翻译练习1

合集下载

高考英语一轮复习 高频词汇翻译练习 (1)

高考英语一轮复习 高频词汇翻译练习 (1)

高考英语高频词汇翻译练习1.at any price不惜任何代价As regards the war, Haig believed in victory at any price.关于这场战争,黑格认为应不惜任何代价获胜。

If they wanted a deal at any price, they would have to face the consequences.如果他们不惜任何代价想要一笔生意,他们将得面对其后果。

2.not at any price绝对不; 无论如何不I wouldn't work for her again—not at any price!我再也不替她做事了,给多少钱也不做!"I SUPPORT the euro, but not at any price," said Wolfgang Reitzle, chief executive of Linde, an industrial-gas producer, in a recent interview.“我支持欧元,但并非不惜代价。

”沃尔夫冈·莱茨勒在近日一次采访中说道,他是生产工业汽油的德国林德集团的董事长。

3.tease out梳理It is really important to understand and try and tease out what is the human connection with fire today.理解并尝试梳理出当今人类与火的关系是非常重要的。

The teacher helped them tease out the meaning of the poem.老师帮助他们弄清楚那首诗的含义。

4.priceless treasure 无价之宝; 无价的珍品Knowledge is priceless treasure.知识是无价之宝。

(完整版)翻译练习题大全

(完整版)翻译练习题大全

(完整版)翻译练习题大全目标本文档提供一份完整版翻译练题大全,旨在帮助练者提高翻译能力。

练题列表1. 英文句子翻译成中文- Translate the following sentence into Chinese: "The cat is sittingon the mat."- Translate the following sentence into Chinese: "I enjoy playing basketball with my friends."- Translate the following sentence into Chinese: "She is studyingfor her exams."2. 中文句子翻译成英文- Translate the following sentence into English: "这个问题很复杂。

"- Translate the following sentence into English: "我正在研究英语。

"- Translate the following sentence into English: "他们明天要去旅游。

"3. 短文翻译- Translate the following short passage into Chinese:"John and Mary are brother and sister. They live in a small house near the beach. Every summer, they go swimming in the ocean and build sandcastles on the sand. They have a lot of fun together."- Translate the following short passage into English:"李华是一个勤奋的学生。

《英汉翻译》练习题

《英汉翻译》练习题

英汉翻译期末练习题Part I: Phrase Translation01. white elephant无用而累赘的东西02. fond dream黄粱美梦03. happy medium 中庸之道04. narrow escape九死一生05. north, south, east, west东、南、西、北06. be at a loss不知所措07. supreme authority至高无上08. wet paint油漆未干09. No Thoroughfare禁止通行10. Employees Only顾客止步11. Please Tender Exact Fare恕不找零12. 20% Off八折优惠13. catch at shadows捕风捉影14. look for a needle in a haystack大海捞针15. between hammer and anvil腹背受敌16. white lie善意的谎话17. black sheep害群之马18. carry coals to Newcastle多此一举19. be fair and square光明正大20. share weal and woe患难与共21. the think tank智囊团22. personal remark人身攻击23. French leave不辞而别24. fish in the air水中捞月25. a castle in the air空中楼阁26. shed crocodile tears猫哭耗子27. play the lute to a cow对牛弹琴28. hen party妇女聚会Part II: Sentence Translation01. She needs to find somewhere to live.译:她需要找个住的地方。

02. My school runs a factory.译:我的学校办了一家工厂。

韩国语初级韩中翻译练习一(入门)

韩国语初级韩中翻译练习一(入门)

