进口贸易合同(中英文)
进口合同中英文对照contract

CONTRACT合同号Contract日期Date:地点:Place:卖方:The Seller:地址:Address:TEL: FAX:买方:The Buyer:地址:Address:TEL: FAX:本合同由买卖双方缔结,按照下述条款,卖方同意售出,买方同意购进以下商品:The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the under mentioned goods subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows:1.商品名称及规格NAME OF COMMODITY AND SPECIFICATION:2.数量QUANTITY:3.单价(包装费包括在内)UNIT PRICE (PACKING CHARGES INCLUDE):4.总值: TOTAL VALUE: USD5.包装(适于海洋运输)PACKING (SEAWORTHY):6.生产国别及制造商COUNTRY OF ORIGIN & MANUFACTURE:7.装运时间:TIME OF SHIPMENT:8.装运口岸:PORT OF LOADING:9.目的口岸:PORT OF DESTINATION:10.装运唛头:SHIPPING MARKS11.付款条件:Terms of PaymentA. 买方于装运时间前天通过银行开出以卖方为受益人的不可撤销的信用证,卖方在装船启运后凭本合同条款12所列单据在开证银行已付货款。
信用证有效期为装船后15天截止。
A. days prior to the time shipment, the Buyer shall open with the Bank of , an irrevocable Letter of Credit in favour of the Seller payable at the issuing Bank against presentation of the shipping documents as stipulated under Clause 12 of this Contract after departure of the carrying vessel. The said Letter of Credit shall remain in force till the 15th days after shipment.B. L/C AT SIGHT 见票即付信用证(或者根据实际情况改为TT)12.装运单据Shipping Documents: DETAILED IN THE L/C 按信用证所列13.延期交货及罚款:除不可抗拒原因外,如卖方不能如期交货,买方有权撤销或解除该订单,或经买方同意在卖方缴纳罚款的条件下延期交货。
国际贸易中英文合同范本完整版

国际贸易中英文合同范本完整版目录一、合同双方1.1甲方(买方)1.2乙方(卖方)二、货物描述2.1货物名称2.2货物数量2.3货物质量2.4货物价格三、交货条件3.1交货地点3.2交货时间四、支付方式4.1付款方式4.2付款期限五、运输与保险5.1运输方式5.2保险责任六、合同有效期6.1生效日期6.2失效日期七、违约责任7.1甲方违约7.2乙方违约八、争议解决8.1解决方式8.2适用法律九、其他条款9.1保密条款9.2修改与终止9.3通知与送达十、附件10.1货物清单10.2交货单据附件1:货物清单附件2:交货单据国际贸易中英文合同范本完整版合同编号:_______甲方(买方):_______乙方(卖方):_______鉴于甲方对乙方货物的购买意愿,双方本着平等互利的原则,经友好协商,特订立本合同,以便共同遵守。
一、合同双方1.1甲方(买方):_______1.2乙方(卖方):_______二、货物描述2.1货物名称:_______ 2.2货物数量:_______ 2.3货物质量:_______2.4货物价格:_______三、交货条件3.1交货地点:_______3.2交货时间:_______四、支付方式4.1付款方式:_______4.2付款期限:_______五、运输与保险5.1运输方式:_______ 5.2保险责任:_______六、合同有效期6.1生效日期:_______6.2失效日期:_______七、违约责任7.1甲方违约:_______7.2乙方违约:_______八、争议解决8.1解决方式:_______8.2适用法律:_______九、其他条款9.1保密条款:_______ 9.2修改与终止:_______9.3通知与送达:_______十、附件10.1货物清单:见附件110.2交货单据:见附件2本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
双方签字盖章后生效。
甲方(买方):_______乙方(卖方):_______签字:_______签字:_______日期:_______日期:_______附件1:货物清单附件2:交货单据特殊应用场合及增加条款:1.特殊应用场合:高价值技术产品出口增加条款:技术转让与保密:明确技术转让的范围、使用权限以及保密义务。
国际贸易合同范本中英文3篇

国际贸易合同范本中英文3篇篇一国际贸易合同范本中英文合同编号:日期:卖方:地址:电话:电子:买方:地址:电话:电子:买卖双方经协商同意按下列条款成交:1. 货物名称、规格和质量:[具体描述货物的名称、规格和质量]2. 数量:[具体数量]3. 单价:[具体价格]4. 总值:[总价]5. 交货条件:[如 FOB、CIF 等]6. 原产地国别:[货物的原产国]7. 包装及标准:[描述货物的包装方式和标准]8. 唛头:[运输标志]9. 装运期:[预计装运日期]10. 装运口岸和目的地:[装运港和目的港]11. 保险:[由哪方负责购买保险,保险类型和金额]12. 付款条件:[付款方式和时间]13. 单据:[卖方需要提供的单据,如发票、提单等]14. 检验:[检验标准和方式]15. 索赔:[索赔的条件和程序]16. 不可抗力:[不可抗力的定义和处理方式]17. 仲裁:[仲裁的地点和机构]18. 法律适用:[合同适用的法律]19. 其他条款:[其他双方约定的条款]卖方(盖章):____________________代表(签字):____________________日期:____________________买方(盖章):____________________代表(签字):____________________日期:____________________篇二国际贸易合同范本中英文合同编号:日期:卖方:地址:电话:电子:买方:地址:电话:电子:买卖双方经协商同意按下列条款成交:1. 货物名称、规格和质量:[具体描述货物的名称、规格和质量标准]2. 数量:[具体数量]3. 单价:[具体价格]4. 总值:[总价]5. 交货条件:[说明交货的地点、时间和方式]6. 原产地国别:[货物的原产国家或地区]7. 包装及标准:[描述货物的包装方式和标准]8. 唛头:[规定货物的唛头标记]9. 付款方式:[说明付款的方式和时间]10. 运输方式及费用负担:[指定运输方式,并说明运费的承担方]11. 保险:[说明是否购买保险以及保险的类型和金额]12. 检验:[规定货物的检验方式和标准]13. 索赔:[说明在货物出现问题时的索赔程序和要求]14. 不可抗力:[约定不可抗力事件的处理方式]15. 争议解决:[指定解决争议的方式,如仲裁或诉讼]16. 法律适用:[确定适用的法律]17. 本合同于[合同签订日期]由双方代表签字后生效,一式两份,买卖双方各执一份。
对外贸易合同范本中英文对照5篇

