La vie en rose玫瑰人生 法语
l开头的法国歌名

La Vie en Rose - 法国歌曲中的不朽经典说到法国歌曲,就不能不提起这首著名的歌曲《La Vie en Rose》。
这首歌曲被誉为法国歌曲中的不朽经典,其旋律优美,歌词深情,一直歌唱着爱情和生命的美妙。
这首歌曲是由法国著名女歌手Editth Piaf演唱的,她的唱腔中充满了生命的悲壮与韵味,旋律轻柔缱绻,让人沉浸在爱情的甜蜜与幸福之中。
歌词中用了“La Vie en Rose”(“粉红人生”)的隐喻,表达了对生命的热爱和珍惜,告诉我们即使生活中有困难和挫折,也要用心去感受生命中美好和精彩的一面。
这首歌曲不仅在法国广受欢迎,也深受世界各地音乐爱好者的喜爱,成为了法国音乐文化的象征之一。
其实,这首歌曲的创作灵感来源于Edith Piaf的一位挚爱Marcel Cerdan。
Marcel Cerdan是一位著名拳击手,同时也是法国历史上最伟大的运动员之一。
然而,就在二战结束后的1949年10月,他在前往美国比赛途中的一架飞机上与十几名其他人员死于坠毁。
对于Edith Piaf而言,这一打击深深打击了她,La Vie en Rose 歌曲就是她将对男友的深情表达。
La Vie en Rose 这首歌曲既具有音乐性,又包含着深刻的思想内涵。
它不仅是一首表达爱情的歌曲,更代表了法国文化的一种特色。
在音乐方面,这首歌曲的音乐元素十分丰富,旋律轻柔而又富有情感韵味,展现了法式浪漫主义的风情。
在歌曲的歌词中,Law级隐喻的使用更是表达了对生活的美好向往和对爱情的深刻体验。
除了这首歌曲,法国歌曲中还有许多其他经典之作。
比如,大家可能熟悉的《C'est La Vie》,这首歌曲旋律优美,动感十足,让人忍不住想跟着节奏一起摇摆。
歌曲的歌词中,与生活的种种不易作斗争的人们,强调了人生的无常和不确定性,传达了面对困难和逆境时要坚强的精神。
此外,还有一首《Le Chant de Partisans》,这首歌曲是取材于抵抗运动和法国抵抗组织的意志力,它曾经在二战期间成为法国人民的抗战之歌。
爱的小径法国艺术歌曲

爱的小径法国艺术歌曲"爱的小径"是一首法国艺术歌曲,也被称为"La Vie en Rose"(玫瑰人生)。
这首歌曲由法国歌手Edith Piaf演唱,于1946年首次发布。
下面我将从多个角度来回答关于"爱的小径"这首法国艺术歌曲的问题。
1. 歌曲背景和主题:"爱的小径"是一首充满浪漫情感的歌曲,歌词表达了对爱情的热情和执着。
这首歌曲的主题是爱情的美好和幸福,以及爱情给人们带来的快乐和希望。
它描绘了一个美丽的世界,让人们沉浸在爱情的甜蜜和温暖中。
2. 歌词和意义:"爱的小径"的歌词由Edith Piaf创作,表达了对爱情的狂热和无尽的追求。
歌词中描述了一种乌托邦式的爱情观,将爱情比作一条小径,无论经历怎样的坎坷和困难,爱情依然能够照亮人们的生活。
这首歌曲传递了一种积极向上的态度,鼓励人们相信爱情的力量。
3. 音乐风格和曲调:"爱的小径"采用了典型的法国艺术歌曲的风格,融合了法国传统音乐和爵士乐的元素。
曲调优美动听,旋律流畅,充满了浪漫情调。
歌曲的编曲简洁而精致,以钢琴和小提琴为主导,营造出一种温暖而悠扬的音乐氛围。
4. 影响和流行度:"爱的小径"是Edith Piaf最著名的作品之一,也是法国音乐史上的经典之作。
这首歌曲深受观众的喜爱,成为了法国音乐的代表作之一。
它不仅在法国国内广受欢迎,也在国际上赢得了巨大的声誉。
后来,许多艺术家和乐团都重新演绎了这首歌曲,进一步扩大了它的影响力。
5. 文化意义和影响:"爱的小径"代表了法国浪漫主义文化的一部分,它所传递的爱情观念和情感表达方式深深地影响了法国音乐和文化的发展。
这首歌曲也成为了法国的一种象征,代表了法国人对浪漫和热情的追求。
它在世界范围内被广泛传唱,为法国艺术歌曲赢得了国际声誉。
总结起来,"爱的小径"是一首充满浪漫情感的法国艺术歌曲,通过优美的旋律和深情的歌词,表达了对爱情的热爱和追求。
玫瑰人生La Vie en Rose(法语版中文发音)

玫瑰人生La Vie en Rose(法语版中文发音)法文第二行都是中文发音。
Des yeux qui font baiser les miens 他的双唇吻我的眼得ZOO K 放拜赛亮米昂Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影昂里嘿晒吧死咻洒布湿Voila le portrait sans retouche 这就是他最初的形象哇啦来吧喝台桑喝都是De l’homme auquel j’appartiens 这个男人,我属于他都啦么该惹怕喝踢昂Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀刚踢么胖当赛怕爱吗吧惹度吧Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生惹娃啦V昂好Z饿儿ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语一么滴带莫大目Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话带莫嘚度来入Et ça m'fait quelque chose 这对我来说可不一般A 三费该高手儿Z饿儿ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流一来当忒那莫开喝Une part de bonheur 流进我心扉晕呐吧嘚儿玩儿呢Dont je connais la cause 我清楚它来自何方当惹扣奶啦狗Z饿儿C’est lui