1A 你家有几口人? 식구가몇이니?B 我家有五口人우리집은다섯식구야A 都有什么人? 누구누구있는데?B 爷爷, 奶奶, 爸爸, 妈妈和我. 할아버지, 할머니, 아빠, 엄마그리고나A 你没有兄弟姐妹吗? 형제는없니?B 我没有兄弟姐妹. 형제는없어.生词家, 집几,몇口, 식구(양사) 都,모두什么, 무엇和, ~와(과) 兄弟姐妹. 형제자매我的家人(나의가족)爷爷,할아버지奶奶, 할머니姥爷,외할아버지姥姥, 외할머니爸爸,아빠妈妈,엄마哥哥,오빠, 형姐姐,누나, 언니弟弟,남동생妹妹,여동생일기我家有五口人,爷爷, 奶奶, 爸爸, 妈妈和我. 우리집은할아버지, 할머니, 아빠, 엄마, 나이렇게다섯식구다.我的朋友秀真有一个妹妹,她5岁了, 非常可爱. 내친구수진이에게는5살난아주귀여운여동생이있다.非常, 아주, 매우可爱, 귀엽다질문1 링링이네가족은몇명인가요?2 링링이네가족은누가누가있나요?3 수진이는여동생이있나요?探险队: 短, 짦다长, 길다2A: 你生日是几月几号? 네생일은몇월며칠이니?B: 三月五号. 3월5일이야.A: 梅梅, 你生日是几月几号? 메이메이, 네생일은몇월며칠이니?C: 一月十四号. 1월14일이야A: 你生日和我生日一样! 생일이나랑똑같네!C: 哇, 真巧! 와, 정말신기하다!生日, 생일月, 월号, 일一样, 같다哇, 와巧,공교롭다节日(계절,기념일)春节, 춘절(설날) 情人节,발레타인데이愚人节,만우절儿童节, 어린이날母亲节,어버이날教师节,스승이날中秋节,추석圣诞节,크리스마스暑假,여름방학寒假,겨울방학일기我生日是六月八号. 내생일은6월8일이다.我同学玲玲的生日也是六月八号. 우리반친구링링의생일도6월8일이다. 我生日和她生日一样, 真巧! 내생일과링링의생일은똑같다. 정말신기하다同学, 우리반친구也, 도, 또한질문1 수진이의생일은몇월며칠인가요?2 링링이의생일은몇월며칠인가요?3 수진이의생일은누구의생일과똑같나요?탐험대快,빠르다慢,느리다3A: 妈妈, 今天星期几? 엄마, 오늘무슨요일이에요?B: 今天星期六. 토요일이야.A: 那明天是不是星期天? 그러면내일은일요일이죠?B: 是的, 明天是星期天. 그래. 일요일이란다.A: 哇, 明天不上课! 와, 내일은학교안간다!B: 我们明天去长城吧. 우리내일만리장성에가자.星期, 요일星期六, 토요일那, 그렇다면星期天,일요일是的, 그래长城, 만리장성吧, ~하자, ~해日期(날짜,기간)每天,매일昨天,어제今天,오늘明天, 내일上个星期, 지난주这个星期,이번주下个星期, 다음주去年,작년今年, 올해明年,내년日记明天星期天, 不上课. 내일은일요일, 학교안간다.明天下午我和爸爸, 妈妈一起去游乐公园. 내일오후에아빠, 엄마화함께놀이동산에간다.我真高兴! 정말신난다!下午오후一起, 함께高兴기쁘다1 오늘은무슨요일이에요?2 내일지민이는등교하나요?3 내일오후에지민이는어디가나요?탐험대好吃:맛있다不好吃:맛없다4A: 快起来! 얼른일어나!B: 妈妈, 现在几点了? 엄마, 지금몇시예요?A: 现在八点四十分了. 지금8시40분이야.B: 哎呀, 要迟到了. 아이쿠, 지각하겠다.A: 今天几点上课? 오늘수업몇시에시작하니?B: 今天九点上课. 9시에시작해요快, 빨리起来, 일어나다现在, 지금点, 시哎呀, 아이쿠要~~~了, ~ 할것같다迟到, 지각하다我的一天(나의하루)起床,일어나다刷牙,이빨을닦다洗脸, 세수하다穿衣服,옷을입다吃早饭,아침을먹다上课,수업하다吃午饭,점심을먹다下课,수업이끝나다.上培训班,학원에가다做作业,숙제를하다吃晚饭, 저녁을먹다睡觉,잠자다做梦, 꿈을꾸다따하이의일기今天我早上八点起床, 迟到了. 오늘아침8시반에일어나서지각했다同学们叫我“迟到大王”. 우리반친구들은나를‘지각대장’이라고부른다. 我不喜欢这个外号. 나는이별명이싫다.叫, 부르다迟到大王, 지각대장外号. 별명1 따하이는오늘몇시에일어났나요?2 따하이는별명은무엇인가요?3 따하이는자신의별명을좋아하나요?4 따하이는오늘지각했어요?탐험대开, 열다关,닫다5A: 你姐姐今年多大了? 너희누나몇살이니?B: 她十三岁了. 13살이야A: 那你姐姐属什么? 그럼누나는띠가뭐야?B: 她属鸡. 닭띠야.A: 你属什么? 너는띠가뭐야?B: 我属猪. 나는돼지띠야.多大, (나이가) 얼마인가? 属, 띠가~~이다鸡, 닭猪, 돼지属相(띠)老鼠, 쥐牛,소老虎,호랑이兔子,토끼龙,용蛇,뱀马,말羊,양猴子,원숭이鸡,닭狗,개猪,돼지일기我今天十岁了, 我属老鼠. 나는올해10살이고쥐띠이다.我不喜欢老鼠, 我喜欢兔子. 나는쥐를싫어하고토기를좋아한다. 兔子很可爱, 我也很可爱. 토기는너무귀엽다. 나도귀엽다.1 수진이는옿해몇살인가요?2 수진이는띠가무엇인가요?3 수진이는어떤동물을싫어하고어떤동물을좋아하나요?탐험대进去, 들어가다出去, 나가다6A: 他是谁? 저분은누구니?B: 他是我爸爸. 우리아빠야.A: 你爸爸做什么工作? 너희아빠는무슨일하시니?B: 我爸爸是警察. 우리아빠는경찰관이야A: 那你妈妈做什么工作? 그러면너희엄마는무슨일하시니?B: 我妈妈是老师. 우리엄마는선생님이야.谁, 누구做, ~을하다工作, 일警察, 경찰职业(직업)理发师,미용사商人,상인公务员,공무원公司职员,회사원家庭主妇,가정주부军人,군인司机,기사大夫,의사我爸爸是大夫. 우리아빠는의사다.他很忙, 星期天常常不休息. 우리아빠는바쁘시다. 일요일에도종종일을나가신다.明天星期天. 내일은일요일이다.爸爸说, 他明天也要上班. 