3《项脊轩志》全文逐字详解翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
世上感人最深的,莫过于一个
苏 轼—— 阳刚之美, 归有光—— 阴柔之美。
字。
解题:
项脊轩,书斋名,是作者家中的一个
只有一丈见方的斗室。为什么给书斋取这 样一个名字呢?据说有双重意思:一是说 它窄小,如在颈脊之间;一是因作者远祖 归道隆曾在江苏太仓县的项脊泾住过,有 纪念意义。
“志”即“记”,是古代记叙事物、 抒发感情的一种文体。
小测试
试翻译下列句子: 1、吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭 几 学书。
我的妻子嫁到我家,经常来到轩中,问我一些 古代的事,有时伏在桌案上写字。
2、庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已 亭亭如盖矣。
院中有一棵枇杷树,是我妻子去世的那一年亲 手栽种的,今天已经是干直叶茂,象把打开的 巨伞一样了。
其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二
代词,‚那‛ 才 代词,‚那‛
年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子, 其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。
格局 状语后置句 可是
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已
(它是) 亭亭如盖矣。 ‚亲手‛, 结构助词,‚的‛ 省略句, 所字结构 名作状 判断句
那以后过了六年,我的妻子去世,项 脊轩逐渐破败,也不修理。那以后又 过了两年,我卧病在床,闲极无聊之 际,才派人再次修缮南阁子。它的格 局和以前稍有不同。然而此后我长期 羁留在外,不常回到轩中居住。 庭院前有一棵枇杷树,它是我妻 子去世的那一年亲手种下的,如今已 经高高地耸立着,(枝叶繁盛)像一 把撑开着的巨伞一样了。
表转折
寂,小鸟时来啄食,人至不去。
我稍微给它加以修补,使它不再从上面漏 雨。在屋前新开四扇窗户,围着庭院筑起 围墙,用来挡住南边射来的阳光,经日光 反照,屋子里才明亮起来。在庭院我又混 杂地种上兰花、桂树、竹子等,往日的栏 杆,也就增加了光彩。借来的图书堆满了 书架,我在这里生活悠然自得,有时长啸 或吟唱,有时静悄悄地独自端坐着,自然 界的各种声响都能清晰地听到;庭前、阶 下却异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,人 到它面前也不离开。
轩东故尝为厨,人往,从轩前过。
以前 曾经 动词,‚是‛ ‚经过‛
余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩
连词,表修饰 ‚能够‛ 介词,‚凭‛
凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
‚总共‛ ‚大概‛
位于时间词之后,音节 助词,不译 ‚被烧毁‛,被动句
‚……的 原因‛
项脊轩的东边以前曾经是厨 房,人们到厨房去,必须从轩前 经过。我关着窗子住在里面,时 间长了,能凭着外面人们走路的 脚步声辨别是谁。项脊轩共遭过 四次火灾,能够不被焚毁,大概 是有神保护的缘故吧。
---恩爱情深
顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常 公 ‚不久‛
判断句 名作动, 应当 代词,‚它‛ 宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻 连词,‚来‛,表目 的顾 音节助词,不译
上朝
泛指 ‚看‛, 有回忆的意思 在否定句中,代词作 遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。 宾语,宾语前置。 “不能控制自己”
不一会儿,又拿了一个象笏到 轩里来,说:‚这是我祖父太 常公在宣德年间拿它去朝见皇 帝用的,日后你应当用到它!‛ 回忆旧日的这些事,好像在昨 天刚发生,真令人长声悲号不 能控制自己啊!
悲 情。 之____
文章结构
承上
项 脊 轩 多可喜 志 启下 多可悲 修葺后: 不漏、明亮、幽雅、宁静 1、家庭分崩离析 ---诸父异爨 2、悼念亡母 ---- 善良慈爱 3、怀念祖母 ---- 殷殷期望
修葺前: 狭小、老旧、破漏、阴暗
闭门苦读及小轩多次遭火未焚(悲喜) 1、回忆亡妻 补记
2、借树忆妻
归有光
项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可
判断句 (古今异义)今义:寺院的住持 名作状,向下
容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下 注;每移案,顾视无可置者。又北向,不
每次,副词 环视 ……的地方
能得日,日过午已昏。
得到 过了
北,名作状,向北。
已经
项脊轩,就是原来的南阁子。 室内面积只有一丈见方,可以容纳 一个人居住。是一间有百年历史的 老房子,灰尘与泥土(常从屋顶上) 渗漏下来,(尤其是下雨时),雨 水往下倾注;每次移动桌子,环视 没有可以安置的地方。又加上(屋 门)朝北开,不能得到阳光照射, 太阳一过了中午,屋里就暗了下来。
先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内
先前这里
名作状