pour moi 这就是你为了我赛绿不木啊Moi pour lui 我为了你木啊不绿Dans la vie 在生命长河里当啦Vll me l’a dit,l’a jure 他对我这样说,这样起誓一莫啦踢啦如嘿Pour la vie 以他的生命不啦VDes que je l’apercois 当我一想到这些爱带狗惹拉巴斯娃Alors je me sens en moi 我便感觉到体内啊喽惹糖桑木啊Mon coeur qui bat 心在跳跃木嘚儿踢吧Des nuits d’amour plus finir 爱的夜永不终结得女一打木啊扑瑞飞尼Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠长代替黑夜昂刚啵哪儿喝K胖撒不啦死Les ennuis,les chagrins trepassent 烦恼忧伤全部消失得脏米雷上个昂赛发色Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死A瑟灰胡昂木银Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀刚踢么胖当赛怕爱吗吧惹度吧Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生惹娃啦V昂好Z饿儿ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语一么滴带莫大目Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话带莫嘚度来入Et ça m'fait quelque chose 这对我来说可不一般A 三费该高手儿Z饿儿ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流一来当忒那莫开喝Une part de bonheur 流进我心扉晕呐吧嘚儿玩儿呢Dont je connais la cause 我清楚它来自何方当惹扣奶啦狗Z饿儿C’est lui pour moi 这就是你为了我赛绿不木啊Moi pour lui 我为了你木啊不绿Dans la vie 在生命长河里当啦Vll me l’a dit,l’a jure 他对我这样说,这样起誓一莫啦踢啦如嘿Pour la vie 以他的生命不啦VDes que je l’apercois 当我一想到这些爱带狗惹拉巴斯娃Alors je me sens en moi 我便感觉到体内啊喽惹桑脏木啊Mon coeur qui bat 心在跳跃木歌儿踢吧。
美丽的让人感动的法语

美丽的让人感动的法语1、C'est la vie! 这就是生活!2、Parfois, ce qu'on n'arrive pas àlaisser tomber n'est pas une personne, mais des moments有什么我们苦苦不肯放下的,不是一个人,而是一段时光。
3、C'est d'abord l'amour qui te fait oublier l'heure首先是爱情使你忘记时间,然后是时间让你忘记爱情。
4、La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'àla fin de la vie.执子之手,与子偕老。
5、Est-ce possible que tu sois en train de penser àmoi lorsque tu me manques?想你的时候,你会不会也刚好正在想我?6、Je compte si peu pour l'univers, mais pour moi, je suis tout.对于宇宙,我微不足道;可是对于我自己,我就是一切。
7、Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle.没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。
8、Le mariage est comme une place assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans veulent en sortir.婚姻象围城,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。
9、Au moins, tu es auprès de moi.至少还有你。
LaVieenRose-《玫瑰人生》

La Vie en Rose - 《玫瑰人生》Desyeuxquifontbaiserlesmiens,深眼令我明眸藏,Unrirequiseperdsursabouche,浅笑掠过他唇旁。
Voilàleportraitsansretouche 本色形象无修饰,Del’hommeauquelj’appartiens.愿将此生与君常。
Quandilmeprenddanssesbras每当拥我入胸膛,Jevoislavieenrose玫瑰人生印眼框。
llmeditdesmotsd’amour爱情话语说不尽,Desmotsdetouslesjours情话日日入心房。
Et?amefaitquelquechose此情此景非寻常,Ilestentrédansmonc?ur此人此声搅心荡。
Unepartdebonheur莫名幸福悄然至,Dontjeconnaislacause原由唯我知细详。
C’estluipourmoi!我生唯许此君郎,Moipourluidanslavie!唯我一世伴君旁。