내일도출근해야한다고아빠가그러셨다.常常, 종종休息, 휴식하다要, ~해야한다上班, 출근하다.1 따하이의아빠는무슨일을하니나요?2 내일은무슨요일인가요?3 따하이의아빠는내일도출근하시나요?4 따하이의아빠는일요일에는항상쉬시나요?탐험대去, 가다来, 오다7A: 这是你的雨伞吗? 이게네우산이니?B: 这不是我的雨伞. 이건제우산이아니에요.A: 那是你的吗? 저게네거니?B: 那也不是我的. 저것도제것이아니에요.A: 你的雨伞是什么颜色的? 네우산은무슨색깔이니?B: 我的雨伞是红色的. 빨간색이에요.这, 이것那, 저것的, 의雨伞, 우산颜色, 색깔红色, 빨간색颜色(색깔)红色, 빨간색桔黄色,주황색黄色,노란색绿色,초록색天蓝色,파란색蓝色,남색紫色,보라색白色,흰색黑色,검은색粉红色,분홍색我很喜欢蓝色. 나는파란색을좋아한다.我的钱包儿是蓝色的, 很漂亮. 내지갑은파란색으로아주예쁘다. 可是, 我钱包儿丢了. 怎么办? 그런데지갑을잃어버렸다. 어떡하지?可是, 그런데, 그러나丢,잃다, 잃어버리다怎么办, 어떡하지1. 링링이는무슨색깔을좋아하나요?2. 링링이의지갑은무슨색깔인가요?3. 링링이는무엇을잃어버렸나요?哭, 울다笑, 웃다노랑8A: 你会不会游泳? 수영할줄아니?B: 我不会游泳. 수영할줄몰라.A: 我教你游泳, 好不好? 내가수영가르쳐줄까?B: 好啊! 谢谢你! 응! 고마워!A: 那你叫我老师吧. 그러면선생님이라고불러.B: 好的, 老师! 그래요. 선생님!会,~을할줄알다教, 가르치다好, 좋다叫, 부르다运动(스포츠)(踢)足球, 축구하다(打)排球, 배구하다棒球, 야구하다网球,테니스하다羽毛球,배드민턴을하다高尔夫球,골프를치다跆拳道,태권도太极拳,태극권滑冰, 스케이트를타다滑雪,스키하다我不会滑冰. 난스케이트를탈줄모른다.我很想学滑冰, 大海要教我. 스케이트를무지배우고싶다. 따하이가가르쳐줄것이다.他是我的滑冰老师. 따하이는나의스케이트선생님이다.我一定努力学! 꼭열심히배워야지!要, 할것이다一定,반드시, 꼭努力, 노력하다.1. 수진이는스케이트를탈줄아나요?2. 수진이는무엇을배우고싶어하나요?3. 수진이의스케이트선생님은누구인가요?渴, 갈증나다(목마르다) 饿,배고프다9A: 你去哪儿? 너어디가니?B: 我去朋友家玩儿, 你呢? 친구집에놀러가, 넌?A: 我去书店买书. 서점에책사러가.B: 你要买什么书? 무슨책을살건데?A: 我要买一本漫画书. 만화책한권사려고해.B: 我也想看漫画书. 나도만화책보고싶다.哪儿, 어디玩儿, 놀다买, 사다要, ~하려고하다本, 권(양사) 漫画书, 만화책场所(장소)百货商店,백화점超市,슈퍼마켓小卖部, 매점文具店,문구점餐厅, 식당培训班,학원邮局,우체국银行,은행我很喜欢看科幻小说. 나는판타지소설을좋아한다.今天我去书店买了<哈利波特>. 오늘서점에가서<해리포터>를샀다. 那本小说非常有意思. 그소설책은무지재미있다.科幻小说, 판타지소설哈利波特, 해리포터(책이름)1.지민이는오늘어디에갔나요?2.지민이는무엇을샀나요?3.지민이가산판타지소설책은재미있나요?吃, 먹다胖,뚱뚱하다10A: 你在干什么呢? 너뭐하니?B: 我在玩儿游戏呢. 게임하고있어.A: 你的爱好是什么? 네취미는뭐야?B: 我的爱好是玩儿游戏, 你呢? 내취미는게임이야. 넌?A: 我的爱好是聊天儿. 내취미는수다떠는거야.B: 女孩子爱聊天儿. 여자애들은수다를좋아하지.在~呢, ~을하고있다干,~을하다游戏,게임爱好, 취미聊天, 수다떨다, 이야기를나누다女孩子, 여자아이兴趣(취미)看书,책을보다看动画儿片,만화영화를보다唱歌儿,노래를부르다弹钢琴, 피아노를치다爬山,등산跳舞,춤을추다做运动,운동하다画画儿,그림을그리다我的爱好很多. 나는취미가많다.我最爱看动画片儿. 나는만화영화보는것을가장좋아한다.可是, 妈妈不喜欢我看动画片. 그런데엄마는내가만화영화보는걸싫어하신다.明天妈妈不在家, 哈哈….太好了! 내일은엄마가집에안계신다. 하하……너무잘됐다.多, 많다最, 가장在, 있다哈哈, 하하太, 너무~하다1. 따하이의취미는무엇인가요?2. 따하이엄마는무엇을싫어하나요?3. 내일따하이의엄마는집에계신가요?走, 걷다休息, 쉬다11A: 你怎么了? 왜그러니?B: 我牙疼. 이가아파요.A: 跟妈妈一起去医院吧. 엄마랑같이병원에가자.B: 妈妈, 现在不疼了! 엄마, 이제는안아파요!A: 你是不是在撒谎? 거짓말하고있는거아니니?B: 不是, 我真的不疼. 아니에요. 정말안아파요.怎么, 어째서, 왜牙, 이疼, 아프다跟~一起, ~와함께医院, 병원撒谎, 거짓말하다真的, 정말로身体部位(신체관련단어)头,머리眼睛,눈鼻子,코嘴,입耳朵,귀脖子,목肩膀,어께背,등胸,가슴腰,허리肚子,배屁股, 엉덩이手,손膝盖,무릎腿,다리脚,발我感冒了. 감기에걸렸다.妈妈说: “你要去医院.”엄마는“너병원에가야해”라고말씀하셨다. 可是我不想去, 我怕去医院. 그렇지만가기싫다. 난병원이무섭다.感冒, 감기걸리다想, ~하고싶다怕, 두려워하다, 무서워하다1. 지민이는어디가아픈가요?2. 지민이엄마는뭐라고하셨나요?3. 지민이는왜병원에가길싫어하나요?有, 있다回家, 집으로돌아가다12A: 你吃饭了吗? 밥먹었니?B: 我吃了. 这是不是韩国的泡菜? 먹었어. 이거한국김치지?A: 是的. 응B: 泡菜辣不辣? 김치맵니?A: 很辣. 你能吃辣的吗? 매워. 너매운것먹을수있니?B: 我不能吃辣的. 난매운것못먹어.韩国, 한국泡菜, 김치辣, 맵다能, ~할수있다.