family, and humankind. You can find love in a smile or a helping hand, in a thoughtful gesture or a kind word. It is all around, if you just look for it.Give love, for in giving it you will find the power in life along with the joy, happiness, patience and understanding. Believe in the goodness of others and remember that anger and depression can be countered by love and hope.Even when you feel as though there isn't a lot you can do to change unhappiness or problems, you can always do a little--and a little at a time eventually makes a big difference.This is Faith at Faith Radio Online-Simply to Relax. Hope is always available to us. When we feel defeated, we need only take a deep breath and say, "Yes," and hope will reappear.欢迎收听Faith轻松电台,我是Faith。
经典英文励志诗歌精选正能量欣赏

经典英文励志诗歌精选正能量欣赏多看一些励志的英文诗歌,为自己加油鼓劲的同时还能提高自己的英语水平,今天店铺在这里为大家分享一些经典英文励志诗歌精选,希望大家会喜欢这些励志英文诗歌!经典英文励志诗歌篇一life生活--- by langston hughes---兰斯顿·休斯life can be good,life can be bad,life is mostly cheerful,but sometimes sad.生活可能美满,生活可能悲伤,生活常常充满欢乐,但有时令人沮丧。
life can be dreams,life can be great thoughts;life can mean a person,sitting in court.life can be dirty,life can even be painful;but life is what you make it,so try to make it beautiful.生活可能是梦幻一场,生活可能是智慧结晶;生活也可能将一个人送上被告法庭。
生活可能丑陋,生活甚至可能痛苦;但生活是你自己创造,所以努力创造幸福。
经典英文励志诗歌篇二生命是一份我们每日都收到的礼物。
要梦想明天,但要活好今天。
细数幸福,就像孩子数星星一样。
幸福人生的秘密并非藏在财宝箱里……而是埋在你的心底。
Life is a gift we're given each and every day.Dream about tomorrow, but live for today.To live a little, you've got to love a whole lot.Love turns the ordinary into the extraordinary.生命是一份我们每日都收到的礼物。
要梦想明天,但要活好今天。
即便是短暂的人生,你也要付出无限的爱。
经典英文励志诗歌(精编版)

经典英文励志诗歌英语诗歌因其节奏、思想意义及艺术价值,在英语教学中占有一席之地。
下面是给大家整理的经典英文励志诗歌,供大家参阅!经典英文励志诗歌一sunofthesleeplessgeorgegordonbyron 失眠人的太阳乔治戈登拜伦sunofthesleepless!melancholystar!呵,失眠人的太阳!忧郁的星!whosetearfulbeamglowstremulouslyfar,有如泪珠,你射来抖颤的光明thatshow;;stthedarknessthoucanstnotdispel,只不过显现你逐不开的幽暗,howlikeartthoutojoyremember;;dwell!你多么象欢乐追忆在心坎!sogleamsthepast,thelightofotherdays,过去,那往日的明辉也在闪烁,whichshines,butwarmsnotwithitspowerlessrays;但它微弱的光却没有一丝热;anight-beamsorrowwatchethtobehold,忧伤尽在了望黑夜的一线光明,distinctbutdistantclearbut,ohhowcold!它清晰,却遥远;灿烂,但多么寒冷!经典英文励志诗歌二dreamandpoetryhushi梦与诗胡适it;;sallordinaryexperience,都是平常经验,allordinaryimages.都是平常影像,bychancetheyemergeinadream,偶然涌到梦中来,turningoutinfinitenewpatterns.变幻出多少新奇花样!it;;sallordinaryfeelings,都是平常情感,allordinarywords.都是平常言语,bychancetheyencounterapoet,偶然碰着个诗人,turningoutinfinitenewverses.变幻出多少新奇诗句!onceintoxicated,onelearnsthestrengthofwine, 醉过才知酒浓,oncesmitten,onelearnsthepoweroflove:爱过才知情重;youcannotwritemypoems你不能做我的诗,justasicannotdreamyourdreams.正如我不能做你的梦。