llmel’adit,绵绵情话言未尽,l’ajurépourlavie愿以海誓白头上。
Etdèsquejel’aper?ois初会郎君常相望,Alorsjemesensenmoi情愫默默心中藏,Moncoeurquibat只觉砰砰心跳处,唯我知此为谁漾。
Desyeuxquifontbaiserlesmiens深眼令我明眸藏,Unrirequiseperdsursabouche浅笑掠过他唇旁,Voilàleportraitsansretouche本色形象无修饰。
Heureux,heureuxcommelui 与君幸福幸福长,Lesennuismeprennentplus愁苦不再我身旁。
Quandilmeprenddanssesbras每当拥我入胸膛,Jevoislavieenrose玫瑰人生印眼框。
好梦曲理查德·克莱德曼《玫瑰人生》

好梦曲理查德·克莱德曼《玫瑰人生》
你好,又到每日好梦曲时光,让我们听一首曲,静享这属于自己的安谧时光。
今晚推送曲目为《La Vie En Rose》(玫瑰人生),来自理查德·克莱德曼(Richard Clayderman)的演奏。
在这令人陶醉乐声中,和你道一声:晚安!
《La Vie En Rose》(玫瑰人生) 是法国香颂天后艾迪特·皮雅芙(Edith Piaf)的代表作。
她的多数作品反映了其悲剧的一生。
《玫瑰人生》歌词由皮雅芙亲自填写,旋律则由路易·古格利米创作。
1946年,皮雅芙首次演唱《玫瑰人生》。
很快这首歌就风靡整个法国。
并奠定了艾迪特·皮雅芙法国香颂天后的地位。
今天小编分享的是理查德·克莱德曼钢琴演奏的版本,曼妙动人!。
10首浪漫的法国香颂听完细胞都被唤醒了

10首浪漫的法国香颂,听完细胞都被唤醒了!“香颂”音译自法语“chanson”一词,本意为歌曲。
法国香颂现今是法国流行歌曲的代名词,以甜美浪漫的歌词著称于世。
它们就像一樽美酒,一杯咖啡,或一张张泛黄的老照片,无可抗拒地带出人们对浪漫情调的向往,和对流逝岁月的美好记忆,听来令人回味无穷,历久弥新。
在世界各国的通俗歌曲中,要找到像法国“香颂”这样讲究歌词意境描写的作品实在寥寥。
这种形式的确立,大约是在1900年前后,也就是所谓的“法国美好时代”。
1、La vie en rose 玫瑰人生当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放LaVie En Rose Edith Piaf - Swinging In the Hits La vie en rose 是法国最著名,也是最受爱戴的女歌手艾迪特·皮雅芙(Edith Piaf,原名Edith Giovanna Gassion)的代表作。
她的多数作品反映了其悲剧的一生。
《玫瑰人生》的歌词由皮雅芙亲自填写,旋律则由路易·古格利米创作。
1946年,皮雅芙首次演唱《玫瑰人生》。
很快这首歌就风靡整个法国,并奠定了艾迪特·皮雅芙法国香颂天后的地位。
2、Les feuilles mortes 枯叶当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放Les Feuilles Mortes Yves Montand - Les Feuilles Mortes Lesfeuilles mortes是作曲家Joseph Kosma在1945年于法国创作的歌曲。
1946年,法国歌手、影星Yves Montand在影片《Les Portes de la Nuit(夜之门)》中,演唱了这首歌。
但这部电影在当时并不成功,虽然小有知名度的Yves Montand当时已经和Edith Piaf 在一起,但是Montand也没有因为这部电影以及这首主题曲而受人注目。
好听的一些法语歌曲 汉法对照

Si seulement---Lynnsha 如果……就好了[Phase 1]S'il y a des mots que je ne dis jamais如果有我从不曾说出的话C'est qu'on m'a trop souvent mal aimée那就是我总为情所伤j'ai en moi tant de doute que les autres on semés我和其他人一样散布着疑虑C'est l'amour que je redoute et pourtant j'aimerais我畏惧爱情然而我又喜欢爱Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort忘记过去让我前行为了有一天能更热烈地去爱mais mon coeur est blessé j'aimerais tant t'enlacer我的心纵然伤痕累累却如此想要紧抱你Et te donner bien plus que ça bébé?然后你给我远比这更多的好吗? 宝贝[Chorus]Si seulement tu pouvais voir如果你能够看到就好了ce qui se cache au fond de moi藏在我内心深处的是谁Tu saurais pourquoi mes larme s ne me guérissent pas你就会明白为何泪水无法把我治愈Le bonheur au bout des doigt s幸福就在指尖quand je te touche quand je te vois,当我触碰到你当我看到你的时候Ho non ne ment veut pas噢不想说谎j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!我试着成为一个比现在更好的女人[Phase 2]Combien de temps encore vais-je passer我还要跨越多少时间àsubir mon sort?