味道(맛)柠檬很酸, 레몬이시다糖很甜,설탕이달다药很苦, 약이쓰다辣椒很辣,고추가맵다柿子很涩,감이떫다盐很咸,소금이짜다汤很淡,탕이싱겁다我的韩国朋友志敏很能吃辣的. 나의한국인친구지민이는매운것을잘먹는다.听说, 韩国人很爱吃辣的. 한국사람들은매운것을좋아한다고한다.我不爱吃辣的. 나는매운것을싫어한다.听说, 듣자하니~이라고한다1 지민이는배운것을잘먹나요?2 한국사람들은매운것을좋아하나요?3 링링이는매운것을좋아하나요?找, 찾다看, 보다13A: 妈妈, 你在哪儿? 엄마, 어디계세요?B: 我在厨房. 주방에있단다.宇飞, 帮我一下. 위페이, 나좀도와줘.A: 好的. 勺子和筷子在哪儿? 예, 숟가락과젓가락은어디에있어요B: 在那儿. 宇飞, 你真乖! 저기에있단다. 우리위페이참착하네.A: 那我玩儿游戏, 行吗? 그러면제게임해도돼요?厨房, 주방帮, 돕다一下, 좀~해보다勺子, 숟가락筷子, 젓가락那儿, 저기, 거기乖, 착하다, 말을잘듣다行, 괜찮다, 좋다厨房(주방)碟子,접시水壶,주전자杯子,잔勺子,숟가락筷子,젓가락叉子,포크饭碗,밥공기电饭锅,전기밥솥汤碗,국사발饭桌,식탁我妈妈很会做菜. 우리엄마는요리를잘하신다今天晚上妈妈做了麻辣豆腐. 오늘저녁에엄마는마파두부를만드셨다.我家人都爱吃妈妈做的麻辣豆腐. 우리가족들은모두엄마가만든마파두부를좋아한다.做, 만들다麻辣豆腐, 마파두부家人, 가족1 따하이의엄마는요리를잘하시나요?2 오늘저녁에따하이의엄마는무슨음식을만드셨나요?3 따하이의가족들은따하이의엄마가만든마파두부를좋아하나요?起来,일어나다饱, 배부르다14A: 放学以后, 你要做什么? 방과후에뭐할거니?B: 有事儿吗? 무슨일있니?A: 咱们去玩儿, 好吗? 우리놀러가는거어때?B: 好啊. 咱们玩儿什么呢? 그래. 뭐하고놀건데?A: 咱们去打滑梯吧. 우리미끄럼틀타러가자.B: 好主意! 좋은생각이야!放学, 하교하다事, 일咱们, 우리(들)[打]滑梯, 미끄럼틀[을타다] 主意, 생각各种游戏(놀이)单排滑轮, 电脑游戏,컴퓨터게임机器人玩具,로봇장난감滑梯,미끄럼틀秋千,그네翘翘板,시소单杠,철봉石头剪刀布,가위바위보今天放学以后, 我和玲玲一起去公园玩儿. 오늘방과후에링링과함께공원에가서놀았다.我们玩儿秋千, 吃冰淇淋. 우리는그네도타고아이스크림도먹었다.真开心! 정말즐거웠다!冰淇淋, 아이스크림开心, 즐겁다1 오늘방과후에수진이는무엇을했나요?2 수진이는공원에서무엇을했나요?3 수진이는누구와함께공원에갔나요?大, 크다跑, 뛰다, 달리다15A: 昨天下午我去你家了. 어제오후에너네집에갔었어.B: 是吗? 그래?A: 你不在家. 你去哪儿了? 집에없던데. 어디갔었니?B: 我去培训班了. 학원에갔었어.A: 你学什么? 뭘배우는데?B: 我学弹钢琴. 피아노를배워.培训班, 학원钢琴, 피아노弹钢琴, 피아노를치다乐器(악기명칭)小提琴,바이올린大提琴,첼로口琴,하모니카鼓,북铃鼓,탬버린三角铁,트라이앵글笛子,피리响板,캐스터네츠今天我去了秀真家, 可是她不在家. 오늘수진이네집에갔었다. 그런데수진이는집에없었다.秀真妈妈说, 秀真星期五下午学拉小提琴. 수진이엄마가그러시는데수진이는금요일오후에바이올린을배운다고하셨다1. 오늘링링이는어디에갔었나요?2. 수진이는집에있었나요?3. 수진이는금요일오후에무엇을배우나요?赢, 이기다输, 지다16A: 我不喜欢夏天. 난여름이싫어.B: 为什么? 왜?A: 因为夏天太热. 왜냐하면여름은너무덥잖아.B: 我不喜欢冬天. 난겨울이싫어.A: 为什么? 왜?B: 冬天太冷. 我怕冷. 겨울은너무춥잖아. 난추위를잘타거든.夏天, 여름为什么, 왜, 어째서因为, 왜냐하면(~때문이다) 太, 너무, 매우热, 덥다冬天, 겨울冷, 춥다季节(계절)春天很暖和,봄이아주따뜻하다夏天很热, 여름이아주덥다秋天很凉快,가을이아주시원하다冬天很冷, 겨울이아주춥다我不喜欢夏天, 我喜欢冬天.나는여름을싫어하고겨울을좋아한다.因为冬天下雪.왜냐하면겨울에는눈이내리니까.冬天可以滑冰, 滑雪.겨울에는스케이트도탈수있고, 스키도탈수있다.可以, …할수있다1 지민이는겨울을좋아하나요?2 지민이는왜겨울을좋아하나요?3 겨울에는무엇을할수있나요?矮, (키가) 작다学习, 공부하다17你想当什么? 넌뭐가되고싶니?我想当护士, 你呢? 간호사가되고싶어. 넌?你猜猜! 맞춰봐!老师? 音乐家? 선생님? 음악가?都不是. 我想当演员. 모두아니야. 난배우가되고싶어.哇, 你真棒! 와, 멋지다!当, ~이되다猜, 알아맞히다音乐家, 음악가演员, 배우, 탤런트棒, 뛰어나다职业(직업2)设计师,설계사科学家,과학가厨师, 요리사律师,변호사飞行员,조종사空中小姐,스튜어디스演员, 연예인歌手,가수记者, 기자我想当演员. 因为妈妈说我很漂亮. 나는배우가되고싶다. 왜냐하면엄마가예쁘다고하니까.我想当大夫, 因为爸爸说我很聪明. 난의사가되고싶다. 왜냐하면아빠가똑똑하다고하니까.聪明, 똑똑하다1 爸爸相当大夫( )2 妈妈说我很聪明( )3 我想当演员( )做, 만들다对不起, 미안하다.18你的座位在哪儿? 네자리는어디니?我的座位在这儿. 제자리는여기예요.你旁边儿是谁? 네옆은누구니?我旁边儿是文龙. 제옆은원룡이에요.兰兰呢? 란란이는?她坐在我前边儿. 란란이는제앞에앉아요.座位, 자리这儿, 여기旁边儿, 옆(쪽)坐,앉다前边儿,앞(쪽)方位(방위사)上边儿,위下边儿,아래前边儿,앞后边儿,뒤右边儿,오른쪽左边儿,왼쪽旁边儿,옆쪽对面,맞은편我个子高. 所以我的座位在教室后边儿. 