The_differences_between_British and American English

合集下载

高中英语学术论文研究方法练习题40题

高中英语学术论文研究方法练习题40题

高中英语学术论文研究方法练习题40题1.Which of the following topics is most suitable for a high school English academic paper?A.The history of video games.B.The influence of social media on teenagers' language learning.C.The development of artificial intelligence in the medical field.D.The architecture of ancient Rome.答案:B。

解析:选项 A 视频游戏历史与高中英语学术论文关联不大。

选项C 人工智能在医疗领域的发展与英语学科不相关。

选项D 古罗马建筑也与英语学科没有直接关系。

而选项B 社交媒体对青少年语言学习的影响既与英语语言相关,也适合高中学生进行研究。

2.In choosing a topic for an English academic paper, what should be considered first?A.Personal interest.B.Availability of resources.C.Relevance to the curriculum.D.Popularity of the topic.答案:C。

解析:选项 A 个人兴趣虽然重要,但不是首先要考虑的。

选项 B 资源的可获得性在确定选题后再考虑。

选项 D 话题的流行度不是关键因素。

首先应考虑与课程的相关性,这样才能确保论文在学科范围内有意义。

3.Which of the following is NOT a good criterion for choosing anacademic paper topic?A.Being too broad.B.Having enough research materials available.C.Being relevant to current events.D.Being easy to research.答案:A。

The Differences between British English and American English

The Differences between British English and American English

The Differences between British English and American EnglishAs we all know,English is one of the most widely used language all over the world. In recent .years, more and more people are interested in learning English. English has become an integral part of our living, studying and working. Besides, with the process of globalization in both economy and culture, there is no denying that English is indeed an efficient tool for international communication. So a sound knowledge of English will give you an edge具有优势in your job hunting in future.However,because of the differences in historical tradition, national customs ,social environment and so on, English of each country has its own characteristics. As everyone knows, British English (B.E) and American English (A.E) are the two main branches of English. There are many aspects between A.E and B.E, and here, I just want to introduce the differences in the following aspects: pronunciation,spelling,vocabulary .1.PronunciationB.E and A.E have obvious differences in pronunciation. In general, Americans speak much slower than the British and the tone is smoother than that of the British. Be specific, their differences are mainly in individual sounds and stress.(1) Differences n individual soundsA. Americans retain the r at the end of words car,etc.or before consonants as in hard,etc ;InB.E the r is not pronounced., as in teacher['ti:tʃə].B.E star [sta:] car [ka:]A.E star [st ar] car[ka r]B.The other important difference is the pronunciation of /t/ between two vowels. It pronounced as /t/ in British English but pronounced as /d/ in American English.e.g.: butter better matterC.The third obvious difference is related to /l/. e.g.: calm /k a:l m/ /k a:m/D .The letter a in consonant combinations at, ask, ass, ath, alf and ance is pronounced as/a:/ in British English, whereas a is pronounced as /æ/ in American English. e.g.: after / a:f tə/ /æf tə/ half /h a:f/ /hæf/(2)differences in stress: There is obvious change on stress in British English and American English. British English tends to stress strongly one syllable, usually the first and hurry over the rest of the word. American English tends to put the stress on the first syllable but also to put a secondary stress on the latter syllable and pronounces the remaining syllables more distinctly.Words ended up with- ate in American English always put the stress on the first syllable, but it was put on the last syllable in British English. Examples: like donate migrate2. Differences in spellingBritish English and American English are belong to the same system, but the two countriesin the spelling system are still a little different.⑴American spelling always more adjusted to the spelling regularity and pronunciation than British English. The most typical example in American English in use –or or –er instead of –our or -re.e.g.: color colour center centre Humor hunour kilometer kilometre⑵American spelling always avoid the repetition of the letter of consonant. Generally, l is not doubled in American English. e.g.: canceled cancelled marveled marvelled⑶American spelling always simplified some letter compound like –e -ae –oe -o -ou e.g.: esthetic aesthetic mold mould⑷American spelling always omit the un-pronounced letters. e.g.: catalog catalogue ax axe dialog dialogue good-by good-bye3. Differences in vocabulary(1)The Same Words with Different Meaning:the same word in the United States to both in English, also appeared in British English, but said the concept of completely different respectively. For example: BE AEbiscuit 苏打饼干软饼billion 万亿十亿(2)Different Words with the Same Meaning: British English and American English in different words to respectively said the same concept. For example:BE AE 词义lift elevator 电梯tin can 罐头(3)Proprietary vocabulary: those words are only used in one country.AE Everglades 美国佛罗里达州的大沼泽 caribou 北美的驯鹿 Canyon 峡谷interstate 洲际公路BEPrince 王子 duke 公爵Count 伯爵 knight 爵士ConclusionThrough discussion of their pronunciation,spelling and vocabulary , we know a general knowledge about the differences between American English and British English. It is very important for us to know the differences between British English and American English. If we can clearly distinguish them, it must be very useful to our further study in English.。

