高考英语阅读理解中的长难句3

合集下载

高考高中英语阅读理解长难句分析+重点词汇用法

高考高中英语阅读理解长难句分析+重点词汇用法

高考高中英语阅读理解长难句分析+重点词汇用法长难句1:It is more important for them to learn to think in the language than to know the meaning of every word. 译文:对他们来说,学会使用语言思考比了解每个单词的含义更重要。

长难句2: Whaley recalls how at the beginning of the year, when called upon to read, Chris would excuse himself to go to the bathroom.译文:Whaley回想起年初的时候,当要Chris朗读时,他就找借口要去卫生间。

分析:when calledupon toread句中省略了he was。

点拨:call upon sb to do sth:号召某人做某事excuse oneself :请求准予离开长难句3:Whaley got the idea of this second-grade presidential campaign project when he asked the children one day to raise their hands if they thought they could never be a president. The answer broke his heart.译文:有一天,Whaley对孩子们说,如果他们认为自己永远不可能成为总统,就举手,孩子们的回答令他十分伤心,然后Whaley想到了这个二年级总统竞选活动。

分析:这个句子里有两个状语从句,分别是when引导的时间状语从句和if引导的条件状语从句。

点拨:presidential campaign project:总统竞选活动break sb’s heart :使某人难过/ 心碎长难句4:It is more important for them to learn to think in the language than to know the meaning of every word. 译文:对他们来说,学会使用语言思考比了解每个单词的含义更重要。

高考英语真题长难句荟萃

高考英语真题长难句荟萃

高考真题长难句荟萃1长难句1:To be narrower than a piece of A4 you need to have roughly a 25-inch waist or less, which is much thinner than the 35-inch average American waist, practically impossible for most human beings.译文:为了让你的腰比一张A4纸还要窄,你需要大约25英寸的腰围,甚至更小。

这比一般美国人35英寸的腰围小多了,对大多数人几乎是不可能的。

分析:这个句子虽然很长,但结构还是很清晰的。

To be narrower ... 在句首作目的状语,主句为you need to ... less,which引导一个非限制性定语从句,修饰先行词a 25-inch waist or less。

点拨:roughly:大致地;aboutpractically:几乎;差不多长难句2:Reviewers have severely criticized the strange trend for pressuring women to try to reach an unachievable goal.译文:评论家们严厉批评了这种奇怪的趋势,在这种趋势下,女性会迫于压力,努力去达到一个根本不可能实现的目标。

分析:本句的结构比较简单,主干为sb criticize sb / sth for ...点拨:pressure:[熟词生义]迫使(同义替换force,帮助理解pressure)长难句3:The fact that members of one culture do not express their emotions as openly as do members of another does not mean that they do not experience emotions.译文:一种文化背景下的人不像另一种文化背景下的人一样直率地表达他们的情感,并不意味着他们没有这些情感。

高考英语长难句加答案.docx

高考英语长难句加答案.docx

1.(2020全国II阅读A) Those viewing the quality of Abbot Hall’s temporary exhibitions may be forgiven for thinking they are in a city gallery.那些观看Abbot Hall’s临时展览的人可能会认为他们在城市画廊里,这是可以原谅的。

2.(2020全国I阅读B) The beauty of rereading lies in the idea that our bond with the work is based on our present mental register.重读的美妙之处在于我们与作品的联系是基于我们目前的心理状态。

3.(2020全国I阅读D)These include plants that have sensors printed onto their leaves to show when they’re short of water and a plant that can detect harmful chemicals in groundwater.这些植物包括在叶子上打印传感器以显示缺水时情况的植物,以及一种可以检测地下水中有害化学物质的植物。

4.(2019年模拟测试C篇)Filled with air, they will float on the ocean’s surface, and have screens hanging down below forming a huge floating container to catch the plastic rubbish that gathers together when moved by the currents(水流).它们充满空气,漂浮在海面上,下面悬挂着屏风,形成一个巨大的漂浮容器,用来收集聚集在一起的塑料垃圾,在水流的推动下。

高考英语阅读理解长难句分析+附重点词汇用法

高考英语阅读理解长难句分析+附重点词汇用法

高考英语阅读理解长难句分析+附重点词汇用法长难句1:This tension between what we feel we can have and what we’re seemingly able to have is the niggling suffering, the anxiety we feel. This is where we usually think it’s easier to just give up. But we’re never meant to let go of the part of us that knows we can have more. The intelligence behind that knowing is us —the real us. It’s the part that believes in life and its possibilities. If you drop that, you begin to feel a little “dead”inside because you’re dropping “you”.译文:我们自己认为能拥有的和我们实际能拥有的之间的矛盾,总是让我们焦虑,备受折磨。