나는키가크다. 그래서내자리는교실뒤쪽이다.玲玲做在我旁边儿. 링링이는내옆에앉는다.我们是同桌儿. 우리는짝꿍이다.个子, 키高, (키다)크다, 높다所以, 그래서同桌儿,짝꿍1 我个子不高( )2 因为我个子高,所以我坐在教室后边儿( )3 玲玲不是我的同桌儿( )打架, 싸우다救命, 목숨을구하다.19欢迎光临! 어서오세요!妈妈, 这条裙子很漂亮. 엄마, 이치마예뻐요.你试一试. 한번입어보렴.怎么样?合适吗? 어때? 맞니?有点儿小. 좀작아요.那你试试那条吧그럼저옷을입어보렴.正好. 딱맞아요.欢迎光临, 어서오세요试, 시험삼아해봐다, 입어보다, 신어보다合适, 알맞다, 적당하다有点儿,조금正好, 꼭알앚다服装类(의류)夹克,자켓裤子,바지裙子,치마连衣裙,원피스T恤, 牛仔裤,청바지睡衣,잠옷袜子,양말运动鞋,운동화今天我和妈妈一起去百货商场买裙子. 오늘엄마와함께바지를사러백화점에갔다.那条裤子很漂亮, 可是有点儿小. 그바지가예뻤지만좀작았다.我有点儿胖了. 내가살이좀쪘다.胖, 똥똥하다1 今天我和爸爸一起去百货商店了. ( )2 我买了一条裤子. ( )3 我有点儿胖了. ( )飞, 날다睡觉, 잠자다20快进来坐吧. 얼른들어와서앉어对不起, 我来晚了. 늦어서미안해没关系. 괜찮아.祝你生日快了! 这是我送你的礼物. 생일축하해. 이건네게주는선물이야. 谢谢你! 고마워.不客气. 아니야.进来, 들어오다晚, 늦다祝, 축하하다快乐, 즐겁다送给, ~에게주다礼物, 선물感情(감정)高兴,기쁘다生气,화나다讨厌,싫다, 혐오스럽다吃惊,놀라다担心,걱정하다紧张,긴장하다笑,웃다哭,울다今天是我生日. 오늘은내생일이다.朋友们来我家玩儿. 친구들이집에놀러왔다.他们送给我生日礼物, 祝我生日快乐.친구들은선물을주면서내생일을축하해주었다.我十一周岁了! 真高兴! 이제나는11살이다! 정말기쁘다!周岁, 만~살1, 今天是我朋友的生日( )2, 朋友们送给我生日礼物( )3, 去年我是十一周岁( )玩儿, 놀다喝, 마시다21我有点儿渴. 난목이좀말라我也渴了. 나도목말라.咱们喝点儿饮料吧. 우리음료수좀마시자你要喝可乐还是喝橙汁儿? 너콜라마실래? 아니면오렌지주스마실래?我要喝可乐. 콜라마실래.我要喝橙汁儿난오렌지주스마실래.渴, 목마르다, 갈증나다一点儿, 조금还是, 또는, 아니면橙汁儿, 오렌지주스饮料(음료)牛奶,우유橙汁儿,오레지주스草莓汁儿,딸기주스可乐,콜라汽水,사이다咖啡,커피可可, 코코아茶,차下课以后, 我跟同学们在操场一起踢足球. 방과후에우리반친구들과함께운동장에서축구를했다.出了很多汗. 땀을많이흘렸다.有点儿累, 可是很开心. 좀힘들었지만즐거웠다.出汗,땀을흘리다累,힘들다1 我今天跟同学们一起踢足球了. ( )2 我在公园儿踢足球了. ( )3 今天我有点儿累, 所以不高兴. ( )疼, 아프다坐, 앉다.22你去哪儿? 어디가니?我回家. 집에가요.你家离学校远不远? 집이학교에서머니?很远. 멀어요.你怎么回家? 뭐타고집에가니?坐地铁回家. 지하철타고집에가요.回家, 집에가다离, ~로부터远, 멀다怎么, 어떻게地铁, 지하철交通工具(교통수단)(骑)自行车,자전거타다摩托车, 오토바이(坐)汽车,자동차出租汽车,택시公共汽车,버스地铁,지하철火车,기차飞机,비행기船,배我家离学校很远. 우리집은학교에서멀다每天我坐公共汽车去学校. 나는매일버스를타고학교에간다.玲玲家离学校很近, 她每天骑自行车去学校. 링링이네집은학교에서가깝다. 링링이는매일자전거를타고학교에간다.近,가깝다1 我家离学校不远,很近. ( )2 每天我坐地铁去学校. ( )3 玲玲家离学校不远, 很近. ( )丑, 못생기다不行, 안된다23你要买什么? 뭘살거니?我要买两本笔记本和一支铅笔. 노트두권이랑연필한자루주세요. 给你. 还要别的吗? 여기있다. 더필요한것있니?不要了, 多少钱? 없어요. 얼마예요?一共十块. 다해서10위안이야.给你钱. 再见! 여기있습니다. 안녕히계세요.再见! 잘가렴笔记本儿, 노트支, 자루(양사) 给, 주다, ~에게还, 또, 더别的, 다른것多少, 얼마钱, 돈一共, 모두, 전부块, 콰이(중국의화폐단위)人民币元,角,分, 块,毛,分,100元, 50元,20元,10元,5元,1元,5角,1角,1分,我爱玩儿机器人玩具. 나는로봇장난감을좋아한다.今天我买了一个机器人玩具. 오늘로봇장난감을하나샀다.那个玩具三十块钱, 有点儿贵. 그장난감은30위안으로좀비싸다. 可是….真棒! 我很高兴. 하지만…. 정말멋지다! 기분이좋다!便宜, 싸다.1 我不爱玩儿机器人玩具. ( )2 今天我买了机器人玩具. ( )3 那个玩具很便宜. ( )唱歌儿, 노래를부르다老, 늙다24我每天上英语培训班. 난매일영어학원에다녀.学英语难不难? 영어어렵니?学英语很难. 어려워.你说英语说得怎么样? 네영어실력은어때?我说英语说得不太好. 잘못해.不过, 你说汉语说的很流利! 하지만중국어는유창하잖아.那当然, 我是中国人. 그거야당연하지. 중국인이니까!上, 가다不过, 그러나流利, 유창하다当然, 당연하다科目(학과목)历史,역사数学,수학科学,과학英语,영어体育,체육音乐,음악美术,미술考试, 시험我很喜欢踢足球. 나는축구를좋아한다.星期天我常常踢足球. 나는일요일날종종축구를한다.我想当足球运动员. 난축구선수가되고싶다.同学们都说, 我踢足球踢得非常好. 우리반친구들은모두내가축구를아주잘한다고말한다.足球运动员, 축구선수1 志敏喜欢做什么?2 他想当什么?3 他踢足球踢得怎么样?