八篇优美励志的英语诗歌赏析附翻译

八篇优美励志的英语诗歌赏析附翻译今天小编为大家整理的是八篇超级优美的诗歌,对大家的英语学习很有帮助哦,希望大家可以好好利用起来,下面就让我们一起来看一下吧。
(一)Never give up永不放弃Never give up, Never lose hope.Always have faith, It allows you to cope.Trying times will pass, As they always do.Just have patience, Your dreams will come true.So put on a smile, You'll live through your pain.Know it will pass, And strength you will gain永不放弃,永不心灰意冷。
永存信念,它会使你应付自如。
难捱的时光终将过去,一如既往。
只要有耐心,梦想就会成真。
露出微笑,你会走出痛苦。
相信苦难定会过去,你将重获力量。
(二)A Grain of Sand 一粒沙子William Blake/威廉.布莱克To see a world in a grain of sand,And a heaven in a wild fllower,Hold infinity in the palm of your hand,And eternity in an hour.从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂,把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰(三)Stopping by Woods on a Snowy Evening雪夜林畔驻马By Robert FrostWhose woods these are I think I know. His house is in the village though;He will not see me stopping hereTo watch his woods fill up with snow. My little horse must think it queerTo stop without a farmhouse near Between the woods and frozen lake The darkest evening of the year.He gives his harness bells a shakeTo ask if there is some mistake.The only other sound's the sweepOf easy wind and downy flake.The woods are lovely, dark and deep. But I have promises to keep,And miles to go before I sleep,And miles to go before I sleep.雪夜林畔驻马罗伯特.弗罗斯特我想我知道这是谁的树林.他的家虽在那边乡村;他看不到我驻足在此地,伫望他的树林白雪无垠.我的小马一定会觉得离奇,停留于旷无农舍之地,在这树林和冰湖中间一年中最昏暗的冬夕.它将它的佩铃朗朗一牵问我有没有弄错了地点.此外但闻微风的拂吹和纷如鹅毛的雪片这树林真可爱,黝黑而深邃.可是我还要赶好几英里路才能安睡,还要赶好几英里才能安睡.(四)ALWAYS HAVE A DREAM 总是有一个梦想Forget about the days when it's been cloudy. But don't forget your hours in the sun.Forget about the times you have been defeated. But don't forget the victories you have won.Forget about the misfortunes you have encountered. But don't forget the times your luck has turned.Forget about the days when you have been lonely. But don't forget the friendly smiles you have seen.Forget about the plans that didn't seem to work out right. But don't forget to always have a dream.忘掉你失意的日子,但不要忘记黄金的时光。
七年级英语下册 Module 7 My past life曼德拉十大经典语录文章素材 (新版)外研版

曼德拉十大经典语录●“当我走出囚室迈向通往自由的监狱大门时,我已经清楚,自己若不能把痛苦与怨恨留在身后,那么其实我仍在狱中”。
●“让黑人和白人成为兄弟,南非才能繁荣发展。
”●“在那漫长而孤独的岁月中,我对自己的人民获得自由的渴望变成了一种对所有人,包括白人和黑人,都获得自由的渴望。
”——曼德拉对战争与和平拥有独特的认识。
●“压迫者和被压迫者一样需要获得解放。
夺走别人自由的人是仇恨的囚徒,他被偏见和短视的铁栅囚禁着。
”●“我已经把我的一生奉献给了非洲人民的斗争,我为反对白人种族统治进行斗争,我也为反对黑人专制而斗争。
我怀有一个建立民主和自由社会的美好理想,在这样的社会里,所有人都和睦相处,有着平等的机会。
我希望为这一理想而活着,并去实现它。
但如果需要的话,我也准备为它献出生命。
”——1964年被判终身监禁时,曼德拉将审讯法庭变成了揭露种族隔离制度罪恶和唤醒广大民众的讲坛。
他那长达4个小时的声明是这样结束的。
●“在这次伊拉克战争中,我们看见了美国和布什的一举一动,到底谁是世界的威胁?!”——曼德拉谴责美国总统布什肆意践踏伊拉克主权。