对外贸易合同范本中英文对照5篇第1篇示例:International Trade Contract对外贸易合同Party A: The Exporter (hereinafter referred to as “Party A”)甲方:出口商(以下简称“甲方”)This Contract is made on (date), in (place), between Party A and Party B, for the sale and purchase of the goods as described below.本合同由甲方和乙方于(日期)、(地点)签署,针对以下所述商品的销售和购买事宜。
Article 1 - Description of Goods第一条- 商品描述甲方同意出售,乙方同意购买以下商品:商品名称:(描述)2. Quantity: (Number of units)数量:(单位数量)3. Unit Price: (Price per unit)单价:(每单位价格)总价:(总金额)第二条- 交货条件商品应当通过(交货方式)送达至乙方指定的地址,在约定日期完成交货。
甲方应承担所有运输费用和风险,直至商品交付给乙方为止。
乙方有权在交付时对商品进行检验,并应立即通知甲方任何缺陷或不符合要求之处。
如商品被发现有缺陷或不符合要求,甲方应免费为乙方更换商品。
Article 4 - Payment Terms乙方应在收到商品后(数字)天内以(货币)支付给甲方总额为(总价)的金额。
任何逾期支付应按照每月(利率)的利率计算利息。
第五条- 不可抗力在不可抗力的情况下,任何一方均不应对未能履行本合同承担责任,包括但不限于天灾、战争、恐怖主义和自然灾害。
第六条- 争议解决任何由本合同引起的争议应通过甲乙双方友好协商解决。
如果双方无法达成一致,争议应根据(仲裁机构)规定,由仲裁在(地点)解决。
本合同构成甲方和乙方之间的全部协议,并取代所有先前的协议、了解和磋商。
货物进口合同(中英文)范本6篇

货物进口合同(中英文)范本6篇篇1Import ContractThis Import Contract is made and entered into as of [Date], by and between:Importer: [Importer Name]Address: [Importer Address]Contact: [Importer Contact Information]Exporter: [Exporter Name]Address: [Exporter Address]Contact: [Exporter Contact Information]1. Product DetailsThe Importer agrees to purchase and the Exporter agrees to sell the following goods:- Description:- Quantity:- Quality:- Price:- Delivery date:- Payment terms:2. Delivery TermsThe goods will be delivered to the Importer's premises at [Address] or as otherwise agreed upon by both parties. The Exporter shall be responsible for packaging, labeling, and preparing the goods for shipment to ensure they arrive in good condition.3. Payment TermsPayment for the goods shall be made in [Currency] according to the following terms: [Payment Terms - e.g. 30% deposit upon signing the contract, balance upon delivery]. Payment shall be made [Payment Method].4. Inspection and AcceptanceThe Importer shall have the right to inspect the goods upon delivery. If the goods do not meet the agreed-upon specifications or are damaged, the Importer shall have the right to reject the goods. The Exporter shall then be responsible for replacing the rejected goods at their own cost.5. Force MajeureNeither party shall be liable for any failure or delay in performance of this Contract to the extent such failure or delay is caused by circumstances beyond their control, including but not limited to acts of God, wars, riots, strikes, or natural disasters.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the rules of the [Arbitration Organization].7. ConfidentialityBoth parties agree to keep the terms and conditions of this Contract confidential and not disclose them to any third party without the other party's consent.In witness whereof, the parties hereto have executed this Import Contract as of the date first above written.[Importer Signature] [Exporter Signature][Importer Name] [Exporter Name][Date] [Date]篇2Import ContractThis Import Contract is entered into between the Seller and the Buyer on __________ (date), at __________ (location).Seller: [Name of the Seller]Address: [Seller's Address]Contact Person: [Seller’s Contact Person]Email: [Seller’s Email Address]Phone: [Seller’s Phone Number]Buyer: [Name of the Buyer]Address: [Buyer's Address]Contact Person: [Buyer’s Contact Person]Email: [Buyer’s Email Address]Phone: [Buyer’s Phone Number]1. GoodsThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods:- Description of goods:- Quantity:- Price:- Delivery date:- Delivery location:2. Terms of PaymentThe Buyer agrees to pay the Seller the total amount of__________ (total amount) for the goods. The payment will be made in the following manner:- ________% of the total amount to be paid upon signing this contract.