中考文言文翻译33页PPT
中考语文复习 文言文第32篇 湖心亭看雪

人,客• 此• 。及下船,金陵人,客居此地。等到(回来
舟子喃喃曰:“莫
••
时)下了船,船夫嘟哝道:“不
说相公痴,更有痴 要说相公您痴,还有像您一样
似相公者。”
痴的人呢。”
作品主旨
本文描绘了雪后西湖宁静清绝的景象,表现了作 者的雅趣和志趣,同时含蓄地表达了作者的故园之思 和故国之悲。
字词梳理
1. 重点课下注释补充 ①更定(晚上八时左右。更,古代夜间的计时单位,
文言文梳理
九年级上册 第32篇
湖心亭看雪 明末清初·张岱
1 文学常识 2 作品主旨 3 字词梳理
文学常识
张岱(1597—1689),字宗子,号陶庵,山阴(今浙 江绍兴)人,明末清初文学家。
教材原文
参考译文(重点翻译用铺底标识)
崇祯五年十二
崇祯五年十二月,我住在西
月,余住西湖。大 湖。接连下了三天的大雪,湖中
子烧酒炉正沸。见 正把酒炉里的酒烧得滚沸。(他们) 余大喜曰:“湖中 看见我,非常高兴地说:“在湖中
焉• 得• 更• 有此人!” 哪能还有这样的人呢!”拉着我一 拉余同饮。余强饮 同饮酒。我尽力饮了三大杯酒然后
三• 大• 白• 而别。
(和他们)道别。
教材原文
参考译文(重点翻译用铺底标识)
问其姓氏,是金陵 (我)问他们的姓氏,得知他们是
与山与水,上下一
白,湖上影子,惟 茫一片。湖上(比较清晰的)影子, 只有西湖长堤是在雪中隐隐露
长堤一痕、湖心亭
出一道痕迹,一点湖心亭的轮
一点、与余舟一芥、 廓,和我的一叶小舟,舟中的
舟中人两三粒而已。
两三粒人影罢了。
教材原文
参考译文(重点翻译用铺底标识)
33-小古文文言文《贾岛推敲》ppt课件

思考: 你觉得“推”和“敲”,哪个字更好?
“僧敲月下门”出自贾岛的 《题李凝幽居》,意思是皎 洁的月光下僧人正敲着山门。
思考: 你觉得“推”和“敲”,哪个字更好?
答:“敲”字更好, 既显得有礼貌,又衬托出夜的 宁静,起到以动衬静的作用,且对于事物的描写更 加声情并茂。
翻译
时韩愈之权京兆尹,车骑方出,岛不觉行至第三节, 尚为手势未已。 翻译:当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出 巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还 在不停地做(推敲)的手势。
左右拥至尹前:随从人员(拿下贾岛)带到韩愈 跟前 讶:对……感到惊讶. 具对:全部详细回答 炼:锤炼,申引为反复思考.
俄:不久. 立马:让马站住. 留连:舍不得离开. 权:代理……职务. 京兆尹:京城地方长官. 第三节:指韩退之仪仗队的第三节. 尚:还,仍然. 已:停止. 俄:不久,指时间短. 神游象外:精神离开了眼前的事物.神:精神 游,离开.象, 眼前事物.象外:现实生活,眼前事物之外. 车骑(ji):车马. 辔:驭马的缰绳,这里指马. 布衣之交:普通老百姓之间的交往。布衣:平民,百姓. 引手:伸手. 遂:于是就. 至:到...某地.
翻译
遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与 岛为布衣之交。
翻译:两人于是并排骑着驴马回家,一同 谈论作诗的方法,好几天不舍得离开。(韩愈) 因此跟贾岛结下了深厚的友谊。
思考: 你觉得贾岛和韩愈,分别是个怎么样的人?
思考: 你觉得贾岛和韩愈,分别是个怎么样的人?
答:①贾岛:有才华,善于炼字,沉迷学问。 ②韩愈:重视人才,平易近人。
翻译
俄为左右拥止尹前。 翻译:于是就被(韩愈)左右的侍从拥到韩愈的 面前。
翻译
岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未 定,神游象外,不知回避。 翻译:贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用 “推”字还是用“敲”字没有确定,精神离开 了眼前的事物,不知道要回避。
中考复习专题指导——古文翻译PPT优秀课件下载(16张)

