早春二月,乍暖还寒-对早春二月的赏析

合集下载

《村居》原文、译文、注释及赏析

《村居》原文、译文、注释及赏析

村居清代:高鼎原文草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。

儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。

赏析“草长莺飞二月天”写时间和自然景物。

生动地描写了春天时的大自然,写出了春日农村特有的明媚、迷人的景色。

早春二月,小草长出了嫩绿的芽儿,黄莺在天上飞着,欢快地歌唱。

堤旁的柳树长长的枝条,轻轻地拂着地面,仿佛在春天的烟雾里醉得直摇晃。

“草长莺飞”四个字,把春在的景物写活,使读者仿佛感受到那种万物复苏、欣欣向荣的气氛,读者的眼前也好像涌动着春的脉搏。

“拂堤杨柳醉春烟”写村中的原野上的杨柳,“拂”,“醉”,把静止的杨柳人格化了。

枝条柔软而细长,轻轻地拂扫着堤岸。

春日的大地艳阳高照,烟雾迷蒙,微风中杨柳左右摇摆。

诗人用了一个“醉”字,写活了杨柳的娇姿;写活了杨柳的柔态;写活了杨柳的神韵。

这是一幅典型的春景图。

“儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。

”主要写人物活动。

描述了一群活泼的儿童在大好的春光里放风筝的生动情景。

孩子们放学早,趁着刮起的东风,放起了风筝。

儿童正处在人生早春,儿童的欢声笑语,兴致勃勃地放风筝,使春天更加生机勃勃,富有朝气。

儿童、东风、纸鸢,诗人选写的人和事为美好的春光平添了几分生机和希望。

结尾两句由前两句的物写到人,把早春的迷人渲染得淋漓尽致。

春景既然如此动人,生活在这如画的春光中的人更是如此,诗的后两句,由景而及人,诗人饶有情致地写了一个群童放风筝的场面。

天气实在太好了,连平时爱在外贪玩的小学生们也一反常态,放学后早早地回到家,赶紧放起风筝来。

“散学归来”用一“早”字,说明连孩子们也让这风和日丽的气候给打动。

全诗前半部分写景,后半部分写人,前半部分基本上是写的静态,后半部分则添加了一个动态。

物态人事互相映衬,动态静态彼此补充,使全诗在村居所见的“春”景这一主题下,完美和谐地得到了统一。

高鼎,清代后期诗人。

字象一,又字拙吾,仁和(今浙江省杭州市)人。

高鼎生活在鸦片战争之后,大约在咸丰年间(1851~1861),其人无甚事迹,其诗也多不合那个时代,一般人提到他,只是因为他写了一首有名的有关放风筝的《村居》诗。

贺知章《咏柳》之赏析

贺知章《咏柳》之赏析

贺知章《咏柳》之赏析实用资料频道分享贺知章《咏柳》赏析,希望对你有所帮助。

贺知章(659—744),字季真,越州永兴(今浙江萧山)人,唐代著名诗人。

少时因文辞隽秀而闻名,三十七岁中进士,授国子四门博士,迁太常博士,后又历任太常少卿、礼部侍郎、秘书监、太子宾客等职,可谓仕途通达。

