unit1原文翻译
Unit 1 中文翻译

Unit 1 A我哥哥吉米出生时遇上难产,因为缺氧导致大脑受损。
两年后,我出生了。
从此以后,我的生活便围绕我哥哥转。
伴随我成长的,是“到外面去玩,把你哥哥也带上。
”不带上他,我是哪里也去不了的。
因此,我怂恿邻居的孩子到我家来,尽情地玩孩子们玩的游戏。
我母亲教吉米学习日常自理,比如刷牙或系皮带什么的。
我父亲宅心仁厚,他的耐心和理解使一家人心贴着心。
我则负责外面的事,找到那些欺负我哥哥的孩子们的父母,告他们的状,为我哥哥讨回公道。
父亲和吉米形影不离。
他们一道吃早饭,平时每天早上一道开车去海军航运中心,他们都在那里工作,吉米在那搬卸标有彩色代号的箱子。
晚饭后,他们一道交谈,玩游戏,直到深夜。
他们甚至用口哨吹相同的曲调。
所以,父亲1991年因心脏病去世时,吉米几乎崩溃了,尽管他尽量不表现出来。
他就是不能相信父亲去世这一事实。
通常,他是一个令人愉快的人,现在却一言不发,无论说多少话都不能透过他木然的脸部表情了解他的心事。
我雇了一个人和他住在一起,开车送他去上班。
然而,不管我怎么努力地维持原状,吉米还是认为他熟悉的世界已经消失了。
有一天,我问他:“你是不是想念爸爸?”他的嘴唇颤抖了几下,然后问我:“你怎么看,玛格丽特?他是我最好的朋友。
”接着,我俩都流下了眼泪。
六个月后,母亲因肺癌去世,剩下我一人来照顾吉米。
吉米不能马上适应去上班时没有父亲陪着,因此搬来纽约和我一起住了一段时间。
我走到哪里他就跟到哪里,他好像适应得很好。
但吉米依然想住在我父母的房子里,继续干他原来的工作。
我答应把他送回去。
此事最后做成了。
如今,他在那里生活了11年,在许多人的照料下,同时依靠自己生活得有声有色。
他已成了邻里间不可或缺的人物。
如果你有邮件要收,或有狗要遛,他就是你所要的人。
当然,母亲的话没错:可以有一个家,既能容纳他的缺陷又能装下我的雄心。
事实上,关照像吉米这样一个深爱又感激我的人,更加丰富了我的生活,其他任何东西都不能与之相比。
人教必修三 Unit1课文原文及翻译

人教必修三 Unit1课文原文及翻译WHY DO WE CELEBRATE FESTIVALS我们为什么庆祝节日?Festivals are celebrated all around the world. They have a wide range of origins, such as the seasons of the year, religions, famous figures, and important events. Every festival has its different customs and unique charms. However, no matter how different they may seem, all over the world, the spirit of sharing joy, gratitude, love, or peace is common in all festivals.世界各地都庆祝各种节日。
节日的由来五花八门,比如时节、宗教、著名人物及重大事件。
每个节日都有它不同的风俗和独特的魅力。
然而,无论节日多么迥异,在世界各地,分享快乐、感恩、友爱或和平的精神存在于所有节日之中。
Of all the traditional festivals, the harvest festival can be foundin almost every culture. This important agricultural festival takes place after all the crops have been gathered in. People celebrate to showthat they are grateful for the year’s supply of food. In ancient Egypt, the harvest festival was celebrated during the springtime—the Egyptian harvest season. It featured a parade and a great feast with music, dancing, and sports. Today, in some European countries, people decorate churches and town halls with flowers and fruit, and get together to celebrate over a meal. During the Mid-Autumn Festival in China, families gather to admire the shining moon and enjoy delicious mooncakes.在所有的传统节日中,丰收节几乎可见于每一种文化之中。
人教版必修一英语unit1课文翻译