翻译短文
薛谭学讴 【原文】 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽 之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节 悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反, 终身不敢言归。 【注释】 (1)讴(ōu ):唱歌;(2)穷: 尽,完;(6)饯行于郊衢(qú):在城外 大道旁给他饯行;(7)抚节:打着拍节: (8)遏:阻止;(9)谢:道歉
2、扩: 把单音词扩为双音词;
①夙夜忧叹 ②阡陌交通
忧:忧愁
叹:叹息
交通:交错相通
③此臣所以报先帝而忠陛下之职分也
报:报答
忠:尽忠 职分:职责本分
3、“删” 就是删除。删掉无须译出的文言虚词。 : (如:发语词、 起延缓语气、调整音节作用的虚词。)
(夫,发语词;也,语气词。) ①夫大国难测也。
②吾妻之美我者,私我也 主谓之间,取消句子的独立性,
(主谓倒装句) ①甚矣,汝之不惠。 ②微斯人,吾谁与归?(在疑问句中代词作宾语,宾语提前) ③何以战?(介宾前置)
④托臣以讨贼兴复之效 (状语后置) (介词结构作状语,往往用在动词后,现代汉语一般应放在动词前) ⑤遂率子孙荷担者三夫 马之千里者 (定语后置)
就是变通,相当于意译。在忠实于原 7、“变”: 文的基础上,活译有关文字。 如:
无意不译
④陈胜者,阳城人也。 (……者……也,判断句式)
就是增补;补出省略句中的省略成分。 4、“补”:
座 个 ①命夸娥氏二子负二山(省量词) 曹刿 此 ②对曰:“忠之属也。”(省主语) 击鼓 击鼓 ③一鼓作气,再而衰,三而竭。(省谓语) 之 我 ④可以一战。战则请从。 您 (省宾语)
于
⑤神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院 (省介词)
5、“换”: 就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如 人称代词和通假字。
文言文翻译(公开课)ppt课件

命题人常选择那些带有重要的语法现象 的文言语句来让考生翻译,同时也将其列为 高考阅卷的采分点。
语法现象: 实词:重要实词、通假字、偏义复词
1.积累性的
一词多义、古今异义词
虚词:重要虚词、固定结构
2.规律性的: 词类活用、各类句式
古人曾提出“信、达、雅”的三字标准
“信”即字字落实,力求准确; “达”即文从句顺,力求通顺; “雅”即生动形象,讲究文采。
↓
切 以词为单位,用“/”切分句子。
↓
连 按现代汉语语法习惯将逐一解释 ↓ 出来的词义连缀成句。
誊 逐一查对草稿纸上的译句后字 迹清晰地誊写到答案卷上,不 写繁体字、简化字、错别字。
2020/5/5
6
文言文翻译的原则:直译为主,意译为辅。
直译为主:对原文逐字逐句对应翻译,字字落实。 例:1、 郑人使我 掌其北门之管。 郑国人让我掌管他们的北门的钥匙 2、至丹以荆卿为计,始速祸焉 等到太子丹用荆轲刺秦王作为对付秦国 的计谋,才招致祸患 。
3、天下云集响应,赢粮而景从。(活用、通假)
译:天下人如同云一样聚集起来,回声似的响 应他,都带者粮食,像影子一样跟从着他。
4、孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下。
译:孔子登上了东山,便觉得鲁国小了; 上了泰山,便觉得天下也小了 。
5、所以遣将守关者,备他盗之出入与非常 也。
译文:(我)派遣将领把守函谷关的原因, 是(为了)防备其他盗贼进来和意外的变故 啊。
它的明察(表现)在哪里呢?
这(镜子)使我好痛苦难受。
还安然自得地认为没有谁比得上自己漂亮。
①张俭字元节,山阳高平人,赵王张耳之后也,
父成,江夏太守。 留
②长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
中考必考文言文翻译