the difference between british and american english

the difference between british and american english

Differences on Pronunciation of Common WordsBetween American & British EnglishNow, both America and Britain people are use English, but as we know, the English they use is different from each other in pronunciation, spelling and any other aspects. So we separate the English into American English and British English. American English and British English are the same in many aspects, but they also have many differences in details. It is a hard work to distinguish all the differences between them. In this essay, I want to distinguish the differences on pronunciation of common words between American English and British English.As students we are, we always use British English as the common one, and we always think that we use the native British pronunciation in speaking English in our daily communication. But, I want to say that, as American English and British English have many similarities and also have many fine distinctions, we always can’t distinguish them exactly. So, we can see some examples that students say both American English and British English in a sentence but they don’t realize. The mixture of American pronunciation and British pronunciation is commonly seen in our daily communication and that makes the pronunciation not be native. So in my opinion, distinguish the differences on pronunciation of common words between American and British English clearly is very important. Through recognize their own characters of pronunciation, we can know them better and use them better and more exactly.Now, let us start to make a distinction between their different pronunciations. As for the phoneme, there are two questions between American English and British English’s pronunciations. One is that the same phoneme has differences in allophonic transcription between American English and British English; the other is that American English and British English use different phoneme in the same word, i.e. the differences on pronunciation.1. British people always pronounce with clear articulation and a mellow and full tune, but American people’s mouths are often wide open and their pronunciation is a little flatter and leaning forward. That is one of the most common differences between American English and British English. For example, [ɑ], [ɑ:] and [æ], these three phonetic symbols have different use in the same word between American English and British English. British people pronounce [ɑ] or [ɑ:] in a word, but American people pronounce [æ]. As for the simple word ask, in British English, its phonetic symbol is [ɑ:sk], but in American English, the phonetic symbol become [æsk]. When British people pronounce this word, their pronunciation is leaning backward, but American people’s pronunciation is leaning forward, that is the different. There are also many examples that can explain this difference. Under are other examples of different pronunciation between American English and British English:W ords with ‘a’ followed by [f] [θ] [s] [nt] [ns] [ntʃ] [nd] [mp] (laugh, path, grass, plant, dance, branch, demand, sample) have [æ] in American and [ɑ:] in southern British; i.e.British English American Englishlaugh [lɑ:f] [læf]path [pɑ:θ] [pæθ]grass [ɡrɑ:s] [ɡræs]plant [plɑ:nt] [plænt]dance [dɑ:ns] [dæns]branch [brɑ:ntʃ] [bræntʃ]demand [di'mɑ:nd] [di'mænd]sample ['sɑ:mpl] ['sæmpl]2. Sometimes we usually soften or don’t r ead the vowel (especially the [ə] or [i]) in the unstressed syllable out in British English, while we should read all vowels out in the American English. So it has been saying that British people often have the “eat vowel” phenomenon and that American people speak English more slowly than British people (if the word’s suffix is tory or tary, British English often pronounce [tri], while American English pronounce [təri]). For example, British English American Englishfactory ['fæktri] ['fæktəri]secretary ['sekrətri] ['sekrətəri]dormitory ['dɔ:mitri] ['dɔ:mitəri]history ['histri] ['histəri]medicine ['medsin] ['medisin]interest ['intrist] ['intərist]victory ['viktri] ['viktəri]3. There is another very important difference between British English and American English, and this difference is obvious. When American people speak English, you can hear clearly that they put ‘r’in some words; we called that retroflex. Because British English sound pronunciation strength is small, it