在这种处境中,我们通常会觉得还是放弃更容易吧。

但是我们永远不会放弃一部分自我,相信我们可以拥有更多的那部分自我。

“相信”背后的智慧就是“我们自己”——真正的“自己”。

正是这部分“自己”相信生活,相信生活充满可能性。

如果不再相信,心里会感觉有些东西在慢慢消失,因为你放弃了“你”。

点拨:benever meant to dosth:决不会做某事let goof:释放,松手放开drop:放弃dead:死气沉沉的,无生机的长难句2:Failure is probably the most exhausting experience a person ever has. There is nothing more tiring than not succeeding.译文:失败可能是一个人一生中最疲惫的经历。

2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(189-190)讲义-高考英语一轮复习

2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(189-190)讲义-高考英语一轮复习

一、长难句翻译1.The call for public engagement with the unthinkable is especially germane in this moment of stilluncontrolled pandemic and economic crises in the world’s most technologically advanced nations.2.We’re increasingly aware of the fact that we can’t control Earth systems with engineering alone, and realizing that we need to moderate our actions if we hope to live in balance.二、长难句翻译解析1.The call for public engagement with the unthinkable is especially germane in this moment of stilluncontrolled pandemic a nd economic crises in the world’s most technologically advanced nations.①内容分析首先提个问题,这个句子是一个简单句,还是一个复杂句?这里的所谓“简单”和“复杂”,不是你个人的主观感受。

如果一个句子里只有一套主谓结构,我们叫它简单句。

如果一个句子里有两套或以上的主谓结构用连词关系词之类的组合在一起,我们叫它复杂句。

可能还有些什么并列句复合句并列复合句主从复合句之类的称呼,为了方便理解,咱们就都统称为复杂句了。

那么这个句子是简单句还是复杂句?从上面的描述里,你应该知道,区分这两种句子的标准,就是到底有几套主谓结构。

那我们来找找这个句子里的谓语吧。

2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(211-212)讲义-高考英语一轮复习

2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(211-212)讲义-高考英语一轮复习

一、长难句翻译1.Many people now misunderstand emotional intelligence as almost everything desirable in a person’s makeup that cannot be measured by an IQ test, such as character, motivation, confidence, mental stability, optimism and “people skills.”2.The ability to accurately understand how others are feeling may be used by a doctor to find how best to help her patients, while a cheater might use it to control potential victims.二、长难句翻译解析1.Many people now misunderstand emotional intelligence as almost everything desirable in a person’s makeup that cannot be measured by an IQ test, such as character, motivation, confidence, mental stability, optimism and “people skills.”【语法拓展一个句子告诉你有多少种修饰名词的方法】①内容分析今天的句子难度并不高。

句中除了主干以外,涉及as的用法、that定语从句和such as并列列举,都是我们之前曾经讲到过的。

句子主干Many people now misunderstand emotional intelligence许多人现在错误理解情感智商主干部分没有任何难度,就是核心词汇的认知考察。

高考英语阅读理解长难句分析详解(3)

高考英语阅读理解长难句分析详解(3)

阅读理解之全文主旨大意题老师叮咛:李辉老师说,“主题+态度+细节=破解任何一篇文章的三大法宝!几乎每道阅读题目都来自这三大法宝!”因此,学会抓住全文主题,至关重要!本文也将通过对阅读理解主旨大意题的分析来展现准确判断出主题的方法。

下文经过了全网首席高考英语名师李辉老师团队高度认真的整理校对,无错、可信!可供全国各省高中生打印,学习、背诵!一.解题指导我们阅读一篇文章,首先是要了解其大意、明确其主旨。

