咏柳

合集下载

曾巩《咏柳》全诗赏析

曾巩《咏柳》全诗赏析

曾巩《咏柳》全诗赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如合同协议、演讲稿、策划方案、报告大全、条据文书、公文素材、教育资料、散文诗歌、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical sample texts for everyone, such as contract agreements, speech drafts, planning plans, report summaries, documentary documents, official document materials, educational materials, prose and poetry, essay summaries, and other materials. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!曾巩《咏柳》全诗赏析曾巩《咏柳》全诗赏析《咏柳》是宋代诗人曾巩创作的一首七言绝句。

小学古诗《咏柳》

小学古诗《咏柳》

小学古诗《咏柳》小学古诗《咏柳》贺知章的《咏柳》传播较为广泛。

描写的是早春二月的杨柳。

对大自然的神奇发出了由衷的赞颂,表达出诗人对春天的热爱。

小编这里为大家整理了这首作品的全诗和意思,希望大家喜欢。

《咏柳》作者:贺知章【唐代】碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

《咏柳》注释:(1)柳:柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多。

本诗描写的是垂柳。

(2)碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天的嫩绿的柳叶。

(3)妆成:装饰,打扮。

(4)一树:满树。

一,满,全。

在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。

下一句的“万”,就是表示很多的意思。

(5)绦:用丝编成的绳带。

丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条。

(6)裁:裁剪,用刀或剪子把物体分成若干部分。

(7)二月:农历二月,正是初春时节。

(8)似:好像,如同,似乎(9)丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条。

绦,用丝编成的绳带。

《咏柳》意思:像碧玉一样打扮成的高高柳树,千条万缕的柳枝都垂下了绿色的丝条。

不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,乍暖还寒的二月春风恰似剪刀。

《咏柳》写作背景:随着中国经济建设的蓬勃发展,在文化领域掀起了一股学习的热潮,学习国外的先进科学技术,学习中国传统的文化精华,为了提高人们的文化素质,为了帮助人们尤其是青少年克服学习鉴赏中国古典诗词的障碍,一些出版社约请了一些专家、学者、文化工作者,教育工作者撰写了鉴赏古典诗词的文章,以"辞典"的方式,出了不少书籍,如:《唐诗鉴赏辞典》,《宋诗鉴赏辞典》、《唐宋词鉴赏词典》、《元曲鉴赏辞典》、《文明清诗鉴赏词典》、《乐府诗鉴赏辞典》等。