他生性旷达不羁,好饮酒、擅书法,清谈风流,晚年更自号”四明狂客”。

天宝初年,贺知章归隐故乡的镜湖,不久去世,终年八十六岁。

其诗大半亡佚,《全唐诗》今存一卷二十一首,其中尚有不少是郊庙乐章和宫廷唱和之作,然而管中窥豹,也足以感受那种风流达观的盛唐韵味。

他的诗不尚藻彩,不避俗语,清新自然,而以六首绝句尤为高妙。

《咏柳》是他的咏物代表作,由一株春柳写到无限春意,小中见大,构思十分巧妙。

诗中多用比喻、拟人等各种手法,状物形象逼真,情态自然,素来有”赋物入妙,语意温柔”之评。

【经典赏析】贺知章的《咏柳》,是一首咏物诗。

一般来说,咏物诗只有在题目中才点明所咏的事物,在诗句中并不会明确出现这项事物的名称。

但是诗中所用的艺术手法,以及涉及的相关意象,都要切合所题咏对象的特点,才能紧扣题意。

比如曾巩的《咏柳》:”乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。

解把飞花蒙日月,不知天地有清霜”,写春天柳树飞絮的景象,用”乱条”指柳枝,”飞花”指柳絮,”倚得东风”则令人联想柳枝在风中舞动的景象。

虽然没有一个字提到柳树,但句句都是写柳。

贺知章这首《咏柳》也是一样。

在”碧玉妆成一树高”中,”碧玉”两个字,就可以有两种不同的理解,一是拟物,二是拟人。

碧玉,顾名思义,是青绿色的玉石。

古人的诗篇中,经常用碧玉来比喻流水、植物等事物,比如”晋祠流水如碧玉”,”圆荷翻风碧玉软”,这些比喻,都是为了显示绿色的光润、流丽,生机勃勃。

因此,最为平常的一种解释,就是认为这棵柳树绿得如同碧玉一样。

但是在这种解释里面,这句中唯一的动词”妆”却没有容身之地。

考虑到这一点,把”妆”理解为妆点、点缀的意思,就可以理解成柳树上缀满了如同碧玉雕琢而成的叶片,十分美丽。

《早春二月》主要剧情内容简介及赏析

《早春二月》主要剧情内容简介及赏析

《早春二月》主要剧情内容简介及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《早春二月》主要剧情内容简介及赏析【导语】:《早春二月》 1963 彩色片 11本中国北京电影制片厂摄制编导:谢铁骊(根据柔石小说《二月》改编) 摄影:李文化主要演员:孙道临(饰肖涧秋) 谢芳(饰陶岚) 上官云珠(饰文嫂)高博(饰陶慕侃) 《早春二月》1963 彩色片 11本中国北京电影制片厂摄制编导:谢铁骊(根据柔石小说《二月》改编) 摄影:李文化主要演员:孙道临(饰肖涧秋) 谢芳(饰陶岚) 上官云珠(饰文嫂)高博(饰陶慕侃) 王培(饰钱正兴)本片获1983年葡萄牙菲格拉达福兹国际电影节评委会奖【剧情简介】1926年前后,广东的惠州战役刚结束不久。

《咏柳》曾巩原文注释翻译赏析(优秀范文五篇)

《咏柳》曾巩原文注释翻译赏析(优秀范文五篇)