到处
一个整体
修饰关系
外多置小门墙,往往而是。东犬西吠,客
名作状,向西 开始 不久
名作状
逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为
表修饰
状语后置句
墙,凡再变矣。
总共
修筑
在这以前,庭院南北贯通,是一 个整体。等到伯父叔父们分家以后, 在室内外设置了很多小门、隔墙,到 处都是。东家的狗对着西家叫,客人 得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂内栖宿。 庭院中开始修筑了篱笆,不久就又修 筑了围墙,总共变动了两次。
பைடு நூலகம்
妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;
娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’

连词,表修饰
吾从板外相为应答。”语未毕,余
偏指一方,‚她‛
泣,妪亦泣。
位于动词前,助词, 不译
老婆婆又说:‚你姐姐在我怀 中呱呱地哭泣。你母亲听见了就用 手指轻敲着房门说:‘孩子冷吗? 想吃东西了么?’我从门板外回答 她。‛老婆婆的话没有说完,我感 动得哭了,老婆婆也流下了眼泪。
总结
• 内容:家庭琐事 • 情感: 悲 (以喜衬悲) • 写作特点: 运用典型的细节,平实的语言抒发
真挚的情感。
诸父异爨 项脊轩 家庭琐事 • 归有光借________叙_______抒________、 慈母早逝 、(有负)祖母厚望 _________ _____________、夫妻相隔 _________
余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,
为,动词
省略句 使(之)不(从)上面漏雨 名作状
垣墙周庭,以当南日,日影反照,室
名作动,筑墙
才 围绕 连词,‚来‛。表目的 挡
始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时
……的样子
光彩
状语后置句
栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸 歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂
静默的样子 不时
独自端坐 离开
省略句, 状语后置句
余自束发读书轩中,一日,大母过余
介词,从

探望,看望
曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默 在 你的 怎么 一整天 此,大类女郎也?”比去,以手阖门, 介词,用 自
结构助词, 语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则 ‚的‛ 名作动,有成效

我从十五岁起,就在轩中读书。 一天,祖母来看望我,说:‚我的 孩子,好长时间没看到你的影子。 怎么一整天默默地在这里,很像个 女孩子呢?‛等到离去时,(她)用 手(轻轻地)掩上轩门,自言自语地 说:‚我家的人读书长期以来没有 取得成效,这孩子的成功,就可以 等待了呀!‛
江城子
乙卯正月二十日夜记梦


十年生死两茫茫,不思量,自难 忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使 相逢应不识,尘满面,鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正 梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料 得年年断肠处,明月夜,短松岗。 这是一首悼亡词,苏轼在悼 亡谁呢? ——妻子
解读《江城子》哀悼亡妻之情:
苏轼将梦境与现实交融而为一体,表达自 己对亡妻情深意重的哀悼之情,感情强烈,真 情流露,催人泪下。
余既为此志,后五年,吾妻来归,
已经 写了
时至轩中,从余问古事,或凭几学书。
经常 向 转述 有时 靠着
古代指女子出嫁
吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有 阁子,且何谓阁子也?”
什么叫 写字, 名作动
我已经写了这篇志,过了五年, 我的妻子嫁到我家来,她时常到轩 中,向我问及一些历史故事,有时 靠着桌子学写字。妻子回娘家去省 亲,(回来以后)转述她的小妹妹 们的话说:‚听说姐姐家里有阁子, 那么什么叫阁子呢?‛
三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移
助词,‚的‛ 然而,表转折 错杂 在
影动,珊珊可爱。然予居于此,多可 喜,亦多可悲。
值得
状语后置句
在农历每月十五日的夜晚,明亮的 月光照在墙上。庭中桂树的影子疏 疏密密,微风吹来,花影摇动,优 美舒缓,美丽可爱。 可是我在这里居住,有很多值得喜 悦的事,也有很多值得悲伤的事。
家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢
状语后置句 名作动,喂奶 状语后置句 判断句 她 介词,和,跟 这地方 常常,往往
也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于 中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某 所,而母立于兹。”
通‚尔‛,你
在 这里
状语后置句
家里有一个老婆婆,曾经在这里 居住。这位老婆婆,是我死去的 祖母的仆人,哺养了两代人,母 亲在世时待她很好。轩的西边和 内室相连,母亲曾经到轩中来过 一次,老婆婆时常对我说:‚这 地方,你母亲(曾经)在这儿站 着。‛
相关文档
最新文档