- ________% of the total amount to be paid upon the completion of the delivery.3. DeliveryThe Seller agrees to deliver the goods to the Buyer on or before the delivery date specified in this contract. The Seller shall be responsible for the packaging, transportation, and insurance of the goods until they are delivered to the Buyer.4. Inspection and AcceptanceThe Buyer has the right to inspect the goods upon delivery. If the goods do not conform to the description or are damaged, the Buyer has the right to reject them. The Seller agrees to replace the goods or refund the payment if the goods are rejected.5. Force MajeureIf either party is unable to perform its obligations under this contract due to events beyond its control, such as natural disasters, strikes, or government actions, the affected party shall not be held liable for the failure to perform its obligations.6. Governing LawThis contract shall be governed by the laws of ________ (country).7. Dispute ResolutionAny disputes arising out of or in connection with this contract shall be resolved through negotiation between the parties. If the dispute cannot be resolved through negotiation, it shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of arbitration of ________ (arbitration institution).This Import Contract is effective on the date first written above.Seller: _________________________Buyer: _________________________(Signature)(Name)(Date)篇3Import Contract of GoodsParty A: [Supplier Name]Party B: [Importer Name]In order to ensure the smooth importation of goods and to establish the rights and obligations of both parties, Party A and Party B hereby enter into the following contract:Article 1: Product DescriptionParty A agrees to export and deliver the following products to Party B:- Description of Goods: [Detailed description of goods]- Quantity: [Number of units or volume]- Price: [Unit price and total price]- Packaging: [Description of packaging]Article 2: DeliveryParty A agrees to deliver the goods to the following location:- Delivery Address: [Party B’s address]- Delivery Date: [Scheduled delivery date]- Delivery Method: [Method of transportation]Article 3: Payment TermsParty B agrees to pay for the goods according to the following terms:- Payment Method: [Payment method, e.g. bank transfer]- Payment Schedule: [Schedule of payments, e.g. 30% deposit, 70% upon delivery]Article 4: Inspection and AcceptanceUpon receiving the goods, Party B agrees to inspect the goods within [number of days] days and notify Party A of any defects or discrepancies. If no notification is given, the goods will be considered accepted.Article 5: WarrantyParty A warrants that the goods delivered are free from defects and conform to the specifications outlined in this contract. In the event of any defects, Party A agrees to replace or repair the goods at their own expense.Article 6: Force MajeureIf either party is unable to fulfill their obligations under this contract due to force majeure events such as natural disasters or government actions, they shall be excused from their obligations for the duration of the