问, 묻다告诉, 알리다, 말하다25今天天气怎么样? 오늘날씨는어떻니?今天太冷了, 冻死了. 오늘너무추워. 얼어죽겠어.你喝点儿开水吧. 따뜻한물좀마셔.谢谢. 고마워.明天天气怎么样? 내일날씨는어떻대?不太清楚. 잘모르겠어.希望明天下雪. 내일은눈이내렸으면좋겠다.天气, 날씨冻, 얼다死了, ~해죽겠다开水, 끓인물, 따뜻한물清楚, 분명하다, 알다希望, 바라다下雪, 눈이내리다天气晴天,맑은날阴天,흐린날下雪,눈이오다下雨,비가오다打雷,천둥치다打闪,번개치다刮风,바람이불다彩虹,무지개今天天气很冷, 下雪了. 오늘은추웠다. 그리고눈이내렸다.我和朋友们一起打雪仗, 堆雪人. 친구들과함께눈싸움도하고눈사람도만들었다.今天我们玩儿得很愉快. 오늘우리는즐겁게놀았다.打雪仗,눈싸움을하다堆雪人,눈사람을만들다愉快, 즐겁다1 今天天气怎么样?2 今天大海做什么了?3 今天他们玩儿得怎么样?远, 멀다说, 말하다.26你吃过中国菜吗? 중국음식먹어본적있니?我吃过很多中国菜. 중국음식많이먹어봤어.你觉得中国菜怎么样? 중국음식어때?好吃是好吃, 不过有点儿油腻. 맛있긴맛있는데그런데좀느끼해.你喜欢吃什么菜? 어떤음식을좋아하니?我喜欢吃北京烤鸭. 베이징카오야를좋아해.我也喜欢吃北京烤鸭. 나도베이징카오야좋아해.过, ~한적이있다中国菜, 중국음식觉得, ~라고생각하다油腻,느끼하다.北京考鸭, 베이징카오야(북경식오리구이)菜(음식)烤肉,고기구이炒饭,볶음밥拌饭,비빔밥咖哩饭,카레덮밥紫菜包饭,김밥炒年糕,떡볶이面条,국수包子,만두我吃过中国菜. 나는중국음식을먹어봤다.可是, 我不爱吃中国菜. 하지만난중국음식을좋아하지않는다.因为中国菜太油腻了. 왜냐하면중국음식은너무느끼하기때문이다. 我不喜欢吃油腻的菜. 난느끼한음식이싫다.1 秀真吃过中国菜吗?2 她觉得中国菜怎么样?3 她不喜欢吃什么?谢谢, 고마워再见, 안녕27你们看, 这儿的风景真美啊! 얘들아, 여기경치너무아름답다!我给你们照相. 내가사진찍어줄게.好的. 좋아.你们站在这儿吧. 여기서봐.好不好看? 예뻐?很好看. 笑一笑! 웃어봐!茄子! 치~즈风景,경치美, 아름답다照相,사진을찍다站, 서다好看, 예쁘다茄子, 가지好吃好喝(맛있다)好吃,맛있다不好吃, 맛없다好喝,맛있다不好喝, 맛없다好看,예쁘다不好看, 못생긴다,추하다好听,듣기좋다不好听, 시끄럽다好玩儿,재미있다不好玩儿,재미없다今天我们班去了故宫, 照了很多相. 오늘우리반은고궁에갔다. 사진도많이찍었다.故宫的风景真美. 고궁은경치가정말아름답다.我想再去故宫. 고궁에다시가고싶다.故宫,고궁再,다시,또1 今天他们去哪儿了?2 故宫的风景怎么样?3 志敏想再去故宫吗?害怕,무서워하다伤心, 슬프다28喂! 你好! 海峰在家吗? 여보세요! 안녕하세요! 하이펑집에있나요?他不在家. 你是谁? 집에없단다. 누구니?我是海峰的朋友, 京美. 저는하이펑의친구경미예요麻烦你转告她, 回来以后给我打电话..죄송한데요, 들어오면저한테전화좀달라고전해주세요.你的电话号码是多少? 전화번호가몇번이니?我的电话号码是3651108 3651108이에요.喂, 여보세요麻烦, 귀찮다, 번거롭게하다.转告, 전달하다电话,전화打电话, 전화를걸다电话号码, 전화번호电话(전화)手机,휴대폰,핸드폰打电话,전화를걸다接电话,전화를받다挂电话,전화를끊다占线,통화중이다请等一下,잠시만요.留言,메모今天星期天, 天气很好. 오늘은일요일, 날씨가아주좋았다.我想跟大海一起去公园儿玩儿.给大海打电话了. 나는따하이와공원에놀러가려고따하이에게전화를걸었다.可是他不在家.我整天在家看电视. 그런데따하이는집에없었다. 나는집에서하루종일텔레비전을봤다.整天, 하루종일, 온종일1 今天天气怎么样?2 玲玲为什么给大海打电话了?3 她今天做什么了?错, 틀리다对, 맞다29你个子多高? 넌키가몇이야?我一米四, 你呢? 140cm 야, 넌?我一米三七. 난137 cm 야.那我比你高. 그럼내가너보다크다.不过你比我胖! 하지만네가나보다똥똥하잖아!你说什么? 뭐라고,开玩笑. 농담이야!多, 얼마나米, 미터比, ~보다开玩笑, 농담하다高矮胖瘦(크다)大,나이많다--小,어리다高,키가크다--矮,키가작다漂亮,예쁘다--丑,추하다快,빠르다--慢,느리다胖,뚱뚱하다--瘦,마르다强,강하다--弱,약하다贵,비싸다--便宜,싸다我有一个妹妹, 她今年九岁了. 나는여동생이있는데올해9살이다. 我比她大一岁. 내가여동생보다한살많다.可是, 她比我高. 하지만여동생이나보다키가크다.我个子一米三, 她一米三五. 나는130cm 인데,여동생은135cm 이다1 秀真今年几岁了?2 她妹妹几岁了?3 她妹妹比她个子高吗?多,많다下去, 내려가다30你看, 我张跑得很快! 봐봐, 샤오장은정말빨리달린다.我也跑得很快. 나도빨리달려.是吗? 谁更快? 그래? 누가더빠르니?不太清楚. 잘모르겠어.我看, 小张比你更快. 내가보기에는샤오장이너보다더빠를것같아. 我看, 我张没有刘勇快. 내가보기에는샤오장이리우용보다빠르지않은것같아.跑, 달리다更, 더욱动作(동작)趴,엎드리다躺,눕다站,서있다坐,앉아있다走,걷다跑,달리다点头, 고개를끄덕이다摇头, 고개를젓다我唱歌儿唱得很好. 나는노래를잘한다.听说, 秀真也唱得很好. 수진이도노래를잘한다고한다.那么谁更好呢? 그렇다면누가더잘할까?我想, 我唱得更好. 내생각에는내가더잘부르는것같다.想,추측하다, ~일것이라고여기다1 玲玲唱歌儿唱得怎么样?2 秀真唱歌儿唱得怎么样?3 玲玲想, 谁唱得更好?知道, 알다弱, 약하다。