如何阅读有关古典诗词的鉴赏文章,从而提高鉴赏水平,就成了当前青少年学习中的一个问题。

过去课文中只选过文字评论方面的文章,关于鉴赏方面的文章还没有。

编者特约请北京大学袁行霈教授专门撰写了《〈咏柳〉赏析》,开了这方面的先河。

《咏柳》古诗词

《咏柳》古诗词

《咏柳》古诗词《咏柳》古诗词1《咏柳》原诗碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

《咏柳》翻译高高的柳树上长满了翠绿的新叶,轻垂的柳条垂下来,好似千万条轻轻飘动的绿色丝带。

不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,原来是那二月里温暖的春风,如同一把神奇的剪刀。

《咏柳》注释1.碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天的嫩绿的柳叶。

2.妆:装饰,打扮。

3.丝绦:丝线编成的带子。

这里形容随风飘拂的柳枝。

《咏柳》赏析诗的前三句都是描写柳树的。

首句“碧玉妆成一树高”是写整体,说高高的柳树像是碧玉妆饰成。

用“碧玉”形容柳树的翠绿晶莹,突出它的颜色美。

第二句“万条垂下绿丝绦”是写柳枝,说下垂披拂的柳枝犹如丝带万千条,突出它的轻柔美。

第三句“不知细叶谁裁出”是写柳叶,突出柳叶精巧细致的形态美。

三句诗分写柳树的各部位,句句有特点。

而第三句又与第四句构成一个设问句。

“不知细叶谁裁出?”——自问;“二月春风似剪刀。

”——自答。

这样一问一答,就由柳树巧妙地过渡到春风。

说裁出这些细巧的柳叶,当然也能裁出嫩绿鲜红的花花草草。

它是自然活力的象征,是春的创造力的象征。

这首诗就是通过赞美柳树,进而赞美春天,讴歌春的无限创造力。

作者简介贺知章(约659年—约744年),字季真,晚年自号“四明狂客”、“秘书外监”,越州永兴(今浙江杭州萧山区)人。

唐代诗人、书法家。

少时以诗文知名。

武则天证圣元年(695年)中乙未科状元,授予国子四门博士,迁太常博士。

开元中,张说为丽正殿修书使,奏请知章入书院,同撰《六典》及《文纂》。

后接太常少卿,迁礼部侍郎,加集贤院学士,改授工部侍郎。

俄迁秘书监。

他为人旷达不羁,好酒,有“清谈风流”之誉,晚年尤纵。

天宝初,请为道士还乡里,诏赐镜湖剡川一曲,御制诗以赠行,皇太子以下咸就执别。

建千秋观以隐居其内,未几卒,年八十六。

肃宗赠礼部尚书。

《咏柳》古诗词2唐代:贺知章碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

【诗歌鉴赏】贺知章《咏柳》原文翻译及赏析

【诗歌鉴赏】贺知章《咏柳》原文翻译及赏析

【诗歌鉴赏】贺知章《咏柳》原文翻译及赏析贺知章《咏柳》原文碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

无人知晓细叶谁篇首,二月春风似剪刀。

贺知章《咏柳》注释、碧玉:碧绿色的玉。

这里用来比喻春天嫩绿的柳叶。

2、妆:装饰,打扮。

3、一树:满树。

一:八十,全系列。

4、绦(tāo):用丝编成的绳带。

这里指像丝带一样的柳条。

5、裁:剪裁。

6、似:如同,好像。

贺知章《咏柳》译者高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。

这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。

贺知章《咏柳》赏析《咏柳》是唐朝诗人贺知章的诗词作品,这是一首七言绝句。

这首诗是一首咏物诗。

诗的前两句连用两个新美的喻象,描绘春柳的勃勃生气,葱翠袅娜;后两句更别出心裁地把春风比喻为“剪刀”,将视之无形不可捉摸的“春风”形象地表现出来,不仅立意新奇,而且饱含韵味。

《咏柳》首句写下一棵,柳树就像是一位经过梳妆打扮的亭亭玉立的美人。

柳,单单是用碧玉去创有两层意思:一就是碧玉这名字和柳的颜色有关,“碧”和下句的“蓝”就是互相依泉、互为补充的。

“碧玉妆变成一树高”自然地把眼前这棵柳树和那位古代质朴美丽的贫家少女联系出来,而且M18x至她穿着一身嫩绿,楚楚动人,充满著青春活力。

故第二句就此联想到那垂垂下坠的柳叶就是她身上婀娜多姿下坠的绿色的丝织裙带。

中国是产丝大国,丝绸为天然纤维的皇后,向以端庄、华贵、飘逸著称,那么,这棵柳树的风韵就可想而知了。

第三句由“绿丝绦”稳步M18x,这些柔润绦的柳条似的细细的柳叶儿就是谁剪裁出的呢?先用一问话句去赞美巧夺天工可以传情的例如眉的柳叶,最后一请问,就是二月的春风姑娘用她那轻巧的纤纤玉手剪裁出来这些嫩绿的叶儿,给大地穿上新装,给人们以春的信息。

这两句把比喻和复述融合出来,用拟人手法刻画春天的幸福和大自然的工巧,新颖别致,把春风孕育出万物形象地整体表现出了,衬托无穷的美感。

《咏柳》贺知章原文及翻译

《咏柳》贺知章原文及翻译

《咏柳》贺知章原文及翻译•相关推荐《咏柳》贺知章原文及翻译翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。