必修一
Unit 1
安妮最好的朋友
你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮·弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把日记当成了她最好的朋友。
安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹。
她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会被德国纳粹抓去。
她和她的家人躲藏了两年之后才被发现。
在这段时间里,她唯一的忠实朋友就是她的日记了。
她说,“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。
我要把这本日记当作我的朋友,我要把我这个朋友称作基蒂”。
安妮自从1942年7月起就躲藏在那儿了,现在,来看看她的心情吧。
亲爱的基蒂:
我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。
我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。
自从我来到这里,这一切都变了。
比方说,有天晚上天气很暖和,我熬到11点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。
但是因为月光太亮了,我不敢打开窗户。
还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的。
我一直等到非关窗不可的时候才下楼去。
漆黑的夜晚,风吹雨打,雷电交加,我全然被这种力量镇住了。
这是我一年半以来第一次目睹夜晚……
令人伤心的是……我只能透过脏兮兮的窗帘观看大自然,窗帘悬挂在沾满灰尘的窗前,但观看这些已经不再是乐趣,因为大自然是你必须亲身体验的。
2020新译林版高中英语选修第一册unit1课文翻译(英汉对照)

Unit 1 Our living planetThe ocean deep 海洋深处We look upwards and wonder what lies beyond our planet. We send probes into the vastness of space to explore the unknown. We build space stations to advance our understanding of the universe. Our curiosity about outer space has remained unshakeable. Meanwhile, it is estimated that more than eighty per cent of the world's oceans are unexplored. So, if we want to find exciting new life forms as well as undiscovered and unusual geological formations, the ocean is where we should also be looking· Then why don't we dive to the bottom of a really deep ocean and take a long, close look beneath the waves?我们仰望天空,好奇在我们的星球之外有什么。
我们向浩瀚的太空发射空间探测器以探索未知世界。
我们建造空间站以增进对宇宙的了解。
我们对太空的好奇心一直以来从未动摇。
同时,据估算,世界上超过80%的海洋还未被探索。
因此,如果我们想找到令人激动的新生物以及未被发现的、不同寻常的地质构造,海洋也是我们应该去寻找的地方。
高级英语第一册课文翻译_unit1

高级英语第一册课文翻译_unit1中东的集市1.中东的集市仿佛把你带回到了几百年、甚至几千年前的时代。
此时此刻显现在我脑海中的这个中东集市,入口处是一座哥特式拱门,门上的砖石年代久远。
穿过耀眼、灼热的大型露天广场进入集市,仿佛走入了一个凉爽、幽暗的洞穴。
集市蜿蜒伸展,一眼望不到尽头,最后消失在远处的阴影里。
赶集的人们络绎不绝地进出市场,挂着铃铛的小毛驴穿行于熙熙攘攘的人群中,边走边发出和谐悦耳的叮当声。
集市的路面约有十二英尺宽,但每隔几码远就会因为设在路边的小货摊的挤占而变窄;那儿出售的货物各种各样,应有尽有。
你一走进市场,就可以听到摊贩们的叫卖声,赶毛驴的小伙计和脚夫们大着嗓门叫人让道的吆喝声,还有那些想买东西的人们与摊主讨价还价的争吵声。
各种各样的噪声此伏彼起,不绝于耳,简直叫人头晕。
2.随后,当你走人集市的深处,人口处的喧闹声渐渐消失,眼前便是清静的布市了。
这里的泥土地面,被无数双脚板踩踏得硬邦邦的,人走在上面几乎听不到脚步声了,而拱形的泥砖屋顶和墙壁也难得产生什么回音效果。
布店的店主们一个个都是轻声细语、慢条斯理的样子;买布的顾客们在这种沉闷压抑的气氛感染下,自然而然地也学着店主们的样子,低声细语地说话。
3.中东集市的特点之一是经销同类商品的店家,不是分散在集市各处以避免相互间的竞争,而是都集中在一块儿,这样既便于让买主知道上哪儿找他们,同时他们自己也可以紧密地联合起来,结成同盟,以便共同反对迫害和不公正待遇。
例如,在布市上,所有卖衣料、窗帘布、椅套布等的商贩都把货摊一个接一个地排设在马路两边,每一个店铺门面前都摆有一张陈列商品的搁板桌和一些存放货物的货架。
讨价还价是人们习以为常的事。
头戴面纱的妇女们迈着悠闲的步子从一个店铺逛到另一个店铺,一边挑选一边问价;在她们缩小选择范围并开始正儿八经杀价之前,往往总要先同店主谈论几句,探探价底。
4.对于顾客来说,不到最后一刻绝不能让店主猜到她心里究竟中意哪样东西、想买哪样东西,因为这是个关乎面子的事情。
Module1Unit1课文原文及翻译牛津深圳版八年级英语上册