《咏柳》曾巩原文注释翻译赏析(优秀范文五篇)第一篇:《咏柳》曾巩原文注释翻译赏析《咏柳》曾巩原文注释翻译赏析作品简介《咏柳》是北宋散文家、诗人曾巩创作。

是继盛唐时期著名诗人贺知章咏柳诗之后,描写春柳的力作。

但和贺知章的咏柳有一定区别。

贺知章的咏柳用了拟人、物的手法,写活了柳和风,曾巩的`咏柳则借柳讽刺那些势利小人。

作品原文咏柳曾巩乱条犹未变初黄,倚①得东风势便狂②。

解把③飞花④蒙日月,不知天地有清霜。

作品注解①倚:仗恃,依靠。

②狂:猖狂。

这两句形容柳树在春天绿得很快:柳条似乎还没有发黄,但趁着东风吹暖,一下子便飞快地变绿了。

③解把:解得,懂得。

④飞花:柳絮。

作品译文一杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下狂扭乱舞。

不要只看到柳絮飞扬,遮天蔽日,要知道还有清霜降临、柳叶飘零的时候。

作品译文二纷乱的枝条还没有变成嫩黄色,便凭借着东风疏狂恣意地生长。

只懂得将它的飞花漫天飞舞,蒙蔽日月,却不知道这凛凛的天地间还有清寒冷冽的霜的存在。

作品鉴赏这首诗把柳絮飞花的景色写得十分生动。

柳絮在东风相助之下,狂飘乱舞,铺天盖地,似乎整个世界都是它的了。

抓住了事物的特色。

使之性格化了,使人看到一个得志便猖狂的形象。

“未变初黄”,准确地点出了早春季节,此时柳树枝上刚吐新芽,正是“且莫深育只浅黄”的新柳。

第一、二句写凌乱柳枝凭借东风狂飘乱舞,第四句以“不知”一词,对柳树的愚蛮可笑加以嘲讽。

诗中把柳树人格化的写法,以及诗人对柳树的明显的贬抑与嘲讽,使这首诗不是纯粹地吟咏大自然中的柳树。

咏柳而讽世,针对的是那些得志便猖狂的势利小人。

将状物与哲理交融,含义深长,令人深思。

作者简介曾巩(1019-1083),字子固,建昌南丰(今属江西省。

宋仁宗时官至中书舍人。

•他是北宋散文家,诗也写得有特色。

)生于1019年八月二十五日(9月30日),死于1083年四月十一日(4月30日)曾致尧之孙,曾易占之子。

嘉祐二年(1057)进士。

北宋政治家,文学家,散文家,“唐宋八大家”之一。

村居高鼎原文、翻译及赏析

村居高鼎原文、翻译及赏析

村居高鼎原文、翻译及赏析村居高鼎原文、翻译及赏析在生活、工作和学习中,大家都接触过古诗吧,古诗的篇幅可长可短,押韵比较自由灵活,不必拘守对仗、声律。

那么什么样的古诗才是好的古诗呢?以下是小编为大家收集的村居高鼎原文、翻译及赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

村居高鼎原文、翻译及赏析原文高鼎草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。

儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。

《村居》译文农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。

杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。

在水泽和草木间蒸发的水汽,如同烟雾般凝集着。

杨柳似乎都陶醉在这浓丽的景色中。

村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天。

《村居》注释村居:在乡村里居住时见到的景象。

拂堤杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动,像是在抚摸堤岸。

醉:迷醉,陶醉。

春烟:春天水泽、草木等蒸发出来的雾气。

散学:放学。

纸鸢:泛指风筝,它是一种纸做的形状像老鹰的风筝。

鸢:老鹰。

《村居》赏析这首描绘春天风光的小诗,是诗人闲居农村时的即景之作。

“草长莺飞二月天”写时间和自然景物。

生动地描写了春天时的大自然,写出了春日农村特有的明媚、迷人的景色。

早春二月,小草长出了嫩绿的芽儿,黄莺在天上飞着,欢快地歌唱。

堤旁的柳树长长的枝条,轻轻地拂着地面,仿佛在春天的烟雾里醉得直摇晃。

“草长莺飞”四个字,把春在的景物写活,使读者仿佛感受到那种万物复苏、欣欣向荣的气氛,读者的眼前也好像涌动着春的脉搏。

“拂堤杨柳醉春烟”写村中的原野上的杨柳,“拂”,“醉”,把静止的杨柳人格化了。

枝条柔软而细长,轻轻地拂扫着堤岸。

春日的大地艳阳高照,烟雾迷蒙,微风中杨柳左右摇摆。

诗人用了一个“醉”字,写活了杨柳的娇姿;写活了杨柳的柔态;写活了杨柳的神韵。

这是一幅典型的春景图。

“儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。

”主要写人物活动。

描述了一群活泼的儿童在大好的春光里放风筝的生动情景。

韩愈《早春呈水部张十八员外》赏析

韩愈《早春呈水部张十八员外》赏析

韩愈《早春呈水部张十八员外》赏析韩愈《早春呈水部张十八员外》赏析赏析,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。