1、《醉翁亭记》滁州城的四面都是山。
它西南方向的几座山峰、树林和山谷特别的优美。
看上去树木茂盛、幽深秀丽的,就是琅琊山。
沿着山路走了六七里路,渐渐听见潺潺的水声,从两个山峰之间流出来的,就是酿泉。
山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,就是醉翁亭。
造亭子的人是谁?是山上的和尚智仙;给它取名的是谁呢?是太守用自己的别号来称呼这亭子的。
太守和宾客们在这里饮酒,喝一点点就醉了,而且年纪又最大,因此给自己起了个别号叫“醉翁”。
醉翁的心思不在于酒上,而在于山光水色之间。
游赏山水的乐趣,是领会在心里,寄托在酒上罢了。
当那太阳出来以后,林间的烟雾逐渐散开,到傍晚云雾凝聚,山谷就昏暗了,这明暗的变化,正是山间早晚的景象。
野花盛开,幽香阵阵;林木繁盛,枝叶成荫;天高气爽,秋霜洁白;溪水低落,石出水面。
这是山间四季的景象。
早晨出去,傍晚回来,四季的景象各不相同,乐趣也就无穷无尽了。
至于那些背着东西在路上边走边唱,走累了在树下休息,前面的的呼喊,后面的应答,拉着老人和孩子,来来往往不间断的,是滁州人在出游。
到溪水边上钓鱼,溪水深,鱼儿肥;用泉水酿酒,泉水甜,酒水清;野菜野味,随意放在地上。
这就是太守的酒宴。
宴会欢畅尽兴,不在乎有没有音乐。
投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹杂乱交错,起来坐下大声喧哗,是众位宾客快乐的样子。
脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。
不久夕阳落到西山上,人的影子散乱一地,是太守回去、宾客跟从啊。
树林茂密阴蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在欢唱啊。
然而鸟儿只知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。
醉了能和他们一起享受快乐,酒醒后能写文章表达这快乐,是太守啊。
太守是谁?就是庐陵人欧阳修。
2、《岳阳楼记》庆历四年的春天,滕子京被贬谪为巴陵太守。
到了第二年,政事顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了。
初中语文 中考复习 《文言文翻译》课件(38张PPT)

【教材示例】
①夫战,勇气也。(《曹刿论战》)
②吾妻之美
我者,私我也。(《邹忌讽齐王纳谏》)
③陟罚臧否,不宜异同。(《出师表》) ④先帝创业
未半而中道崩殂。(《出师表》)
⑤居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。(《岳
阳楼记》)
17
知识储备 错误类型二( 未删 )
【真题链接】四《庞公》 (1)夫保全一身,孰若保全天下乎? 误译:夫保全自己,哪里比得上保全天下呢? 保全自己,哪里比得上保全天下呢?
【真题链接】五《杜衍》(1)父早卒,遗腹生公,其
祖爱之。误译:父亲去世早,(杜衍)是遗腹生公,
他的祖父喜爱他。
父亲去世早,(杜衍)是个遗腹子,他的祖父喜爱
他。
16
知识储备 第二式:删( 删除省略 )
删去发语词(夫、盖、若、若夫)、助词 (凑足音节、句中停顿、结构助词)、结构倒 装的标志词、表顺接的一些连词及偏义复词中 虚设成分等。
24
知识储备 第四式:补(成分补充 )
文言文省略某一词语(如介词“于”等) 或成分(主语、谓语、宾语)的现象很常见, 翻译时根据语境要补出。
【教材示例】
①四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌。(《送东阳马生序 》) 四肢僵硬不能动弹,仆人给我灌下热水。
21
知识储备
通假字的转换
【教材示例】 ①由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也( 《鱼我所欲也》)
通过这种方法就可以生存,但是有的人不用;通过这 种方法就可以躲避祸患,但是有的人就不用。
22
9
两种意识
①语境意识。根据语境灵活推断词语 的含义和用法,整体翻译。做到“词不离 句,句不离段,段不离篇”。
②踩点意识。即命题者意识。切忌笼 统应付,应当注意逐一落实、对号入座。
初中文言文翻译指导PPT优秀课件下载(36张)