沪教版八年级英语上册课文原文及翻译Module 1 Unit 1 Module 1 Amazing thingsUnit 1 EncyclopaediasReadingLook it up!Here are two articles from an encyclopaedia.Da Vinci, LeonardoLeonardo da Vinci (1452-1519) was an Italian painter, inventor, musician, engineer and scientist.Da Vinci was born in the countryside.From an early age, he showed great intelligence and artistic ability.As he grew older, he learnt to do many different things.His paintings are very famous, and one, the Mona Lisa, is perhaps the most famous painting in the world.He also had many inventions.For example, his notebooks include some interesting drawings of flying machines. (See Art)DinosaursDinosaurs lived on Earth more than 60 million years before human beings.They lived everywhere on Earth.Some dinosaurs were as small as chickens. Others were as big as ten elephants. Some could even fly.Many dinosaurs ate plants. However, some dinosaurs liked to eat meat.Dinosaurs lived on Earth for more than 150 million years.Then, suddenly, they all died out. Nobody knows why.However, we can learn about them from their fossils. (See Earth history)查阅一下!下面是从百科全书两篇文章。
高一英语必修一Unit1课文翻译

高一英语必修一Unit 1课文翻译Unit 1 FriendshipReadingAnne’s Best Friend安妮最好的朋友Do you want a friend whom you could tell everything to, like yourdeepest f eelings and thoughts?你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前经历的困境呢?Anne Frank wantedthe first kind, so she made her diary her best friend.安妮·弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把日记当成了她最好的朋友。
Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War II.安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹。
Her family was Jewish so they had to hide or they would be caught by the German Nazis.她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会被德国纳粹抓去。
She and her family hid away for nearly twenty-five months before they were discovered.她和她的家人躲藏了将近25个月之后才被发现。
During that time the only true friend was her diary.在这段时间里,她唯一的忠实朋友就是她的日记了。
Unit1课文原文与翻译(素材)译林版九年级英语上册