因此,主旨大意题是常考题型。

主旨大意题包括:主要内容(main idea, mainly about)型、文章标题(best title)型、写作目的(purpose)型。

二.解题技巧1. 弄清文章的大意,关键是找到主题句。

主题句的位置:主题句通常在文首、文末或首尾呼应,有时也在文中,或没有主题句,需根据文章所述内容进行归纳。

各段的主题句也常在该段的首句或尾句。

议论文和说明文一般有主题句,但记叙文通常没有主题句,需要归纳。

2.找主题句的方法:用略读法(skimming)。

即快速阅读文首、文尾,或每段的首句和尾句等,搜索主题线索和主题信息。

找主题句的四个小窍门:(1)当段落中出现表转折的词语(如however, but, in fact, actually等)时,该句很可能是主题句。

(2)当首段出现疑问句时,对该问题的回答很可能就是文章的主旨。

(3)作者有意识地反复重复的观点,通常是主旨;反复出现的词语,一般为体现文章主旨的关键词。

(4)表示总结或结论的话(常有therefore, thus, in short, conclude, conclusion等)。

3. 关于干扰项和正确答案。

(1)干扰项可能是文中某个具体事实或细节;可能是文中某些(不完全的)事实或细节片面推出的错误结论;可能属非文章事实的主观臆断。

(2)正确答案:是根据文章意思全面理解而归纳概括出来的;但不能太笼统、言过其实或以偏概全。

三.题型总结在阅读理解中,主旨大意题常有以下几种命题方式:(1)Main idea型:选择项多为陈述句,要求考生选择表达作者思想或观点的句子。

2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(301-302)讲义-高考英语一轮复习

2017年-2023年高考英语阅读真题长难句解析(301-302)讲义-高考英语一轮复习

一、长难句翻译1.George was not too upset by his experience because the lady who owns the sweet shop heard about his troubles and rewarded him with a large box of chocolates.2.After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.二、长难句翻译解析1.George was not too upset by his experience because the lady who owns the sweet shop heard about his troubles and rewarded him with a large box of chocolates.【语法详析】本句的主干为George was not too upset by his experience。

1. because the lady … heard about his troubles…为原因状语从句,because可替换为since, as, for;2. who owns the sweet shop为定语从句,修饰先行词lady。

【词汇精讲】pence /pens/ n. 便士(penny的复数形式)【习】be pennywise and poundfoolish 小事聪明,大事糊涂upset /ʌpˈset/ v. 使难过,打翻adj. 沮丧的n. 肠胃不适【近】gloomy 沮丧的,灰暗的reward /rɪˈwɔːd/ n. v. 奖赏,报答【形】rewarding 值得做的,有益的【谚】Virtue is its own reward. 施恩不图报。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

如何克服高考英语阅读理解中的长难句障碍-A高考英语阅读理解题所选短文均选自英语原版文章,原汁原昧”,考生普遍感觉较难理解。

那么,这些阅读材料到底难在哪儿呢除了生词量大、篇幅长、信息量大以外.就是短文中的句子结构较为复杂,搀杂了大量的长、难句。

句法掌握不好的考生很难理清头绪,影响其对短文内容的理解。

1 When a woman's closest female friend might be the first to tell her to leave a failing marriage,it was n’t unusual to hear a tan say he didn’t know his friend’s marriage was in serous trouble until he appeared one night asking if he could sleep on the sofa.2 He found out that Kit Williams had spent his childhood near Ampthill,in Bedfordshire,and thought that he must have tried the hare in a place he knew well,but he still could not see the connection with Katherine of Aragon, until one day he came across two stone crosses in Ampthill Park and learnt that they had been built in her honor in 1773.一、抓住结构引导词分析其长难句结构和功能任何一个复杂长句都不外乎由一个或多个并列结构和复合句构成。

并列结构一般有连词and,but,or等连接;复合句按其在句中的作用可分为名词性从句、形容词性从句(定语从句)和副词性从句(状语从句)三大类。

任何一个复合句都有一个至几个反应逻辑、意义及结构关系的引导词,找出这些引导词就能分析出复合句的完整句子结构,清理出完整意义。

平时要注意积累表示各种逻辑关系的连词和短语。

表示目的:《so that,for the purpose that,in order that等;表示结果:so…that…,such…that…,as a result,therefore,thus等;表示条件:if,on condition that,unless等;表示原因:because,since,as等。

【例l】Another good thing about the use of noise-killing systems is that it saves the need for a silencer, which not only reduces the weight of a car, but also makes the motor burn less oiland work better.(NMETl995 C篇)析:这是一个含有that引导的表语从句的复合句。

并且表语从句后接了which 引导的非限制性定语从句。

非限制性定语从句内有not only…but also…连接的并列结构。

句意:噪音消除系统应用的另一好处就是没有必要使用消声器.这不仅减轻了轿车的重量。

而且使发动机耗油更少,运转更好。

【例2】We even have different words for some tools, meat in particular, depending on whether it is still out in the fields or at home ready to be cooked, which shows the fact that the Saxon peasants were doing the farming,while he upper-class Normans were doing most of the eating.(NMET2001D篇)析:whether…or…表示判断选择的搭配结构,which 引出定语从句,指代前文中的事实,that引出同位语从句,while引出状语从旬,表示对比。