简单句翻译练习一

简单句翻译练习一

句子翻译练习A1,他因为生病不能出席会议Hedidn’tattendthemeetingbecauseofillness/hewasill.2,那幅有吸引力的画吸引了我的注意3,4,5678910,11,他在听由Mary唱的歌HewaslisteningtothesongssungbyMary.12,请认真听老师说Pleaselistentotheteachercarefully13,.这场大雨持续了两个小时。

Thatheavyrainlastedtwohours.14,在世界上,事物总是变化的。

Thingsarealwayschangingintheworld./Thingsalwayschangeintheworld.15,他只能放弃他的妻子和孩子Hehadtoabandonhiswifeandchildren./Hehadnochoicebuttoabandonhiswifeandchi ldren.16,他会写诗/游泳Hecanwrite/swim./Heisabletowrite./Hehastheabilityofwriting.171819,202122232425Hetakeanactivepartinthecompetition./Hetakespartinthecompetitionactively. 26,这个男(女)演员擅长表演/在表演方面很有技巧Thatactor/actressisskilled/skillfulat/isgoodat/doeswellinacting.27,事实上,他希望被那所大学录取Actually,hehopestobeadmittedbythatuniversity./Thefactisthathehopestobead mittedbythatuniversity.28,他可以很好地适应新环境Hecanadapt(himself)tothenewenvironmentquickly. 29,他可以适应每天早早起床30,31,32333435,36,37,38,39,他吸烟/吸毒成瘾Heisaddictedtodrugs/smoking40,他沉迷于看电视/看小说HeisaddictedtowatchingTV/readingnovels.41,他非常钦佩他的偶像/他的偶像值得钦佩Headmireshisidolverymuch./Hisidolisadmirable.42,我们在中秋节会赏月WeadmirethemoonintheMid-autumnFestival.43,他承认考试作弊/考试不及格Headmitscheatingontheexam.44,他承认欺骗了她Headmitscheatingher.45,这对年轻的夫妇收养了一个聪明的小男孩Theyoungcoupleadoptedacleveryoungboy.46,他的发明推进了社会的发展474849,5051,52,5354,55Weadvocategettingalongwitheachotherinpeacefully./Weadvocatelivinginpeace .56,他的演讲深深地影响了我Hisspeechaffectsmedeeply.57,噪音影响了他的学习Thenoiseaffectshisstudy.58,他家付不起学费Hisfamilycannotaffordtheschoolfees.59,他承担不起失去工作的后果Hecan’taffordtolosehisjob.60,士兵们勇敢地与洪水作斗争Thesoldiersfightbravelyagainsttheblood.61,他同意放弃自己的学业Heagreetogiveuphisstudy.62,他还活着Heisstillalive.63,他不允许我吸烟Hedoesn’tallowmetosmoke.64,656667,68,69,7071,727374,观众热烈地为他鼓掌Theaudienceapplaudforhimheatedly.75,我们应该学会把理论运用到实践中去Weshouldlearntoapplytheorytopractice. 76,我非常感激你的帮忙Iappreciateyourhelp.77,他正在欣赏那幅名画Heisappreciatingthatfamouspainting.78,小偷慢慢靠近了那栋楼Thethiefapproachesthatbuildingslowly.79,我不知道解决这个问题的方法Idon’tknowtheapproachofsolvingtheproblem/Idon’tknowtheapproachtosolvet heproblem.80,他们相互争吵起来Theyarguewitheachother.81,我们应该用知识武装自己Weshouldarmourselveswithknowledge.82,8384,85868788B1,2Ifyouknowmyfamilybackground,pleasestepbackward.3,那个面包师在他的面包店里烤面包Thatbakerisbakingbreadinhisbakery.4,我建议你们去银行开一个银行账户Iadviseyoutoopenabankaccountinthebank. 5,这本书是以我自己真实的经历为基础的Thisbookisbasedonmyownexperience.6,他把自己的棒球球拍放在黑暗的地下室里。