下面是小编收集整理的《咏柳》贺知章原文及翻译,希望能够帮助到大家。

《咏柳》原文碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

《咏柳》翻译如同碧玉装扮成的高高的柳树,长长的柳条柔嫩轻盈,像千万条绿色的丝带低垂着,在春风中婆娑起舞。

这一片片纤细柔美的柳叶,是谁精心裁剪出来的呢?就是这早春二月的风,温暖和煦,恰似神奇灵巧的剪刀,裁剪出了一丝丝柳叶,装点出锦绣大地。

《咏柳》注释1.咏:歌颂、赞美。

柳:柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多。

该诗描写的是垂柳。

2.碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天嫩绿的柳叶的颜色如碧绿色的玉。

3.妆成:装饰,打扮。

一树:满树。

一,满,全。

在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。

下一句的“万”,就是表示很多的意思。

4.绦(tāo):用丝编成的绳带。

丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条。

5.裁:裁剪,用刀或剪子把物体分成若干部分。

6.二月:二月,正是初春时节。

似:好像,如同。

《咏柳》赏析其一杨柳的形象美是在于那曼长披拂的枝条。

古典诗词中,借用这种形象美来形容、比喻美人苗条的身段,阿娜1的腰身,也是读者所经常看到的。

这诗别出新意,翻转过来。

“碧玉妆成一树高”,一开始,杨柳就化身为美人而出现:“万条垂下绿丝绦”,这千条万缕的垂丝,也随之而变成了她的裙带。

上句的“高”字,衬托出美人婷婷袅袅的风姿;下句的“垂”字,暗示出纤腰在风中款摆。

诗中没有“杨柳”和“腰支”字样,然而这早春的垂柳以及柳树化身的美人,却给写活了。

《南史》说刘悛之为益州刺史,献蜀柳数株,“条甚长,状若丝缕。

”齐武帝把这些杨柳种植在太昌云和殿前,玩赏不置,说它“风流可爱”。

这里把柳条说成“绿丝绦”,可能是暗用这个关于杨柳的著名典故。

但这是化用,看不出一点痕迹的。

古诗《咏柳》原文及翻译

古诗《咏柳》原文及翻译

古诗《咏柳》原文及翻译古诗《咏柳》原文及翻译在平凡的学习、工作、生活中,大家对古诗都再熟悉不过了吧,古诗是古代诗歌的泛称。

那么什么样的古诗才是好的古诗呢?以下是小编帮大家整理的古诗《咏柳》原文及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

咏柳——贺知章碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

注词释义①柳:柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多。

本诗描写的是垂柳。

②碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天的嫩绿的柳叶。

③妆成:装饰,打扮。

④一树:满树。

一,满,全。

在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。

下一句的“万”,就是表示很多的意思。

⑤绦:用丝编成的绳带。

丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条。

⑥裁:裁剪,用刀或剪子把物体分成若干部分。

⑦二月:农历二月,正是初春时节。

⑧似:好像,如同,似乎.古诗今译像碧玉一样打扮成的高高柳树,千条万缕的柳枝都垂下了绿色的丝条。

不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,乍暖还寒的二月春风恰似剪刀。

名句赏析——“二月春风似剪刀。

”“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦”,深深地抓着了垂柳的特征,在诗人的眼中,它似美女的化身。

高高的树干,就像她亭亭玉立的风姿,下垂的柳条,就像她裙摆上的丝带。

在这里,柳就是人,人就是柳,两者之间仿佛没有什么截然的分别。

而且“碧玉”也有双关的`意义。

既在字面上与柳树的翠色相合,又指年轻貌美的少女,与下面的“二月春风”恰相呼应——这是早春的垂柳,还未到夏秋之际亭亭如盖、树荫清圆的时候。

然而,更妙的以下两句:“不知细叶谁载出,二月春风似剪刀。

”在贺知章之前,有谁想过春风像剪刀?把乍暖还寒的二月春风由无形化为有形,它显示了春风的神奇灵巧,并使《咏柳》成为咏物诗的典范之作。

【赏析】这是一首咏物小诗,诗人通过赞美柳树,表达了内心深处对春天的无限热爱。

诗的前二句“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦”,是在集中笔墨描写那高高的、亭亭玉立的、婀娜妩媚飘逸的柳树。

咏柳的诗句古诗大全

咏柳的诗句古诗大全

咏柳的诗句古诗大全
咏柳的诗句古诗大全如下:
1.唐代贺知章的《咏柳》:碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,
二月春风似剪刀。

2.唐代吴融的《咏柳》:自与莺为地,不教花作媒。

细应和雨断,轻只爱风裁。

好拂锦步障,莫遮铜雀台。

灞陵千万树,日暮别离回。

3.宋代曾巩的《咏柳》:乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。

解把飞花蒙日月,
不知天地有清霜。

4.宋代王克功的《咏柳》:春到枝枝是绿丝,秋来叶叶是愁眉。

灞桥何限经行者,
不记寻花击马时。

5.宋代薛美的《咏柳》:一撮娇黄染不成,藏鸦未稳早藏莺。

行人自谓伤离别,
枉折无情赠有情。

6.宋代文同的《咏柳》:风外挂帘夸软甚,雨中盘砌奈长何。

一般草木缘何事,
听唱骊驹尔最多。

7.明代康彦登的《咏柳》:照影盈盈拂自垂,受风缕缕弱还吹。

关山笛里思归引,
灞水桥边恨别枝。

翠黛莫因春去损,纤腰乍向月明移。

可怜空傍章台老,欲惜凋零更有谁。

1/ 1。

《咏柳》原文及译文

《咏柳》原文及译文

《咏柳》原文及译文《咏柳》原文及译文《咏柳》是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一的北宋的曾巩。