以下是小编帮大家整理的韩愈《早春呈水部张十八员外》赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

《早春呈水部张十八员外》天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

【注释】⑴呈:恭敬地送给。

⑵水部张十八员外:指张籍(766—830年)唐代诗人。

在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。

⑶天街:京城街道。

⑷润如酥:细腻如酥。

酥:动物的油,这里形容春雨的细腻。

⑸最是:正是。

⑹处:时。

⑺绝胜:远远胜过。

⑻皇都:帝都,这里指长安。

【翻译】京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

【赏析】《早春呈水部张十八员外》此诗是写给当时任水部员外郎的诗人张籍的。

张籍在兄弟辈中排行十八,故称“张十八”。

大约韩愈约张籍游春,张籍因以事忙年老推辞,韩愈于是作这首诗寄赠,极言早春景色之美,希望触发张籍的游兴。

诗人运用简朴的文字,就常见的“小雨”和“草色”,描绘出了早春的独特景色,诗的风格清新自然,简直是口语化的。

看似平淡,实则是绝不平淡的。

韩愈自己说:“艰穷怪变得,往往造平淡”(《送无本师归范阳》)。

他的“平淡”是来之不易的。

首句点出初春小雨,以“润如酥”来形容它的细滑润泽,准确地捕捉到了它的特点。

造句清新优美。

与杜甫的“好雨知时节,当春乃发生。

随风潜入夜,润物细无声”有异曲同工之妙。

第二句紧承首句,写草沾雨后的景色。

以远看似有,近看却无,描画出了初春小草沾雨后的朦胧景象。

写出了春草刚刚发芽时,若有若无,稀疏,矮小的特点。

这一句是全篇中的绝妙佳句。

早春二月,在长安,冬天未过,春天还未来临。

贺知章古诗《咏柳》赏析

贺知章古诗《咏柳》赏析

贺知章古诗《咏柳》赏析贺知章古诗《咏柳》赏析《咏柳》作者是唐朝文学家贺知章。

这是一首咏物诗,通过赞美柳树,表达了诗人对春天的无限热爱。

接下来小编为你带来贺知章古诗《咏柳》赏析,希望对你有帮助。

贺知章古诗《咏柳》赏析1《咏柳》其全文古诗如下:碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。

不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

【前言】《咏柳》是盛唐诗人贺知章写的一首七言绝句诗。

这首诗是一首咏物诗。

诗的前两句诗连用两个新美的喻象,描绘春柳的勃勃生气,葱翠袅娜;后两句诗更别出心裁地把春风比喻为“剪刀”,将视之无形不可捉摸的“春风”形象地表现出来,不仅立意新奇,而且饱含韵味。

【注释】碧玉:碧绿色的玉。

这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。

妆:装饰,打扮。

一树:满树。

一:满,全。

在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。

下一句诗的“万”,就是表示很多的意思。

绦(tāo):用丝编成的绳带。

这里指像丝带一样的柳条。

裁:裁剪。

似:如同,好像。

【翻译】高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。

这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀!【赏析】首句诗写树,柳树就像一位经过梳妆打扮的亭亭玉立的美人。

柳,单单用碧玉来比有两层意思:一是碧玉这名字和柳的颜色有关,“碧”和下句诗的“绿”是互相生发、互为补充的。

二是碧玉这个字在人们头脑中永远留下年轻的印象。

“碧玉”二字用典而不露痕迹,南朝乐府有《碧玉歌》,其中“碧玉破瓜时”已成名句诗。

还有南朝萧绎《采莲赋》有“碧玉小家女”,也很有名,后来形成“小家碧玉”这个成语。

“碧玉妆成一树高”就自然的把眼前这棵柳树和那位古代质朴美丽的贫家少女联系起来,而且联想到她穿一身嫩绿,楚楚动人,充满青春活力。

故第二句诗就此联想到那垂垂下坠的柳叶就是她身上婀娜多姿下坠的绿色的丝织裙带。

中国是产丝大国,丝绸为天然纤维的皇后,向以端庄、华贵、飘逸著称,那么,这棵柳树的风韵就可想而知了。

李商隐《二月二日》鉴赏《二月二日》译文及赏析

李商隐《二月二日》鉴赏《二月二日》译文及赏析

李商隐《二月二日》鉴赏《二月二日》译文及赏析《二月二日》是由李商隐所创作的,李商隐许多抒写身世之悲的诗篇,往往以深沉凝重的笔调,绮丽精工的语言,着意渲染出一种迷蒙悲凄的环境气氛。