承受着我的命运A vivre avec tout ces remord s,活在悔疚当中Combien de temps encore,j'en ai sassée de fuir je sais j'ai tort还要多少时间来过滤我所错失的那些je veux pouvoir enfin te dire que je t'adore !我希望最终能够告诉你我深爱着你Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort忘记过去让我前行为了有一天能更热烈地去爱mais mon coeur est blessé j'aimerais tant t'enlacer我的心纵然伤痕累累却如此想要紧抱你Et te donner bien plus que ça bébé然后你能给我比这更多的吗宝贝Oublier le passé et me laisser aller pour un jour aimer plus fort忘记过去让我前行为了有一天能更热烈地去爱Murmurer des mots doux comme: "je t'aimerais jusqu'a la mort" 低声说着类似“我至死爱你”那样的甜言蜜语Et m'abandonner dans tes bras bébé!然后在你的双臂里放任我吧宝贝[Chorus]Si seulement tu pouvais voir如果你能够看到就好了ce qui se cache au fond de moi藏在我内心深处的是谁Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas你就会明白为何泪水无法把我治愈Le bonheur au bout des doigts幸福就在指尖quand je te touche quand je te vois,当我触碰到你当我看到你的时候Ho non ne ment veut pas噢不想说谎j'éssaie d'être une meilleur femme que ça!我试着成为一个比现在更好的女人[Bridge]Je ne veux (veux pas) passer à coté de toi,我不想(不想)与你擦身而过J'aimerais te doné plus que ca我想要给你比这更多的Hoo hoo[Chorus] 3XMathieu Edward---Entre Toi Et Moi Un mal de toi c'est un vif qui m'écorche你对我生生伤害,就如同在受活剥之刑Arrachant le pétale de ma fleur de peau受刑中,撕掉一瓣我花朵般的皮肤Même si je plis sous les coups qu'tu décoche就算我屈从于你的箭下Sous la violence de tes moindre mot屈从于你最少言语下的暴力Ne me demande pas de devenir ton ami也别请求我成为你的朋友Aprés avoir réver d'amour j'n'ai plus envie于我不再梦回旧爱之后Si tu as tant besoin de ta liberté如果你如此需要自由Laisse-moi la fierté de me mentir et de prier给我一点自尊来自骗和祈祷[Refrain] :Entre toi et moi在你我之间Je sentais que ça n'marcher ai pas我觉得一切都不行Cette histoire où ....这里的这个故事……Entre toi et moi在你我之间Je connaissais la fin dès le début从一开始我就知道这已经是最终Mais je me ment但是我仍然对自己说谎As-tu conscience de tout s'que tu déclanche ?你对你的所作所为还有良心吗?Quand je te parle tu me tourne le dos当我跟你说话的时候,你转了身J't'ap...... j't'apelle, j't'apelle我给你打电话……Je t'en pris décroche只求你接一下Je n'fais que survivre, mon sourire est faux我只能跟随你,以那不和衬的笑容Je donne le meilleur pour pouvoir me mentir 我已经能够自我欺骗到极限了Car t'aimai sans rien reçevoir serai pire因为太糟糕,爱你一无所获Si tu as tant besoin de ta liberté如果你这么想要自由Laisse-moi la fierté给我一点自尊De me mentir et de prier让我自我欺骗,让我祈祷[Refrain] :J'ai ma fierté我有我的自尊Je dois me mentir我应该自我欺骗Dieux me préserve tard上帝眷顾我太晚J'aime tout de toi我爱你的全部Tant de secrets因为这些秘密De nourrir mes rêves这些秘密,侵蚀我的梦Et me mentir又引我欺骗自己J'en ai marre, je suis fou de toi我已经受够,我为你疯狂C'est entre toi et moi这就是在你我之间[Refrain] :Encore une fois---Hélène