CET-4 新题型之翻译练习 exercise 1

CET-4 新题型之翻译练习 exercise 1

Key to Exercise 1
• 1. 朝气蓬勃,充满活力,丰富多彩的上 海是现代中国的缩影。 • Shanghai is a dynamic, diverse and stimulating city - the very epitome of modern China.
• 句法结构的重构
• 2. 虽然上海的文化遗迹不能与北京媲美,但 是上海迷 Though Shanghai cannot rival Beijing in cultural heritage, its varied architectural styles and cosmopolitan feel give it a charm of its own. • 减译
CET-4 新题型之翻译练习
By Kelly Yang
Exercise 1
• 1. 朝气蓬勃,充满活力,丰富多彩的上 海是现代中国的缩影。2. 虽然上海的文化遗 迹不能与北京媲美,但是上海迷人的城市风 貌,风格各异的万国建筑为这座城市注入了 无限的魅力。 • 4. 漫步在这座日新月异的现代大都市里, 你会发现许多精彩的历史亮点,隐现在众多 摩天大楼背后的是上海发展变化的轨迹。5. 它们记述了上海自十九世纪末开埠以来,尤 其是新中国成立以后,是如何迅猛发展的。
• 3. 今日之上海,已经成为享誉中外的国际 大都市。 • Today's Shanghai has become a world-famous international metropolis.
• 汉语四字格结构
• 4. 漫步在这座日新月异的现代大都市里,你 会发现许多精彩的历史亮点,隐现在众多摩 天大楼背后的是上海发展变化的轨迹。 • A walk through this booming city reveals many glimpses of its colorful past. • Hidden amongst the skyscrapers are remains of the original Shanghai. • 汉语:动态性强 • 英语:静态性强

期末翻译题目练习 (1)

期末翻译题目练习 (1)
•What amazed the Jews was that the local Chinese were kind and full of sympathy.
上海犹太难民纪念馆收藏着大量的照片和其他实物 (artifacts),旨在传达记住历史、热爱和平的信息。
•The Shanghai Jewish Refugees Museum has a collection of numerous photos and other artifacts to deliver a message of remembering history and loving peace.
• They often complain that China's education is not good at promoting innovation awareness
但是,我们是否意识到为了年轻人的全面 发展,还应该关注他们独立人格的培养呢?
•Nonetheless, are we aware that we should also be concerned with cultivating young people's independent personalities for their all-round development
李克强总理指出,中国应该追求符合(in keeping with)经济规律、社会规律和自然规律 的科学发展观。
为了中国经济升级(upgrading),他多次强 调创新的重要作用并鼓励大部分人民创业。
•For/for the sake of/in order to the upgrading of China's economy, he has highlighted the significant role of innovation many times, and ecouraged a large proportion of the people to start their own business.

商务信函翻译练习(1)

商务信函翻译练习(1)

Translation of Business Letters敬启者:从贵处商会获悉贵公司行名和地址,并得知你们是一家大的钢铁出口商,具有多年的经营经验。

此类产品属于我公司业务范围,特此致函,以期建立兴旺互利的贸易关系。

若贵公司能保证价格可行,品质优良,交期迅速,我们将大量订货。

为此,特请提供你们的最新的全套目录和各项出口产品的价目表。

如蒙尽速办理,当不胜感激。

至于我们的信用情况,可向当地的中国银行查询。

谅能惠予合作,预致谢意。

谨上Dear Sir,On the recommendation of your Chamber of Commerce, we have learned the name and address of your company, and we are informed that you are a large-scale steel exporter with years of business experience. This product is among the products that we buy and sell. We are now writing you for the purpose of entering into a thriving and mutually beneficial business relationship.We will order a great quantity of your products provided that your products are of good quality and the price is reasonable as well as quick deliveries are guaranteed. Thus, we appreciate a quick dispatch of your latest complete category and the price list of all you export products.Yours faithfully,关于:精铜砂的问题4月10日关于精铜砂的信谅悉。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. Now that you are a college student, you should learn to be independent of your parents' help.
2. She is 23 years old, slim, attractive and in the final year of her law degree at the prestigious
London School of Economics.
3. Fiscal restraint and sustained domestic demand have given the economy solidity.
4. Slumber fell on their tired eyelids like the light rain of spring upon the fresh turned earth.
5. The development of an economical artificial heart is only a few transient failures away.
6. It serves a little purpose to have continued public discussion of this issue.
7. He was a man of integrity, but unfortunately he had a certain reputation. I believed the
reputation was not deserved.
8. As a demanding boss, he expected total loyalty and dedication form his employees.
9. AS he is a perfect stranger in the city, I hope you will give him the necessary help.
10. Buckley was in a clear minority.
11. He is physically weak but mentally sound.
12. Wherever severe oppression existed, there would be revolution.
13. But there had been too much publicity about my case.
14. We may safely say so.
15. The subversion attempts proved predictably futile.
16 We are watching the fluid situation with concern.
17. The islanders found themselves far from ready to fight the war.
18. The Chinese seemed justifiably proud of their economic achievements.
19. His failure to observe the safety regulations resulted in an accident to the machinery.
20. I also told him how appealing I found the offer. 21. It does not alter the fact that he is the man
responsible for the delay.
22. There were also indications that intelligence, not politics was Helms’ primary concern.
23. Men become desperate for work, any work, which will help them to keep alive their families.
24. It does not make much difference whether he attends the meeting or not.
25. It is strange that she should have failed to see her own shortcomings.
26. The volcano had slumbered for years.
27. After another glass of whisky I began to feel dizzy.
28. Every man is liable to error.
29. I was sociable enough, but I enjoyed solitude too.

相关文档
最新文档