今天小编在这给大家整理了一些关于《二月二日》的译文及鉴赏,我们一起来看看吧!《二月二日》唐代:李商隐二月二日江上行,东风日暖闻吹笙。

花须柳眼各无赖,紫蝶黄蜂俱有情。

万里忆归元亮井,三年从事亚夫营。

新滩莫悟游人意,更作风檐夜雨声。

《二月二日》译文二月二日这一天春游到江上,春风和畅阳光送暖乐曲悠扬。

花蕊如须柳芽如眼婀娜多姿,紫蝶黄蜂盘旋飞舞情意更长。

客居万里之外常思回归故里,柳伶郑处供职已有三年时光。

江上的新滩不理解我的心意,风吹雨打屋檐似的哗哗作响。

《二月二日》注释二月二日:蜀地风俗,二月二日为踏青节。

东风:春风。

笙:一种管乐器。

它是用若干根装有簧的竹管和一根吹气管装在一个锅形的座子上制成的。

花须:花蕊,因花蕊细长如须,所以称为花须。

柳眼:柳叶的嫩芽,因嫩芽如人睡眼方展,所以称为柳眼。

无赖:本指人多诈狡狯,这里形容花柳都在任意地生长,从而撩起游人的羁愁。

元亮井:这里指故里。

元亮,东晋诗人陶渊明的字。

亚夫营:这里借指柳仲郢的军幕。

亚夫,即周亚夫,汉代的将军。

他曾屯兵在细柳(在今陕西咸阳西南)防御匈奴,以军纪严明著称,后人称为‘亚夫营”、“细柳营”或“柳营”。

游人:作者自指。

风檐雨夜声:夜间檐前风吹雨打的声音。

这里用来形容江边浪潮声的凄切。

《二月二日》赏析诗的首句“二月二日江上行”,点明踏青节江上春游。

次句“东风日暖闻吹笙”,写江行游春的最初感觉和印象。

和煦的东风,温暖的旭日,都散发着融和的春意,就是那笙声,也似乎带着春回大地的暖意。

笙簧畏潮湿,天寒吹久则声涩不扬,须以微火香料暖笙。

东风日暖,笙自然也簧暖而声清了。

“闻吹笙”和“东风日暖”分别从听觉和感觉写出了踏青江行的感受——到处是暖洋洋的春意。

颔联“花须柳眼各无赖,紫蝶黄蜂俱有情。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

早春二月,乍暖还寒
——对《早春二月》的赏析1963年,北京电影制片厂摄制了《早春二月》这部电影。

《早春二月》是根据柔石的小说《二月》改编。

1963年,我国当时略微从自然灾害与狂热的政治运动中缓过气来,大地回春,文艺界也稍稍有了喘息之机。

《早春二月》就诞生在这个时代。

本片描写了解放前中国知识分子走过的艰难的人生旅途与心路历程。

首先介绍一下电影的梗概:1926年前后,处于彷徨状态中的知识青年肖涧秋来到浙东芙蓉镇,投奔老朋友陶慕侃,作为校长的陶慕侃欣然聘肖涧秋在自己的中学里教书。

肖涧秋对本镇一个穷苦的寡妇文嫂很同情,并得知文嫂是他仰慕的烈士的遗孀,他不仅从经济上资助她,还让她的小女孩采莲去上学,每天亲自到桥头接送。

陶慕侃的妹妹陶岚在爱慕肖涧秋,肖涧秋也很喜爱陶岚。

后来,文嫂的小儿子病死,肖涧秋出于对极度悲痛和无所依托的文嫂的同情,为了彻底帮助她,决定娶她为妻,而放弃他与陶岚的爱情。

这件事招来了非议和攻击,文嫂极度羞辱而自杀。

肖涧秋也很受刺激,痛苦地思考着究竟应该怎么办。

最后,他抱着“我们会有长长的未来的”信心,毅然离开芙蓉镇,投身到时代的洪流中去。

“……我一踏进芙蓉镇,就像掉进了是非的旋涡,我几乎在这个旋涡里溺死,文嫂的自杀,王福生的退学,像两根铁棒猛击了我的头脑,使我晕眩,也使我清醒,从此,终止了我的徘徊,找到了一条该走的道路,我将投身到时代的洪流中去。