force majeure event.Article 7: Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through amicable negotiations between the parties. If no resolution can be reached, the parties agree to seek mediation or arbitration.Article 8: Governing LawThis contract shall be governed by the laws of [Jurisdiction], and any disputes shall be resolved in accordance with the laws of [Jurisdiction].In witness whereof, the parties hereto have executed this contract as of the date first written above.Party A: ____________________ Party B: ____________________篇4Import ContractContract Number: XXXXThis Import Contract is made and entered into by and between the following parties on this day of , 20 :Party A: [Name of Importer]Address: [Address of Importer]Contact Person: [Name of Contact Person]Telephone: [Contact Number]Party B: [Name of Exporter]Address: [Address of Exporter]Contact Person: [Name of Contact Person]Telephone: [Contact Number]WHEREAS, Party A desires to purchase certain goods from Party B, and Party B agrees to sell and deliver the goods to Party A in accordance with the terms and conditions of this Contract.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Goods: Party B agrees to sell and deliver to Party A the following goods:Description of Goods:Quantity:Unit Price:Total Price:2. Payment: Party A shall pay Party B for the goods in the following manner:- % of the total price as a deposit upon signing of this Contract- % of the total price upon delivery of the goods- % of the total price within days after delivery of the goods3. Delivery: Party B shall deliver the goods to the following location:Delivery Address:Delivery Date:Delivery Fee: [Who will bear the delivery fee]4. Inspection: Party A shall have the right to inspect the goods upon delivery and may reject any goods that do not meet the agreed specifications.5. Force Majeure: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract if such delay or failure is due to force majeure events, including but not limited to acts of God, wars, strikes, or government actions.6. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Import Contract as of the date first above written.Party A: _________________________Party B: _________________________Signature: _______________________ Signature:_______________________Name: ___________________________ Name:___________________________Date: ___________________________ Date:___________________________【注意】此合同需由双方授权代表签字,并加盖公章。
英文版外贸合同(中英文对照版)

英文版外贸合同(中英文对照版)Thepackingofthegoodhallbepreventivefromdampne,rut,moiture,er oionandhock,andhallbeuitableforoceantranportation/multipletranpo rtation.Theellerhallbeliableforanydamageandloofthegoodattributab letotheinadequateorimproperpacking.Themeaurement,groweight,netwe ightandthecautionucha"Donottackupidedown","Keepawayfrommoiture", "Handlewithcare"hallbetenciledontheurfaceofeachpackagewithfadele pigment.8.唛头〔hippingMark〕:9.装运期限〔Timeofhipment〕:10.装运口岸〔PortofLoading〕:11.目的口岸〔PortofDetination〕:12.保险〔Inurance〕:由____按发票金额110%投保_____险和_____附加险。
Inurancehallbecoveredbythe________for110%oftheinvoicevalueag aint_______Rikand__________AdditionalRik.13.付款条件〔TermofPayment〕:(1)信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后__日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后__日内到期。