●“你(克林顿)如果不高兴就跳进游泳池去吧!”——曼德拉最不喜欢别人对南非指手画脚,1998年3月克林顿访问南非,在联合记者招待会上,曼德拉公开表示南非将与古巴、伊朗、利比亚保持密切关系,并宣布不久将出访伊朗,令与其并肩站在一起的克林顿大为尴尬。
●“我已经演完了我的角色,现在只求默默无闻地生活。
我想回到故乡的村寨,在童年时嬉戏玩耍的山坡上漫步。
”——退休后的曼德拉甘愿做一个平民。
●“我想用乐观的色彩来画下那个岛,这也是我想与全世界人民分享的。
我想告诉大家,只要我们能接受生命中的挑战,连最奇异的梦想都可实现!”曼德拉84岁时曾在南非举办了个人画展,作品主题是监狱生活。
在27年的铁窗生活中,曼德拉用木炭和蜡笔绘画来打发时间,渐渐形成了独特画风:线条简单、色彩丰富。
他最喜欢用画笔讲述自己的铁窗故事,但并不选用“黑暗、阴沉”的颜色,而是明亮轻快的色彩,以此来表现自己乐观积极的心态。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
奥斯卡《成事在人》曼德拉励志感人英文短诗
在2010年第82届奥斯卡上,男主角、男配角都有获提名的《成事在人》是一部感人的励志传记片,电影的主人翁是南非前总统曼德拉,故事描写了他在出狱之后如何借以橄榄球世界杯的契机,将当时具有强烈种族分裂的南非共和国人民团结起来的故事。
剧情中提到了曼德拉总统在监狱期间读到的一首英文短诗,给了他莫大的触动。
这首诗就是来自英国诗人William Ernest Henley的作品,而电影片名Invictus正是取自这首短诗。
男主角摩根·弗里曼无论是扮相,还是个人魅力,都与曼德拉本人颇为接近,而影片中这首诗歌的吟诵部分更是一气呵成,配合亦真亦幻的画面,感人至深。
Invictus
by William Ernest Henley
(沪江小编原创翻译,转载敬请注明出处)
Out of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
穿过笼罩我的长夜漫漫
是那层层无底的黑暗
无论怎样,感谢上帝
赐予我不被征服的魂灵
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.
即使被炼狱牢牢禁锢
我不曾退缩,没有嚎哭
就算教噩运次次戏弄
我满脸鲜血,却仍不低头
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.
这愤怒与泪水的世界之外
是恐怖的阴影去了又来
多少年的威胁重重
今日明日,我也不会颤抖
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll.
I am the master of my fate,
I am the captain of my soul.
再狭小的出口
再沉重的责罚压在肩头
我是我命运的主宰
我是我灵魂的舵手
Invictus是英国诗人William Ernest Henley的作品,最早写于1875年,于1888年在他的诗集中发表,是他《生与死(回声)》组诗中的第四首。
当时这首诗是没有独立标题的,直到后来Arthur Quiller-Couch把它收编到1900年版的《牛津英文诗选》时方才加上了我们所直到的这个诗名:Invictus。
这是个拉丁语的单词,意思是unconquerable,“不可征服的”。
能够写出这样励志感人诗歌的作者必定经历了一番命运的折磨。
的确,William
Ernest Henley命运多舛,他12岁患上了骨关节结核,几年后转移到脚部,医生建议他膝盖以下部分截肢,以保全性命,于是他25岁便做了截肢手术。
而早在1867年,18岁的他就已经通过考试,成为牛津大学的学生。
1875年,26岁的他在病榻上写下了Invictus这首诗歌。
尽管身有残疾,他依旧拖着一条健全的腿积极生活,直到53岁生命的终点。
尽管在电影里,曼德拉总统给了南非橄榄球国家队队长Invictus这首诗,但在现实生活中,曼德拉给他的,却是西奥多·罗斯福(Theodore Roosevelt)于1910年在索尔本发表的著名的演讲《竞技场上的人》The Man in the Arena中的选段,原文如下:
It is not the critic who counts; not the man who points out how the strong man stumbles, or where the doer of deeds could have done them better. The credit belongs to the man who is actually in the arena, whose face is marred by dust and sweat and blood; who strives valiantly; who errs, who comes short again and again, because there is no effort without error and shortcoming; but who does actually strive to do the deeds; who knows great enthusiasms, the great devotions; who spends himself in a worthy cause; who at the best knows in the end the triumph of high achievement, and who at the worst, if he fails, at least fails while daring greatly, so that his place shall never be with those cold and timid souls who neither know victory nor defeat.。