has little retroflex. For example, in American English, we should pronounce the letter ‘r’ in every circumstance, but we don’t say so unless it is before the vow el, e.g.British English American Englishmodern ['mɔdən] ['mɔdərn]popular ['pɔpjulə] ['pɔpjulər]floor [flɔ:] [flɔ:r]occur [ə'kə:] [ə'kə:r]In many other places, American people will pronounce the letter ‘r’. For example, the word clerk, British people pronounce [klɑ:k], but American people pronounce [klə:rk]; another example, the word squirrel, British English pronunciation is ['skwirl], but American English pronunciation is ['skwə:rəl].4. Between American English and British English, [ɑ] and [ɔ] are also different.When the vowel letter ‘o’ comes after a stressed closed syllable in a plosive, we usually pronounce it [ɔ] in the standard British English, while [ɑ] in American English. For example,British English American Englishjob [dʒɔb] [dʒɑb]body ['bɔdi] ['bɑdi]object ['ɔbdʒekt] [ɑbdʒekt]hot [hɔt] [hɑt]5. When speak the words which have -ile as the suffix, American people will pronounce [il] or [l], but British people will pronounce [ail]. That is also a difference on pronunciation between British English and American English. For example,British English American Englishfertile ['fə:tail] ['fɝtl]missile ['misail] ['misl]reptile ['reptail] ['rɛptl]hostile ['hɔstail] ['hɑstil]6. There is another difference which don’t effect the pronunciation much if you speak fast so that sometimes we would ignore it; that is [ju:] and [u:]. British people use [ju:], while American people use [u:]. Maybe the examples will explain the difference sufficiently, e.g. the word duke, in British English, it is pronounced [dju:k], but [du:k] in American English; the word knew, is pronounced [nju:] in Britain , while [nu:] in America; also the word tube, is pronounced [tju:b] in Britain, but [tu:b] in America. As for me, I always forget this difference between these two kinds of English, but I think it is also very important if you want to have a native accent, especially native American accent.7. It is a small difference between American English and British English, because there are not many examples that can explain it. We pronounce the monogram ‘ei’ [i:] in American English, while [ai] in British English; e.g. the words either and neither, when British people say ‘either’, they pronounce ['aiðə], but American people pronounce ['i:ðə], so as the word neither.8. There even have many other same words, but the pronunciations are different between British English and American English, such as:British English American Englishleisure ['leʒə] ['li:ʒə]newspaper ['nju:s,peipə] ['nju:z,peipə]vase [vɑ:z] [veiz]tomato [tə'mɑ:təu] [tə'meitəu]graduate ['ɡrædʒueit] ['ɡrædjueit]These words may not be collected into one group, and in addition to these words, there are also many same words have different pronunciation and they are all very important.All these above are my thinking about the differences on pronunciation of common words between American English and British English. I think the reasons that cause the differences are numerous, such as the history of Britain and America, the differences in geographical location of Britain and America and so on. These reasons make the American English be different from British English, causing the different speaking rhythm and speed, as well as the stress and other factors. That causes the differences on pronunciation of common words between American English and British English indirectly.As far as I am concerned, pronunciation can be used to distinguish social class, and social status. If one can speak native English, no matter American English or British English, he will be regard as an able man and he can gain more chances to do some work and achieve his own aim. Adversely, if a person mix both American English and British English in one sentence, one word is American English and another is British English, he will be thought that he didn’t study well so he couldn’t distinguish the pronunciation between American English and British English. Maybe he will lose job or chance to have a good future.English is a very large range, and it is difficult to study English very well. As the pronunciation only, it has many knowledge points for us to grasp. If you want to be like a native speaker, you must distinguish the different pronunciation between American English and British English, and you should use it expertly.。