Documentagaintpayment:Afterhipment,theellerhalldrawaightbill ofexchangeontheBuyeranddeliverthedocumentthroughellerbankand____ __BanktotheBuyeragaintpayment,i.eD/P.TheBuyerhalleffectthepaymen timmediatelyuponthefirtpreentationofthebill()ofexchange.(3)承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为____后__日,按即期承兑交单(D/A__日)方式,通过卖方银行及______银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。
中英文进口合同范本5篇

中英文进口合同范本5篇第1篇示例:中英文进口合同范本Import Contract合同编号:XXXX-XXContract No: XXXX-XX甲方:(进口方)Party A: (Importer)鉴于经甲乙双方友好协商,就以下货物的进口事宜达成如下协议:1.货物描述:Goods Description:甲方同意从乙方处进口以下货物:Party A agrees to import the following goods from Party B:2.数量及规格:Quantity and Specifications:货物数量:(具体数量)货物规格:(详细规格)3.价格及支付方式:Price and Payment Terms:本次交易货物的价格为:(货币单位)(金额)甲方应在签署本合同后的(日期)之前支付货款,支付方式为:(具体支付方式)Party A shall pay the purchase price before (Date) after signing this contract, payment method as follows: (Specific payment method)4.交货期限及方式:5.验收标准:Acceptance Criteria:货物应符合以下验收标准,并且甲方有权拒绝接受不符合标准的货物:6.索赔条款:如货物在交付后出现质量问题,甲方应在(日期)之前向乙方提出索赔,索赔金额不得超过合同金额的(百分比)。
7.风险与所有权:Risk and Ownership:货物的风险在交付时转移至甲方,所有权转移条件为乙方收到合同金额全额支付。
8.违约责任:Liabilities for Breach:任何一方如违反合同规定,应承担相应的违约责任。
9.争议解决:本合同的争议解决方式为友好协商,如无法解决,应提交有关部门进行调解或仲裁。
本合同自双方签字盖章生效,有效期至货物交付完成之日。
外贸合同范本中英文6篇

外贸合同范本中英文6篇篇1合同编号:【合同编号】甲方(买方):【买方名称】乙方(卖方):【卖方名称】鉴于甲、乙双方同意按照本合同的条款进行货物交易,现特此签订本合同。
一、货物描述及规格(中文)货物名称:【货物名称】(中文)型号/规格:【型号/规格】(英文)Goods Description:【Goods Name】(英文)Model/Specification:【Model/Specs】二、数量及单位(中文)数量:【数量】(中文)计量单位:【计量单位】(英文)Quantity:【Quantity】(英文)Unit of Measurement:【Unit】三、价格与支付方式(中文)货物单价:【货物单价】(中文)总金额:【总金额】(英文)Unit Price:【Unit Price】(英文)Total Amount:【Total Amount】支付方式:【支付方式描述,例如:通过不可撤销的信用证,货到付款等】四、交货与包装(中文)交货期限:【交货日期】(中文)交货地点:【交货地点】(英文)Delivery Time:【Delivery Date】(英文)Delivery Place:【Delivery Place】包装要求:【包装描述,例如:按照惯例进行适当包装,保证货物安全等】五、品质保证与检验乙方应保证货物符合合同规定的品质与数量。
甲方有权在货到后进行检验,如发现品质或数量与合同不符,甲方有权要求乙方更换或退货。
六、保密条款双方应对本合同内容及在执行过程中获知的对方商业秘密和技术秘密予以保密,未经对方许可,不得向任何第三方泄露。
七、违约责任如一方违反本合同的任何条款,违约方应承担由此造成的一切损失。
八、不可抗力如因不可抗力因素致使一方不能履行本合同,应及时通知对方,双方可通过友好协商,确定是否修改或解除合同。
九、法律适用与争议解决篇2合同编号:【编号】甲方(买方):【买方名称和地址】乙方(卖方):【卖方名称和地址】根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,就买方向卖方购买商品事宜,经友好协商,达成如下协议:一、商品名称、规格、数量及价格(中英文对照)Commodity Name, Specifications, Quantity and Price (中英文对照)商品名称商品规格数量价格备注(请根据实际情况填写)二、交货期限与方式(中英文对照)Delivery Time and Mode (中英文对照)乙方应按照甲方要求的交货期限将商品交付给甲方。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
进11贸易合同(中英文)货物进II合同Purchase Contract合同编号(Contract No.) : _____ _______签订口期(Date) : ______________________ _签订地点(Signed at) : _____________ ___买方:______________________________________________________The Buver: 地址:传真(Fax):Address: 电话(Tel): 电子邮箱(E-mail): 卖方:The Seller: 地址:Address:电话CTe) ________________ 传真(Fax): ______________________电子邮ffi(E-mail): __________________________________________买卖双方同意按照下列条款签订本合同:The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:1货物名称、规格和质危(Name, Specifications and Quality of Commodity):2数最(Quantity):允许_______ 的溢短装( _______ % more or less allowed)3.单价(UnitPcce):4 总值(Tota 1 Amount):5.交货条件(Terms ofDehveiy) FOB/CFR/CIF6 原产地国与制造商(Country of Ongin and Manufacturers):7包装及标准(Packing):货物应具冇防潮、防锈蚀、防録并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负贵。
卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。