把
用、拿 凭、靠 按照
以 君为长者 以牒为械 何以战。 虽不能察,必以情。
以
2、连词 连词
不以物喜,不以己悲。 因为、由于 用来(表目的) 先帝简拔以遗陛下。 导致(表后果)恐托付不效,以伤先帝之明。
3、动词
认为
皆以美于徐公。
固以怪之矣。 4、通假字 通“已” ,已 经 愚以为宫中之事 注意:以为两种解释 的区别 可 / 以(之)为 此可以为援而不可图也
这个例句的译文,适当地增减了词语, 调动了词序,这就是意译。
方法一: 字字对译
文 言 实 词
信 实情 必以信 信用 小信未孚 真诚 与朋友交而不信 欲信大义于天下 (同“伸”伸张) 间 又何间焉 中间力拉崩倒之声 安得广厦千万间 奉命于危难之间 参与 夹杂 量词 期间
诚
诚心 帝感其诚 此诚危急存亡之秋也 确实 今诚以吾众诈自称 如果 原因 所以 故意 原来的
太厉害了
什么罪呢?
C.介词短语后置 欲有求[于我]也 皆以美[于徐公] 能谤讥[于市朝] 皆朝[于齐] 此所谓战胜[于朝廷] D.定语后置 盖简桃核修狭者
欲[于我]有求也
挑选那些修长而狭窄的核桃
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形
没有使耳朵受扰乱的音乐,没有使身体劳累的公文
方法四:注意特殊
1、通假字 2、古今异义 3、词类活用 4、特殊句式
• ( )乃入见 • ( 曹刿 )乃入见 • 一鼓作气,再( )而( )衰,三( ) 而( )竭
( 鼓 ) (气 )
补充介宾结构中的之
• 必以分人 一定把(他们)分给众人
可以一战 可以 / 凭借(这)和对方打一仗
方法三: 调整语序
A.主谓倒装 甚矣,汝之不惠 B.宾语前置
高考复习文言文翻译ppt33

解析①补出省略成分“孔子” ②注意语序的调
整
③“诸”“涂”字用法
译文:孔子在路上遇见了他。
(3)日月逝矣,岁不我与
译文:时光一天天过去,岁月不等待我啊! (4)“诺,吾将仕矣。”
译文:“好吧,我要去做官了。”
译文:阳货想让孔子见他,孔子不去见。
他就送孔子一只蒸熟了的小猪,孔子等到他 不在家的时候,就去回拜他。阳货和孔子在 路上相遇了,他对孔子说:“来!我和你谈 一谈。”他接着说:“自己藏着一身的本领, 却听任国家一片迷乱,这能叫做仁吗?” 它自问自答说:“不能。自己喜欢做官却屡 次错过机会,这能叫做智吗?”又自答说: “不能。时光在流逝,岁月不待人。”孔子 说:“好吧!我准备做官了。”
正色谓之曰:“魏征尝劝我远佞人,我
不悟佞人为谁矣,意常疑汝而未明也。
今乃果然。” 内心,心意形容词动用;确
译:魏征曾经劝诫我远离奸定佞小人,
我不清楚小人是谁,心里常怀疑是你但
又不敢确定。
道路 形容词动近用,亲形容词名方兼用语,于词远;”“之
三、 孟子曰:“道在迩而求诸远;
事在易而求诸难;人人亲其亲,长其 长,而天下平。” 形容词名用,亲
译文:孟子说:“本来很近人的路,却
偏偏要跑到老远的地方去求;本来很容易 的事,却偏偏要往难处去做;其实只要人 人亲近自己的亲人,尊敬自己的长辈,天 下就可以太平了。”
时运
给、替
使他更困窘
四、管仲曰:“吾尝与鲍叔谋事而更穷困,
鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝
三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知
我不遭时也。生我者父母,知我者鲍子
西施乡里有个丑妇见到她如此的姿态认 为这种姿态美。
❖ 西施病心而颦其里,其里之丑人见之而 美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之, 坚闭门而不出,贫人见之,挈妻子而去之走。