毕业论文-英式英语和美式英语的不同 The Differences Between British English and American English

毕业论文-英式英语和美式英语的不同 The Differences Between British English and American English

The Differences Between British English and American EnglishContentsAbstractBritish English and American English are the two major varieties of English in the world at present. They are belong to the same language -- English, there is there're common ground between them. Due to they developed independently with the different historical backgrounds, geography and culture. Of course, there are also many differences between them. As the English learners, it is necessary for us to get somewhat acquainted with the differences between them to help our study and keep us from unnecessary troubles. Because someone who don't know British and American English clearly, have a prejudice about British and American English, like that "which is better?" This thesis makes an analysis and comparison of British English and American English in terms of history, pronunciation, spelling, vocabulary and grammar, hoping to help you completely and objectively know the differences between British and American English.Key words: English viariety historical background differences摘要:英式英语和美式英语是当今世界两种最为主要的英语变体,它们隶属同一种语言——英语,两者间有着必然的联系。

魔法英语同步阅读(初二)

魔法英语同步阅读(初二)
注释
1.grammar n. 语法
2. pronunciation n. 发音
3. vocabulary n. 词汇
根据短文内容选择正确答案
( )1Are there many differences in grammar between British and American English?
B. Americans say“in hospital”while Englishmen say“in the hospital”.
C. Both Americans and Englishmen say“in hospital”.
D. Neither Americans nor Englishmen say“in hospital”.
( )1 A. familyB. fຫໍສະໝຸດ llC. givenD. last
根据短文内容选择正确答案
( )1usual
ly give names to the children.
A. Parents B. Friends C. Family members D. Teachers
( )2A man’s name.
Certainly, there are some differences between British and American English. There are a few differences in grammar. For example, speakers of British English say “in hospital” and “Have you a pen?”, while Americans say “in the hospital” and “Do you have a pen?”. Pronunciation is sometimes different. Americans usually sound the “r” in words like“bird”and “hurt”. Some speakers of British English do not sound the “r” in these words. There are differences between British and American English in spelling and vocabulary. For example, “colour” and“honour” are British, while “color” and “honor” are American.These differences in grammar, pronunciation, spelling, and vocabulary are not important, however. For the most part,British and American English are the same language.

四级英语作文英式和美式

四级英语作文英式和美式

When it comes to writing an English composition for a test like the CET4College English Test Band4,understanding the differences between British and American English can be crucial,especially if the exam specifies a preference for one over the other. Here are some key distinctions to consider:1.Spelling:British English often retains the etymological roots of words,while American English tends to simplify spelling.For example,British English uses colour and favour, whereas American English uses color and favor.2.Vocabulary:Certain words are unique to one variant or the other.For instance,lorry in British English is truck in American English,and flat in British English is apartment in American English.3.Grammar:There are subtle grammatical differences.For example,British English often uses the present perfect tense to talk about past events when they have relevance to the present,while American English might use the simple past tense.4.Punctuation:The use of punctuation can differ.For example,British English uses single quotation marks for direct speech like this,while American English uses double quotation marks like this.5.Date Format:The order of day,month,and year is different.British English typically follows the format DD/MM/YYYY,while American English uses MM/DD/YYYY.6.Measurement Units:British English often uses the metric system e.g.,centimetres, metres,kilograms,whereas American English uses the imperial system e.g.,inches,feet, pounds.7.Adjectives and Adverbs:There are differences in the use of adjectives and adverbs.For example,in British English,fast can be used as an adverb e.g.,He runs fast,while in American English,fast is an adjective and quickly is the adverb.8.Prepositions:The choice of prepositions can vary.For example,British English might say at the weekend,while American English would say on the weekend.9.Forms of Address:British English tends to be more formal in written communication, often using titles like Mr.and Mrs.American English is generally more informal,often omitting these titles.10.Dialects and Accents:While not directly related to written English,its worth notingthat British and American English have distinct accents and dialects,which can influence the choice of words and phrases in written communication.When preparing for a test like the CET4,its essential to know the specific requirements of the exam.If the exam does not specify a preference for British or American English, its generally safe to use the variant you are most comfortable with,ensuring consistency throughout your composition.However,if there is a preference stated,make sure to adhere to the specified variant to avoid penalization for inconsistency in language use.。