译林版九年级上册英语课文及翻译UNIT 1英中对照版Comic stripEddie, here's an interesting article about personality.埃迪,这有一篇有关性格的趣味文章。
Oh? Let me have a look.哦?让我来看一看。
It says some people are generous.文章说一些人很大方。
It makes them feel good to share things with others.和他人分享东西使他们感觉很好。
Yeah, I agree.是的,我同意。
I'm generous.我很大方。
Yes, you are.是的,你很大方。
Hobo, you've eaten up my breakfast!霍波,你把我的早餐都吃光了!But this would make you feel good!但是分享会使你感觉很好!Welcome to the unitI'm patient and I don't get angry easily.我有耐心,也不轻易生气。
I think I can be a good teacher or a good doctor.我认为我可以成为一名好老师或者一名好医生。
What about you, Paul?你呢,保罗?I'm careless sometimes.我有时很粗心。
Neither my parents nor I think I can make a good accountant.我父母和我都认为我不可能成为一名出色的会计。
What job do you like, Sandy?桑迪,你喜欢什么工作?My art teacher says I often have exciting ideas.我的美术老师说我经常会有一些令人兴奋的想法。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
大学已经不再特别了
有这么一种说法:“要是你能记得20 世纪60 年代的任何事情,你就没有真正经历过
那段岁月。
”对于在大麻烟雾中度过大学时光的那些人,这话可能是真的。
但是,20 世纪60 年代有一件事人人都记得,那就是:上大学是你一生中最激动人心、最刺激的经历。
20 世纪60 年代,加州的高校把本州变成了世界第七大经济实体。
然而,加州
大学的主校园伯克利分校也以学生示威、罢课以及激进的政治氛围而著名。
1966 年,罗纳德·里根竞选加州州长,他问加州是否允许“一所伟大的大学被喧闹的、持不一意
见的少数人征服。
”自由派人士回答说,大学之所以伟大正是因为它们有能力容忍喧
闹的、持不同意见的少数人。
在欧洲的大学校园里,大学生以新的姿态和激情地投入
到自由和正义的事业中去,大规模的社会主义或共产主义运动引发了他们与当权者之
间日益升级的暴力冲突。
许多抗议是针对越南战争的。
可是在法国,巴黎大学的学生
与工会联盟,发动了一场大罢工,最终导致了戴高乐总统辞职。
20 世纪60 年代大学
生活的特点并不仅仅是激进的行动。
不论在什么地方,上大学都意味着你初次品尝真
正自由的滋味,初次品尝深更半夜在宿舍或学生活动室里讨论人生意义的滋味。
你往
往得上了大学才得以阅读你的第一本禁书,看你的第一部独立影人电影,或者找到和
你一样痴迷吉米·亨德里克斯或伦尼·布鲁斯的志同道合者。
那是一段难以想象的自由时光,你一生中最无拘无束的时光。
可如今那份激情哪儿去了?大学怎么了?现在,政治、社会和创造意识的觉醒似乎不
是凭借大学的助力,而是冲破其阻力才发生的。
当然,一点不假,高等教育仍然重要。
例如,在英国,布莱尔首相几乎实现了到2010 年让50%的30 岁以下的人上大学的目标,(即使愤世嫉俗的人会说,这是要把他们排除在失业统计数据之外)。
不过,大
学教育已不再是全民重视的话题了。
如今,大学被视为人们急于逃离的一种小城镇。
有些人辍学,但大多数已经有些麻木,还是坚持混到毕业,因为离开学校实在是太费
事了。
没有了20 世纪60 年代大学生发现的令人头脑发热的自由气氛,如今的大学生要严肃
得多。
英国文化促进会最近做了一项调查,研究外国留学生在决定上哪所大学时考虑
的因素。
这些因素从高到低依次是:课程质量、就业前景、学费负担、人身安全问题、生活方式,以及各种便利。
大学已变成实现目的的手段,是在就业市场上增加就业几
率的一个机会,上大学本身不再是目的,它给你提供一个机会,让你暂时想象一下:
你能够改变世界。
童年与大学之间的距离已缩小了,大学与现实世界之间的距离也缩
小了。
其中的一个原因可能是经济方面的。
在一个没有保障的世界里,现在的许多孩
子依赖父母资助的时间比以前的孩子更长。
21世纪的学生大学毕业后根本无法自立门户,因为那太昂贵了。
另一个可能的原因是通讯革命。
儿子或女儿每学期往家里打一
两回电话的日子一去不复返了。
如今,大学生通过手机与父母保持着脐带式联系。
至
于寻找痴迷无名文学或音乐的同道好友嘛,没问题,我们有互联网和聊天室来帮助我们做到这一点。
“在那黎明时分活着是至福,
但年轻就等于身在天堂!”
华兹华斯的诗句说的可能是法国大革命,但是对于20 世纪60 年代的大学生而言,这样的诗
句同样真实生动。
可是为什么对于如今的大学生来说,它们怎么就不真实了呢?。