The packmg of the goods shall be preventive f?om dan甲ness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/multiple transportation The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing The measurement, gross weight, net weiglit and the cautions such as ",Do not stack up side down",, ",Keep av/ay from moisture&quo— ",Handle with care", shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.8陵头(Shipping Marks):9装运期限(Time of Shipment):10装运I (Port of Loading):11目的「I岸(Port ofDestination):12保险(Insurance):由_______ 按发票金额110%投保___________ 险和__________ 附加险。
Insurance shall be covered by tlie _________ for 110% of the invoice value agauist __________ Risks and __________ Additional Risks13付款条件(Terms of Payment):(1)信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后—日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后—口内到期。
Leler of Credit: The Buyer shall, _______ days pnor tc the time of shipment /after this Contract comes into effect, open an nrevocable Letter of Credit in favor of the Seller The Letter of Credit shall expire _______ days after tlie completion of loading of the shipment as shpulated(2)付款交单:货物发运后,卖方出貝以买方为付款人的付款跟单汇票.按即期付款交单(D/P)方式,通过卖方银行及___________ 银行向买方转交单证,换収货物。
Documents against payment: After shipment, tlie Seller shall draw a sight bill of exchange on the Buyer and deliver the documents througli Sellers bank and _______ Bank to tlie Buyer against payment, 1 eD/P The Buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill(s) of exchange(3)承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为——后—口,按即期承兑交单(D/A—口)方式,通过卖方银行及 _____________________ 银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。
Documents against Acceptance After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exchange, payable ____ days after the Buyers delivers the document through Sellers,ank and________ ank to the Buyer against acceptance (D/A ______ days). The Buyer shall make the payment on date of the bill of exchange(4)货到付款:买方在收到货物后—天内将全部货款支付卖方(不适用于FOB、CRF、CIF术语)。
Cash on deliveiy (COD): The Buyei* shall pay to the Seller total amount within _________ d ays after the receipt of the goods ffhis clause is not applied to the Terms of FOB, CFR, Clb)14单据(DocumentsRequired):卖方应将下列单据提交银行议付/托收:The Seller shall present the following documents required to the bank for negotiation/collection (1)标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。
Full set of clean on board Ocean/Combined Transpoitation/Land Bills of Lading and blank endorsed marked freight prepaid/ to collect,(2)标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运陵头的商业发票一式—份;Signed commercial invoice in _______ c opies indicating Contract No., L/C No. (Terms of L/C) and shipping marks,(3)由____________ 出具的装箱或重量单一式—份:Packing list/v/eight memo in ______ copies issued by ___ :(4)由____________ 出具的质量证明书一式—份:Certificate of Quality in _______ copies issued by _______ :(5)由____________ 出具的数最证明书一式—份;Certificate of Quanhty in ___ copies issued by _______ :(6)保险单正本一式—份(CIF交货条件);Insurance policy/certificate in __ copies (Tenns of CIF):(7)_____ 签发的产地证一兀—份;Cetiificate of Origin in ___ copies issued by ________ :(8)装运通知(Shipping advice):卖方应在交运后_______ 小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第—项单据副本一式一套。
The Seller shall, within ____ hours after shipment effected, send by counei* each copy of the above-mentioned documents No. ___ .15装运* 款(Terms of Shipment):(1)FOB交货方式卖方应在合同规定的装运日期前30天,以__________ 方式通知买方合同号、品名、数最、金额、但装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。
装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。
在货物越过船弦并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。