Ségara J'ai jamais vu d'amour fragile我从来没有见过这样容易破碎的爱情j'ai toujours donnétout我一直都只会全部的去给予toute seule au bout de moi在我自己这一边独自的去给予j't'envoie ces quelques mots现在,我为你写下这几个字Moi je suis celle qui s'est perdue我,我唯一的丢失了自己contre ta peau在面对你的肌肤的时候quand on s'cachait pres des bateaux当我们一起躲在船后面的时候pour mettre nos corps a nu我们让自己的身体赤裸在一起Un jour y'a comme ca des gens qui passent某一天,就像人群不断的走过一样c'est la vie qui grandit生命就这样的长大了on s'comprend pas toujours soi-même我们永远不能去明白自己et un jour直到有一天on aime我们相爱了{Refrain:}Oh non non non不,不,不On s'oublie pas comme ca我们并不能就这样忘记Tu n'le sais pas或者你对此不知道Mais j'garde en moi des bouts de toi但我一直在我自己心里面保存着你的部分Non non non不,不,不On n'oublie pas tout ca我们并不能就这样忘记C'est notre histoire d'amour因为那是我们的爱情故事J'voudrai la vivre encore une fois我希望这个爱情故事重新继续Et face aux vague s de l'ocean当面对大海的浪涛的时候tu m'as tendu e la main你为我垂下了你的手pour m'emmener doucement为了轻轻的牵着我jusqu'au premier matin一直到明天第一个早晨J'avancais toujours vers toi我向着你一直走来comme une étoile qui danse就像一颗星星一样舞蹈et le ciel a mis ses aile s时间给予了他们翅膀pour me voler mon innocence让我的天真在空中飘荡Un jour y'a comme ca des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过des regards qu'on garde en soi用目光注视着相视中的我们des rires qu'on oublie pas我们从来没有忘记过的微笑parce qu'un jour因为某天on aime我们相爱了{au Refrain}La vie en roseDes yeux qui font baiser les miens,深眼令我明眸藏,Un rire qui se perd sur sa bouche,浅笑掠过他唇旁。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
La vie en rose
Des yeux qui font baiser les miens 他的双唇吻我的眼Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影Voila le portrait sans retouche 这就是他最初的形象
De l’homme auquel j’appartiens 这个男人,我属于他
Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语
Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流进我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它来自何方
C’est lui pour moi 这就是你为了我
Moi pour lui 我为了你
Dans la vie 在生命长河里
ll me l’a dit,l’a jure 他对我这样说,这样起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l’apercois 当我一想到这些
Alors je me sens en moi 我便感觉到体内
Mon coeur qui bat 心在跳跃
Des nuits d’amour plus finir 爱的夜永不终结
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠长代替黑夜Les ennuis,les chagrins trepassent 烦恼忧伤全部消失Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生
ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语
Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话
Et ca me fait quelque chose 这对我来说可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流进我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它来自何方。