”陶岚念完肖涧秋留给她的信,深受感染,也急急地向他追去。

《早春二月》从始至终都包含着一种强烈的内在艺术张力,而这种张力来源于复杂剧烈的人物内心变化与舒缓的外在表现形式之间。

其中,萧涧秋明确得知自己受到小镇群众流言蜚语中伤的那一场景则是这种张力的完美体现。

这场戏的内容是这样的:萧涧秋带着彩莲走在上学的路上,彩莲对他说:“小朋友们骂我有一个野爸爸”。

此时镜头仰拍姓周中的萧,随后是乌云密布,风,树枝开始在雨前的狂风中飘摇抖动,接着雨水倾斜而下,挥洒在池塘的水面上,激起一片涟漪。

下一部分便是萧涧秋独自徘徊在学校木楼的走廊里,前景被连绵不绝、像帷幕
一样的雨水所覆盖。

在这样一场戏中萧涧秋的内心承受了突如其来的打击是巨大的,这种在人物内心波澜起伏的情绪必然要表现出来,于是导演先用仰拍来体现人物所承受的巨大内心压力,随后借助一连串天气与景物变化形象的隐喻出人物内心的“暴风骤雨”,这也是经典的隐喻蒙太奇的使用。

随后,萧涧秋独自徘徊字走廊,而前景的雨水既像是无法冲破的社会舆论,又像是人物内心激烈而不尽的愁思。

我们就一个片段来赏析了导演在这部电影中的表现手法,可见这部电影蕴含着无比珍贵的艺术价值,下面我们就全片再做以分析。

以时下时髦的说法,这是一部“以人为本”的电影。

全片弱化外在事物的冲突,转而细腻的刻画人物丰富的内心世界。

整部影片既清新隽永、诗意盎然又内蕴千金、大气磅礴。

在风景如画的江南小镇生活场景中,在复杂的社会大背景下,各色人物纷纷登场。

这里既有忧郁徘徊而又不失信心的青年才俊,也有高谈阔论革命而内心腐朽的知识分子,既有在痛苦生活中挣扎的妇女、孩童,也有在思想启蒙中善良向上的小镇女子,当然还少不了点缀其中的小镇民众。

影片细致入微而又简洁有力的描写着这些人物,细细品味,我们今天依然可以突破时空的界限,从中体味出不少人性的特点。

另一方面,这部影片虽然看上去像是一幅人物风俗画但是清晰的情节线索贯穿始终,情节一步一步稳健的发展,使得该片看起来形散而神聚。

更为难能可贵的是,作者并没有因为细腻描写的人物、描写小镇生活而丧失对更为宏观的社会生活的关注,我们即可细细品味人物的魅力,又可以从中看出那个时代的某些与思考便不是无病呻吟,而是更为真实感人。

影片作者在微观与宏观之间,在内敛与疏放之间,在思考与抒情之间,细腻、均衡、流畅的讲着故事,描绘着人物。

从电影艺术角度看,这部电影是把电影语汇使用的极为纯熟到位的精品。

首先,它继承了苏联蒙太奇学派的衣钵。

影片中有很多强烈冲突时存在于人物的内心,导演却巧妙的把这些表现出来了,一方面,演员的表演起了很大的作用,而另一方面,蒙太奇手法的准确运用则非常有效的把这种内在的情绪抒发了出来。

其次,除去蒙太奇手法的运用,流畅的长镜头使得该片更具有诗意与生活的真实感。

比如在影片的开头,镜头从船舱的一个小窗户中的江南风景慢慢的移到另一个小窗户,然后继续深入探入,直至推移到主人公。

这个长镜头既描绘了景物又展现了
人物,给人一种娓娓道来的细腻感受。

另外,非常值得一提的是电影中的音乐。

影片的配乐是由江定仙老师作曲的,电影拍摄于1963年,这一时期也正好是建国十七年,中国电影音乐蓬勃发展至成熟的阶段。

由于电影中运用了大量的特写镜头来展现人物内心跌宕起伏的斗争变化和矛盾思虑的层次感,电影显得含蓄内敛,于是这时而如泣如诉时而疾速匆忙的弦乐,时而多愁善感时而慷慨激昂的钢琴,时而欢快喜悦时而哀婉凄切的管乐,在时空的交错中将人物的命运层层递进,音画对位的结合不仅增强了电影的艺术性,也使得这暴风骤雨般瞬息变化的细腻情感变得流畅而直观。

形成了这乍暖还寒的早春二月另一道值得品赏的独特风景。

相关文档
最新文档