提高英语必备小短文

提高英语必备小短文

My OathI can’t stand my poor English! I can’t stand my shyness and laziness.I’m dying to improve my situation. I want to change my life. I want to have confidence in myself. I want to build a solid foundation for my future.I don’t want to let my parent s down. I don’t ever want to let my country down. Most importantly,I don’t want to let myself down. I want to speak perfect English. I want understand all kind s of accents. I want to write beautiful articles. I want to read thousands of book s. I want to translate freely between Chinese and English. I want to be the master of the world’s two most important language s, Chinese and English.我的誓言我无法容忍我的破烂英语!我无法容忍我的羞怯和懒惰。

我渴望改变我的处境。

我想改变我的人生。

我想对自己充满信心。

我想为自己的未来建造坚实的基础。

我不想让我的父母失望。

我想说一口漂亮的英语。

我想听懂各种不同的口音。

我想写一手漂亮的文章。

我想阅读成千上万的书籍。

我想在中英文之间自由转换。

我想掌握世界上最重要的两种语言------汉语和英语。

英语语法_常熟理工学院中国大学mooc课后章节答案期末考试题库2023年

英语语法_常熟理工学院中国大学mooc课后章节答案期末考试题库2023年

英语语法_常熟理工学院中国大学mooc课后章节答案期末考试题库2023年1.The human rights activist considered it _____ honor to be nominated for thereward.答案:an2.Which of the following sentences does not include an independent genitiveconstruction?答案:Without any hesitation, Rebecca refused his invitation directly.3.He is _____ of an actor.答案:something4.Which of the following is INCORRECT?答案:A great deal of students5.The football match was televised _____ from the Worker's Stadium in Beijing.答案:live6.There has not been a great response to the sale, ________?答案:has there7.She drank a toast _____ their health.答案:to8.If you are a successful language learner, you ________ independently, actively,and purposefully.答案:have probably been learning9.He _____ the 8:20 bus because he didn't leave home till 8:25.答案:couldn't have caught10.In “What do you think she said just now”, what is the ________ of the sentence.答案:object11.But ________ with players, executives, and young people, I’ve learned thatthose who rise to the heights in any field aren’t necessarily the ones with the greatest natural talent.答案:having worked12.________ policy makers struggle to define and implement appropriatelegislation, development of the most destructive kind has continued over vast areas.答案:While13.Which of the following italicized words indicates prediction?答案:The one coming in will be Mary.14.It is necessary that he ________ a quick decision.答案:make15.Which of the following sentences is INCORRECT?答案:The Himalayas has a magnificent variety plants.16.How is it _______ your roommate’s request and yours are identical?答案:that17.The number of magazines issued this year has increased to _____ of last year.答案:twice as much as those18.The vocabulary and grammatical differences between British and AmericanEnglish are so trivial and few as hardly _____.答案:to be noticed19.— Will you go home tomorrow evening?— No, I am going to a lecture, or at least, I am planning _____.答案:to20.The commander said to his troops that under no circumstances _____ to stepacross the border.答案:should the enemy be allowed。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