以下是小编为大家收集的《咏柳》原文及译文,希望对大家有所帮助。

《咏柳》原文及译文篇1《咏柳》原文:曾巩〔宋代〕乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。

解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。

《咏柳》译文:杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下便飞快的变绿了。

只懂得用它的飞絮蒙住日月,却不知天地之间还有秋霜。

《咏柳》赏析:《咏柳》是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一的北宋的曾巩。

曾巩少即见长于文章,他的文风,雍容平易,不露锋芒,而曲尽事理。

他的一些咏物诗寓意很深,如这首《咏柳》,就把春天的柳树比拟为得势便猖狂的小人,借以讽刺邪恶势力。

诗的前两句是说:当春天刚到来的时候,零乱的柳条还没来得及转变为浅淡的青黄色,它就倚仗着东风吹拂而飘忽摇摆,气势更加猖狂。

诗刚开头即语带嘲讽、蔑视,它描写“乱条”如何倚仗权势,张牙舞爪,逞性妄为,实际上是在为全诗主旨作准备,亦即古人所谓“蓄势”。

蓄足了气势,则必然有力地得出颠扑不破的结论,于是后两句水到渠成,警语立出:那些柳条只会使柳絮飞上半天,企图遮蔽日月的光辉,却不知秋季来临,天地间还将有一场又一场的严寒霜冻,到那时它就要枯萎凋零了。

“不知天地有清霜”一句为全诗的画龙点睛之笔,它对那些得志一时的小人提出了严正的警告,振聋发聩,促人警醒。

诗中把柳树人格化的写法,以及诗人对柳树的明显的贬抑与嘲讽,使这首诗不是纯粹地吟咏大自然中的柳树。

咏柳而讽世,针对的是那些得志便猖狂的势利小人。

将状物与哲理交融,含义深长,令人深思。

作者简介:曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。

汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。

曾致尧之孙,曾易占之子。

嘉祐二年(1057)进士。

北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
高高的柳树好像用碧绿的玉石打扮起来的一样,无数条柳枝低垂摇荡,好 像根根丝织的带子。不知道这纤细的叶片是谁用心裁剪出来的,大概是二月的春 风这把神奇的大剪刀吧。
咏 柳
贺知章
碧玉妆成一树高, } 实景 万条垂下绿丝绦。 不知细叶谁裁出,} 想象 二月春风似剪刀。
咏 柳
贺知章
碧玉妆成一树高, 赞美柳树内在生 命力。 万条垂下绿丝绦。 不知细叶谁裁出, 自问自答,把对 柳树的赞美引向 二月春风似剪刀。 对春天的赞美。
篱落疏疏一径jì ng深,
树头花落未成阴。
两个黄鹂lí 鸣翠柳,
一行白鹭lù上青天。
春眠不觉晓, 处处闻啼鸟。
日出江花红胜火, 日出江花红胜火, 春来江水绿如蓝. 春来江水绿如蓝。
春游湖
宋 俆俯 双飞燕子几时回? 夹岸桃花蘸水开。 春雨断桥人不度, 小舟撑出柳阴来。
双飞燕子几时回
几时:什么时候
夹岸桃花蘸水开
夹岸:排列在岸的两边
春雨断桥人不度
不度:过不去
Байду номын сангаас 小舟撑出柳阴来
春日
(宋· 朱熹)
胜日寻芳泗水滨, 无边光景一时新。 等闲识得东风面, 万紫千红总是春。
草长莺飞二月天, 拂fú堤杨柳醉春烟.
练习题
选择题: 《咏柳》中用“碧玉”比喻柳树的原因是( ) A.柳树的枝叶鲜嫩新翠有如碧玉一般碧绿 润泽。 B.柳树高高地站在那儿,像年轻美貌的女 子一般亭亭玉立。 C.柳树不但有如碧玉一般碧绿润泽,而且 又如年轻美貌的女子般袅娜多姿。 D.柳树的枝叶轻盈、下垂,被风一吹,飘 飘摇摇,像一位年轻潇洒的女子。
咏 柳
贺知章
碧玉妆成一树高, 万条垂下绿丝绦。 不知细叶谁裁出, 二月春风似剪刀。
碧 玉 妆 成 一 树 高,
碧玉: 绿色的玉石。 这里是把柳树的枝叶比做碧玉。
一,表示“满”“全”“整”的意思。 一树: 满树。
万 条 垂 下 绿 丝 绦。
万条:无数条。 万,在这里不表示数量,形容很多。
丝绦: 用丝纺织成的带子。
不 知 细 叶 谁 裁 出,
裁:裁剪。用刀或剪子把物体分成若干部分。
二 月 春 风 似 剪 刀。
二月:农历二月,正是初春时节。 似:好像。
阅读与赏析
∕ 妆 成∕ 一 树 高,万 条 ∕ 垂下 ∕ 绿 丝 绦。 碧玉 ∕细叶 ∕ 谁 裁 出,二 月 ∕ 春 风∕ 似 剪 刀。 不知
相关文档
最新文档