句意:我们甚至用不同的词语来表示食物,特别是肉类,取决于它们是否还在田问里,还是即将就厨。

这表明撒可逊农民干的是农活而上层的诺曼人干的是吃喝。

【例3】A Swedish Kennel Club official explains what this means: if your dog runs out on the road and gets hit by a passing car,as the owner,you have to pay for any damage done to the car,even if your dog has been killed in the accident.(NMETl997 C篇)析:该句前半部分explain接what引导的宾语从句:后半部分对此进行具体解释,其中,在主句前后各有一个if导的条件状语从句和even if引导的让步状语从句。

as the owner是插入语。

句意:一个瑞典Kennel俱乐部的官员解释了这项(法律)的含义,如果你的狗跑到公路上被汽车撞了。

作为主人。

即使你的狗被撞死了,你也要为被撞坏的汽车做出赔偿。

:【例4】First, I have to find the red ones among the leaves, which means I almost have to stand on my head,and once found I have to reach down and under, pick the tomatoes and with 【例5】It is difficult to measure the quantity of paper used as a result of use ofInternet-connected computers,although just about anyone who works in an office can tell you that when an e-mail is introduced,the printers start working overtime. That is, the growing demand for paper in recent years is largely due to the increased use of the Internet.【例6】Perhaps they will spend their days gollocking to make new spundlesor struggling with their ballalators through the circle, These words, which I have just made up, have to stand for tings and ideas that we simply can't think of.二、抓主干、剔从句一个句子的支架就是句中的谓语动词。

根据英语中五种基本句型结构,把句子中的主语、宾语、表语等主要成分找出来,其他成分如定语、状语、补语等则一目了然易于理解。

一些长句其实就是一个由主句和若干个状语从句组成的一个多层次主从复合句,一定要搞清主句和状语从句之间的逻辑关系,只要把逻辑关系搞清楚了,则长难句就好对付了。

如果把各个从句剔出来单独理解,再把大意拼凑起来,构成整个长句的意思,就可降低长句的理解难度。

如:【例1】One tiny 9 inch-plant bought for $ 1.25 in the spring, has already taken over much of my rose bed, covering much of other plants, and is well on its way to the front door. (2005全国I卷E篇)·析:句子主干部分为one tiny 9-inch plant has already taken over much of my rose bed and…。

bought短语、covering短语分别作定语和状语。

句意:一个在春天时花$1.25买的九英寸植物已经接管了我的玫瑰苗圃,覆盖了我的其他植物。

正在向前门发展。

【例2】Lewis found that in families with three or four children, dinner conversation is likely to center on the oldest child, who has the most to talk about, and the youngest, who needs the most attention.(2005全国I卷D篇1析:句子主干部分为Lewis found that…,在that引导的宾语从句中,含有两个who引导的定语从句。

修饰the oldest child和the youngest。

句意:莱温斯发现在有三、四个孩子的家庭里,晚餐的谈话焦点往往是年龄最大和最小的孩子。

最大的总是有许多的东西要说,而最小的则需要最多的关照。

【例3】Pasteur discovered that heating the wine gently for a few minutes after it had fermented would kill off the yeast that was left in the wine, with the result that the wine would remain fresh for much longer.. (NMET2002春招D篇)析:第一个that引出宾语从句,第二个that引出定语从句。

第三个that引出同位语从句。

句意:Pasteur发现(宾语从句) 在酒发酵之后,再加温几分钟,能杀死残留在酒中的酵母(定语从句),其结果能使酒的保鲜时间更长(同位语从句。

【例4】What Winter knows of the 19-year-old boy who saved his life is only that he died in a car accident and that his family was willing to honor his wishes and donate his organs for transplantation.(NMET2002春招E篇)【例5】First put forward by the French mathematician Pierre de Fermat in the seventeenth century, the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds, including a French woman scientists who made a major advance in working out the problem, and who had to dress like a man in order to be able t study at the Ecole polytechnique.(NMET2003C篇):三、抓关键词关键词即为含有句子主要意思的关键信息,抓住关键词读者可以快速抓住该句大意和理解线索。

相关文档
最新文档