三、Adj. 在美国英语中,形容词的比较可以跟在all the 之 后,表示强调。而英国英语则使用any 加形容词 比较级这一形式来表示强调。例如: BE: Can’t you do any better than that? AE: Is that all the better you can do?
托词 pretence pretense
5、英语中以-ise结尾 的动词,美语中则拼作 -ize。例如: British American 批评 criticise criticize 组织 organise organize 实现 realise realize 辨认 recognise recognize 使标准化 standardise standardize
The differences between British and American English
The spelling of them
In the United States’ development of language, spelling have occurred in a similar movement of our simplified characters (The simplified Spelling Movement), delete the word spelling in some of the letters are not pronounced.
USA - UK differences
Meat minced meat Snacks biscuits chips crisps sweets sweetshop Meat ground meat (hamburger) Snacks cookies French fries chips candies candy store
1、英语单词中不发 音的词尾-me, -ue 在美语拼写中被删 除。 British American 公斤 kilogramme kilogram 方案 programme program 目录 catalogue catalog 对话 dialogue dialog 序言 prologue prolog
联系 connexion connection
弯曲 inflexion flection 反射 reflexion reflection
The different uses of them
一、Noun. 1、美国英语将其他词类名词化的倾向比英国英语 更为明显,特别是那些带介词的短语动词:to cook out →a cook-out ;to know how →the know-how; to run down →the rundown; to be shut in →a shut-in; to stop over →the stopover等
四、Simple Past Tense and Present Perfect Tense 表示距现在不远的过去所发生或完 成的事情,英国英语常用现在完成时 ,则美国英语则倾向于使用一般过去 时。例如: BE:I have studied your report already. AE:I studied your report already. BE:Now I know what it is! I’ve forgotten its name. AE:Now I know what it is! I forgot its name.
二、Verb. 动词 have ,get, make 当动词have有致使之意时,美国用have;英国对 上级用get,对下级用make.英语中的to have 是个 词性不明确的动词。英国人既把它用作助动词又 把它用作实义动词;美国人则一律将它当作实义 动词来用。例如: BE: I will get someone come. AE: I will have someone come.
3、英语中以-re结尾, 读音为[2]的单词,在 美语中改为-er结尾, 读音不变。 British American 中心 centre center 纤维 fibre fiber 公尺 metre meter 剧场 theatre theater
4、英语中某些以ence为结尾的单词, 在美语中改为- ense结 尾,读音仍为[ns]。 British American 防御 defence defense 犯法行为 offence offense 执照 licence license
2、英语中的以-our 结尾的单词,在美语 中删去了不发音的字 母u 。 British America 举止、行为 behaviour behavior 颜色 colour color 特别喜爱 favourite favorite 风味 flavour flavor 荣誉 honour honor 劳动 labour labor
The following verbs have two acceptable forms of the past simple/past participle in both American and British English, however, the irregular form is generally more common in British English (the first form of the two) and the regular form is more common to American English.
7、英语中以- xion[kJ2n]结尾的词,美语 中拼作-ction,读音不 变。 British American
8、除以上几类词的拼 写不同外,也还有一些 常见的,在英语和美语 中拼写各异的无法归类 的词。例如: British American 支票 cheque check 监狱 gaol jail 路边的镶边石 kerb curb 小胡子 moustache mustache 犁 plough plow 睡衣裤 pyjamas pajamas
Past Simple/Past Participles
Dream dreamt OR dreamed Lean leant OR leaned Learn learnt OR learned Smell smelt OR smelled Spell spelt OR spelled Spill spilt OR spilled
2、集合名词做主语时,英国英语的 谓语动词可以是单数形式或者复数形 式,美国英语几乎总是用单数形式。 例如:BE :They are a family who has been very influential in the history of this country. AE/BE: The committee has decided to look into the matter further.名词作定语 时,美国英语多用单数形式,而英国 英语则常用其复数形式。例如:BE: The worker decided to form a new trades union. AE: The worker decided to form a new trade union.
6、英语中以双写-ll-拼写 的部分词,在美语中只有 一个-l-,例如: British American 地方议员 councillor councilor 顾问 counsellor counselor 珠宝商 jeweller jeweler 奇异的 marvellous marvelous 包裹 parcelled parceled 旅行 travelling traveling
USA - UK differences
BRITISH ENGLISH Buildings in General block of flats first floor flat ground floor lift Household Furniture camp bed chest of drawers cot cupboard curtains dresser (for plates, dishes) AMERICAN ENGLISH Buildings in General apartment building second floor apartment first floor elevator Household Furniture cot dresser crib closet drapes hutch
Burn Burnt OR burned
Prepositions
American English - on the weekend British English - at the weekend American English - on a team British English - in a team American English - please write me soon British English - please write to me soon
另外:美语与英语在习惯用法上也存在着明显的 差异。比如,英国英语在虚拟式中往往要加 should,而美语大都不用。表示"有"或"没有"的 概念,英语用to have/haven’t got,美语则用 to have/don’t have;"不得不"、"必须"做什么 ,英语用to have got to do something,美语 只须说to have to do something;
The importance of learning differences
相关文档
最新文档